В поисках корней тюрков Азербайджана

В поисках корней тюрков Азербайджана.


Почему я написал книгу "Историческая прародина тюрков".

Когда меня спрашивают, зачем я написал книгу «Историческая прародина тюрков. От Арана до Алтая». Обычно я отвечаю, что меня с детства интересует историческое прошлое моих далёких предков, то есть древних тюрков.

 Известный российский учёный Л.Клейн в книге "Время кентавров" о причинах, заставляющих некоторых исследователей писать об историческом прошлом своего народа, написал следующее: " Эти знания нужны для того, чтобы разобраться в современности и выбрать правильное поведение. Это не так уж мало. Но, кроме того, у народов есть и простое любопытство, горячий интерес к своему происхождению, а также к происхождению соседей и к давним связям и соотношениям. В этом плане народы — как обычные семьи. Родословная ныне почти никакой практической роли не играет (разве что выяснение родства в спорах о наследстве), а всё же ее хотят знать и сами люди, и их соседи. Это продолжение их любви и интереса к родителям и ближайшим предкам. Они узнают в предках свои черты и хотят понять и оценить вытекающие из этого достоинства и недостатки".
http://www.proza.ru/2012/05/18/478
Г. Гумбатов прав. ''Кто не знает прошлого, у того нет будущего.'
А. Клёсов о статье Происхождение азербайджанце
На мою статью "Происхождение азербайджанцев" откликнулся известный специалист по ДНК А. Клёсов. Может быть кому-то из читателей будет интересно ознакомится с точкой зрения этого не специалиста по этногенезу азербайджанских тюрков.
 А.Клёсов. Родство. ру. 22.05.12:
"Уважаемый Гахраман,
Я прочитал два Ваших очерка - про араны и про дебаты о языке Азербайджана. В общем, они НЕ об истории тюркских народов. Оба материала интересны, но, на мой взгляд, они не имеют отношения к заявленной теме.

В первом материале с первых строк заявлено, что Устюрт, Мангышлак и Приаралье - это древнетюркские земли. Я, кстати, согласен, но у меня совершенно другое основание так полагать, по сравнению - думаю - с Вашим. Откуда Вы взяли, что это древнетюркские? На каком основании?

И вот здесь начинается первая двусмыслица. Спросите любого филолога, представляющего "основную" точку зрения, и он скажет, что тюрские языки молодые, первое тысячелетие нашей эры. Так что такое "древнетюркские земли"? Что такое "древне"? Какой критерий, о какой хронологической шкале речь? Когда азербайджанцы стали "тюркским народом"? В каком веке? Обычно пишут, что в 11-м веке нашей эры. Это и есть "древнетюркский народ"? Так Вы о языке или происхождении народа?

Вот эта, на мой взгляд, путаница постоянно преследует Ваши материалы.

Вам хочется, чтобы азербайджанцы были "тюркским народом". Вы пишете, что "предками азербайджанцев являются древние тюрки, которые с незапамятных времен живут на данной территории". "С незапамятных" - это с каких? С первого тыс нашей эры?

Вам, конечно, виднее, я не тюрок и не житель Азербайджана, и не мне решать, кто прав и кто неправ. Но ясно, что далеко не все в Азербайджане хотят называться "тюркским народом". Вообще на мой взгляд называть язык "азербайджанский тюркский язык", и давить на других людей, которые это не принимают, это все равно, что требовать назвать русский язык "русский славянский язык". А зачем его называть, он и так славянский.

На самом деле я вижу в этом не языковое, а политическое противостояние. Небольшим большинством это было отвергнуто, и общее голосование было за "азербайджанский язык". Просто почти половине голосовавших, и Вам тоже (хотя вы не голосовали) хочется слово "тюркский". Опять же дело Ваше. Только это не "происхождение тюркских народов". Это попытка подмять несогласных.

Гейдар Алиев, по Вашим словам, сказал - "мы нация тюркского происхождения". А что это означает? Что такое "тюркское происхождение" - не поясните? Язык - да, тюркский, нет проблем. Но "происхождение"?

Вы пишете (или цитируете) - "в Конституции вместо "азербайджанский язык" нужно написать "тюркский язык". Это как в Конституции России вместо "русский язык" написать "славянский язык". Записать-то можно, только будет ли это честным по отношению к евреям, например? Они ведь не славяне. Как и десятки других русско-говорящих России.

Я так понимаю, что это "детская болезнь левизны". Дело опять же ваше, но мне хорошо бы понять, каких "древних тюрков" Вы имеете в виду, когда язык - по лингвистам - молодой.
Потом вот эта чехарда, как записывать свою национальность - азербайджанец или тюрк. Вы спросите, те азербайджанцы, которые в США живут, как записывают национальность? Отвечу - никак, потому что в США одна национальность - американец. В США национальность - это гражданство. Остальное - этническое происхождение, которое, кстати, нигде и не указывается. Только в разговорах, типа - откуда вы? Вот и отвечайте, я, типа, тюрк. Это что, из Турции? Да нет, из Азербайджана. А что, спросят, стыдитесь так и сказать?".
http://www.proza.ru/2012/05/23/944
Эта книга моя третья попытка выяснить происхождение азербайджанцев, установить генетическую связь между современными азербайджанцами и их этническими предшественниками, от которых они унаследовали язык и культуру, составляющие этническую специфику азербайджанцев и отличающие их от других народов; определить время и место сложения отдельных более древних этнических компонентов, на базе которых образовался современный азербайджанский народ.
Первая моя книга «Забытые курганы» была опубликована в 1998 году, а вторая книга «Историческая прародина тюрков. От Арана до Алтая» в 2011 году.

Л.Клейн в книге «Время кентавров» пишет: «Родство языков — по аналогии с родством людей — естественно объяснить их общим происхождением. Но это значит, что у каждой нынешней языковой семьи существовал в прошлом общий предок — праязык, а на нем разговаривал соответствующий пранарод. А если были пранароды, то, естественно, были и некие компактные территории, на которых каждый такой пранарод обитал до расселения и из которых он, затем расселился на более обширные территории, распавшись на нынешние родственные народы. Такая сравнительно небольшая территория для нынешних народов является их первоначальной родиной — прародиной.

Некоторые политики от науки стремятся доказать, что такая прародина находилась на территории их страны, поскольку такое местоположение, по их представлению, дает их стране какое-то преимущество, особую честь, а их народи — право первородства. С таким же основанием представители народов, проживающих ныне вне своей прародины, могут претендовать на «возвращение» утерянных земель.

Не стоит недооценивать роль тюрок в этногенезе нашего народа. В советской исторической науке был распространен ложный тезис о том, что Азербайджан был завоеван горсткой тюрок, навязавших свой язык местному нетюркскому населению. Поэтому мы якобы не тюрки, а отуреченные кавказцы и мидяне.

Это было основным постулатом советской исторической науки - нет никаких тюрок, есть отуреченные народы. Тюрки, конечно же, смешивались с местными ираноязычными и кавказскими племенами, но это была не ассимиляция "горстки кочевников" мидянами и албанами, а поглощение численно и политически доминирующим тюркским этносом малочисленных и разобщенных племен Южного Кавказа.

Другой широко растиражированный аргумент против тюркского происхождения азербайджанцев заключается в том, что раз мы не монголоиды, значит, мы не тюрки. Люди, утверждающие такое, определенно путают тюрок с монголами. Монголоидность древних тюрок - не факт. Среди тюрок существовали как монголоидные, так и немонголоидные племена…Не случайно, что подавляющее большинство современных тюрок не монголоиды. В том числе не монголоиды все огузские народы, а именно большинство туркмен, турки Турции, гагаузы и тюрки Азербайджана. Огузы, переселявшиеся в Азербайджан в средние века, не были монголоидами. Иначе, принимая во внимание массовость переселения (сотни тысяч человек), все мы сейчас имели бы выраженные монголоидные черты.

В заключение хочется сказать, что у человека может быть только один отец. Именно отец, а не бабушка со стороны матери, дает сыну его фамилию. Все народы в качестве основного предка признают один этнический элемент. Русские твердо знают, что они славяне, даже если в их жилах течет немало татарской крови. То же и остальные нормальные народы. Все полноценные этносы имеют свое национальное ЛИЦО и четкую самоидентификацию. А если распыляться, то получится, что ты и "все" и "ничто" одновременно.

Повторяю: хотя все народы смешанные, этнос группируется вокруг одного, доминирующего стержня, давшего ему язык, этноним, самосознание. У нас этот стержень - тюрки…

Что касается языка, то именно язык является важнейшей характеристикой этноса, ибо определяет его культуру, фольклор, а самое главное - ментальность. Исключения только подтверждают правило. Нет народа без языка. И антропология, группа крови, гены здесь не играют большой роли. Принцип чистоты крови - фашистская идея. Совершенно неуместно сейчас нам, тюркам, сидеть и вычислять, какой процент албанской, мидийской, скифской или каспийской крови примешался к нам 2000 лет назад… Утрата языка - первый шаг к ассимиляции»
С уважением.
Гумбатов Гахраман.
http://www.atc.az/forum/showthread.php?t=5937&page=14
Парадигмы азербайджанского национального сознания

Публикации | Фарид АЛЕКПЕРЛИ (Азербайджан) | 23.09.2011 | 12:59

Так что же мы потеряли, и что приобрели при переходе от тюркизма к азербайджанизму? Отказавшись в 1936 г. от идеологии тюркизма, и взяв курс на азербайджанизм, мы потеряли тюркское этническое самосознание, а взамен приобрели общенациональную многоликость и универсальность.

В настоящей статье речь пойдет о парадигмах азербайджанского национального сознания. У большинства народов имеется сложившееся в результате исторического развития представление о своем месте и роли, о своей миссии в этом мире. Испокон веков краеугольным камнем общероссийского самосознания было православие, великорусская идея, плюс вера в то, что «Москва – третий Рим». В Японии до сих пор жива верность самурайским традициям, которая соседствует с тягой к научно-техническому прогрессу и модернизации. В сознании китайцев исторически главенствовало конфуцианство, как культурно-мировоззренческое учение, сочетающееся со строгим иерархическим мышлением и уверенностью в том, что Поднебесная Империя – центр Вселенной.

Армянское самосознание базируется вокруг григорианской церкви – Эчмиадзина, и уверенности в том, что армяне древнейший в мире народ, несправедливо пострадавший от геноцида. В свою очередь, евреи уверены в своей уникальности, гениальности и богоизбранности, а также культивируют память о холокосте. Персы считают себя древнейшим арийским народом мира, создателями Авесты, строителями Персеполиса, творцами Ахеменидской и Сасанидской империй, законодателями в области поэзии и изящных искусств на Востоке.

Арабы уверены, что их наибольший вклад в историю заключается в том, что они дали миру пророка Мухаммеда, а величайшая книга мира - Коран - написан на арабском языке. Турки, со времен провозглашения республики, следуют заветам Ататюрка, и, при всем уважении к религии Ислама, строят светское общество европейского типа. Примеры можно продолжить.

В чем же специфика азербайджанского самосознания? Каким видят свое место в этом мире азербайджанцы? Когда мы говорим о парадигме национального самосознания азербайджанцев сразу же на ум приходят две основные мировоззренческие концепции – «азербайджанизм» и «тюркизм». В настоящее время господствующее положение в официальной идеологии отведено азербайджанизму, а тюркизм занимает второе, полулегальное, но почетное место.

У него немало сторонников, но в силу ряда причин, о которых будет сказано ниже, занять господствующее положение в Азербайджане он не смог. Что же касается азербайджанизма, то его суть весьма проста: «Мы – азербайджанцы, граждане Азербайджана. У нас единая Родина – Азербайджан, единая история, единая культура, единый язык – азербайджанский. Мы дружно, рука об руку, строим свое независимое государство. Мы европейская нация и проводник западных прогрессивных идей в Азии».

Однако эти общие принципы, точки отчета представляют собой всего лишь фундамент, краеугольный камень, формирующейся концепции. А если подойти к вопросу более конкретно? Какое место занимает Азербайджан среди соседних государств, в чем сущность и «бренд» этой страны, какова ее миссия в современном мире?

Определенное национальное мировоззрение, видение своего места в мире у азербайджанцев, конечно же, есть. Сложилось оно естественным и стихийным образом, и назвать его можно так: «азербайджанский универсализм». Возник он не на пустом месте. Появление и развитие «азербайджанского универсализма» явилось непосредственным и неизбежным следствием, во-первых, провозглашения 28 мая 1918 г Азербайджанской Демократической Республики, и, во-вторых, переименования в 1936 г. азербайджанских тюрков в азербайджанцев. Не будь этих двух фактов, не было бы и феномена азербайджанского универсализма.

Что же такое «азербайджанский универсализм», и чем он отличается от национальных идей и мировоззренческих концепций других народов? Образно его суть можно выразить стихами великого азербайджанского поэта-мистика XIV в. Имадеддина Насими: «В меня вместятся оба Мира, но в этот Мир я не вмещусь! … Я суть, я не имею места - и в Бытие я не вмещусь. Все то, что было, есть и будет, - все воплощается во мне. Не спрашивай! Иди за мною. Я в объяснения не вмещусь!». Говоря же конкретно, азербайджанский универсализм, это стихийно сформировавшееся гибкое синкретическое мировоззрение, объединяющее в себе ориентацию на культурное наследие разных народов, цивилизаций и культур.

Говоря о феномене современной азербайджанской культуры, часто отмечают, что здесь скрещиваются Азия и Европа, христианство и ислам, зороастризм и иудаизм, арабский, тюркский, кавказский, иранский и славянский миры. То же самое касается и мировоззрения, самосознания и самопонимания живущих здесь людей. Причем все компоненты синкретического самосознания азербайджанцев находятся в относительном равновесии, и когда один из них перевешивает другой, равновесие нарушается и возникает угроза разрушения системы. Именно поэтому все попытки выбрать какой-либо один основной этнический или культурный элемент в качестве центрального стержня азербайджанского самосознания, увы, всегда терпели фиаско.

Начнем с языка и этнической принадлежности. Азербайджанский язык относится к тюркским языкам. До 1936 он в документах и конституции Азербайджана именовался «тюрк дили». Разумеется, тюркоязычный народ, независимо от особенностей его этногенеза, не может строить свои мировоззренческие парадигмы на почве, отодвигающей на третий план все тюркское и культивирующее в первую очередь, скажем, иранское начало. В таком случае возникает «химера» - непродуктивный и противоестественный синтез взаимоисключающих начал. Это понимали отцы-основатели Азербайджанской Демократической Республики (1918-1920), в том числе и те, кто имел в своей родословной не только тюркские, но и иранские корни - Мамед Эмин Расул-заде, Мирза Бала Мамед-заде и др. Они понимали, что процент иранской крови, текущей в жилах азербайджанцев, и особенности их этногенеза здесь не при чем. Все народы смешаны, но в тюркоязычной стране попытки строить мировоззренческие системы без учета тюркского фактора заранее обречены на провал.

К сожалению, сейчас это не все понимают. Попробуйте сегодня официально провозгласить азербайджанский язык «тюркским языком», а азербайджанцев назвать «азербайджанскими тюрками», как они и именовались в АзССР до 1936 г.! Это, вроде бы логичное решение, направленное на возвращение нации ее этнического облика, неизбежно будет расценено определенными слоями населения, как нарушение синкретического национально-культурного равновесия и попытка покуситься на права нетюркских этнических групп.

Как только произносишь вроде бы безобидное слово «тюрк», так сразу же на тебя обижается огромная масса людей. Настораживаются влившиеся в состав азербайджанской нации малые народы, которые со словом «азербайджанец» смирились, но тюрками себя не считают, и считать не хотят. В слове «тюрк» им почему-то вечно мерещится призрак грозного пантюркизма, который, якобы, может превратить их, нетюрок, в граждан второго сорта. Противники тюркистов обычно обвиняют последних в стремлении подорвать единство полиэтнической азербайджанской нации. Другое весьма распространенное и часто несправедливое обвинение в адрес тюркистов – «вы – льстите туркам, вы - работаете на Турцию!».

Обижаются на тюркистов и некоторые русскоязычные интеллигенты, пугающиеся любых проявлений усиления этнического тюркского самосознания в обществе. Ведь если тюркские националисты усилятся, то они могут заставить оторванных от корней космополитов вернуться в лоно национальной культуры и учить родной язык! Возвращение к тюркским корням – прямая угроза культивирующемуся в обществе космополитизму. К светскому паниранизму отношение более терпимое, и понятно почему. В отличие от тюркистов, местные светские паниранисты не упрекают космополитов в плохом знании ими родного языка, а просто рассуждают о величии древнеиранской культуры в Азербайджане, о всякой мистике, зороастризме и эзотерике.

Дело в том, что абстрактное иранофильство, обожание доисламского Азербайджана как части древнего зороастрийского Ирана, культивирующееся в русскоязычной среде, само по себе является космополитическим мировоззрением – оно не предполагает ни возвращения к корням, ни изучения не только азербайджанского, но даже и персидского языка. Кроме того, с точки зрения части русскоязычной элиты, «паниранизм по-азербайджански» более изящен, эзотеричен и гламурен. Важно подчеркнуть, что объектом обожания эстетствующих русскоязычных паниранистов является не современный мракобесный шиитский Иран, а древняя домусульманская Персия, родина Кира, Дария и прочих ахеменидов, сасанидов и зороастрийцев.

Способствует этому и то, что немало азербайджанцев имеют не только тюркские, но и иранские корни. Часть из них всячески пропагандирует роль иранской культуры, литературы, а также иранского («арийского», «индо-иранского», «зороастрийского») компонента в истории Азербайджана, правда, везде заменяя слово «иранский» словом «азербайджанский». Но и чрезмерное педалирование на иранство, арийство и зороастризм тоже неоднозначно воспринимается широкими слоями общества. Опять-таки, при этом слишком резко нарушаются гармония и равновесие в синкретическом азербайджанском самосознании, опирающемся не только на иранские, но также на тюркские и кавказские корни, а в религиозной среде - на недружественный зороастризму ислам. В этом случае, уже тюркисты не остаются в долгу. Они называют «паниранистами» и «тюркофобами» всех обожателей древнего Ирана, почитателей мидян, парфян, атропатенцев, зороастрийцев, вечных огней, иранских шахиншахов и мазандаранского тигра.

Итак, суть «азербайджанского универсализма» заключается в том, что в его рамках очень трудно вычленить какой-то этнокультурный компонент в качестве главного. В рамках этой парадигмы не оказывается явного предпочтения ни одному из составляющих «азербайджанизм» компонентов, т.е. ни тюркизму, ни иранизму, ни кавказофильству, ибо считается, что это может разрушить целостное синкретическое мировоззрение азербайджанцев, а в итоге – расколоть нацию. При возникновении споров на исторические темы, приходится тщательно обходить острые углы, и ловко переводить разговор в другое русло, если ситуация приобретает конфликтный характер.

Немаловажную роль играет и то, что древними насельниками Азербайджана были кавказские племена, в том числе кавказские албаны (утии, гаргары, леги, цавдеи, лпины и т.д.). Поэтому, с целью сохранения территориально-государственной и этнической преемственности, многие азербайджанцы считают себя прямыми потомками не только тюрков, скифов, ираноязычных мидийцев, но и, главным образом, кавказских албан. В этом плане, азербайджанцев по происхождению, крови и генам частично сближают как с современными кавказскими народами (грузинами, лезгинами, удинами, частью карабахских армян с кавказско-албанской кровью и т.д.), так и с древними вымершими народами (маннеями, урартами, кутиями и др.).

Азербайджанский универсализм отражается и в культурно-бытовой сфере. На азербайджанских свадьбах вы услышите и тюркскую мелодию «терекеме» и зажигательную кавказскую лезгинку, и турецкую эстраду в лице Татлысеся или Таркана, а также томные персидские мелодии, песни Элтона Джона и романсы Розенбаума. А под конец, жених с невестой станцуют «белый танец» - аргентинское танго.

Что касается религии, то и здесь частично воцарился синкретизм, правда, в гораздо меньшей степени. Прежде всего, Азербайджан – светская страна. Практикующих мусульман здесь немного, а религиозных фанатиков – и того меньше. Являясь «этническими мусульманами», многие азербайджанцы, тем не менее, считают себя духовными наследниками зороастрийцев (Азербайджан - Страна Огней!), христиан (азербайджанцы - наследники христианской Кавказской Албании) и даже иудеев (жившие в Азербайджане хазары исповедовали иудаизм).

Но синкретизм и космополитизм в культуре дают о себе знать не только на бытовом уровне. Сходную ситуацию мы наблюдаем и в плане глобального цивилизационного выбора. С одной стороны, Азербайджан – европейская страна, член Совета Европы, победитель европейского музыкального конкурса «Eurovision-2011 г.», а с другой – член Лиги Исламских Стран, а в 2009 г. Баку был торжественно объявлен «культурной столицей исламского мира».

Интересная ситуация наблюдается и с национальными героями Азербайджана. Среди интеллигенции часто возникают споры - можно ли считать национальными азербайджанским героем, скажем, афганского тюрка Надир-шаха Афшара, на том основании, что клан афшаров, к которому относится Надир-шах, сыграл немалую роль в этногенезе азербайджанцев, а язык афшаров идентичен азербайджанскому? Или можно ли считать общетюркским, в том числе и азербайджанским, героем легендарного гунна Атиллу? Или же он имеет к Азербайджану опосредованное отношение? В качестве национальных героев азербайджанец с гордостью назовет и хуррамита-зороастрийца Бабека, и удалого тюркского воина Кероглы, и массагетскую царицу Томрис, и кавказского албанца христианина Джеваншира, и афганского тюрка Надир шаха, а наиболее выраженные тюркофилы – также тюрко-монгола Чингис-хана и его потомков Хулагу хана и Тимурленга.

Расположенные в Сибири тюркские Орхон-Енисейские надписи и их рунический алфавит справедливо считаются культурным достоянием азербайджанцев, поскольку азербайджанцы – тюркоязычный народ. Наши литературные классики рассыпаны по всей культурной ойкумене Востока - это и всю жизнь проживший в Багдаде, но писавший на тюркском Физули, и всю жизнь проживший в Азербайджане, но писавший по-персидски Низами. Это и творивший тысячу лет назад арабоязычный философ Бахманьяр аль-Азербайджани, и современный русскоязычный прозаик Рустам Ибрагимбеков. Это средневековые кавказские албаны Моисей Каланкатуйский, Моисей Дасхуранский, Давдак, Мхитар Гош и Киракос Гандзакский (Гянджинский), произведения которых дошли до наших дней, увы, лишь на армянском языке. Наконец, это замечательные тюркские ашуги-поэты Азербайджана XVIII в. – Молла Панах Вагиф и Молла Вели Видади, писавшие на родном азербайджанском языке.

Причина формирования «азербайджанского универсализма» заключается в том, что азербайджанская нация складывалась из этнически разнородных, абсолютно не родственных друг другу элементов – тюркского, кавказского и иранского. Не секрет, что наряду с азербайджанскими тюрками (огузами и сельджуками), давшими азербайджанцам их язык, в формировании нации принимали участие также постепенно вливавшиеся в ее состав нетюркские местные народы - курды, таты, талыши, часть лезгин и разные горские народы Азербайджана. Каждый из них имел в прошлом свой язык, свои обычаи и свою ментальность. Теперь все это смешалось. Но для формирования однородной гомогенной смеси нескольких десятилетий недостаточно – нужны столетия.

Именно за такой период сформировались все известные сегодня однородные этносы - например, французы, как результат имевшего место более 1200 лет назад смешения галльского, германского и римского элементов. То есть, у французов было достаточно времени для того, чтобы гетерогенная галльско-немецко-романская смесь превратилась в гомогенную массу под названием «французская нация». Турецкая нация этнически еще более разнородна, чем азербайджанская – туда входят ассимилированные лазы, греки, славяне, армяне, арабы и т.д. Но турков спаяла и сплотила в единый кулак этническая концепция турецкого национализма. То есть, в основе их идеологии лежит этническая идея, согласно которой граждане Турции не просто жители полуострова Анатолии, Румелии и Балкан, - а этнические турки.

В средние века существовал кызылбашский этнос азербайджанских тюрков, который успешно соперничал с османами по силе и могуществу. После того, как в 1936 г азербайджанские тюрки были переименованы в азербайджанцев, а затем брошены в общий плавильный котел с кавказцами и иранцами, этот этнос постепенно деэтнизировался и перестал существовать на территории Азербайджанской ССР. Фактически, в сталинскую эпоху, мы имели дело с этноцидом (культурным геноцидом) азербайджанских тюрков.

Их уничтожили не столько в физическом, сколько в этническом и культурном плане. Способствовало этому поголовное истребление тюркской аристократии – беков и ханов, после чего сломить и ассимилировать простонародье методами Сталина-Берии было уже не столь сложным делом. Население Азербайджанской ССР было в то время немногочисленным. Для превращения народа в невежественное, бессловесное стадо достаточно было ликвидировать всего несколько тысяч наиболее храбрых и честных представителей тюркской элиты, что и было успешно сделано. Процесс уничтожения тюркской военно-феодальной аристократии, начавшийся еще в 1920-х годах, ярко показан (правда, с точки зрения советского агитпропа) в старых азербайджанских кинофильмах – «Семеро сыновей моих», «Последний перевал», «Буйная Кура».

В итоге, азербайджанские тюрки в АзССР перестали существовать как этнос, а их деэтнизированные остатки влились в состав формирующейся полиэтнической азербайджанской нации. Хорошо ли это? Сложный вопрос. Прежде всего, не следует забывать, что деэтнизация всегда ведет к маргинализации. Поэтому не следует удивляться порой недостойным поступкам, совершаемым некоторыми деэтнизированными лицами – ведь они утратили корни, а вместе с ними и понятия о том, что такое хорошо, а что такое плохо. В этом главная проблема деэтнизированного, лишенного этнических корней общества. Отсюда проистекает и коррупция, и беспринципность, и слабо развитый патриотизм, и отчуждение личности от государства и общества. Ведь утрата старого вовсе не означает моментального приобретения нового. Объединение нескольких разнородных составляющих не сразу и не всегда приводит к возникновению новой сущности. Существует отрезок времени, когда прошлое уже утрачено, а новое еще не приобретено.

Так что же мы потеряли, и что приобрели при переходе от тюркизма к азербайджанизму? Отказавшись в 1936 г. от идеологии тюркизма, и взяв курс на азербайджанизм, мы потеряли тюркское этническое самосознание, а взамен приобрели общенациональную многоликость и универсальность. Поэтому, в отличие от этнически однородных киргизов или латышей, азербайджанцы обнаруживают больший разнобой в особенностях менталитета, ценностных ориентирах и поведении.

Подогнать их под одну гребенку, универсализировать менталитет и ориентиры, сформировать единую этническую психологию, инстинктивное чувство этнического родства и спаянности, а также единую мораль, общий нравственно-этический кодекс, общенациональные модели поведения сейчас уже крайне сложно. Это сложно потому, что в современном постиндустриальном мире резко застопорились процессы этногенеза, столь бурно и активно протекавшие всего каких-либо 100-200 лет назад.

Причина тому – атомизация личности в мире новейших информационных технологий и интернета. Сейчас на голову обывателя обрушился огромный поток информации со всего мира. Раньше, до того, как было изобретено телевидение, радио и, в особенности, интернет, люди в основном общались только с теми, кто живет близко – в соседних селах и городах. Поэтому отдельные части нации тянулись друг к другу и мелкие общности постепенно соединялись в нечто единое. В итоге, унифицировались языки и обычаи внутри этноса и из маленьких племен и народов складывались большие нации.

Сейчас же унификация культуры протекает в русле глобализации, то есть, отдельные индивиды, перешагнув через национальные границы при помощи интернета, телевидения, скоростных поездов и самолетов, унифицируются уже не в пределах своей нации, а вливаются непосредственно в русло общемировой массовой культуры. Поэтому, в этих условиях не приходится надеяться на продолжение процесса этногенеза в таких более-менее развитых странах, как Азербайджан. Напротив, под напором глобализации неустойчивые этнические структуры размываются и разрушаются.

В Азербайджане на данный момент продолжает существовать все та же синкретичная общность, в которой ни одна из составляющих, - ни тюркизм, ни паниранизм, ни кавказофильство не играют главной роли. Как уже отмечалось, теоретически, только тюркизм был способен выполнять роль несущей конструкции внутри общности, которая говорит на тюркском языке. Это ясно. Тогда, спрашивается, а нужно ли было нам в 1936 г. отказываться от тюркизма? Был ли этот отказ неизбежен и продиктован политической необходимостью? Сложный вопрос. Есть такое мнение, что не откажись мы от тюркизма в пользу азербайджанизма, нам трудно было бы сохранить целостность азербайджанской государственности, в силу проживания на этой территории немалого числа нетюркских народов.

Совсем иначе обстоят дела в Иране, где проживает по разным оценкам от 30 до 40 миллионов тюрков. В Южном (Иранском Азербайджане), этнические азербайджанские тюрки составляют подавляющее большинство (более 95 %) населения в провинциях Восточный Азербайджан, Зенджан и Ардебиль. Причем, тамошние азербайджанские тюрки - прямые потомки воинственных кызылбашей, сподвижников шаха Исмаила, создавших в XVI в тюркскую империю Сефевидов.

В иранском остане Западный Азербайджан живут также и курды, но они с тюрками не смешиваются и резко отграничены от них. Хотя у рядовых жителей, скажем Тебриза, и слабо национально-государственное азербайджанское самосознание, но тюркское этническое чувство у них сильнее, чем у азербайджанцев Азербайджанской Республики. Тебризцы до сих пор называют себя «тюрк», в отличие от нас. И это несмотря на то, что тюрки Иранского Азербайджана не имеют национальной государственности, их язык не является официальным в Иране, где в отношении тюрков проводится ассимиляторская политика. Просто в них говорит голос крови.

Причина большей уязвимости и меньшей устойчивости тюркского фактора в Азербайджанской Республике заключается в том, что Северный Азербайджан всегда отличался большей этнической пестротой населения, чем Южный. Это всегда создавало проблемы для тюрков Ширвана и Арана, которые со всех сторон были окружены всевозможными кавказоговорящими горскими народами – осколками исчезнувшей Кавказской Албании, а также этносами иранской группы – татами, курдами, талышами и т.д. Поэтому, идеология «азербайджанизма» сложилась и нашла благодатную почву именно на территории Северного Азербайджана, - там, где тюркское этническое самосознание было слабее, а противники тюркизма всегда могли опереться на многочисленную нетюркскую составляющую североазербайджанской общности. Только интеграция Северного Азербайджана с более тюркским, кызылбашским Южным Азербайджаном, могла бы разбавить нетюркские элементы внутри нации и способствовать возрождению тюркского духа, традиций и ментальности – т.е. реанимировать тюркский кызылбашский этнос, практически исчезнувший в Северном Азербайджане.

Если же отталкиваться от существующей реальности, то сегодня, азербайджанский универсализм, это тот самый единственно возможный микс, который обеспечивает монолитность и устойчивость такому сложному и многокомпонентному образованию, как азербайджанский народ. Кому-то этот универсализм может нравиться, кому-то – нет. Кто-то может сказать, что многоликость – есть своего рода безликость. Кто-то, напротив, скажет, что в многообразии наше богатство и преимущество перед другими, замкнутыми в своей скорлупе, народами.

Но истина заключается в том, что альтернативы синкретическому универсализму в Азербайджане сегодня уже нет. Никакая другая доктрина или концепция здесь просто не приживается. Само азербайджанское общество инстинктивно отторгает его. Пробовали неоднократно втиснуть Азербайджан в более тесные и четко очерченные рамки, и видим результаты. Например, альтернативой универсализму мог бы стать тюркизм, который придал бы этническую наполненность азербайджанскому феномену. Но гетерогенное в этническом плане население и космополитическая элита отвергли его.

Все попытки ввести какую-то парадигму, четко обозначить и конкретизировать азербайджанский феномен закончились провалом. В итоге воцарился все тот же азербайджанский универсализм. По-видимому, это уже не столько наш выбор, сколько наша судьба. Кстати, феномен азербайджанского универсализма вполне вписывается в Западный проект глобализации. Это отчасти сближает Азербайджан с современными европейскими странами, с которыми он, при благоприятном стечении обстоятельств, сможет постепенно сближаться и интегрироваться.

Фарид АЛЕКПЕРЛИ - Доктор исторических наук

https://forum.molgen.org/index.php?topic=2754.30


Имперская советская историческая наука о происхождении тюркских народов
 
 
Имперская советская историческая наука около 70 лет
пропагандировала идею о том,  что азербайджанцы - это потомки древних этнических групп, населявших в древности западное побережье Каспия, которые   в средние века были «отуречены» пришлыми тюркскими племенами. В Азербайджане особенно рьяно эту гипотезу защищал Играр Алиев и некоторые его подчиненные по Институту истории Академии наук. Необходимо отметить, что в качестве доказательства своих гипотез Играр Алиев любил щегольнуть цитатами из Геродота и Страбона. Однако, при этом, в зависимости от отношения руководства Азербайджана к данному вопросу, он высказывал диаметрально противоположные взгляды и идеи.
Например, в 1956 году в книге «Мидия - древнейшее государство на территории Азербайджана» он пишет: «Считать мидийский язык безусловно иранским по крайней мере несерьезно».
А в «Истории Азербайджана»(1995) он уже заявляет: «Имеющийся в настоящее время в нашем распоряжении мидийский языковой материал, достаточен чтобы распознать в нем иранский язык».
Играр Алиев (1989): «Большинство наших источников, Атропатену действительно считают частью Мидии и в частности такой осведомленный автор как Страбон».
Играр Алиев (1990): «Верить Страбону можно не всегда: «География его содержит немало противоречивого…Географ делал различного рода несправедливые и легковерные обобщения».
Играр Алиев (1956): «Не стоит особенно доверяться грекам, сообщившим, что мидянин и перс в разговоре понимали друг друга».
Играр Алиев (1995): «Уже сообщения античных авторов определенно свидетельствуют о  том, что в древности персов и мидян называли ариями».
Играр Алиев (1956): «Признание в мидянах иранцев есть, несомненно, плод тенденциозной однобокости и научной схематичности индоевропейской миграционной теории».
Играр Алиев (1995): «Несмотря на отсутствие связанных текстов на мидийском языке, мы, теперь опираясь на значительный ономастический материал и другие данные, можем с полным основанием говорить о мидийском языке и отнести этот язык к северо-западной группе иранской семьи».
Можно привести ещё с десяток подобных противоречивых высказываний Играра Алиева, человека около 40 лет, возглавлявшего историческую науку Азербайджана.
  В итоге своей  50- летней «научной» деятельности директор Института истории Академии наук Азербайджана (с 1969 года) в своей последней  «исследовательской» работе  «История Азербайджана с древнейших времен до начала XX в.» (1995) академик Играр Алиев  90 % отводит описанию ираноязычных мидян и атропатенцев, а также кавкаязычных албан.
О мидио-атропатенцах он пишет следующее: «Давая характеристику атропатенского феномена важно отметить, что хотя это государство в новых условиях и продолжало по существу политическую и этнокультурную традицию старой Мидии, воспринималось окружающим миром как Мидия, именно в атропатенский период было положено начало формированию собственно самого понятия «Азербайджан», а также связанных с ним явлений и обстоятельств политического и этнокультурного характера. В результате слияния племен и народностей Южного Азербайджана - потомков кутиев, луллубеев, хурритов, маннеев и других с мидянами, в эллинистическую эпоху сложился новый этнос с супрематией мидян -атропатенцев. Политически господствующим и этнокультурно ведущим в Атропатенском царстве был, конечно, мидийский элемент… Благодаря завоеваниям мидян уже в доахеменидскую эпоху в южно-азербайджанском регионе стало постепенно складываться основа для нового этнического образования, которое условно можно назвать мидийско-атропатенской народностью… Хотя письменные памятники мидийско-атропатенского языка эпохи античности до сих пор и не обнаружены, тем не менее, мы с полным основанием можем утверждать, что так называемый
среднемидийский язык Атропатены был, несомненно, иранским, причем языком широко
распространенным и имевший богатую письменную традицию. Об этом со всей определенностью
свидетельствуют не только относительно хорошо известная этнолингвистическая ситуация на
территории Азербайджана эпохи раннего средневековья, - которая так сказать, ретроспективно
может быть спроецирована вглубь веков, но и немало других данных. Говоря об этнолингвистической ситуации в раннесредневековом Азербайджане следует указать, что, судя по арабским авторам, распространенные там языки были вне всякого сомнения языками иранскими».
А об албанах Играр Алиев пишет пишет: «О насельниках Северного Азербайджана, со всей определенностью можно утверждать, что на этих землях кроме различного рода иноземных племен, как показывают источники, обитала автохтонная этническая общность - албаны, или албано-утии, являвшаяся доминирующим этносом зоны на протяжении длительного времени – почти несомненно с последних веков до н. э., когда окончательно оформился албанский племенной союз, несколько позднее - государство и кончая эпохой арабского завоевания, положившего начало деэтнизации, распада албанского этноса. Албанский этнос, явившийся результатом слияния, возможно, двух с половиной десятков (26) племен, обладал, как кажется, всеми признаками, всеми атрибутами этнической общности…И действительно, все говорит за то, что автохтонные албанские племена, так сказать, испокон веков обитавшие на определенной территории, называемой Албанией, в северных областях исторического Азербайджана, начиная с последних веков до н. э., уже являли собою устойчивую межпоколенную совокупность людей (что можно наблюдать по многочисленным источникам, по крайней мере на протяжении минимум одного тысячелетия - в эпоху античности и самого раннего средневековья, а затем еще нескольких веков, но уже на более ограниченной территории - в основном на землях Арцаха), назывались албанами… - имели единый албанский язык, письменно зафиксированный в переводах Библии и другой богословской литературы, а также в памятниках местной албанской литературы, к сожалению до нас не дошедших, но в существовании которой нет никакого сомнения… Албаны несомненно осознавали свое единство и отличали себя от всех других этнических образований. И это самосознание албан фиксируется на протяжении многих веков в их самоназвании (этнониме), которое несомненно звучало как al(u/o) ban…Правобережная же Албания делилась на четыре крупных провинции (наханга) - Арцах, Ути, Пайтакаран и Сюник... Первые христианские общины возникли в Албании еще в начале первых веков нашей эры…Однако, окончательное принятие христианства в качестве государственной религии связано с именем албанского царя Урнайра. В 313 г. феодальная албанская знать во главе с Урнайром приняла христианство… Согласно Моисею Каланкатуйскому, албанские цари Урнайр, Ваче II и Вачаган III вели ожесточенную борьбу против различных языческих верований, стремясь к их искоренению…Таким образом, благодаря усилиям албанских царей, христианство превратилось в господствующую идеологию только что зарождавшегося феодального общества, начав играть важную роль в общественно-политической жизни в Албании».(1995)
И далее он описывает «фантастическое» превращение кавкаязоычных албан, а также  ираноязычных мидян и атропатенцев в азербайджанцев. Играр Алиев пишет: «Так называемые армяне Гарабага (кроме тех, которые вселились сюда в. XIX в. и позднее) и собственно азербайджанцы Северного Азербайджана являются, так сказать, единоутробными братьями (и это он пишет после аннексии армянами 20% азербайджанской территорий -???-Г.Г.) И те, и другие - это совершенно бесспорно прежние албаны. Так называемые армяне Гарабага григорианизировались и арменизировались, а нынешние азербайджанцы в свое время приняли ислам и тюркизировались (странно, как это они умудрились. По словам академика албаны,  кавказоязычный христианский народ приняв ислам от арабов, тут же забыли свой язык и стал тюркоязычными- ???-Г.Г.)».(1995). Чего только не напишешь ради получения признания со стороны российских и иранских коллег.
   Кроме того он пытается убедить азербайджанских читателей в том, что «Несмотря на многие неясности концепция этногенеза азербайджанского народа в общем виде (именно в общем виде!) в нашей науке была разработана н нашла свое отражение в I томе «Истории Азербайджана», «Большой Советской Энциклопедии» (3-е изд.), «Советской исторической Энциклопедии» и в ряде других работ. Согласно этой концепции в сложении азербайджанского народа основную роль сыграли племена и народности, населявшие Атропатену (Южный Азербайджан) и Кавказскую Албанию (Северный Азербайджан), - маннеи, каспии, мидяне Атропатепы (атропатенцы - адурбадаганцы), албаны и др., говорившие на языках разных семей, в т. ч. кавказских (албаны) и иранских (например, мидяне). На протяжении веков на территорию исторического Азербайджана проникали разноязычное ПЛЕМЕНА (киммерийцы, скифы, саки, аланы, гунны, хазары, огузы и др.), также сыгравшие значительную роль в этногенезе насельников Азербайджана. Переход населения края на тюркскую речь произошел в завершающий период этногенеза - уже в эпоху средних веков (???-Г.Г.). Такова, в самом кратком виде, картина сложения азербайджанского народа, изложенная в упомянутых выше работах. Эта концепция опирается на значительный фактический материал, хотя недостаток последнего виден и невооруженным глазом. Однако уже в 60-е годы в трудах некоторых наших ученых наметилась тенденция к пересмотру основных положений изложенной выше концепции этногенеза азербайджанского народа. Ряд историков и филологов стали выдвигать на первый план тезис о глубокой древности и даже автохтонности тюркского элемента на территории Азербайджана, были восприняты свойственные некоторым турецким ученым методы лингвистических манипуляций, уже давно отвергнутые наукой (???-Г.Г), а сама идея о древних тюрках в Азербайджане (и даже во всей Передней Азии и ряде других областей) стала весьма популярной среди части нашей интеллигенции.  Тюрки, конечно, не могли быть автохтонами ни Передней Азии, ни Кавказа (???-Г.Г.). Тюркские языки, являвшиеся членами большой алтайской семьи языков Центральной Азии (явная натяжка-Г.Г.),  не могли изолированно, вне алтайской семьи языков, возникнуть где-то в Передней Азии или на Кавказе (???-Г.Г). Мало того, алтайская семья языков вначале входила в большую урало-алтайскую семью языков (устаревшая гипотеза-Г.Г.). Для того, чтобы поместить десятки народов и племен этой макросемьи вне пределов Центральной Азии и смежных областей - на территории Передней Азии и Кавказа в эпоху древности, на территории, где обитало множество этносов, в языках которых нет абсолютно никаких следов контактов с тюркскими (преднамеренное искажение фактов-Г.Г.), у нас нет буквально никаких оснований». (1995, стр.11)
А вот ещё одно ошибочное утверждение Играра Алиева: «Мы с полным основанием в числе предков азербайджанского народа называем не только древнейших насельников края, но и пришлых ираноязычных мидян (умалчивается широко известный факт убийства скифо-тюркских вождей мидийским царём Киаксаром-Г.Г.), вся предшествующая история которых в определенной мере становится и нашей историей, историей нашего народа. Через мидян азербайджанцы приобщаются к индоиранскому, шире - индоевропейскому миру, обретают родство с иранцами, индусами, германцами, славянами и др. народами. Именно через мидян азербайджанцы, ныне говорящие на одном из тюркских языков, становятся наследниками и иранской культуры, имея наравне с ираноязычными народами право на этот богатый мир, на эпос, Авесту, зороастрово учение и на многое другое». (1995)
Весьма странная позиция  для директора государственного академического института истории: утверждать генетическое родство азербайджанского народа с армянами и иранцами.
        В книге «Этноязыковые процессы в Азербайджане в XIX–XX веках» (2005) историк Айдын Балаев пишет,что в начале 50-х гг. ХХ в. в Азербайджане господствовала «псевдонаучная концепция происхождения азербайджанского народа и его языка».  Далее он пишет: «Сомнительная слава основоположника данного «научного» направления в отечественной историографии по праву принадлежит Играру Алиеву. В течение более чем полувека именно он руководил «крестовым походом» против национальной памяти азербайджанцев. Следует признать, что за этот период он единолично добился в фальсификации этноязыковой истории азербайджанцев намного больших достижений, чем все вместе взятые антиазербайджанские центры за рубежом. Страдая патологической формой тюркофобии, И. Алиев начиная с 40-х гг. ХХ в. в своих многочисленных трудах с упорством, достойным лучшего применения, проповедовал «идею», согласно которой ведущую роль в формировании азербайджанского народа сыграли ирано- и кавказоязычные племена и народности, населявшие древние Мидию и Атропатену, а также Кавказскую Албанию!» (174-175).
Играр Алиев свыше 35 лет занимая кресло директора Института истории Академии наук Азербайджана
во всех своих «исторических»  опусах систематически подменял понятие азербайджанцы понятиями «мидийцы и атропатенцы».
Играр Алиев являясь  большим поклонником историко - литературного термина «мидия», с большим  успехом смог пропихнуть это слово  на все страницы своих толстых книг: «Длительное вхождение южноазербайджанских земель в состав Мидийской державы, затем - Мидийской сатрапии, широкое расселение здесь мидийских этнических элементов и сопутствующие этому обстоятельства, несомненно, способствовали еще большей ассимиляции местных племен мидянами, чем постепенно закладывались основы нового в регионе этноса - этноса, который являл собою уже не маннеев, а являлся новомидийским атропатенским этносом, каковым он и воспринимался окружавшим миром…Мы хорошо знаем, что Мидия Атропатена (Атропатийская Мидия, Малая Мидия, Атропатия) в глазах окружавших народов представлялась частью Большой Мидии, а население ее – мидянами».
«Политически господствующим и этнокультурно ведущим в Атропатенском царстве был, конечно, мидийский элемент»… «Благодаря завоеваниям мидян уже в доахеменидскую эпоху в южно-азербайджанском регионе стало постепенно складываться основа для нового этнического образования, которое условно можно назвать мидийско-атропатенской народностью…М с полным основанием можем утверждать, что так называемый среднемидийский язык Атропатены был, несомненно, иранским, причем языком широко распространенным и имевший богатую письменную традицию»
«Конечно, местные языки Южного Азербайджана не могли ни в коей мере выдержать конкуренцию с говорами мидийского языка» и так далее и тому подобное.
 


Рецензии