Литература в интерпретации спиногрызов
— Она украла карту от Еревана до Парижа.
Тогда я понял, что в истории есть какая-то интрига, потому что ни с того, ни с сего не крадут карты от Еревана до Парижа. Даже само наличие такой карты говорит о том, что путь, запечатлённый на ней непрост, там либо сокровища вдоль дороги зарыты через каждые десять миль, либо по ней когда-то мчалась карета, а в ней прятались преследуемые любовники из семей местных армянских Монтекки и Капулетти.
Пока я размышлял на эту жутко любопытную тему, прозвучало следующее:
— Он сумел купить наждачную бумагу, потому что был богатым. В те времена наждачную бумагу могли купить только премьер-министры, потому что она была дефицитной. В те времена всё было дефицитным.
— Что?!
— А знаешь, почему месье Карапет мог купить наждачную бумагу?
Ну во-первых, я не знаю, кто такой месье Карапет. Во-вторых, даже не представляю, с чего это наждачная бумага могла быть доступна только министрам, разве что абразивное покрытие на ней было из ювелирного алмаза. В-третьих, конечно, не знаю, почему это месье Карапет, если он обычный гражданин, позволял себе роскошь владеть дефицитной наждачной бумагой.
— Потому что дедушка или прадедушка или прапрадедушка, я точно не знаю, сколько «пра», оставил ему пояс, в который зашил пятьдесят золотых монет короля Николая Одиннадцатого, — таинственным шёпотом.
Как человек образованный, я сразу усомнился в существовании короля Николая Одиннадцатого, о чём и сообщил вслух:
— Может быть, Николая Второго?
— Нет, Одиннадцатого.
— Нет, это царь Николай Второй имеется в виду, а не король.
— Может и царь, но Николай Одиннадцатый, там так написано.
Вовремя вспомнив поговорку «С женщиной спорить, что свинью стричь, шерсти нет, а визгу много», я предпочёл молча остаться при своём мнении.
Между тем рассказ продолжался. Оказалось, месье Карапет был из Парижа, но жил в Ереване. Логика застопорилась в этом месте.
— Родители месье Карапета, когда он был маленьким, решили, что ему лучше жить в Париже, потому что все улицы Еревана в те времена были забросаны грязью.
Теперь понятно, каким образом этнический армянин, судя по фамилии, Карапет оказался в Париже — это был выбор родителей.
Повествование текло далее. Некая героиня поняла, что ей выгодно дружить с месье Карапетом, потому что у него была карта от Еревана до Парижа, а она хотела съездить в Париж, но месье Карапет через три дня дружбы рассорился с ней. Начались новые непонятки и я осведомился, что за женщина.
— Мужчину звали Карапет, а женщину тётя Валя, — объяснила пересказчица.
— А почему поссорился? Неужели пожалел для тёти Вали карту?
— Тётя Валя славилась на весь мир своим сварливым характером, — было торжественно процитировано, вероятно, из первоисточника наизусть, — она и в Париж хотела, потому что в Париже ещё никто не знал о её сварливом характере. Тётя Валя потребовала у месье Карапета машину, карту и деньги.
Прямо по Гаю Ричи «Карты, деньги, два ствола»!
Но то, что случилось далее, изумило неожиданным поворотом.
— Тётя Валя ночью, пока месье Карапет спал, залезла к нему в окно, украла карту, несколько монет короля Николая Одиннадцатого и машину.
-?!
— Она прожила в Париже пять лет, надеясь, что все забудут о её сварливом характере и будут с ней дружить, но никто не забыл.
Опаньки! Значит, тётя Валя не зря охотилась за этой картой! Она сумела на машине добраться из Еревана до Парижа?!
Впоследствии тётя Валя вернулась через долгих пять лет, потом отсидела в тюрьме за кражу, потом получила от месье Карапета наказание — неделю мыла его машину, ещё неделю работала уборщицей в его доме, потом два дня оплачивала дорогие покупки месье Карапета такие, как наждачная бумага.
— Так как месье Карапет был из Парижа, он знал, что рестораны существуют, но они были не очень, не такие, как сейчас, но он заставил тётю Валю оплачивать его походы в ресторан. У них было всего два ресторана, он ходил в тот, где еда вкуснее и дороже.
Этот месье Карапет оказался тем ещё жучарой. Он заставил тётю Валю посадить в своём дворе, не у него даже, абрикосовые деревья, а когда выросли абрикосы, забирал урожай себе.
И это всё — чья-то целая жизнь — лишь эпизод из некоей детской книженции. А какие страсти! И переизбыток Парижа!
Верно говорится, что каждое следующее поколение умнее и развитее предыдущего. Не знаю, стал бы я читать в восемь лет этакую книгу. Хотя, если попалась бы, почему нет. Но сейчас мне её читать не хочется, поэтому придётся поверить в пересказ дочери. И всё-таки дефицитная наждачная бумага интригует несказанно.
========== Часть 2 ==========
Стоило вернуться в лоно семьи спустя неделю, как удивительная история продолжилась. Дочь, видимо, переполнилась рассказами, они выплёскивались из неё перманентно и забрызгали меня с порога.
— Ба, знаешь, какая?!
Во-первых, что за ба? Это йети, человек, говорящий камень, дерево-бабуин? Что это? Во-вторых, нет, не знаю.
— Ба, знаешь, как нашла себе мужа?! Он учился в одном классе, она положила ему в портфель лягушку!
Ага, значит, ба — это женщина, человек. Только не бери её в ролевые модели, куколка.
— Она однажды, когда ей было двенадцать лет, залезла в грузовик к русским солдатам и выкрала у них корм. Они увидели её, но ничего не сказали. А потом она подошла к дому мальчика, который ей нравился, разбила все окна камнями и убежала. И тогда папа мальчика залез на крышу и стал дежурить, чтобы понять, кто всё время разбивает их окна. Он увидел ба, спустился быстренько и поймал её. Но у них рядом с дверью лежало полено, ба схватила полено и ударила папу мальчика. Тогда папа мальчика забыл, что это она разбила окна. И он стал забывать всё.
Рассказчица ходила за мной следом и давала новые и новые сведения о некоей очень вредной ба, хотя, видит бог, я не просил её об этой услуге.
— У ба, знаешь, какой характер, она костерила всех. Она костерила религию, государство, людей, соседей, имена.
— Что такое «костерила»?
— А ты не знаешь, что это?
— Слегка знаю.
— Я не знаю, но думаю, что это «ругала».
Верно думаешь. История, пусть не плавно, но текла далее.
— Ба, когда сердилась, называла всех «шлимазл»…
И тут пахнуло неповторимым одесским колоритом. У меня возникли подозрения.
— А ба случайно не еврейка?
— Нет! — уверенно и с воодушевлением, — Ба армянка! Она не любит евреек и костерит их!
— А как её зовут?
— Роза ЙосИфна Шац!
Да, армянка…
— А муж есть у ба? — были сомнения относительно этого вопроса, с её-то, ба, характером вряд ли мужчина выживет рядом.
— Муж поскорее уехал от неё, когда у них родился дядя Миша, потому что она всегда костерила его. Он оставил записку «Роза, я уехал навсегда, не жди меня, ты меня уже достала».
Этого следовало ожидать. Молодец, мужик, сохранил себе жизнь.
— А дядя Миша — это сын?
— Да, дядя Миша, знаешь, какой смешной. Его с удивительным постоянством надували все торговцы. Если он идёт на рынок, то обязательно купит дряхлые и старые овощи. Если за молоком, то молоко кислое ему продадут. Если сметану, то сметана прокисшая. Если мясо, то жилистое. Даже фрукты ему попадались кислые и невкусные. Зарплату дяди Миши —триста рублей — забирала ба, а ему оставляла двадцать рублей. Дядя Миша ругался и говорил: «Женщины, что с них взять, волос длинный, ум короткий». Он общался только с Васидисом. Это старый жигулёнок. Машина такая. Если Васидис радовался, то выпускал маленький фонтанчик машинного масла.
— Ба разрешила ему жениться?
— Конечно, но потом прогнала его жену Галю, когда она родила Манюню. А дядя Миша увидел и полюбил Галю, когда ещё учился в первом классе. Потом он женился на ней.
Опять логично и ожидаемо, что дядя Миша остался без жены.
— У ба масть глаз — светло-карие. Волосы кудрявые. Однажды к ним во двор зашла цыганка. Ба сначала притворилась доброй и сказала: «Заходи», а потом сказала: «Не облокачивайся об мой подоконник, у тебя локти грязные». Цыганка была смелой и ответила: «Нет, я буду облокачиваться». Тогда ба схватила чугунную сковородку и запустила в цыганку. Дядя Миша, услышав грохот, скатился по лестнице и помог цыганке. У неё лицо было разбито.
Одно я понял сразу, окончательно и бесповоротно: ба — очень опасная женщина, из тех, что сначала делают, а потом думают или совсем не думают, только костерят, матерят, бьют сковородкой или коромыслом.
— Ба все боялись и отвечали ей. Даже дядя Гор, который всегда молчал и во время тостов тоже молчал, хотя он не немой, ба отвечал, потому что опасался её. А знаешь, как у них было принято клясться? Высунув язык и растопырив пальцы!
-?!
— Чтобы не скрещивать пальцы и не прикусывать язык, а иначе клятва недействительная. Ба всегда следила, чтобы дядя Миша не заводил любовниц. Она не разрешала ему. Сначала она не знала о них. Когда у дяди Миши начинался брачный период, ему подозрительно часто звонил Тигран Егорович. Ба подговорила Манюню подслушать, чей голос в трубке, мужской или женский, но дядя Миша всегда прикрывал трубку рукой, когда разговаривал с Тиграном Егоровичем.
Универсальная уловка. Нашим мужикам обычно звонит Петрович или Серёга.
— У дядя Миши, знаешь, сколько любовниц было? Софа, Луиза, Мария, Екатерина, Матильда, ну или не Матильда, но на букву «эм».
Ого, у лохопеда дяди Миши столько любовниц?! Даже у меня столько нет при всей красоте и стати.
— Софе не повезло. Она надела новое платье, сделала красивую кудрявую причёску, надушилась вкусными духами для свидания с дядей Мишей. Дядя Миша повёз её на газике в горы кататься, но нечаянно заехал в болото. Софе пришлось помогать вытаскивать газик. Пока она толкала его, стоя в болоте новыми туфлями, испачкала и порвала платье, потеряла серьгу, поломала ногти и заработала радикулит спины, потому что толкала тяжёлую машину.
Этот дядя Миша — ходячее бедствие для женщин.
— Дядю Мишу звали Михаил Сергеевич, а папу Нарине — Юра. Мама Нарине — Надя, а бабушка — Настя. А Манюнину маму ты уже знаешь — Галя. Но ба её давно прогнала. Манюня, когда ей было одиннадцать лет, влюбилась в Олега. Олег — женатый мужчина. Он с женой Асей приехал к Асиной маме в гости из Москвы. Манюня влюбилась в него и подарила ему золотое колье ценой в восемь дядямишиных зарплат. Точнее, хотела подарить, но Ася — жена Олега — ударила её по руке и колье улетело в кусты. Тогда Манюня два раза укусила Асю за руку и четыре раза пнула по ноге.
Вот это страсти! Прямо «Кармен» или латиноамериканский сериал. Две женщины дерутся из-за Олега. А что же сам герой любовной драмы?
— Олег стоял на веранде и курил. Он не стал драться с ними из-за себя.
Опаньки! Ещё бы ему не хватало вступать в драку за себя! Бить и законную жену, и влюблённую малолетку с подарком.
А история действительно бесконечная. Пока я был в душе, рассказчица стучала в дверь и требовала сделать воду потише или, вообще, выключить, а то её мне не слышно. Интересно, как мыться с выключенной водой? Я убедительно ответил, что её зычный голос слышен и сквозь воду, пусть продолжает повествование.
В итоге мной был сделан вывод, что в том горном городке Берд жили сильные женщины и слабые, за редким исключением, мужчины. На сегодня это история ба, её сына по имени дядя Миша и её внучки Манюни. Остальное, быть может, в другой раз, а то у меня передоз этой ба.
Анонс: у героини-автора почти все родственники жуткие скупердяи.
— Драстамат Арютинович говорил ей: «Тата, подари мне что-нибудь на день рождения», а она отвечала: «А что ты мне за это купишь?».
========== Часть 3 ==========
— Док-ста-а-анция! Док-ста-а-анция! Док-ста-а-а-анция-а-а!!! — встретила меня спиногрызка, оглашая воздушное пространство руладами.
Не столько по мелодии, сколько по драматическим заламываниям рук и страдальческому выражению лица я понял, что она не сломала док-станцию и не оплакивает её безвременную кончину, а просто-напросто услышала где-то песню из фильма «Три мушкетёра» или увидела фрагмент, где Д, Артаньян переживает смерть Констанции, и теперь демонстрирует этот пронзительный момент.
— Док-станция! Док-станция! Док-станция! Док-ста-а-а-анция-а-а!!! — обращалась певичка к небесам, растопырив пальцы и воздев руки вверх, как престарелый гуру — заклинатель дождя.
— Джиди — это язык древних тегеранских евреев, — сообщила она мне, завершив песню на высокой ноте, — так написано в книге про Манюню. Я сейчас спою тебе песню оттуда.
Блинский блин! Я же осторожно себя вёл, старался не напомнить ей случайно про эту Манюню и Co! И вот опять! Манюня, ба и вся шайка.
— Когда наступит день и тучи уйдут с моего порога, — внезапно запела певичка шокирующим псевдоконтральто, да так, что мне стало не по себе, мне каждый раз становится не по себе, когда люди немелодично поют, — я толкну калитку и выйду в чисто поле. «Ай-яа» скажу я миру. «Ай-яа» ответит мир мне. «Ай-яа» скажу я богу. «Ай-яа» ответит бог мне. Когда наступит день и тучи уйдут с моего порога, я стану бессмертной, — вероятно, этот стиль можно назвать блюзом, но меня такое не торкает.
Что за парадокс? Когда мультяшные герои визжат фальцетом «О соле мио!» или «Ромашка, ромашка!», мне норм и даже нравится, но когда реальные люди поют, даже имитируя меццо-сопрано, то чаще всего хочется кинуть в них ботинком.
Сейчас безотносительно к вышеописанному пению: почему-то именно женщины такие бессовестные, не умея петь, оглашают пространство вокруг своими песнями, особенно, когда пьяные, тогда обязательно им надо выйти на сцену.
К счастью, поющие мужики мне не встречались, у мужчин, как правило, больше совести и рациональное мышление развито, да и, вообще, стрёмно позориться и орать песни, лучше молча подраться.
Если честно, знавал только одного человека, который любил иногда запеть, будучи абсолютно трезвым, и не только в душе. Когда я слышал это, то хотелось застрелить его из пальца, испепелить лазерным лучом, заорать «Заткнись! Не порть атмосферу! Не гневи бога! Не разрушай гармонию в мире! Не увеличивай свою кармическую нагрузку! О, вокальный урод, хватит!».
«По долинам и по взгорьям шла дивизия вперёд…», — громко распевал он, а я вопил безмолвно «О, брат позора, закрой свой оральный аппарат!».
«Три танкиста, три весёлых друга — экипаж машины боевой», — заливался он брутальным хриплым соловьём, а я размышлял, помогает ли кастрация вокалистам брать высокие ноты.
По прошествии многих лет, однажды во время визита к нему, услышал, как он поёт своему сыну «…волочаевские дни. Чтобы с боем взять Приморье…». Мужественно выдержав сеанс аудиоэкзекуции, признался, как меня всегда раздражало его пение.
— Почему? — искренне удивился он.
Положив на деликатность и такт, ответил честно:
— Ты плохо поёшь. Твоим голосом, может быть, можно вызвать камнепад в горах или обвал в шахте, но им нельзя петь. Это преступление против человеческого слуха.
Он был озадачен:
— Почему мне никто не говорил об этом?
— Невежливо перебивать во время исполнения военно-патриотических песен, а потом надеялись, что ты больше не будешь петь. И так до следующего раза.
Он засмеялся:
— Знал бы, что Вашесвятейшеству не нравится, пел бы ему почаще. Колыбельные.
Пока я предавался воспоминаниям на вокальные темы, а случаев было много разных, спиногрызка-певица, оказывается, уже сообщила немного сведений о ба и Манюне и перешла к «Каштанке». Вот этого мне точно не надо. Я прочитал этот рассказ ещё в началке, и он произвёл на меня тяжёлое впечатление.
— Ты, Каштанка, супротив человека всё равно, что плотник супротив столяра! — с удовольствием процитировала она полюбившуюся строку из Чехова.
— Давай лучше про Манюню. Что там насчёт Тиграна Егоровича?
========== Часть 4 ==========
— А ты знаешь, что мама Пушкина не любила Пушкина, потому что родила от красивого мужчины красивого брата Пушкина, потом развелась с ним, поженилась на некрасивом мужчине и родила от него некрасивого Пушкина? — обрызгала меня ошмётками выплёскивающейся информации спиногрызка.
?! — реально впервые слышал об этом и никогда не думал о великом поэте в контексте его внешности, — Кто тебе такое сказал?
— Учительница! — и называет её имя-отчество.
Пушкина люблю за творчество и не интересовался интимными подробностями его семьи и его самого. Вот оно нежелание копаться в грязном белье. А вона какие подробности всплывают.
— Это называется сводный брат? — о братьях Пушкиных.
Сводный-то сводный, да только понятия не имел, что родной брат Пушкина ему сводный. Уже любопытно, что будет дальше.
— Ты меня не слушаешь?
— Слушаю…
— У тебя глаза стеклянные, значит, не слушаешь!
— Нет, слушаю, — на самом деле пытаюсь вспомнить, что я знаю о его семье.
Только то, что родители были довольно холодны к нему.
— Папа Пушкина был адмиралом в отставке.
— Может быть, хотя бы генералом? — что-то этот факт вызывает самые сильные сомнения.
— Нет, адмиралом. Или не папа, а дедушка или прадедушка. Я не помню точно.
Что-то не вяжется с образом Пушкина адмирал. Получается забавная история: папа Пушкина был адмиралом; или не папа, а дедушка или прадедушка; или не адмиралом, а генералом всё же; да и скорее всего, не дедушка, а бабушка или прабабушка. Или мама? Как шутка о прогнозе погоды.
— Как только Пушкин родился, его отдали няне. И Александром его назвала тоже няня. Наверное. Родители Пушкина не любили Пушкина, а любили его брата. Поэтому Пушкин посвятил много стихов няне. Выпьем, добрая старушка, например.
И тут я понял, что период Нарине сменился периодом Пушкина. Манюня пока вроде затаившегося дремлющего вулкана. Но применительно почти к любой ситуации находится история из Манюни: «А вот Нарине писала…».
Оказалось, у них в школе неделя литературы или что-то в этом роде. Им нужно было найти факты о Пушкине. Спиногрызка полезла в интернет и там нарыла много чего любопытного. И этими сомнительно звучащими фактами бомбардировала меня.
— Пушкин был очень остроумным. Однажды он вошёл на бал в гостиную. Там был важный и глупый чиновник, который не встал, когда вошёл Пушкин, и продолжал сидеть на диване. А потом подозвал Пушкина и попросил его быстро сочинить что-нибудь, если он такой уж великий поэт. Пушкин тут же сочинил: «Дети на полу, умный на диване». Чиновник удивился, что такой великий поэт сочинил непонятную глупость. Он несколько раз повторил это вслух и потом понял, что Пушкин сказал: «Детина полуумный на диване». Он рассердился и выгнал Пушкина с бала из гостиной.
Этого следовало ожидать от Пушкина. Тем временем факты выскакивали, как горячие пирожки из печи.
— Пушкин был дерзким. Когда акредиторы лезли к нему, он рисовал их в своих черновиках в виде шаржей и пририсовывал им яростные карикатуры, а когда они лезли сильно, то он проигрывал им свои стихи. И эти стихи потом печатали, выдавая за чужие.
— Не может быть! Вся Россия знала стихи Пушкина. — однако же опять вспомнив поговорку «С женщиной спорить, что свинью стричь — шерсти нет, а визгу много», решил промолчать.
Любопытно, конечно, звучит. Яростные карикатуры, что можно ПРИрисовать — это нечто вроде третьей ноги или дополнительной пары ушей?
— У Пушкина был список женщин, которые ему нравились. Их было тридцать пять. Наталья Николаевна Гаранчёва была сто третьей женщиной.
— Гаранчёва?
Сто третьей при наличии всего тридцати пяти — это сильно.
— Гаранчёва или Горецкая! Одним словом, на букву «Г». Она была выше Пушкина на десять сантиметров и на балу Пушкин не подходил к ней. Иногда он надевал цилиндр высотой двадцать сантиметров и тогда подходил, потому что становился выше её на десять сантиметров.
Пушкин умел считать.
— Пушкин любил выпить, что-то на букву «Б».
— Бордо?
— Нет.
— Бургундское?
— Нет, там написано было: «Отдавал предпочтение» этому на букву «Б».
Любопытно, что же такое на букву «Б» любил пить Пушкин? Ой, неужто брага? Надо перечитать «Евгения Онегина».
— Двадцать девятого декабря Пушкина убили на дуэли, а через два дня первого января он умер. Его убил Дантэст.
Ой, может, тогда уж дантист?
Делите всё, что рассказывают спиногрызы, на два, а разумнее на десять, и усё бует харашо.
— А знаешь, почему Пушкин вызвал Дантэста на дуэль? — спохватился знаток биографии солнца русской поэзии, — Потому что он лез к Гаранчёвой, а она жена Пушкина.
Ну всё, белых пятен не осталось, теперь я знаю, как оно было. Но это я так полагал. Спиногрызка решила просветить меня более основательно и начала цитировать что-то:
— Майлз никак не мог найти принца, которого он считал лишь нищим. И он проходил мимо замка, чтобы попросить деньги у своего друга, который работал при дворе. И его заметил мальчик для порки, который думает: «Это, наверное, и есть чудище, о котором так беспокоится принц Уэльский». Вдруг Майлз Гиндон, почувствовав на себе взгляд, обернулся на мальчика для порки и сказал: «Хорошо ли тебе известно имя сэр Гэмфри Марлоу?». Мальчик вздрогнул и подумал: «Он же спрашивает о моём отце». «Да, хорошо известно», — ответил мальчик для порки. «Сходи, пожалуйста, за ним», — сказал Майлз Гиндон. Мальчик для порки пошёл во дворец, не подумав сказать Майлзу, что его отец умер, оставив его одного на улице. Прошёл час. Майлз, устав, присел на выступ на стене. Вдруг к нему подошёл стражник и говорит: «Нищим тут не место». Майлз выставил шпагу. Стражник велел обыскать его. Он нашёл письмо и прочитал его английскую часть. Была ещё испанская часть. Стражник не умел читать по-испански, однако, это было то же самое содержание. Стражник покраснел, потом порозовел, потом позеленел, потом побледнел. «Ещё один наследник на престол?! Да они нынче размножаются, как мухи!», — и он ушёл к принцу, чтобы показать ему это письмо. Вдруг стражник прибежал, велел другим стражникам вернуть Майлзу и письмо, и шпагу, и позвал его с собой.
Похоже, это не цитата, а вольный пересказ, которому не видно конца.
— Откуда это?
— «Принц и нищий». Марк Твен.
Это я читал сто лет назад, во втором классе, немудрено забыть.
— Я ещё не всё рассказала…
— Остальное потом, как-нибудь…
— Нет, я сейчас скажу, там недолго, ещё немного осталось.
Пришлось дослушать историю до её завершения, изнывая от скуки.
========== Часть 5 ==========
Спиногрызы шныряли рядом и торопились рассказать обо всех событиях, что произошли за время моего отсутствия. Сын взахлёб рассказал о достижениях в «игре в кальмара» — есть такая новая модная дрянь с саундтреком «укулака» — потом показал своих нарисованных и вырезанных бумажных человечков и убежал рисовать свежих. Дочь спела песню, которую они в школе разучивали к 23 февраля — «Идёт солдат по городу». А я обычно из любой песни знаю одну, реже две строки. И эта песня не исключение. И тут вспоминаю, что есть песня, которую знаю полностью — «Миленький ты мой»!
Дочь слушает внимательно и уже готовит свой оральный аппарат, чтобы спеть.
— Я сейчас спою, — сообщает.
— Сначала узнай, какие дальше слова.
В первом куплете речь о жене, как известно:
«Миленький ты мой, возьми меня с собой.
Там в краю далёком буду тебе женой!
Милая моя, взял бы я тебя,
Но там в краю далёком есть у меня жена».
Второй куплет про сестру. Это очевидно. А далее предлагаю ей догадаться, какими будут слова в третьем куплете, потому что считаю, незачем давать спиногрызам готовые решения, пусть сами думают.
Дочь сообразила, что в песне перечисляются родственники, ну если можно, конечно, считать жену родственником — я всегда говорю, что «жена — не кровный родственник» — и спела:
Миленький ты мой, возьми меня с собой!
Там в краю далёком буду тебе мамОй!
Занавес.
Смешные спиногрызы. Они сочиняют стишки, где так же в угоду рифме жертвуют смыслом. Несколько лет назад дочь пафосно декламировала свой опусик. Если бы я тогда не записал его в ежедневник, раскрытый на столе, то это шедевьризьмо — о, ужас — не сохранилось бы.
ТЫ ОГОРЯЕШЬ МОЁ СЕРДЦЕ!
ГУБАМ МОИМ СТАНОВИТСЯ ТЕПЛЕЙ!
И КОРОЛЕВЫ, И ЛЮДЕЙ!
Понтов и эмоций много, смысла нет.
Хорошо, когда в спонтанном устном творчестве есть и рифма, и смысл, и посыл. Вспоминается образец такого творчества времён революции, во всяком случае, так преподносилось в источнике — художественной литературе:
Николай любил малину,
А Керенский — виноград!
Николай пропил Россию,
А Керенский — Петроград!
Дочь спросила, кто этот Николай, ведь она тоже любит малину. Напомнил ей, что это тот самый царь Николай Одиннадцатый из её рассказов про Нарине и Манюню, чьи монеты украла одна нехорошая женщина у одного не очень хорошего мужчины.
— Значит, он жил во времена Нарине?! — обрадовалась знакомому лицу дочь.
— Может, это Нарине жила в его времена? Всё-таки это царь.
— Как он мог пропить Россиию, ведь Россия есть сейчас?
— Образно.
Она задумалась над тем, как можно образно пропить целую страну. А про Керенского и не спросила, видимо Петроград не произвёл на неё впечатления.
Хотел вспомнить что-нибудь из подобного про царей и вспомнил:
Пино-пино-пиночет,
Ты ведь правил много лет!
На покой тебе пора!
Веселится детвора!
Это чилийские дети радовались в своё время.
Фамилия диктатора вызвала у дочки смех и она спросила, может быть, всё-таки «Пиночёт», ну потому что он считает пины. На вопрос «Какие ещё пины?», она ответила, что если есть пиночёт, то должно быть то, что он считает.
Как нередко бывает, слово за слово и уже обчирикали «за диктаторов». Муссолини и Трухильо. И тут фамилии смешные и говорящие. Бените и муссолиньте, пока рамфис не рассыплется в трухильо перед августовским пиночётом. Только Гитлер не вписывается.
Больше я ни диктаторов, ни стишков о них не мог назвать. А из четверостиший вспомнилась лишь эпиграмма на Толстого:
Толстой, ты доказал с умением и талантом,
Что женщине не следует гулять,
Ни с камер-юнкером, ни с флигель-адьютантом,
Когда она жена и мать.
С детьми разговаривать — это быть готовым к кукуевой туче вопросов и вопросиков:
— Что такое камер-юнкер? Он следит за камерами?
— Что такое флигель-адьютант?
— Что за Толстой? Тот самый?
— Как он доказал?
— Почему женщине нельзя гулять? Совсем нельзя?
Предложил ей почитать «Анну Каренину». Чтобы эта идея показалась привлекательной, сообщил, что там есть Кити. Ну для возникновения короткой дуги: «Анна Каренина» толстая книга и, возможно, неинтересная» — «но там есть Кити» — «Кити — это Хэллоу Китти» — «значит, «Анна Каренина» — интересная книга, хотя и толстая».
Она клюнула на Китти и воодушевилась.
========== Часть 6 ==========
— А что означает «фак»? — младшая спиногрызка ходила кругами, дожидаясь, пока можно будет разговаривать, и как только я закрыл крышку ноута, задала вопрос, видимо, сильно занимающий её.
У нас с их матерью была договорённость — говорить детям прямо, всё, как есть, но адаптированно для их восприятия. Поэтому пришлось ответить:
— Пенис. Посыл на него в качестве отказа или отрицательной реакции. Это неприличный жест и слово тоже неприличное.
Я стал думать, как ещё можно объяснить значение фака. Но спиногрызка сделала очень круглые глаза, что несомненно означало крайнюю степень изумления, и, не дожидаясь, пока я думу додумаю, продолжила:
— А почему тогда Лиза сказала по-другому?
— По-какому? — спросил с подозрением.
— Она показала фак Лидии, когда мы были на физкультуре, и спросила: «Ты знаешь, что это означает?». Лидия ответила: «Привет». «Нет, — сказала Лиза, — это означает «Я тебя люблю».
Я подумал, как хорошо, что я сейчас не пью, в смысле, не алкоголь, а вообще, воду, например, в данный момент. Потому что, непременно тогда можно было оросить округу этой жидкостью. Не зря придерживаюсь правила, когда спиногрызы обращаются ко мне, отставляю в сторону еду и питьё, иначе чревато, они могут что-нибудь сказать, что окажется несовместимым с жизнью серьёзной мины.
— А вчера Лиза мне показала фак, пока (она назвала имя учителя, но я забыл, не знаю, к сожалению, как её зовут) отвернулась, и спросила: «Ты знаешь, что это означает?». Я сказала, что не знаю, ведь фак не может означать «Привет», когда уже есть слово «Привет». Тогда Лиза сказала, что это означает «Я тебя люблю».
Я сначала думал, что эта некая Лиза дурачит их, зная на самом деле, что такое фак. Но судя по всему, она реально так считает. Возможно, это сказка, которую скормили ей родители, сказка из разряда «детей приносит аист» или «детей рождает капуста».
— Она подпольно показывает вам этот жест? — смешно было представить, как на уроке девочка под партой учит одноклассниц тайному знаку «Я тебя люблю».
— Нет, открыто, над партой, всё равно никто ведь не видит, мы задачу самостоятельно решали.
Смешные наивные дети. Впрочем, мы были глупее, как мне помнится. Когда в первом классе мой одноклассник Саня сказал публично «писька», девочки побежали жаловаться учителю, вопя хором «А Саня матерится!». А мы стояли с лицами картошки, понимая, что строгий учитель сейчас сделает нам «ата-та», ведь если ты стоишь рядом с человеком, сказавшим «писька», ты автоматически становишься его сообщником, одобряешь его и нет-нет да и сам так говоришь.
- Она послала радужную девушку... - пересказывает спиногрызка легенду о троянской войне.
- Радужную девушку?! - звучит интригующе, особенно в контексте современных реалий с ЛГБТ-темой, но я понимаю, речь о богине, - Ириду?
- Ириду? - недоумевает спиногрызка, и неуверенно предлагает-предполагает, - Ирису?
- Ирису?! - впору "орнуть",- Ириску!!!
Спиногрызка, похихикав, продолжает повествование, - Послала она радужную богиню к её отцу, который был в командировке...
- Отцу?! В командировке?! - впору "орнуть, как корень мандрагоры".
- Он был где-то далеко...
- Отцу?! Мужу! Помнишь, как его звали?
- Ме... - она призадумывается, - Мелантий?
Я специально состряпал индифферентную физиономию кирпичом, чтобы не подсказывать ей мимикой и реакциями на лице.
- Мелений? Мелениум? - спиногрызка внимательно всматривается, чтобы уловить проблеск подсказки, но тщетно.
- Меколай?
- Да, Микола! Нет! Но созвучно.
- Меколаниум? - я так понимаю, она сообразила, что для образования древнегреческих имён нужно добавлять окончание -ум к любым словам и всё будет идеально.
- Менелай.
Любопытно, что Парис в этой истории влюбился в Елену заочно, только по живописанию Афродиты. Впрочем, если сама богиня любви и красоты кого-то хвалит, то прислушаться можно. Вон как фикбучиковые авторы описывают героев, а читатели в них влюбляются заочно. Вообще, человеческая психика явление удивительное. Человек может влюбиться и в животное, например, в носорога или тапира, и в вещь, например, в диван или половую щётку, и в словесное описание - стоит только запустить процесс парой волнительных фраз. Причём влюбиться в самом прямом эротическом смысле.
Ну, а дети влюбляются, оказывается, в мультиковых героев.
Старшая дочь призналась, что в детстве была влюблена в Перри-Утконоса.
- Ты что?! Он же животное!
- Ты не понимаешь, это другое. Он пусть и животное, но он супермужчина.
- В смысле "он супермужчина"? А я?
Конечно, мне хотелось быть единственным супермужчиной для них, но у меня, оказывается, был серьёзный соперник - Перри-Утконос. Но глупо ревновать к утконосу. Хотя...
- Не завидуй, - засмеялась она.
Дожил! Предлагают не завидовать утконосу! Ха! Сейчас бы завидовать Перри-Утконосу! Хотя...
Я ведь смотрел когда-то этот мультик - правда, по истечении почти двух десятков лет герои в голове перемешались - и этот Перри, как помню, вполне себе привлекательный образец: суровый, безмолвный, невозмутимый Джеймс Бонд из мира утконосов. Правда, я особо в его приключения не всматривался. Мне в мультиках более интересны моральные уроды вроде профессора Фуфелшмертца или Пупсеня и Вупсеня.
А ещё одной сильной её любовью был некий Кик Бутовски. Имя знакомое. Она показала его образ. Вспомнил. Суровый мальчик-супергерой с короткими ножками и пухлым пузиком. Зато физиономия морды лица выдаёт в нём крутого парня без страха и упрёка. Пусть щёчки упитанные, но зато брови сведены, линия рта прямая и кулачки сжаты.
Значит ли это, что для того, чтобы стать супергероем достаточно иметь суровую невозмутимую физиономию без тени улыбки?
Утром у нас со спиногрызкой спонтанно начался разговор о скороговорках. Ну тех самых, когда надо говорить быстро и верно. Непросто, ох, непросто. Как я заметил, мне лично плохо удаются скороговорки с шипящими. Да всем, вероятно, так же.
Я предложил ей простую на первый взгляд, но сложную для быстрого произношения скороговорку:
— Je cherche Serge.
Звучит «Жё шерше Серж» (Я ищу Сержа).
На практике получается то «Жё серше Серж», то «Жё щерще Щерж», но не то, что требуется.
Спиногрызка старательно выговаривала эту фразу, но медленно, а это не считается. Нужно быстро-быстро, словно за тобой гонится этот самый шершуля Серж и норовит укусить тебя за попку. Ну шершень потому что.
Не знаю, что за дефект оральных аппаратов способствует невыговариванию скороговорок с шипящими, но это факт.
Широко известная «Шла Саша по шоссе» — это просто мёртвая петля, неподвластная простым лётчикам. Вот любые иные запросто. Например:
«Во дворе трава,
На траве — дрова.
Не руби дрова
На траве двора».
Влёгкую.
Или:
«Пришёл Прокоп — кипит укроп.
Ушёл Прокоп — кипит укроп.
И при Прокопе кипит укроп,
И без Прокопа кипит укроп».
Вообще, как по маслу.
Либо:
«Корабли лавировали, лавировали,
Да не вылавировали».
Легче не бывает.
А так же красивое, смешное и сложное:
«Однажды был случай в далеком Макао:
Макака коалу в какао макала,
Коала какао лениво лакала,
Макака макала, коала икала.
Макака коалу в какао макала.
Коала какао лениво лакала…
Зачем же макаке коалу макать,
В какао, вниз мордой, насильно держать?
Быть может коала ее попросила,
Какао лакать, просто так, уж нет силы…
А мордою вниз лакать интересней,
Макака макает, поет громко песню…
До вечера так они веселились,
Пока какао вдвоем не напились!!!
Макака коалу поймала за хвост.
В какао макает опять в полный рост.
Макака коалу поймала за уши.
Коале не выбраться снова на сушу.
Макака коалу в какао макала.
Коала какао лениво лакала.
Макака устала коалу макать —
макает в какао своих макакят.
Макака коалу в какао макала.
Коала какао лениво лакала.
Коала устала какао лакать —
макает в какао своих коалят.
Макака коалу в какао макала.
Коала какао лениво лакала.
Коала лакала, макака макала,
макака какао сама возалкАла».
Тоже без проблем. Правда, по памяти только первое четверостишие.
Ещё известное:
«Выдры в гетрах в недрах тундры тырят в вёдра ядра кедров».
Легко и приятно.
Но независимая Саша со своеобразными вкусами, предпочитающая вместо тортиков сушки, никак не поддаётся:
«Шла Шаша по шошше и шошала шушку».
«Сла Саса по соссе и сосала суску».
Спиногрызка решила перевести эту скороговорку:
— Go Sasha по шоссе и сосала dry bread.
— Dry bread?! Dry bread?!!!
Она вопросительно:
— Dry cake?
? — моё якобы глубокомысленное молчание.
— Dry pie? — ждёт, потом уверенно, — Да, лучше dry pie.
— Подлежащее ставь на первое место.
— Sasha going… — она вспомнила об окончаниях глаголов.
— Далее? — жду озарений от спиногрызки.
— Sasha going… on the road… and… and… э-э-э сосала dry pie.
— Может быть, лучше «walked»?
— Sasha walked on the road and… сосала dry pie.
Кстати, перед тем, как перейти от cake к pie, спиногрызка перепутала pie с piece и сказала:
— Piece of chalk.
Это означает «кусочек мела» и совсем не по теме сушек, что сосёт Саша на шоссе, сокрушая сущее. То есть спиногрызка решила, что «писовчок» и «пай» — похожие продукты. Впрочем, бывают диковинные люди, что любят откушать немного мела. Скрип оного при этом выкидывает тебя в астрал.
Люблю играть в тупицу, поэтому сделал вид, что ничего не понял, и спросил у неё, чтобы запутать:
— Это какой «Пис»? Который пишется «пеасе» (peace — мир) или «писе» (piece — кусочек) или «пеас» (peas — горох)?
Всегда найдётся масса слов, что звучат похоже или одинаково, но пишутся по-разному.
Спиногрызка из тех смешных людей, что слова, созвучные слову «писька», считают пошлыми, поэтому она взглянула на меня с неодобрением и выбрала вариант «пеасе».
— А там «си» или «эс»?
— «Си». Нет, «эс». Нет, «си».
Эти игры слов можно продолжать долго, но мне стало пора ехать на работу. Сказал, что вечером вернусь к этой теме.
Днём она прислала в мессенджере готовый ответ в двух вариантах, видимо, из переводчиков:
«Sasha walked along the highway and sucked dry».
«Sasha was walking down the highway and sucking on a dryer».
И никаких тебе ни «пай», ни «пис», ну того, что пишется «писе».
Но всё же следует заметить, перевод некорректный. ИИ не понимает, что речь о продукте и переводит так, словно говорится о чём-то сухом или о сушащем механизме.
Сушка — такой же русский продукт, как водка, пельмени, блины, матрёшка, бабушка, балалайка, а оттого требует введения в английский словарь нового слова «sushka» со значением «mini/small dry crisp bread rings». Ах, да, ещё russian.
— Софья была сегодня расстроена. Её бросил парень. Она встречалась с Антоном с первого класса. Теперь он полюбил Варю и встречается с ней. А Варя поэтому третирует Софью.
Спиногрызка так долго ждала разрешения зайти ко мне, чтобы рассказать «что-то очень интересное», что я надеялся на более потрясающее повествование, чем лавстори неких неведомых мне сопляков.
Невольно хотелось вопросить: «Кто все эти люди? А?».
Это когда жёлтая пресса льёт столь обильные потоки сплетен — что они попадают в поле зрения даже совершенно чуждых и равнодушных до их судеб людей — о всевозможных ты думаешь: «Кто все эти особи? И что они сделали полезного для общества, что я должен знать об их существовании?».
— Ты меня не слушаешь? — спиногрызка смотрела с подозрением.
— Слушаю.
— А почему тогда у тебя стеклянные глаза?
Пришлось вернуться к истории и осознать, кто есть кто в ней.
— Парень Софьи — первоклассник? — звучит так же смешно и нелепо, как фраза «мужчина 2005 года рождения», но чего только не бывает в жизни.
— Нет, она встречалась с ним с первого класса.
— А сейчас она в каком классе?
— Во втором.
-???
— Софья взяла салфетку, разорвала её на мелкие кусочки и разбросала в коридоре, представляя, что это сердце Антона.
-!!!
Мелодраматические страсти малявок изумили меня. Это надо же! Прямо сердце Антона она порвала! Роковая зесина, как сказал бы мой отпрыск.
— Антон в каком классе?
— Во втором, конечно. Она же не будет с первоклассником встречаться.
— А с третьеклассником?
— Она не нужна третьеклассникам. Их интересуют девочки из старших классов, например, пятого или шестого.
О, боги, какая дискриминация второклассниц! Где же феминистки?
— А Варя теперь радуется, что встречается с Антоном, и пишет оскорбления Софье в ватсапе.
Какая насыщенная личная жизнь у нынешних молокососов! Я во втором классе не только не думал бросать кого-то, но даже не знал, что можно встречаться с девочками. Вместо этого лепил из пластилина танки, рисовал медали, бегал в коридоре, орал, как дикарь, и дрался с Лёхой.
Спиногрызка удивила, скинув мне в мессенджере странный текст, глядя на который мне захотелось воскликнуть, как в меме "Чиво, блять?!!!".
Историю и предысторию я узнал, вернувшись домой. Оказалось, с ней в классе учатся узбечки, две сестры, близнецы. Они из консервативной семьи, глава которой считает мобильные телефоны злом для малолетних девочек, а мать - типичная безмолвная, покорная азиатская женщина в "парандже" - платках и юбках до пят.
Совсем недавно сёстрам отец скинул с барского плеча свой старый телефон. Они ещё многих функций и особенностей аппарата, известных всем, не знают.
Спиногрызка играла с ними в совместную онлайн-игру с игровым чатом. В один момент одна из сестёр сообщила, что у неё заканчивается заряд батареи, и тут же они вылетели из игры.
Спиногрызка поняла, что телефон сестёр выключился и они не знают, как поступить. Ни позвонить, ни написать им она не могла вследствие этого. Тогда она нашла в родительском классном чате (а мы помним, что родительские классные чаты - зло) номер матери девочек, которая крайне плохо знает русский язык. Спиногрызка через переводчик написала этой женщине текст на узбекском латиницей и дублировала его кириллицей на всякий случай, чтобы та точно поняла её мысль. В тексте она объяснила, что ей нужно сделать, чтобы включить телефон дочерей.
Женщина поняла её и поступила согласно инструкции спиногрызки. Телефон включился и юные геймеры смогли продолжить игру.
Я усомнился, что люди не могли сами понять, что нужно подключить телефон к зарядному устройству, но спиногрызка сказала, что ни девочки, ни их мама не знали, что нужно сделать, а именно "подключить к зарядке, а затем зажать кнопку выключения на несколько секунд".
Ну что же, значит, родительские классные чаты не всегда зло. Иногда и от них есть польза обществу, а не только один вред, конфликты и сплетни.
А вот и текст, глядя на который мне захотелось воскликнуть, как в меме "Чиво, блять?!!!":
"Салом, бу сизнинг ;изларингизнинг дўсти, мен сизнинг ;изларингиз телефонни ўчириб ;ўйганини биламан, сиз уни зарядга ;ўясиз ва телефонни ё;иш тугмачасини 20 сония ушлаб turing ва ;амма нарса яхши ишлайди
Assalomu alaykum, bu sizning qizlaringizning do'sti, bilaman, qizlaringizning telefoni o'chirilgan, siz uni zaryadga qo'yasiz va telefonni yoqish tugmachasini 20 soniya ushlab turasiz va hamma narsa yaxshi ishlaydi".
Всё-таки новые поколения умнее прежних.
Я сделал комплимент спиногрызке, назвав её "генией". Она знает, что это шутка, потому что имя существительное "гений" только мужского рода.
Ну потому, что гениями бывают только мужчины.
Да, я сделал больно феминисткам и причинил травмы, не совместимые с жизнью, фемкам.
Свидетельство о публикации №222102700184