I have found some ideas in the air of this such a contradictory human dimension of the contemporary short paradigmal blink. In Russian the first idea sounds as "убогий Бог" and translates as "miserable God". The term "убогий" has difference in Russian between its contemporary connotation and ethimology. If the main connotation of "убогий" means "miserable", then etimology of this term leads to "someone who is near God" or "someone under supervision of the Power/Deity/Godhead".
The second one can emphasize your attention on some deep criteria so difficult to understend. Other words, could you imagine something much more bigger than God? It's something like "God of God" or "God for God".
Sorry for the ideas to night.
Illustration for the think from zompistdotcom
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.