Мова

Хотелось бы озвучить крамольную мысль: а откуда пошел миф о певучей мове?

Я, с корнями по отцу из одесской области, решил послушал песни на мове (украинском языке), и могу сказать, что блеяние козлят и мявканье кошек куда более мелодично, чем пение на мове. Можете со мной не согласиться, но послушайте детские песенки, а не официально узаконенные в СССР произведения. Почему я так говорю? Мне требовалось найти пару песен для детей на украинском. Ютуб просто массой подсовывал разные варианты, но там почти всегда был русский язык или тягомотина с причитаниями "украина, украина, украина". О мелодичности лучше умолчать, чтобы не портить детям праздник и пищеварение на завтрак.

Если вы скажете, что София Ротару — о-о-о! Вот только она постоянно пела под фанеру! А как звучала она изначально? Может у кого сохранились записи?

Или крутой Данилко! Давайте вспомним: "я шла, шла, шла, пирожок нашла". Словарный запас просто поражает! Да и по остальным его песням тот же самый коленкор.

А теперь вспомним ролики с фронта, а также ротозеев, которые комментируют удары российской армии. Там ведь мовы даже близко нет. Мат русский есть, как будто кроме мата человек не может выразить нормальными словами свое состояние.

Я даже не пытаюсь сейчас анализировать исторические реальности. Фактически, нам в СССР вбили в мозги, что мова — это певучий говор. Вопрос лишь в том, а есть ли это на самом деле? Ведь существует суржик, на котором говорят действительно очень многие, а он и близко не лежит к украинскому официальному языку — новоязу.

Гугль подсовывает статьи, где мову ставят на второе место по мелодичности. Но смотришь рейтинги мелодичность и прочее, то мовы и близко нет!

И еще, о чем следует сказать. Как новояз, мова готовится разделиться на диалекты по областям УССР. И нынешняя ликвидация единой энергосистемы довольно быстро приведет к созданию анклавов не только по экономике, но и по языку (тут уж многое будет зависеть от новоиспеченных атаманов, новых батек Махно).

Вот пару примеров мовы.

Два козла в полевой форме зашли на урок к выпускникам школы. Понятно, "крутые украинцы" начали агитировать на русском языке. Тут встает мальчик, и на весьма интересным наречии начинает им говорить (украинский язык, но мало похожий на официальный).

Или болтология ведущего на одесском ТВ. И это, можно сказать, официальный говор, которого не понимают одесситы.

Про западнеков или рагулей лучше лишь заметить, что там будет румынский или польский говор, а украинскую мову выпихнут в свинарники, как и самих носителей языка.

P.S. Я человек простой. Финнам, которые выпендривались, обращался в Финляндии на французском школьном, что позволяло сбить гонор, особенно в парламенте Хельсинки. В Германии всегда находились русскоязычные, что отлично помогало устанавливать контакты. А вот в Прибалтике постоянно были проблемы, когда вместо местного говора, собеседник слышал русский (и это происходило даже до 1980 годов).


https://cont.ws/@dantes/2407327

Даниель Громов

27 октября 2022 г.


Рецензии