Кодекс Серафини. Bнутренний мир. 12

Разгадка Кодекса Серафини
Тут все рисунки с одной ссылкой:
http://www.tezan.ru/cod_serafini.htm

(начало публикации 09.01.2017)
"Codex Seraphinianus (Кодекс Серафини) — книга, написанная и проиллюстрированная итальянским архитектором и промышленным дизайнером Луиджи Серафини в конце 1970-х годов. Книга содержит приблизительно 360 страниц (в зависимости от издания) и является визуальной энциклопедией неизвестного мира, написанной на неизвестном языке с непонятным алфавитом.
Само слово «SERAPHINIANUS» расшифровывается как «Strange and Extraordinary Representations of Animals and Plants and Hellish Incarnations of Normal Items from the Annals of Naturalist/Unnaturalist Luigi Serafini», то есть, по-английски, «Странные и необычные представления животных, растений и адских воплощений нормальных вещей из глубин сознания натуралиста/антинатуралиста Луиджи Серафини». Также фамилия автора по-итальянски и слово seraphinianus по-латыни означают «серафимский».
На создание этой книги Луиджи Серафини натолкнула Рукопись Войнича, рассказ Хорхе Луиса Борхеса «Тлён, Укбар, Орбис Терциус», творчество Иеронима Босха и Маурица Эшера. " [ВП].

Рис.1 редкие вещи ЛС (стр.15)
http://www.tezan.ru/cod_serafini.htm
На первый взгляд, рисунки напоминают и элементы живых организмов под микроскопом и их возможную связь с появлением иероглифов, но это не так. Каждый элемент указывает о жизнеспособном функционировании отдельных частей физического тела человека в зависимости от влияний извне.
Рассмотрим и проанализируем объекты слева направо.

Первый верхний ряд:
1. Копчик, его прочность, влияние на диски позвоночника.
2. Внутренняя сыворотка копчика
3. Костная сыворотка
4. Состояние костной ткани
5. Воспалительные процессы
6. Начало деформации костной ткани
7. Деформированный копчик

Второй ряд:
1. Внутренняя костная ткань позвоночника
2. Наружная костная ткань позвоночника
3. Костная сыворотка (легко ранимая при давлении на позвононки)
4. Позвоночные диски
5. Взлом „замков“ связующего диски возможным вытеканием сыворотки
6. Разрушение костной ткани
7. Потеря движений, скелет организма против часовой стрелки

Третий ряд:
1. Желудочная кислота
2. Желудочно-кишечный тракт
3. Состояние кишечной структуры
4. Поэтапная проходимость содержимого
5. Стопоры пищеварения
6. Полностью нарушенный полезный бактериальный слой - печальный исход

Четвёрный ряд:
1. Наружный вид длинного кишечника
2. Внутренний вид кишки
3. Бактериальный слой кишки
4. Кислотная реакция кишечника
5. Коксование переработанной пищи

Пятый ряд:
1. Наружный вид кишечника
2. Кишечная наружная плёнка
3. Внутренние и наружные полипы
4. Двеннадцатиперстная кишка

Отличные рисунки! Не правда ли?


Рис. 2. дерево со свечами КС (стр.16)
http://www.tezan.ru/cod_serafini.htm
Заголовок: FGFGAPA (fruktovj gard - фруктовый сад)
Преобразование: Слово candelabrе раскладывается условно на слова candela - свеча (лат.) и albra - дерево (итал.), что мы и видим на Рис. 1., где на ветках дерева горят свечи.
Описание картины: Дерево, на ветках которого горят свечи это и есть образ гипертрофированного слова "канделябр".

Думаю, что это нейронные связи.
Источники света определяют их жизнеспособность и плодовитость („свечи“ расположены волнообразно, что говорит о дыхании/пульсации жизни, то есть, о постоянном движении веточек Древа жизни). Их 16, магическое число древних медицинских практик - два раза по восемь
(или автор рисунков многое вспомнил из одной из своих жизней, как врачеватель, или ему шепнули на ушко и он старательно записал в виде, как он говорил „автоматического письма“).


Рис. 8. Садовник КС (стр.38)
http://www.tezan.ru/cod_serafini.htm
 
Преобразование:
Слово gardener > car-derevj - кар деревий (слав.) (редукция c/g), где "кар"- тележка.
Описание картины: Садовник сажает дерево. Он же развозит в тачке деревья и сажает их.
 
Возможно, моя интерпретация не сходится с замыслом автора... но, наверное он не стал бы отрицать её, как одну из возможных версий. Или, Луиджи Серафини просто предсказал необходимость срочной посадки леса на пустынных землях.
Сущность человеческого организма сродни растениям, а не зверям.
Корни растений питаются неодухотворёнными элементами жизненной силы, то есть, не ставшими растениями зёрен и орехов, подобно тому, как человек получает жизненно важные элементы из яиц, которые далеко ещё не живые одухотврённые организмы.
Чтобы посаженное в новую почву прижилось, нужно как минимум постараться стать частью его природы, так сказать, родительским древом дающим растению вторую жизнь.

--
Все свои размышления к рисунками из Кодекса Серафини на русском и на немецком языках публикую на странице Sija Tata в фейсбуке, в каждом таком произведении по три рисунка с указанием ссылок на источник информации. 

.
Перевод на немецкий: "Der Serafini-Kodex. Innere Welt. 12"

© Copyright: Сиия Тата, 2022
Свидетельство о публикации №222102701232
http://proza.ru/2022/10/27/1232
•  Der Serafini-Kodex. Innere Welt. 12 - литературные переводы, 27.10.2022 17:40
 


Рецензии