105-летию со дня рождения Кайсына Кулиева
«Кулиевские чтения»
«Мощный творческий дар Кайсына Кулиева, его высокая поэтическая культура, приверженность к братству и взаимопониманию органически сочетались только ему присущим национальным колоритом и народностью. Богатое творчество вдохновенного певца кавказских гор всецело причастно к ярким и значительным событиям в литературе, оказавшим влияние на ход развития всей мировой культуры…» Сергей Михалков, писатель, Герой Социалистического Труда, лауреат Ленинской и Государственной премий СССР.
В 1917 году в Балкарии в горном краю Центрального Кавказа родился человек, прославивший свой край и горцев Балкарии для всех стран мира и людей всей планеты – Кайсын Кулиев.
Рождение людей впоследствии ставших всемирно известными людьми, героями, учеными, поэтами и воинами это закономерность присущая народам, которые имели древнюю государственность, и заложенную в генную структуру людей живших в таких государственных образованиях имевших древние традиции государственности и культуры, которые во времени выдают нам ярких людей эпохи в развитии человечества. Одним из них в Балкарии был Кайсын Кулиев, поэт известный всему миру, стихи, которого цитируют правители государств, учёные и философы, рабочие и крестьяне, люди всех профессий и разных языков мира влюбленные в поэтическое слово Кайсына Кулиева.
Кайсын Кулиев заслужил эту любовь тем, что он был всегда вместе с народом. На фронте в период Великой Отечественной войны. Дважды ранен, но не искал причины покинуть фронт. Народ его, балкарцы по Сталинскому произволу в марте 1944 года подвергся насильственному переселению в Казахстан и Среднюю Азию с лишением политических и юридических прав. С лишением права писать на балкарском языке. Кайсын с фронта поехал за своим народом, как ссыльный офицер. Отныне Кайсын Кулиев и представители его народа были лишены права писать и издавать свои труды на балкарском языке. И это не сломало Кайсына. Он был опорой своему народу и защитником в годы бесправия и изгнания. Народ нельзя обмануть. Народ все помнит и все передает в поколениях о своих героях и защитниках. Кайсын Кулиев, был одним из таких героев, поэтом и воином.
Поэзия Кайсына Кулиева в тяжелые для всей страны 1941-1942 гг., Отечественной войны помогала воспитывать дух и крепость советских воинов в защите своей родины – СССР. Его стихотворение «Всегда гордился тем, что горец я!», написанное в 1942 году звучало по радио на 24 языках мира, и было опубликовано во всех союзных и областных газетах СССР и это уже говорит о признании поэтического слова Кайсына Кулиева в то непростое и сложное время для всего Советского Союза. Именно и благодаря этому, 25 летнему Кайсыну Кулиеву в декабре 1942 года в городе Москве был организован творческий литературный вечер. Это всего лишь подчеркивает, насколько было авторитетным поэтическое слово Кайсына Кулиева в период тяжелейших испытаний для всей нашей великой страны в этот период.
Всегда гордился тем, что горец я!
Мне довелось из Волги пить не раз,
Её красой душа была горда.
Но свой любимый, свой родной Кавказ
Носил в душе повсюду и всегда.
Чуваш, дружа со мною от души,
Мне с табаком протягивал кисет,
Мне русые знакомы латыши, –
Я, раненный, оставил крови след.
На их земле, а друг мой умер там,
Склоняясь к земле, простреленный, челом.
Жестокой битвы дым по волосам
Полз у меня в окопе под Орлом…
Кайсын Кулиев в свое военной поэзии призывал:
Сегодня стих мой – беспощадный бой,
В строках запеклась человечья кровь.
Он горьким порохом насквозь пропах,
В нем гул орудий, жаркий стук копыт.
Сегодня стих мой – раненый боец.
Вот пошатнулся он, за штык схватясь,
Вот падает он, кровью исходя,
И поднимается, от боли зубы сжав.
Сегодня стих мой – беспощадный бой…
Кайсын в августе 1942 года, находясь по ранению в госпитале, пишет:
Мне кажется, в тебе, моя страна,
Девичьи слезы каждый камень льет
И каждая седая крутизна
Тоскою материнскою полна.
Как будто слышу голоса камней,
Наперебой зовут они вперед:
– Сразись во имя родины своей
И победи. Иль умереть сумей!
В это сегодняшнее непростое время проведения военной спецоперации приходится время 105-летия известного советского балкарского поэта Кайсына Шуваевича Кулиева, которое отмечается 1-го ноября 2022 года.
Сегодня, как тогда в 1941, 1942 годах нам, необходимо вспомнить слова наших советских, российских поэтов известных своим личным примером, поэтическим словом воспитывающих дух воина, дух защитника нашей родины – России.
Инициатор и организатор строительства мемориального комплекса «Сто шагов к Кайсыну», посвященного народному поэту Кабардино-Балкарской Республики (1967), Государственной премии РСФСР имени Горького (1967), Государственной премии СССР (1974), лауреата Ленинской премии (1990-посмертно) выступил инициатором проведения «Кулиевских чтений» с писательской организацией Ставропольского края и Кабардино-Балкарии 19-22 октября 2022г.
Фонд «Сто шагов к Кайсыну» 22 августа 2022 г., обратился к губернатору Ставропольского края В.В. Владимирову с предложением об участии писателей Ставропольского края в мероприятиях фонда «Сто шагов к Кайсыну» посвященных 105-летию со дня рождения К.Ш. Кулиева. Наше приглашение было принято. В рамках проведения «Кулиевских чтений» прошли согласования с администрацией Черекского района КБР, фонда имени Кязима Мечиева, НКО «Уста» и рода Кулиевых.
19 октября 2022 года при участии общественности Кабардино-Балкарской республики состоялось торжественная встреча делегации писателей Ставропольского края во главе Александра Ивановича Куприна, председателя Правления союза писателей Ставропольского края. Среди участников делегации Ставропольского края были поэты и писатели:
Куприн Александр Иванович, председатель Правления Ставропольского краевого отделения Союза писателей России;
Ананьченко Николай Михайлович, детский писатель, Лауреат Губернаторской литературной премии имени Андрея Губина;
Воропаев Олег Владимирович, поэт, прозаик, Лауреат Губернаторской литературной премии имени Андрея Губина;
Дмитриченко Валентина Гапуровна, поэт,
Лауреат премии имени Валентины Слядневой и Лауреат Губернаторской литературной премии имени Андрея Губина;
Кривецкая Елена Семёновна, поэт, кандидат филологических наук, заместитель директора Пятигорского Государственного музея-заповедника Михаила Юрьевича Лермонтова;
Маслов Анатолий Михайлович, поэт, член Правления Ставропольского краевого отделения Союза писателей России, один из организаторов казачьего движения на Ставрополье;
Петров Владимир Григорьевич, прозаик, член Правления Ставропольского краевого отделения Союза писателей России;
Сахвадзе Николай Николаевич, прозаик, Лауреат Губернаторской литературной премии имени Андрея Губина;
Яковлев Владимир Яковлевич, поэт, Лауреат Губернаторской литературной премии имени Андрея Губина, член Правления Ставропольского краевого отделения Союза писателей России.
В числе встречающих гостей из Ставропольского края с Кабардино-Балкарии: Хадис Инзрелович Тетуев, председатель фонда «Сто шагов к Кайсыну», Муталип Азнорович Беппаев, народный поэт КБР, Аскер Тауканович Додуев, народный поэт КЧР и др. представители общественности.
Среди встречающих с чащей с айраном и балкарскими хычинами в национальной форме были артисты Государственного фольклорно-этнографического ансамбля танца «Балкария» Мурат Анахаев и Анжела Жабоева.
В тот же день, 19 октября 2022 г., вечером состоялось встреча общественности республики и писателей Ставропольского края в фонде имени Кязима Мечиева в г. Нальчике. Среди участников встречи следует отметить, что выступили и приветствовали гостей: Хадис Тетуев, председатель фонда «Сто шагов к Кайсыну», Лариса Аппаева, председатель фонда имени Кязима Мечиева, Хамзат Бачиев, народный мастер России, председатель фонда «Уста», председатель фонда культуры им. Ворокова Люаза Семенова, Наталья Шинкарева, поэт, председатель Общества книголюбов КБР.
Во встрече участвовала и супруга поэта Элизат Эльбаевна Кулиева, заслуженная артистка КБАССР.
Ученые исследователи: Сарбашева Алена Мустафаевна, доктор ф.н., заведующая сектором карачаево-балкарской литературы ИГИ КБНЦ РАН, Узденова Фатима Таулановна, доктор ф.н., научный сотрудник ИГИ КБНЦ РАН, Биттирова Тамара Шамсудиновна, доктор ф.н.засл. деят. науки КБР, засл. работник культуры РИ, засл. деят. науки КЧР. Поэты: Моттаева Светлана Мустафаевна, поэтесса, заслуженный работник культуры КБР, Бепппаев Муталип Азнорович, народный поэт КБР, Додуев Аскер Тауканович, народный поэт КЧР, писатель Борис Таукенов. Гузиев Тахир, засл. работник культуры КБР, Боттаев Мухтар, засл. журналист КБР, Жангуразова Лиза Ибрагимовна, доцент кафедры госп. хир. мед. Фак., к.м.н., Халимат Гергокаева, артистка, Хабас Бечелов, руководитель народного ансамбля «Эрирей», поэт Сарбашев Азнор и др.
Особо следует отметить выступления о творчестве и жизни Кайсына Кулиева Узденовой Ф.Т., д.ф.н, Сарбашевой А.М., д.ф.н. Выступление супруги поэта Элизат Кулиевой понравилось всем. Особенно гости из Ставропольского края отметили поэтичность балкарского языка в чтении стихов Кайсына Кулиева, Элизат Кулиевой. Активисты фонда имени Кязима Мечиева, также читали стихи поэта и исполнили несколько номеров национальных танцев. Выступали и гости: Куприн А.И., Маслов А.М, Яковлев В.Я., Кривецкая Е.С. и др.
Встреча прошла в теплой и дружественной обстановке. Элизат Кулиевой гостям были подарены книга стихов Кайсына Кулиева и книга Элизат Кулиевой «Былое как сегодня».
На следующий день 20 октября 2022 года, состоялось посещение музея
К.Ш. Кулиева в городе Чегем и поездка в Эль Тюбю к мемориальному комплексу «Сто шагов к Кайсыну» посвященную Кайсыну Кулиеву. Посетили родовую саклю поэта. Поэтическая стена «Сто шагов к Кайсыну» впечатлило гостей своим размахом и подборкой стихотворений Кайсына Кулиева на этой каменной стене длиной 350 метров. Владимир Яковлев, поэт из Ставрополя загорелся идеей написать об истории создания Стены Поэзии отдельную работу.
21 октября 2022 года состоялись «Кулиевские чтения» в сельском поселении
Верхняя Балкария в школе №1 имени Героя Советского Союза М. Уммаева, с участием писателей поэтов и писателей Ставропольского края и Кабардино-Балкарской республики. В Верхней Балкарии встреча была торжественной и красивой. Школьники встречали гостей с флажками России, Кабардино-Балкарской республики, с айраном и хычинами.
Интересную литературную программу подготовили во главе исполняющей обязанности директора школы Чанаевой Р.А., учительницы балкарского языка и литературы Биттуевой З.А., учительницы русского языка и литературы Газаевой А.С.
Артистически и вполне профессионально вели программу поэтической литературной программы учителя Газаева Асият Сейфуновна и Атабиева Альбина Байдуллаховна.
Очень эмоциональным было чтение стихов учительницей русского языка и литературы Кужоновой Фаризат Ибрагимовны. Со своими воспоминаниями о встречах с Кайсыном Кулиевым поделилась Карчаева Халимат Жикирияевна, канд.ф.н., она долгое время проработала директором в этой же школе.
Как рассказывают сами гости, писатели и поэты Ставропольского края, встреча в школе имени Героя Советского Союза М. Уммаева, их сильно впечатлило, и оставила яркие воспоминания. Гости отмечали певучесть балкарского языка и хороший литературный язык учащихся, которые читали стихи Кайсына Кулиева на балкарском и русском языках. С особой благодарностью нашим гостям из Ставрополья учительницы школы имени М. Уммаева подарили каждому гостю связанные ими лично теплые шерстяные безрукавки и носки. Народный поэт КЧР Аскер Додуев от имени академика М.Ч. Залиханова вручил гостям книгу М. Залиханова «Россия Академика Залиханова» и номер журнала «Минги-Тау-Эльбрус», 2018 года, с публикацией на русском языке «Карачаево-Балкарского Героического Эпоса» в переводе Михаила Синельникова.
Фонд «Сто шагов к Кайсыну» выражает свою благодарность всему коллективу учителей, учащихся, руководителей (Чанаева Р.А.) школы имени Героя Советского Союза
М. Уммаева, за теплую и творческую атмосферу на встрече и гостеприимство. Выражаем благодарность и Харуну Байсиеву, представителю администрации Черекского района республики за участие и помощь в проведении «Кулиевских чтений» в Верхней Балкарии. В тот же день гости посетили комплекс «Сауту», где в ноябре-декабре 1942 г. были расстреляны войсками НКВД мирные жители Черекского ущелья. Было много вопросов со стороны писателей Ставропольского края об этих событиях. Обо всем этом подробно рассказали Харун Байсиев, Хадис Тетуев. Несомненно, что об этих событиях мы скоро услышим в поэтике Ставропольчан.
Также гости побывали в старинном и древнем балкарском поселении Кюннюм, история, которой насчитывает несколько тысячелетий. Каменные дома, каменные стены, каменные крепости величественные в воинском дозоре и до сих пор, несмотря на столетия истории балкарских поселений все ещё напоминают об истории древней Балкарии. Многочисленные фотосъёмки на фоне гор и крепостей Балкарии будут напоминать нашим гостям поэзию Кайсына Кулиева, где воспевания камня занимает одно из ключевых мест в его поэзии.
22 октября 2022 года, прошла встреча с учащимися школ республики в Мемориальном музейном комплексе жертв политических репрессий балкарского народа 1944-1957 гг. Гостей впечатлило, то, что дети разных национальностей читали стихи балкарского поэта, философа и мудреца Кязима Мечиева на балкарском, русском, кабардинском, английском. Выступая на этой встрече, Куприн Александр Иванович, председатель Правления союза писателей Ставрополья, заметил, что восхищен тем, что поэзия Кязима Мечиева, Кайсына Кулиева звучит на разных языках и это говорит только об одном, о высокой культуре народов Кабардино-Балкарии.
В этот же день на заключительной встрече в г. Нальчике писателей Ставрополья и Кабардино-Балкарии, говорили о замечаниях и предложениях и о результатах такой встречи. Куприн А.И., и практически все писатели, и поэты отметили хорошие впечатления от неформальных встреч с учащимися школ, с общественностью республики. Что такие встречи много дают в плане узнавания народных традиций, историй и культуры народа.
Хадис Тетуев, председатель фонда отметил, что такие встречи, как-то, что прошли 19-22 октября текущего года являются залогом укрепления интернациональной дружбы народов России выраженное в поэзии и прозе писателей и поэтов, которые непосредственно и лично видят жизнь своих героев и узнают их историю и жизнь из первых уст и исторических источников. Как отметил Хадис Тетуев, участие писателей и поэтов Ставропольского края, в мероприятиях посвященных 105-летию со дня рождения народного поэта КБР Кайсына Кулиева вызвало большую радость, признательность и благодарность у общественности республики. Цель проведения таких мероприятий укрепление дружбы между регионами и между народами Кабардино-Балкарии и Ставропольского края.
Надеемся, что такие встречи будут проводиться и в дальнейшем. Поэтическое слово российских поэтов и писателей является крепкой основой патриотического и интернационального воспитания молодого поколения, и такие мероприятия помогают в укреплении межнациональной дружбы народов России.
Так же Хадис Тетуев выразил благодарность губернатору Ставропольского края Владимиру Владимирову, за поддержку приглашения фонда «Сто шагов к Кайсыну» принятия участия в мероприятиях фонда посвященных 105-летию со дня рождения народного поэта КБР Кайсына Кулиева.
От имени фонда «Сто шагов к Кайсыну» направлены Благодарственные письма Губернатору Ставропольского края В. В. Владимирову, Министерства культуры Ставропольского края Г.Н. Павловой, Председателю Правления союза писателей Ставропольского края А.И. Куприну, Главе Администрации Черекского района Кабардино-Балкарии А.Б. Кульбаеву.
Фонд «Сто шагов к Кайсыну» благодарит за помощь в организации «Кулиевских чтений»: Улакову Джамилю Борисовну, директора гостиницы «Корона», Моллаева Алима Мажмудиновича, руководителя кафе «Кууанч», Шаваева Ахмата и Фатиму, кафе «Асмаран».
Особо следует отметить совместное участие в «Кулиевских чтениях»: НКО «Сто шагов к Кайсыну», руководитель Тетуев Х.И., имени Кязима Мечиева, руководитель Аппаева Л.М., «Уста», руководитель Бачиев Х. Т. Культурного центра имени В.Ворокова, руководитель Макоева Л.М., Общества Книголюбов КБР, председатель Шинкарева Н.П.
Фонд «Сто шагов к Кайсыну»:
выражает благодарность писательской организации Кабардино-Балкарии: Тхагазитову Ю.М., Беппаеву М.А., Додуеву А.Т., Шинкаревой Н.П.
Сотруднику дома музея имени Кайсына Кулиева в г. Чегем Джиоевой Л.Х. и Мемориального комплекса музея жертв политических репрессий балкарского народа 1944-1957гг., Теммоевой Ф.И.
Руководителям СМИ КБР за активное участие и освещения о мероприятиях проведенных 105-летию со дня рождения народного поэта КБР Кайсына Кулиева.
Благодарность МКОУ СШ №1 имени Героя Советского Союза М.Уммаева за великолепный прием и активное участие в «Кулиевских чтениях» 2022г.
Так же фонд благодарит за поддержку и помощь Энеева М. Х, директора ГФЭАТ «Балкария», артистов Анахаева М., Жабоеву А. Активистов фонда: Этезова Ануара, Чегембаева Кемала, Уянаева Мустафу, Биттуева Камала, Байсиева Хызыра.
Особая благодарность семье Кайсына Кулиева, супруге Элизат Кулиевой и сыну Ахмату Кулиеву за помощь в организации проведения «Кулиевских чтений».
О том, что мероприятие посвященные 105-летию народного поэта была плодотворной и необходимой свидетельствует заметка и стихи, присланные нам в эти дни участником встречи поэтессой
Дмитриченко Валентиной Гапуровной:
Кабардино – Балкария – это так близко! Вот она – рукой подать. От города Невинномысска, в котором я живу, до Нальчика – каких-нибудь двести с небольшим километров, однако, как сильно отличается ландшафт Кабардино-Балкарии от ландшафта Ставропольского края.
Еду, гляжу по сторонам, фотографирую, не могу налюбоваться на эти чистые улицы, необычную архитектуру, ухоженность скверов и парков, порядок везде и всюду, как и должно быть у рачительного мудрого хозяина. Ловлю себя на мысли, что с удовольствием бы провела остаток своей жизни именно здесь – в этих суровых величественных, но невероятно красивых местах, где живут прекрасные, сильные духом, мужественные люди, бережно хранящие свою историю и культуру, свои обычаи и традиции, где почитают старших и любят труд.
Этот мой приезд в Кабардино-Балкарию был третьим по счёту, но он не был похож на предыдущие. За четыре дня пребывания в этом уголке России я увидела, услышала и узнала так много нового, что была просто очарована людьми, благодаря которым мой визит сюда стал возможным.
У меня появилось много новых друзей, которые, я надеюсь, останутся моими друзьями до конца моих дней. Очаровала меня Верхняя Балкария. Дух захватывает от увиденного. Только тут понимаешь, как мал человек, как он беззащитен перед силами природы и диву даёшься тому, как удаётся людям, живущим здесь, выживать в этих непростых условиях, оставаясь при этом добрыми, гостеприимными, светлыми людьми - знающими цену хлебу, теплу, дружбе и верности.
Неудивительно – откуда здесь так много талантливых, одарённых людей. Это от любви к своей земле, к своим традициям, своей культуре и своему дому. И дай Бог, чтобы этот дом стоял вечно!
…Рождаются великие творения
Не потому ли, что порою где-то
Обычным удивляются явлениям
Учёные, художники, поэты.
Это слова Кайсына Кулиева – великого сына Балкарского немногочисленного народа, благодаря которому о Кабардино-Балкарии знает весь мир.
Валентина Дмитриченко.
Балкария
Валентина Дмитриченко
Балкария -
Ты боль моя и память,
Где люди, словно птицы гнёзда вьют,
Где даже камни говорят стихами
И ветры колыбельную поют -
Что в знойный день,
Что полночью метельной,
В сырой холодной предрассветной мгле
Младенцу, что не слышал колыбельной,
Четыре дня проживший на земле!
К плечу плечо с невыплаканным взором,
Священное молчание храня,
Балкария, твои седые горы
С немым укором смотрят на меня.
Как будто память отсветом багряным
Воззвала вдруг к народам всей земли...
Твои незаживающие раны
Рубцами гор мне на сердце легли.
Чегем! Ты миру дал такого сына -
Развеявшего вековечный мрак,
Чтоб над тобой взошла звезда Кайсына -
Родной земли немеркнущий маяк!
Мы уже готовимся к литературному вечеру, который пройдет в этом году в Кабардино-Балкарии с участием поэтов Ставропольского края.
Хадис Тетуев, председатель фонда помощи сохранения памятников истории и культуры «Сто шагов к Кайсыну», 30.10.2022г.
Примечание:
Кайсын Кулиев, в имени «Кайсын», заключено значение: Кая – Скала, Скальная гора; Сын - Скальный выступ, Твердый камень. Имя Кайсын, на балкарском языке означает – «Стать скалы».
Свидетельство о публикации №222103100769