Не переписать...

     Всё можно переписать, кроме собственной жизни. Почему нельзя переписать собственную жизнь? Потому-что время необратимо. Так говорят и пишут многие. Для того, чтобы понять, что такое необратимость времени, нужно знать, что такое само время. Физики-теретики иногда думают и даже пишут, что знают, что такое время.

     Сочинители-фантасты, не зная, что такое время,  имеют наглость писать о путешествиях во времени. Ему самому показалось, что из всех сочинителей-фантастов ближе всего то ли к правильному, то ли к точному пониманию времени, подошёл Василий Звягинцев в своих текстах "Гамбит бубновой дамы" и "Одиссей покидает Итаку". Если ему не изменяет память, В. Звягинцев сравнивает время с течением реки, которое неизбежно тащит лодку к впадению  реки в море или даже в океан.

     Он сам не против такого поэтичного сравнения времени с течением реки, но решил дать своё собственное "определение" времени. "Определение", в кавычках, потому-что он, как и В Звягинцев, сочинитель, а не физик-теоретик. По его мнению, из всех ныне живущих людей только физики имеют право давать определения, времени, без кавычек.

      Сочинители же, в своих текстах, бывает, что дают "определения", в кавычках, чему угодно. Иногда сочинители, случайно, не нарочно, дают определения, без всяких кавычек, каким-то историческим событиям,  общественным явлениям и природным фактам. Те же "определения", над несерьёзностью которых смеются, например, математики, философы и физики, остаются в кавычках.

     Он сам придумал называть "определения" чего-либо, в кавычках, которые довольно часто осуществляют сочинители, квазиопределениями. То есть тем, что похоже, что близко к определениям, без кавычек, но остаётся всё-таки, для серьёзных профессионалов в естественных и точных науках, "определениями", в кавычках.

     Одним из его собственных квазиопределений стало такое:

     Время - пройденные, проходимые и возможные, впереди, траектории движения.

     Он поговорил, нет, не с физиками, со своими коллегами-сочинителями об этом своём квазиопределении времени. И те из коллег, которые "отводят" свою душу, расстроенную тем, что не могут заново переписать свои собственные жизни, сочиняя тексты о путешествиях во времени и его, времени, переписывании, сказали ему, что им его квазиопределение времени не подходит из-за скучного слова "траектория", как в кавычках, так и без кавычек.

     И он подумал и понял, почему тем, в чьих текстах герой или другие персонажи часто переписывают, если не всё время, то, хотя бы, прошлое, даже, частенько, не отдельного общества, а всего человечества, оказались недовольны его квазиопределением времени.

     Им, как авторам, время их персонажей хочется именно переписывать, писать, прописывать, а слово "траектория, если бы они его приняли, заставило бы время персонажей перечерчивать, без кавычек.

     Действительно, слово "перечерчивать", и в кавычках, и без кавычек, более скучное, чем слово "переписывать", как в кавычках, так и без кавычек.  Поэтому он решил, учитывая мнение коллег, скорректировать своё квазиопределение времени:

     Время - пройденные, проходимые и возможные сочетания точек пространства.

     И хотя в новом виде его определение времени не стало ни на чуть длиннее,  как было в нём семь слов, так и осталось, только немного других слов, без скучного слова "траектория", он сам не стал бы называть его определением, без кавычек.

     Согласившись с тем, что это новое его "определение", в кавычках, так и осталось квазиопределением времени, он не стал сосредотачиваться на этом досадном, для естественных и точных наук, недоразумении, и стал думать дальше. О том, что точки пространства поэтичнее называть местами пространства.

     Выходило так, что в соответствии с его квазиопределением, время было такой "вещью", в кавычках, такой штукой,  которая тесно связана с каким-то конкретным местом пространства.  Ветераны, вновь попадая на места былых сражений, в которых некогда участвовали, попадают в плен своей ЭП - эмоциональной памяти, то есть снова оказываются в том, что люди называют своим прошлым.

     Острые интенсивные переживания и угрозы жизни и здоровью человека, женщины и мужчины, испытываемые ими в так называемом прошлом, делают сильнее эмоциональную память. СЭП человека, его сильная эмоциональная память, память состояний, испытанных, пережитых  в прошлом, вполне может быть названа "машиной времени, естественно, в кавычках.

     СЭП, сильная эмоциональная память, даже литераторы-сочинители, не только физики и представители других естественных наук, знают, является ,"машиной времени", направленной, в основном, в прошлое,  и только для тех, кто в каком-то конкретном месте, действительно, участвовали в каких-то событиях прошлого. 

     Тем же сочинителям, которые, в каком-то конкретном месте пространства, направляют в прошлое свой персонаж, не приходится опираться на его, персонажа, эмоциональную память, потому-что её, эмоциональной памяти о наблюдении, или даже об участии в каком-то событии прошлого, у персонажа нет, так как он раньше, то есть в своём в прошлом, ни наблюдал, ни участвовал в событии, интересующем сочинителя.

    А сочинителям очень часто хочется направлять своих персонажей и даже своего героя именно в то прошлое, о каком ни у героя, ни у персонажей нет своей эмоциональной памяти.

     Потребность выдумать свою "машину времени", естественно, в кавычках, так как сочинители  часто не являются ни изобретателями, ни инженерами, ни физиками,  потому и возникает, что они, сочинители, имеют дело с героем и персонажами, у которых не может быть совсем эмоциональной памяти о событиях, например, прошлого, которое интересуют самого сочинителя.

     Он подумал о том, что он сам может, не столько другим коллегам-сочинителчм, сколько самому себе, предложить в качестве "машины времени"? Для того, чтобы предложить что-то своё, в качестве "машины времени", он согласился называть сочетания уже  пройденных мест пространства, прошлым. Сочетания ещё проходимых только мест пространства он был согласен называть настоящим.

      Вполне естественно, что он решил сочетания мест пространства, которые ещё только возможно будут проходиться, называть будущим. Когда он согласился со всем этим, с возможностью использования слов "прошлое", "настоящее" и "будущее", без кавычек, ему в голову влетели следующие аббревиатуры и их расшифровки:

     СМВП - связанность мест вибраций прошлого.

     СМВН - связанность мест вибраций настоящего.

     СМВБ - связанность мест вибраций будущего.

     Он сам удивился тому, что ему в голову влетели такие жуткие аббревиатуры и их расшифровки. Ведь он не физик и слышал только, что у вибраций или колебаний есть амплитуды. И даже не помнил, относятся ли слова "интенсивность" и "скорость", к такому явлению, как колебание.

     Но он же даёт не точное, без кавычек, определение времени, а всего-лишь его квазиопределение. Поэтому он решил оставить данные аббревиатуры в своём использовании, заменив в них одну букву, потому-что вместо слова "вибрация" больше уважает колебания. Значит, аббревиатуры у него получились такие: СМКП (связанность мест колебаний прошлого), СМКН (связанность мест колебаний настоящего), СМКН (связанность мест колебаний будущего).

     Из всех этих трёх аббревиатур его, даже как сочинителя, а не физика, смущала аббревиатура СМКН (связанность мест колебаний настоящего), потому-что настоящее такое подвижное, такое текучее, что мгновенно, тут же превращается в прошлое. Он уже хотел было заменить эту аббревиатуру СМКН на КМКН (квазисвязанность мест колебаний настоящего), но вдруг вспомнил о допустимых, в сочинительстве, условностях,  и решил оставить аббревиатуру СМКН в прежнем виде.

     Эти три аббревиатуры натолкнули его, не как физика, не как философа, конечно, а исключительно как сочинителя, на мысль, что бывает МНП, материально насыщенное пространство, но также бывает и ПВ, как пространство воображения.

     МНП, материально наполненное пространство, так называется потому, что состоит из мест, наполненных материальными вещами или материальными предметами. Такое МНП, материально наполненное пространство, как "малая Родина", сами сочинители часто рассматривают, как наполненное берёзками, зелёной молодой весенней листвой, озёрами, прудами, ручьями и  реками, снегом с морозом, листвой осенней, багряного, апельсинового, лимонного цветов.

     И всё материальное, чем наполнено пространство, колеблется с определённой амплитудой в настоящем, с другой амплитудой колебалось в прошлом, и с третьей амплитудой будет колебаться в будущем. И все эти колебания, с разными амплитудами, не могут не создавать какие-то состояния времяшественника, не могут не отражаться на его здоровье. Не случайно могущественная цивилизация, или новая Вселенная,  одаривает Алексея, кажется, Берестина, в "Гамбите бубновой дамы", чудо-браслетом,  который неотлучно заботился бы о состоянии организма и сохранении здоровья данного времяшественника.

     А он, сам сочинитель, не физик, натолкнулся, вдруг, на мысль, что "машину времени" можно привязать к определённому месту в пространстве, придумать прибор, измеряющий амплитуду ПКНП, прошлых колебаний наполняющих, место, предметов, и заставляя тело времяшественника колебаться в соответствии с амплитудой ПКНП (прошлых колебаний наполняющих предметов) отправлять его, времяшественника, даже в прошлое!

     Глупость, да? Может быть, и глупость, но она точно появилась в его, сочинителя, довольно скудном ПВ, пространстве его, сочинительского,  воображения. А прибор, измеряющий амплитуду прошлых и  настоящих колебаний материальных предметов, наполняющих какое-то место пространства, придумать можно было бы, если бы найти способ того, как сделать этот прибор энергетически мало "прожорливым", естественно, в кавычках, то есть энергетически экономным.

     В каждом месте пространства, в котором сочинитель заставляет своего героя путешествовать во времени, можно определить главный материальный предмет, связанный со всеми остальными материальными предметами, наполняющими конкретное место, и измерять амплитуду только  его, главного предмета, например, прошлых колебаний.

     В случае реальной связанности предметов,  измерять, например, амплитуды прошлых колебаний всех остальных, кроме главного, предметов места, нет необходимости, что сильно экономит энергию, затрачиваемую  прибором на измерение амплитуды прошлых, например, колебаний, наполняющих место предметов.

     Так что, понял сочинитель, в его концепции "машины времени", естественно, в кавычках,  ведь он не изобретатель и не физик, важное значение имеют СМКН (связанность, предметов, места колебаний настоящего), СМКП (связанность, предметов, места колебаний прошлого) и СМКБ (связанность, предметов, места колебаний будущего).

    Сочинитель подумал, что надо бы "черкнуть" несколько слов о том, что прошлое большое, амплитуды его колебаний менялись, и колебания прошлого с разными амплитудами наслаивались друг на друга, а как их отслаивать друг от друга и выявлять амплитуду колебаний конкретного, интересующего времяшественника, прошлого, сочинитель не знает,  потому-что не является ни изобретателем, ни инженером, ни физиком.

     Но ПВ, пространство воображения, сочинителя подсказывает ему, что времяшественники более свободны в изучении ещё не существовавшего будущего, чем в путешествиях в действительно существовавшее прошлое, которое можно переписать на бумаге, но не в реальной жизни.

     Наводишь прибор, поставленный на амплитуду колебаний предметов места, возможную в будущем, заставляешь и предметы места, и себя, как времяшественника, колебаться с амплитудой колебаний, возможной в будущем, и оказываешься в этом самом будущем! Надо только, чтобы заработала СЭП времяшественника, то есть.его сильная эмоциональная память.

     Не сможет времяшественник, во время своего путешествия в будущее время, подключить свою эмоциональную память или она, такая память, окажется слабой, а не сильной, и бесполезным окажется времяшествие в будущее.

     Нет, сочинитель, в том числе и как времяшественник, должен обладать, в обязательном порядке, СЭП, сильной эмоциональной памятью!..

     P.S. Ну, вот! Автор данного эссе хотел помочь сочинителям придумывать свои истории о "времяшах", времяшественниках, "попаданцах" в прошлое или будущее, а только всё запутал. Автор просит за это прощение у читателей и, особенно, у читательниц!


    
 

 



    

    

   


Рецензии
Не всё понял. В целом движение Ваших мыслей проследить не просто. Буду стараться начинать читать Ваши тексты раньше других пока мозг не перегружен. Спасибо большое!!!

Игорь Тычинин   02.11.2022 21:10     Заявить о нарушении
Да и сам не всё понял тот, от лица которого написан этот текст. Тот, который хотел стать помощником сочинителям текстов о времяшественниках и "попаданцах" в не своё , чужое время. А, вообще, хоть этот текст и помещён в раздел "литературоведение", он выдумка, а выдумка такая штука, которая становится понятной, читательницам и читателям, не сразу. И это хорошо, по-моему. Что не сразу! Спасибо Вам, Игорь, особенно, за желание не только читать, а и прочитывать мои тексты. Удачи, вдохновения и новых успехов Вам, Игорь, в Вашем литературном творчестве!

Светлан Туголобов   03.11.2022 08:32   Заявить о нарушении