Вопрос-ответ или Что? Где? Когда?

Есть поговорка: - Скажи, кто твой друг, и я скажу, кто ты!
Нет спора! Все так.
Однако, также можно утверждать и похожие фразы: над, чем ты смеёшься. Или какую музыку ты любишь. Кто твой любимый художник. Кто твой любимый автор (прозаик и/или поэт.). Какой твой  любимый анекдот и так далее…
Я сегодня хочу поставить вопрос совсем с неожиданной позиции:- Скажи, какой твой вопрос, обращенный к зрителям и знатокам разных игр, скажу кто ты!!!
 В течении 20 лет, я периодически готовил и отправлял вопросы, для передачи «Что? Где? Когда?
Они все были отвергнуты.
У меня собрана целая коллекция таких вопросов, и мне жалко придать их забвению.
Начинаю серию публикаций, по названию:- Вопрос-ответ.
Заодно, мои друзья смогут оценить меня (талант, юмор, эрудиция и др), как автора, и сотрудников редакции передачи «Что? Где? Когда?», которые упрямо отвергали мои вопросы.
Вопрос 1. Про навоз.Предисловие.
С древних времен человечество полезно использует навоз животных.
В сочетании с соломой он в виде квадратных брикетов используется как горючее топливо.
В метантенках  (метандайджесты) из него получают биогаз метан.
Такой технологией страны Индокитая обеспечивают население своих стран электричеством.
Садоводы используют навоз в качестве богатого азотом удобрения.
Ученый Александр Бисмарк из Венского университета опубликовал статью, где предлагается новый способ использования навоза.
Эта технология, при ее широком внедрении, имеет огромную экологическую значимость для человечества Планеты земля.
Вопрос: Исходя из логических соображений, раскройте суть предложения Бисмарка.
Или: - Предложите технологию  утилизации навоза, его  нетермической переработкой в продукт, имеющий широкое практическое применение, в том числе и для очистки воды.
Ответ: Животные едят биомассу, которая содержит целлюлозу, пережевывают ее, затем она ферментируется в желудках, и на выходе мы получаем навоз. Около  40%  этого навоза состоит из целлюлозы высокой дисперсности, то есть с очень малыми размерами частиц.
Полученная целлюлоза - нановолокна, можно использовать для получения высококачественной плотной бумаги
Матрица из такой бумаги, как мембрана с нанопорами, может быть использована в качестве фильтров для очистки воды от микропримесей.

Вопрос № 2. Предисловие.В начале 1970 годов на встрече в Ереване с коллективом ученых института Физики АН Арм ССС, Аркадий Арканов рассказал следующую историю.
В 60-ые годы он подрабатывал в журнале "Юность" в отделе "Письма читателей".
Журнал объявляет  конкурс на лучшее юмористическое и сатирическое сочинение.
А отделе "Письма читателей" к тому времени лежало письмо от "рогоносца" -  мужа проводницы скорого поезда, в котором мужчина сообщает о любовных похождениях своей жены и обращается в адрес редакции с вопросом: "Уважаемая редакция! Моя жена уже больше 10 лет работает проводницей скорого поезда и находится в интимных отношениях с бригадиром состава этого поезда.Прошу ответить....
Арканов представил содержание этого письма с вопросом в жюри конкурса и стал его победителем.Содержание письма:
 
Уважаемые знатоки. Угадаете о чем спрашивал автор письма?
Ответ: - Имею ли я право на бесплатный проезд один раз в году по железнодорожным путям СССР ?
От составителя вопроса.
Уважаемая редакция. В моих поисках я не нашел ничего, что подтвердили бы мои слова.
Я опираюсь на собственные воспоминания, когда мне было 20 лет, когда я жил в Ереване.
Упомянутая встреча состоялась в доме ученых на территории  Института Физики (Физгородок в народе).
Арканов был вместе с Семеном Фарадой.
Огласив этот вопрос, Вы обогатите биографию и пополните еще одну яркую страницу из жизни этого талантливого писателя - сатирика, юмориста, каковым являлся для всех нас Аркадий Арканов.

Вопрос-ответ №3.
Вакцина - биологический препарат, обеспечивающий активацию приобретенного иммунитета к конкретному заболеванию.
Слово вакцина происходит от  латинского слова корова.
Вопрос: При чем корова?

Ответ: Первая вакцина получила своё название от слова vaccinia (коровья оспа) — вирусная болезнь крупного рогатого скота. Английский врач Эдвард Дженнер в 1796 г. впервые применил на мальчике Джеймсе Фиппсе вакцину против натуральной оспы, полученную от больного коровьей оспой. Cпустя почти 100 лет (в 1876—1881) Луи Пастер сформулировал главный принцип вакцинации — применение ослабленных препаратов микроорганизмов для формирования иммунитета против вирулентных штаммов.
Источник: https://ru.wikipedia.org/wiki/
 Вопрос 4. Вопрос:
Слово ЮМОР  является английским заимствованием, где humour восходит к латинскому humor.
Более глубокие исследования показывают, что латинское слово humor имеет совершенно другой перевод на русский язык.
В переводе на русский это и имя существительное и имя  прилагательное.
Как же переводится на русский язык слово humor с латинского?.
Ответ:
"Ю;мор. Это слово является английским заимствованием, где humour восходит к латинскому humor — «влажность» (имя прилагательное). Смысловая связь между этими понятиями в следующем. Средневековая медицина пыталась установить зависимость между характером человека, его темпераментом и его жизненными соками, влагой организма. Вот почему латинская основа humor, имеющая значение «влага» (имя существительное), была положена в основу английского слова humour, имеющего значение «юмор».
Источник: Викисловарь: Юмор.
https://lexicography.online/etymology//)
Дополнительный источник.
Этимология слова «юмор»
http://www.b17.ru/blog/80302/
Слово «юмор» произошло от латинского слова китогет, означающего «текучий» или «жидкий».

Вопрос 5. Предисловие
Песню "Молитва" Булат Окуджава в первоначальном виде (1963год) назвал как "Молитва Франсуа Вийона". Таким образом, Окуджава приписал Вийону стихи, которые тот никогда не писал.
(Франсуа Вийон выдающийся французский поэт позднего Средневековья, живший в 15- м веке. "Вийон воспевал в площадных куплетах кабаки и виселицу и почитается первым народным певцом", - писал о нем Пушкин. "Первый народный певец", а по-современному бард Франсуа Вийон.
Писатель, литературовед, критик, Евгений Никифоров, в своих произведениях назвал Вийона "Высоцкий Французского Средневековья")

В тексте этой песни имеются слова:
Господи мой Боже,
Зеленоглазый мой!

ВОПРОС:
Почему Окуджава приписал свое стихотворение Вийону? И почему у Окуджавы Бог Зеленоглазый?
 
Ответ: Комментарии  автора и его жены.
• Булат Окуджава: "Никакого отношения к Франсуа Вийону эта песня не имеет. Я написал стихи о себе, о своей жизни. Но в редакции не захотели это так печатать, и я назвал их «Молитва Франсуа Вийона». Но это было давно, теперь уже так не делают."
• Ольга Владимировна Окуджава: "Стих посвящён ей; сочинён и она с ним ознакомилась, когда лежала в роддоме. Стих не имел названия. Из-за того, что в нём упоминался Бог, в печать стих категорически не принимали. Тогда автор придумал название "Молитва Франсуа Вийона" и - стих пошёл! (типа какой спрос со средневекового поэта?)
 (http://oleg-pogudin.elegos.ru/forum/18-1629-1).

 Окуджава позже говорил, что ввел в песню эти слова " Господи, мой боже, Зеленоглазый мой!", думая о глазах своей жены, которой посвящено это стихотворение. (https://detectivebooks.ru/book/42143617/?page=13).



Дополнительные источники (они указаны перед цитатами):.
1. https://lit.wikireading.ru/39323
 Шраговиц Евгений Борисович (2015 год)
Загадки творчества Булата Окуджавы: глазами внимательного читателя. 
За что и кому молился Окуджава в стихах и песнях конца пятидесятых – начала шестидесятых годов.
2. На странице 13 написано: https://detectivebooks.ru/book/42143617/?page=13
Сам же Окуджава позже говорил, что ввел в песню эти слова, думая о глазах своей жены, которой посвящено это стихотворение. Не пытался ли Окуджава сказать читателям, что для него Богом является его жена?
3. http://oleg-pogudin.elegos.ru/forum/18-1629-1
Почему Окуджава именно так назвал своё стихотворение?
Дм. Быков считает, что Булат Шалвович думал о Франсуа Вийоне, когда писал это стихотворение (на концерте 18 апреля 1968 года в МВТУ он называет Вийона в числе любимых поэтов, после Пастернака и Александра Сергеевича).
Есть версия , что названа она так из соображений цензуры.
Б. Окуджава: "Никакого отношения к Франсуа Вийону эта песня не имеет. Я написал стихи о себе, о своей жизни. Но в редакции не захотели это так печатать, и я назвал их «Молитва Франсуа Вийона». Но это было давно, теперь уже так не делают."
Ольга Владимировна Окуджава поделилась интересными подробностями из истории песни. Стих посвящён ей; сочинён и она с ним ознакомилась, когда лежала в роддоме. Стих не имел названия. Из-за того, что в нём упоминался Бог, в печать стих категорически не принимали. Тогда автор придумал название "Молитва Франсуа Вийона" и - стих пошёл! (типа какой спрос со средневекового поэта?).

4. http://www.liveinternet.ru/users/rosavetrov/post185340430/
Наверное, совершенно неслучайно, что именно после публикации в "Новом мире" очередных глав мемуаров Эренбурга появится и сразу же станет знаменитой песенка Б.Окуджавы "Молитва Франсуа Вийона" (1963)!
Самое любопытное, что бард Булат Окуджава приписал Вийону стихи, которые тот никогда не писал. Он сделал это из цензурных соображений: с Вийона — какой спрос?

 
Вопрос 6: На верхних трех картинах представлены разные образцы сыра Камамбер.
Что общего они имеют с картиной, приведенной ниже (Постоянство памяти Сальвадора Дали)?
 
Правильный ответ приведен ниже.
Постоянство памяти (1931). Музей современного искусства, Нью-Йорк

Это одна из самых известных работ Дали. Художник, рассказав об истории ее создания, не дал - видимо, сознательно - ключей к пониманию смысла картины. История же эта такова. Однажды вечером он ужинал мягким сыромКАМАМБЕР.Сыр навел его на мысль о мягкости материи. Прежде чем лечь спать, Дали еще раз взглянул на полотно, над которым работал. Это был пустынный мрачный пейзаж. Дали задумался над тем, как оживить этот пейзаж, и тут же как бы увидел перед глазами расплавившиеся часы. Спустя два часа картина была закончена. Интерпретируют эту работу Дали по-разному. Одни считают, что в ней выражена мысль о безжалостной природе времени (одни из часов свисают над расплавленной головой человека). Другие полагают, что картина воплотила страх Дали перед импотенцией (на это указывают дряблые, обвислые формы). Как бы то ни было, художник добился главного: сумел создать незабываемое полотно, ставшее классикой сюрреализма.

Источники информации:
1. http://ru.wikipedia.org/wiki/
2. http://art-on-web.ru/dali/pictures/5
Вопрос №7. Иисус и Иуда.
 
Уважаемые знатоки.
Перед Вами знаменитая картина Леонардо Да Винчи. И увеличенное изображение лиц Христа и Иуды Искариот.
Натурщиком для образа Христа Леонардо выбрал юношу из   церковного хора.
Образ Иуды оставался по-прежнему незавершенным. Долгих три года искал Леонардо подходящего натурщика.
А власти все торопили Леонардо, чтобы тот закончил фреску как можно скорее.
Однажды удача ему улыбнулась. Он нашел человека, чей образ подходил для фрески. Грязный, оборванный, пьяный, он валялся в сточной канаве. Леонардо велел помощникам нести его прямо в монастырь, потому что времени на этюды в мастерской у него уже не было.
Он выписывал кистью все пороки, которыми дышало это молодое, но преждевременно состарившееся лицо — себялюбие, озлобленность, злочестие, гордыню...
Вопрос: Кто был натурщиком для образа Иуды?
Ответ: Тот же самый юноша из церковного хора.
Иисус и Иуда.
Историческая притча
При создании фрески «Тайная вечеря» Леонардо да Винчи столкнулся с огромной трудностью: он должен был изобразить Добро, воплощённое в образе Иисуса, и Зло — в образе Иуды, решившего предать его на этой трапезе. Леонардо на середине прервал работу и возобновил её лишь после того, как нашёл идеальные модели.
Однажды, когда художник присутствовал на выступлении хора, он увидел в одном из юных певчих совершенный образ Христа и, пригласив его в свою мастерскую, сделал с него несколько набросков и этюдов.
Прошло три года. «Тайная вечеря» была почти завершена, однако Леонардо пока так и не нашёл подходящего натурщика для Иуды. Кардинал, отвечавший за роспись собора, торопил его, требуя, чтобы фреска была закончена как можно скорее.
И вот после многодневных поисков художник увидел валявшегося в сточной канаве человека — молодого, но преждевременно одряхлевшего, грязного, пьяного и оборванного. Времени на этюды уже не оставалось, и Леонардо приказал своим помощникам доставить его прямо в собор, что те и сделали.
С большим трудом его притащили туда и поставили на ноги. Он толком не понимал, что происходит, а Леонардо запечатлевал на холсте греховность, себялюбие, злочестие, которыми дышало его лицо.
Когда он окончил работу, нищий, который к этому времени уже немного протрезвел, открыл глаза, увидел перед собой полотно и вскричал в испуге и тоске:
— Я уже видел эту картину раньше!
— Когда? — недоуменно спросил Леонардо.
— Три года назад, ещё до того, как я всё потерял. В ту пору, когда я пел в хоре и жизнь моя была полна мечтаний, какой-то художник написал с меня Христа.
Источник: http://pritchi.ru/id_741

ПРИТЧА ЛЕОНАРДО ДА ВИНЧИ: ХРИСТОС И ИУДА

При росписи фрески «Тайная вечеря» в трапезной одного монастыря Леонардо да Винчи часами бродил по улицам Милана, вглядываясь в лица прохожих. Так, с натуры, писал живописец лики апостолов Варфоломея, Иакова, Андрея, Петра, Иоанна, Фомы, Филиппа, Матфея, Симона, Иуды Фаддея, Симона.
И все никак не мог найти натурщиков для образов Христа и Иуды Искариота.
Однажды во время богослуженья Леонардо увидел совершенный образ Христа в юном певчем церковного хора. Художник пригласил певчего в мастерскую и сделал несколько набросков, на которых Иисус представал словно живой.
Образ Иуды оставался по-прежнему незавершенным. Долгих три года искал Леонардо подходящего натурщика. Казалось, не было в Милане трущоб, захолустий и злачных мест, которых бы не обошел мастер в тщетных поисках.
А власти все торопили Леонардо, чтобы тот закончил фреску как можно скорее.
Однажды удача ему улыбнулась. Он нашел человека, чей образ подходил для фрески. Грязный, оборванный, пьяный, он валялся в сточной канаве. Леонардо велел помощникам нести его прямо в монастырь, потому что времени на этюды в мастерской у него уже не было.
Он выписывал кистью все пороки, которыми дышало это молодое, но преждевременно состарившееся лицо — себялюбие, озлобленность, злочестие, гордыню...
Очнувшись от пьяного беспамятства, натурщик взглянул на фреску Христа и с тоской в голосе сказал:
— А ведь я знаю эту картину!
— Откуда ты можешь знать ее? — недоуменно переспросил Леонардо.
— Три года назад, когда я был певчим в хоре, и в жизни моей не было места грехам, один художник писал с меня Христа...

Отсюда мораль: Грехи никого не красят!
Источник:   http://www.bee-book.com/subs/goal/149.php

Вопрос №8. Ниже прикреплено фото с космоса дельта реки Амазонка. Такая картина,  без исключения наблюдается у всех рек, когда они впадают в моря или океаны.

Вопрос: Почему образуются дельта рек?
Ответ: Причина во взаимной коагуляции гидрозолей. Это явление широко распространено в природе.Образование илистых отложений в дельтах рек связано со смешением морской и речной воды. Ионы солей морской воды адсорбируются на заряженных частицах коллоидов речной воды, в результате чего происходит их коагуляция. Это процесс приводит к скапливанию ила на дне. Большую роль играет процесс взаимной коагуляции в образовании почвенных коллоидов.
Хмельницкий Р.А. Физическая и коллоидная химия. Учебн. для с.х. спец. вузов.-М, Высш.шк. 1988.-400с.На стр.330.

Вопрос №9.
В 1932 году, на одном из южных станций,  любящая жена уговаривает мужа отказаться от поездки в Москву и сдать билет. Это спасает от гибели мужа, так как этот поезд терпит крушение и все пассажиры погибают.
Этот случай служит причиной, чтобы муж написал, ставшим впоследствии очень известным в России, стихотворение.
Как называется это стихотворение и кто его автор?

Ответ. Стихотворение называется . «Баллада о прокуренном вагоне», но в народе оно больше известно как . «С любимыми не расставайтесь...».
Автор Александр Сергеевич Кочетков.

Источники информации.
1. http://www.vilavi.ru/sud/040114/040114.shtml

«Лето 1932 года мы проводили в Ставрополе у моего отца. Осенью Александр Сергеевич уезжал раньше, я должна была приехать в Москву позднее. Билет был уже куплен — Ставропольская ветка до станции Кавказской, там на прямой поезд Сочи—Москва. Расставаться было трудно, и мы оттягивали как могли. Накануне отъезда мы решили продать билет и хоть на три дня отсрочить отъезд. Эти же дни — подарок судьбы — переживать как сплошной праздник.
Кончилась отсрочка, ехать было необходимо. Опять куплен билет, и Александр Сергеевич уехал. Письмо от него со станции Кавказской иллюстрирует настроение, в каком он ехал. (В этом письме есть выражение «полугрущу, полусплю». В стихотворении — «полуплакал, полуспал».)
В Москве, у друзей, которых он извещал о первом дне приезда, его появление было принято как чудо воскрешения, так как его считали погибшим в страшном крушении, которое произошло с сочинским поездом на станции Москва - Товарная. Погибли знакомые, возвращавшиеся из сочинского санатория. Александр Сергеевич избежал гибели потому, что продал билет на этот поезд и задержался в Ставрополе.
В первом же письме, которое я получила от Александра Сергеевича из Москвы, было стихотворение «Вагон» («Баллада о прокуренном вагоне»)…»

Вопрос № 10. Вопрос.
Всем знакома фраза: "Ай - да Пушкин! Ай- да сукин сын!"
Кто и по какому поводу так грубо и нелицеприятно высказался про нашего  гения поэзии?
Ответ:
Ай - да Пушкин! Ай- да сукин сын!
Из письма А.С.Пушкина (1799—1837) к своему другу поэту Петру Вяземскому (около 7 ноября 1825 г.): «Поздравляю тебя, моя радость, с романтическою трагедиею, в ней же первая персона Борис Годунов! Трагедия моя кончена; я перечел ее вслух, один, и бил в ладоши, и кричал, ай да Пушкин! ай да сукин сын!»
http://www.bibliotekar.ru/encSlov/a/58.htm
или
https://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_wingwords/56/

 Продолжаем игру "Что? Где? Когда?
У меня новый вопрос. Не помню какой по номеру.

Текст вопроса:

По широко распространённой версии, сюжет сказки А.С. Пушкина «О рыбаке и  рыбке» основан на  сюжете сказки «О рыбаке и его жене» из сборника сказок братьев Гримм.
Александр Сергеевич переделал финальную часть этой сказки.
В первой рукописной редакции сказки у Пушкина старуха сидела на Вавилонской башне, а на ней была папская тиара
В окончательной версии Пушкина под конец старуха требует, чтобы рыбка сделала её «владычицей морскою», причём сама рыбка должна стать у неё в услужении. Рыбка не отвечает на очередную просьбу старика, а когда он возвращается домой, то видит старуху, сидящую перед старой землянкой у старого разбитого корыта.

Уважаемые знатоки, угадайте, какие фантазии были у старухи в варианте  братьев Гримм.

Можно сразу не смотреть ответ, а постараться самому отгадать.
Но, если не смогли и любопытство победило, милости просим.

ОТВЕТ:

Ближе к концу сказки братьев Гримм старуха становится римским папой  и стремится стать богом.

Источник: Википедия. Сказка «О рыбаке и рыбке»
Продолжение следует.
08.11.22.


Рецензии