Глава 24. Четыре

Графство Змеиная Ложь. Три года назад. Замок Василиска.

В большой обеденной зале, трапезничая за длинным узким столом, сидел Эдмон. Он был явно удручён, неохотно доедая с тарелки остатки пищи. Напротив, в другом конце, за ним наблюдала Имир. Нетронутая еда почти остыла, едва источая ароматы, ничуть не привлекающие девушку съесть хоть немного. Внешне холодная и равнодушная, она сгорала изнутри от злобы и раздражения. Но в большей степени от чувства вины, которое она категорично отрицала в себе. Закончив обед, мужчина, вытер салфеткой рот и, не обращая взгляда на жену, сказал:

- Так не может больше продолжаться, Имир, - откинувшись на высокую спинку громоздкого стула, прислонившись к ней головой, он протяжно вздохнул, закрыв глаза на несколько секунд, и посмотрел на девушку.

- Я знаю, как тебе трудно, но мне ничуть не легче. Я всегда мечтал о большой семье. Однако судьба распорядилась иным образом. А знаешь, дорогая, что самое ужасное? Я не могу от тебя отказаться. Я больше не могу представить свою жизнь без тебя. И мне очень больно от этого, - пристально глядя, Василиск пытался уловить малейшую эмоцию в лице Имир, но безуспешно. Пусть даже он знал, как эта внешняя оболочка борется с пожаром, снедающим её изнутри.
Не в силах более сдерживать себя, Эдмон поднялся из-за стола и подошёл к одному из нескольких больших, от пола и почти до потолка, окон, тем самым не желая показывать, как слёзы заполонили глаза.
Обхватив себя руками, он едва содрогался, плача, что изредка были слышны звучные вздохи от нехватки воздуха в лёгких. Обращая лицо вверх, он жмурился и почти захлёбывался в переполнявших его эмоциях, не думая о том, что может казаться жалким и слабым.
Его состояние давило на Имир необычайно сильно, однако она попросту молчала, глядя на то, как мужчина сокрушается из-за несбывшихся надежд и невозможности отпустить её в связи с этим.
Страдания души оказались настолько невыносимы, что Эдмон вскричал на пике чувств, от чего девушка резво поднялась из-за стола, собираясь ринуться к нему, но застыла на месте. Не сдерживая стоны рыдания, эхом разносившиеся по зале, он опустился на колени и, сгорбившись, закрыл ладонями лицо.
Имир чувствовала, как внутри всё сжимается от жалости к мужу, и даже гордая натура прогнулась под человечность, вынудившую, наконец, подойти. Опустившись рядом на пол, она почти беззвучно села подле него.
Положив руку ему на спину, другой она попыталась освободить его лицо, чтобы взяв за подбородок, обратить на себя. Поддавшись касанию тонких пальцев, он неохотно посмотрел на неё воспалённым взором. Несколько секунд разглядывая страдающий лик Эдмона, Имир сказала:

- Отпусти меня…

- Нет! Нет, - отчаянно воскликнул он и, бросившись к ней, схватил, чтобы крепко прижать к себе. С усилием обхватив изящное и кажущееся хрупким тело, он всё же боялся навредить его владелице, цепляясь за её одежду, в страхе представляя, как она утекает водой из его объятия. Не пытаясь освободиться, Имир медленно, без чувств опустила руки и, закрыв глаза, тяжело вздохнула.

- Ты знал, что так будет. По крайней мере, догадывался. Я всё равно уйду, - сказала она и, попыталась отстраниться, чему Василиск не стал препятствовать, ослабив хватку и, едва касаясь Имир, лишь посмотрел в ответ поникшим тусклым взглядом.
Недолго глядя в ответ, девушка тихо поднялась на ноги и, неспешно обойдя мужчину, незамедлительно пошла к выходу из залы. Услышав, как она со скрипом отворила дверь, маг спросил бесчувственным траурным тоном, не оборачиваясь в её сторону:

- Куда ты пойдёшь? – стоя спиной к мужу, она лишь едва повернула голову, поначалу желая запечатлеть его образ в сознании, но передумала. Отпустив ручку двери, она шагнула вперёд, что после, решительно уходя, произнесла:

- Тебе лучше не знать, - исчезнув почти беззвучно, Имир в спешке покинула замок, взяв с собой лишь немного вещей и деньги.

Глядя в пустоту перед собой, Эдмон позже закрыл глаза и, вяло подняв руку, словно прилагая большое усилие, взял свою косу. Медленно обвивая ей шею, он сделал несколько витков и, потянув за конец, начал себя душить. Краснея от приливающей к лицу крови и нарастающей нехватки воздуха, он всё же не позволял себе остановиться, что даже не услышал, как в обеденную ворвался горбатый слуга, намеренно посланный Имир следить за магом в её отсутствие. Кинувшись к хозяину, он неистово вскричал, освобождая Эдмона от косы и вырывая из лап смерти:

- Опомнитесь, господин! Опомнитесь! – ошеломляющий крик прислуги напугал Василиска, что раскрыв глаза, он поначалу в ужасе, а затем в отчаянии посмотрел на своего спасителя. Убедившись, что Василиск в сознании и его жизни ничто не угрожает, слуга прижал его, ослабевшего, к себе и громко позвал на помощь.



Графство Hundetreue. Гильдия миротворцев. Настоящее время.

Сидя у себя в комнате поздно вечером, Леви прочитал очередную страницу книги об истории войн, что ощутив нагнетающую усталость, потёр сонные глаза.
Поднявшись из-за стола, он хотел было снять рубаху, как услышал тревожный стук в дверь, с последовавшим после него произношением должности и имени капрала. Нахмурившись, мужчина поспешил отворить нежданному гостю.

- Командир, только что передал гонец, - сказал едва взволнованный подчинённый при виде Леви и протянул свиток, перевязанный тонкой тесёмкой и опечатанный оттиском, принадлежащим гильдии. Леви небрежно развернул послание и прочёл:
«Приветствую, командир. Пятью днями ранее в поселении Schweineleben нашими людьми было найдено логово орков, свирепых и беспощадных как демоны. К сожалению, мы потеряли четырёх воинов в ходе расправы с ними. Нескольким тварям удалось бежать. Они очень сильные, а ещё говорят по-человечьи. Мы были вынуждены упустить их в виду нанесённых нам ран и увечий. В составе восьми человек, как только оправимся, надеюсь, вскоре будем у вас. С уважением, Громштейн.»
Оторопев от узнанного только что, капрал замер, но встревоженный молодой воин, прежде наблюдавший за мужчиной, судорожно шепчущим текст письма, коснулся его предплечья, чем вывел из ступора. Взглянув на него ошеломлённо, Леви начал тихо, срываясь на крик:

- Четыре человека, Ганс. Мы потеряли четверых из-за какой-то… сволочи. Нам во что бы то ни стало надо найти эту тварь! Ройте носом землю, ищите везде! Всех расспросите. Отправьте хорошо вооружённое войско туда, чтобы как можно скорее уничтожить остаток орков, - звучно ткнув пальцем в упомянутое в послании название селения, капрал грубо передал его подчинённому, едва скомкав сжатой в злобе рукой.
Решительно обойдя его и чуть не сбив с места, он направился в казарму, чтобы объявить о произошедшей беде военнокомандующим.   


Рецензии