Part 1
В последнее время Айла плохо спала. Женщину постоянно терзал кошмар, в котором ее дочь, десятилетняя Прима, внешне и характером походившая на прелестного херувимчика, впивается ногтями ей в лицо, стремясь содрать кожу. Миловидное личико малышки, искаженное злой гримасой, заставляло миссис Джефферсон вскакивать в холодном поту и бежать в детскую, дабы убедиться, что все привидившееся было всего лишь сумрачным бредом, и ее долгожданная, любимая крошка спит в позе эмбриона, подтянух жуденькие коленки к груди.
Глядя на голубоглазую, пухлощекую девчушку с серебристо-пепельными волосами, всегда заплетенными в идеальную косу на макушке и легкой челкой, скрывающей крутой лоб и акцентирующий внимание на не по-детских серьезных blue eyes, сложно было даже при наличии богатого воображения представить, что сей ангелочек способен вообще причинить страдания живому существу. Айла не могла нарадоваться на покладистый характер своей дочери, которая почти никогда не капризничала, покорно съедала нелюбимое рагу из морепродуктов, не жаловалась на то, что желающая ей только добра мать записала малышку на всевозможные кружки, из-за чего у Примы элементарно не хватало времени на игры со сверстниками: прибегая со школы в час дня, little girl, наспех пообедав, переодевалась и ехала на восьмом автобусе в музыкальную школу по понедельникам и средам, а каждый вторник и четверг миссис Джефферсон самолично водила дочь на художественную гимнастику, ну а пятница в расписании малышки звалась «днем помощи», потому что раз в неделю Айла заставляла девочку приводить в порядок дом, ревностно следя за тем, чтобы Прима не халтурила и тщательно вытирала полы, расставляла посуду по категориям и цветам, и лишь в субботний вечер у Джефферсон-младшей появлялось около сорока минут для того, чтобы почитать любимую книгу или посмотреть мультики по телевизору.
В воскресенье с самого утра приходил отец, состоящий со своей персой женой в разводе и тащил крошку на пятичасовую прогулку в парк аттракционов, и ненавидящая толпу и шумные сборища Прима, не желая обижать папу, с приклеенной улыбкой принимала в дар сладкую вату на палочке, чтобы, выждав момент, швырнуть ее в урну для пищевых отходов, ведь, несмотря на юный возраст, девочка понимала, что злоупотреблять углеводами нельзя, а лакомство, продаваемое в «Sweet World» - сплошной сахар, от которого может появиться кариес и лишние килограммы.
Когда Прима спросила мать, почему они не живут под одной крышей с отцом, Айла, призадумавшись, решила не утаивать от дочери правду и, усадив ее в соседнее кресло, объяснила, что мужчины в большинстве своем полигамны и не умеют хранить верность одной-единственной женщине.
- Одиннадцать лет назад я выглядела как лебедушка, и Чарльз влюбился в меня без памяти, но стоило мне постареть, этот мудак завел роман на стороне, и мне пришлось смириться с тем, что в качестве секс-партнера я ему более не нужна.
Не по годам умная девочка, смекнув, что данная тема матери не слишком приятна, сделала вид, что удовлетворена таким ответом, а задав этот же вопрос мистеру Джефферсону, получила в ответ пространный монолог о том, что люди сходятся и расходятся. Замечая, как состоящий в отношениях то ли с балериной, то ли с оперной певицей Чарльз заглядывается на проходящих мимо девушек в обтягивающих бедра джинсах и коротких топах, Прима сделала вывод, что те, у кого между ног болтаются яйца, видят в женщинаах в первую очередь объект для удовлетворения низменных потребностей, и богатый внутренний мир интересует их в последнюю очередь. Главное, чтобы дама обладала параметрами, соответствующими запросам того или иного самца, а все остальное отходило на второй план.
Поклявшись себе, что никогда не позволит кому бы то ни было поступить с ней так, как her father поступил с Айлой, хитрая девочка, преследуя свои цели, разработала целую стратегию, чтобы изменить свою жизнь в лучшую сторону. Помня, что мать таит обиду на бывшего супруга и считает Чарльза предателем, Прима, грустно улыбаясь, сообщила родительнице, поинтересовавшейся, как они с с отцом проводят выходной, что мистер Джефферсон без умолку говорит о своей новой пассии, хотя это являлось правдой лишь отчасти. Влюбленный в свою Аделаиду мужчина при дочери упоминал ее лишь вскользь, однако тяготившаяся встречами с daddy девочка, предвидя, что Айла и Чарльз посчитают ее избалованной дрянью, если она скажет прямо, что не желает видеться с отцом, задумала рассорить parents окончательно и, подслушивая, как пьяная вдребезги мать звонит бывшему мужу и собачится с ним, она, довольная собой, садилась делать уроки и не ложилась в постель дор тех пор, пока все задания не были выполнены, ведь maman очень расстроится, если ее единственная дочь не окончит школу с медалью.
Своего Прима добилась: госпожа Джефферсон, обратившись в суд, лишила бывшего мужа права видеться с daughter, и обязанный выплачивать алименты до двадцатидвухлетия дочери мужчина утратил привилегии «воскресного папы», и освоодившийся день предприимчивая малышка посвящала игре на фортепиано. Айла не догадывалась о том, что воспитала бездушного манипулятора, упрямо движущегося к своей цели и добивающейся желаемого всеми доступными способами. Женщина искренне верила, что станет гениальным композитором. Ей было невдомек, что именно благодаря душной опеке в хорошенькой головке this little princess поселилась стая чернокрылых демонов, порожденных сознанием перфекционистки, делящей мир на черное и белое и не признабщей полутонов.
Чутье Айлы, преследовавшее ее в темное время суток, показывало женщине гиперболизировннные картинки отдаленного будущего, но уютно расположишаяся в своем коконе миссис Джеффрсон была категорически не готова признавать собственные ошибки. Разочаровавшись в мужчинах, она окончательно запустила себя и сосредоточилась на Приме, не позволяя девочке даже вздохнуть без материнского надзора. Женщина знала, что ее дочь нравится учителям, привыкшим к тому, что старательная Прима всегда сидит за первой партой, внимательно записывая лекции в тетрадь. Уже в шестом классе половину своих оценок Джефферсон-младшая получала автоматом, и Айла, раздувшись от гордости за свою малышку, тем не менее скупилась на похвалу, считая, что говорить дочери банальное «ты молодец» - пустая трата сил, и Прима без телячьих нежностей в курсе, что мать готова одтать свою жизнь, если это будет необходимо для счастливого future of her pretty baby.
Подсев на транквилизаторы и алкоголь, женщина стала постепенно терять контроль над дочуркой, не догадываясь, что справившая в середине января двенадцатилетие девчонка, сняв на телефонную камеру, как ее одноклассница Веста Питерс целуется с Кроуфордом Катчером, шантажом заставила дочь фармацевта выкрасть для нее из кабинета отца стопку бланков, чтобы, подделав рецепт, регулярно закупаться болеутоляющим препаратом на основе растительных наркотиков, который хладнокровно подыпала в коробочку с транквилизаторами, выписанными психиатром для миссис Джефферсон в надежде, что мать, превратившись в развалину, оставит ее наконец в покое и она сможет стать хозяйкой собственнолй судьбы до совершеннолетия, распоряжаясь своим свободным временем как душеньке угодно. Прима ненавидела свое пианино и мечтала, вооружившись молотком, разнести выкрашенный черной краской инструмент в щепки. Она не планировала становиться музыкальным гением, следуя задумке Айлы и, осознавая, что в честном бою со взрослой женщиной малолетке не справиться, она задумала устранить ту, что пыталась сделать из нее своего аватара, совершенно забыв, что Прима Джефферсон - не безвольная кукла, а человек со своими стремлениями, и готовность девочки идти по головам поразила бы любого, имевшего возможность лицезреть причудливую метаморфозу мягкотелой на вид гусеницы в агрессивно настроенную бабочку, внушающую трепет взмахом огромных крыльев.
Бросив взгляд на четырнадцатилетнего подростка, можно было подумать, что эта девочка прошла через многое, потому что радужка ее глаз вокруг суженного зрачка излучала лишь холод. Будучи хорошей актрисой, Джефферсон-младшая могла мастерски изобразить из себя невинную овечку, но если вы хорошенько присмотритесь, то без труда уловите тлеющие в глубине глаз угли адских костров. Не так уж ошибалась бедная Айла, которую в конечном итоге упекли в психбольницу, когда, скрученная санитарами, приехавшими по вызову Примы, она визжала, указывая на свою дочь:
- Это не мой ребенок! Я ее не знаю! Где моя малютка, где моя славная принцессочка?!
В раннем детстве бабушка Айлы, сидящая в инвалидном кресле, рассказала внучке страшную историю о стае черных ворон, кружащих по свету в поисках жертв. Хищные птицы смерти, выпущенные из загробного мира госпожой La Mort, прилетали на громкие крики и, беззвучно облепляя тело нарушителя спокойствия , заклевывали его till death, ведь, как истинные обитатели царства мертвых, они ценили тишину и в первую очередь избавлялись от тех, кто не умел владеть собой, ударяясь в панику. Поэтому если вдруг вы почувствуете дуновение холодного ветра и, задрав голову, заметите кружащих над вами black birds, ни в коем случае не поднимайте визга. Не смейте произносить даже звука, крепко прижмите ладонь ко рту, дабы они не учуяли вашего дыхания, и тогда, быть может, смертоносная стая пролетит мимо, не тронув вас. Но мозг миссис Джефферсон обратился в труху из-за алкоголя и таблеток, и женщина совершенно забыла о легенде, которую нашептывала ей granny и о своем обещании быть тихой и послушной. Завесив тряпками все зекрала в квартире лишь потому, что ей мерещился злой двойник, заменивший her daughter и жаждущий испить ее крови, Айла принялась крушить всю мебель.
Вернувшаяся со школы Прима, застав мать в одной ночнушке, колотящей табуретом по клавишам стоящего в living room пианино, не сдерживая торжествующей улыбки, прижала к уху трубку висящего на стене в коридоре телефонического аппарата и, без колебаний набрав хорошо известный любому гомериканцу номер, голосом отличницы, коей она, собственно, и являлась, отрапортовала:
- Здравствуйте, господин полицейский. Моя мамочка пытается убить меня, считая что я - пришелец с другой планеты. Она утверждает, что я хочу расчленить ее и отправить на опыты своим друзьям, живущим на Афродите. Дело в том, что после развода с папой mommy пристрастилась к горячительным напиткам, а еще она принимает какие-то странные пилюли, которые делают ее похожей на бешеного медведя, крушащего все, что находится в поле его зрения. Я всерьез опасаюсь за то, что в один, отнюдть не нпрекрасный день она либо перережет мне горло, либо выбросится из окна. Что мне делать?
Выслушав рекоммендации дежурного, Прима назвала адрес, и пока Айла, развлекая соседей, с ревом уродовала фортепиано, девочка вытащила из тайника последнюю коробочку с сильными антидепрессантами, выписанными якобы для миссис Джефферсон, подбросила их под кровать матери и, расцарапав себе щеку, забилась в угол, чтобы у каждого, кто увидит ее, от жалости заныло сердце.
Свидетельство о публикации №222102900714