Тюркистский Аджам и Туран

ТЮРКИСТСКИЙ АДЖАМ И ТУРАН

"Аллаhым, алма бу джанымы, байрагъым ТУРАН далгаланмадан!"*
Из листовки с приглашением посетить мероприятие "Идеалист. Очагов".

"Древние персы, покорив на западе Вавилон, Малую Азию,Сирию и Египет, а на востоке Согдиану и часть Индии, рассматривали себя как мировую империю- Иран, противопоставлявший себя Турану. Иран и Туран населяли близкородственные племена арийцев. Разделяла их не раса или язык, а религия".
   Гумилёв Л.Н. "Тысячелетие вокруг Каспия".


ТУРАНЦЫ В РАБОТАХ ГУМИЛЁВА

Сарматский/Савроматский Дахистан в низовьях Урала (Яика< Даига) в работах исследователей определяется как "сердце Турана" и именно поэтому одна из монографий Гумилёва Л.Н. носит название "Тысячелетие вокруг Каспия", так как центр Евразии проходит примерно по Каспию. К северу от его берега и распологалась страна "дахов, даев". Ни в одной из работ Гумилёва Л.Н. тюркоязычные племена не фигурируют как "туранцы". Последними он уверенно называет, напр., парфян, которые как раз и являлись выходцами из Дахистана: "Туранцы-парфяне, отбив Иран у Селевкидов. не могли не рассеять свой генофонд по популяции. Они пропитали своими пассионарными генами Иран (что очень легко при полигамии), тем самым втянув персов в свой туранский суперэтнос не по культурным традициям, которые сами парфяне заимствовали у персов, а по фазе этногенеза и исторической судьбе". В той же монографии "Тысячелетие вокруг Каспия" (С.191) Гумилёв Л.Н. называет и аваров туранцами : "А вот о наследниках древнего Турана- аварах необходимо сказать. Но здесь мы наталкиваемся на загадку, над которой ещё нужно поломать голову". Как мы видим, у Гумилёва Л.Н. оба народа-  парфяне и авары объединены тем, что они "туранцы". Сам же автор имеет ввиду под этим термином ираноязычный мир,но не персов, а тех, кто говорили на языках типа согдийского, бактрийского, хотаносакского, совр. осетинского, пушту, шугнано-рушанской группы. Это воинственный арийский круг племён и народов, некоторые представители которых тем не менее пытались очень активно повышать свой культурный уровень, заимствуя те или иные, как им казалось- передовые явления- у соседей. Типичный пример- парфяне. То они погрузились в арамейский язык, то перешли с восточноиранский речи на западноиранскую и под конец стали перенимать древнегреческую цивилизацию с её богатой письменной литературой, театрами, палестрами и пр. Ничто их знати не было чуждо. Это нация дахов/дайев на протяжении всей своей истории находилась в поисках чего-бы ещё абсорбировать и добавить в собственную идентичность.     .

Так как Гумилёв Л.Н. считает аваров речными хионитами, то есть "сакским племенём Хийаона", то в этот список населения Турана, естественно попадают Карашар, Куча, Хотан и Кашгар в Вост. Туркестане (Синьцзяне). Туда хиониты попали до своей миграции в Среднюю Азию и накопления к югу от Амударьи. Язык хионитов нам известен,в Синьцзяне, это - хотаносакский. Обозначение хионитов в среднеперсидском языке- HYON ( на монетах- OIONO). Согласно Феофану Византийскому к востоку от Танаиса (Дон) живут кермихионы, в которых исследователи склонны видеть жужаней, так как в иранских языках kerm/kirm -означает "червь". Разночтение "красный" и "червь" лишено смысла, так как это одно и то же, ср., напр., "червонный" и "червь".К тому же вухуани, входившие в объединение Жужань поклонялись духам предков на какой-то Красной горе.

Кто же из т.н. "туранцев" населял территорию современного Дагестана? Верхние аорсы, маскуты, массаха-гунны и др. Все они обитали преимущественно на берегу Веркана- Каспия, само название которого содержит в себе упоминание волков, т.е. и само обозначение акватории Каспия в индо-иранских языках изначально подразумевало дикий край- царство организованных хищников, как и полагается быть Турану. Согласно точки зрения Гумилёва Л.Н.- персов втянули в Туран пахлавы (парфяне). Так как парфянская династия правила в Албании, Армении и Иберии, то получаеся, что "туранство" в конечном счёте накрыло и Закавказье. Кроме того.ю на Сев.Кавказе ещё имелах парфянская рука в виде т.н. "пропарфянских сарматов" античных источников.



ДВА БЕРЕГА МОРЯ СТРАНЫ ВОЛКОВ

На вышеприведённом изображении мы видим распространение гаплогруппы J1 (без семитского маркера P58). Схема передаёт на Кавказе места её максимального сгущения. На ней же очевиден показатель высокого уровня в малопригодном для комфортного проживания Вост. Горгане (Выркане,Джурджане). О чём это говорит? Об обживании акватория Каспия носителями гаплогруппы J1-M267 (без P58). К северу, югу, к западу от современного Дагhестана - продолжение всё той же тенденции. Интересно, что он представлен и к Западу от Арала, причём впритык к Аральскому морю. Вообще-то Приаралье - зона огузских племён, а до них - хионитов. Сразу севернее Арала и локализуют племена "хуни", которых Гумилёв Л.Н. в своей монографии "Древние Тюрки" называет сармато-аланами. Согласно классической мусульманской географии- акватория Каспия- ДЖУРДЖАН (перс. GORGAN/GURGAN "волки", "страна волков"). Халифатские арабы сражались против "неверных" в Джурджане- о чём и сообщали. Если провести взглядом сопредельные с северо-вост. Кавказом территории, то мы увидем, что J1-M267 (без P58) характерен для современного Ирана (Персии, Аджама).

В саудовском видеоролике, размещённом на YouTube (на арабском языке) профессиональные генетики объясняют сидящем в зале, что эта гаплошруппа в целом -"Прикаспийская", она сконцетрирована на северо-вост. Кавказе и её следы прослеживаются по всей акватории Каспия. Север и северо-восток акватории Каспия и есть тот самый сарматский/савроматский Дахистан. Далее, племена, входившие в эту конфедерацию отступили в южном направлении. К сожалению, карта не показывает распространение на пространстве к югу от залива Кара-Богаз-Гол.

Вопреки расхожему мнению,т.н. "токуз-огузы"  не совсем те огузы, которые известны нам позднее как предки туркмен. Последние связаны с аугасиями и апасиагами. Язычники-огузы (аугасии) перейдя в ислам на территории Хорасана стали известны как тюркмен (Тюрк-Мюслюман) и до добровольной конвертации в ислам они "тюркменами/торкаманами" не назывались никогда. До них регион однако слыл воинствующе мусульманским. Халифатские арабы именно доогузских ираноязычных мусульман активно использовали в сокрушении язычества в  Мавераннахре (преимущественно совр. Узбекистан и прилегающие области Казахстана и Таджикистана). Современные таджики говорят на хорасанском наречии персидского языка, как и афганские парсевены. И этот язык был привнесён в ираноязычный мир из персидского Хорасана. Он накрыл местные разнообразные иранские языки и диалекты, которые напр. использовали эфталиты (т.н. "иранские гунны"). Это парфянский (Pahlavig), хотаносакский, бактрийский и др. языки иранской группы индоевропейской языковой семьи. Все они принадлежали к восточной ветви, в отличии от персидского, относящегося к западной. Перешедших в ислам иранцев, арабы, как мы уже, говорили, активно использовали как костоломов в утверждении мусульманской религии в Мавераннахре и соприкосновение тюркоязычных племён с ними и привело к дальнейшей ускоренной исламизации огузов.Этот воинственный элемент, как говорят азербайджанцы- "кылыч-мусульман" (мусульмане с мечом) никуда не делся, он был абсорбирован среди огузов в том числе.

ДОМ АФРАСИЯБА И ЕГО ТУРАН

"Тур. Acem: англ. Persian". (Google- переводчик).


Если вбить в Google- переводчик тур. "Аджем", то Google легко ориентируется и опознаёт турецкий язык. Ответ: Persian, а синонимами в тур. языке указываются: "Фарсча,Иранлы", т.е. "персидский язык" и "иранцы". "Аджемом/Аджамом" арабы называли жителей Большого Ирана- "Эраншахра", первичное значение в арабском- "не владеющий арабским", "варвар". В Османско-турецком "Виляйет- Аджем", "Дийар-ы Аджем", "Аджемистан" включал весь Сасанидский "Эраншахр". Терекеменское население ныне турецких Карс и Ардаган в просторечии до сих пор зовутся "Аджем". Есть мнение, что и анатолийских турок также называли "Аджем". Здесь нет ни какой-то хитрости, ни подвоха, они все в действительности из мусульманской географии Сасанидского Эраншахра, где были распространена иранская культура и персидский язык. Мы все знаем на каком языке писали, напр., азербайджанские поэты. Если поднять культуру, литературу, перелистать страницы исторических исследований той огузо-туркменской эпохи Хорасана, то мы видим насколько в этой среде был мощно представлен Аджам.Налицо синтез арабо-мусульманского Аджама с тюркоязычным кочевым миром. Имена и прозвища огузских ханов и беков несут аджамо-мусульманские следы. И всё красноречиво говорит о том, что они впитали в себя мусульманско-джихадистское мировоззрение именно в этом регионе. У огузских/туркменских правителей сплошь синтезные - тюрки + Аджам имена и прозвища типа Караарслан Кей-Кавус, или Тогрулбег Кей-Кубад и пр.

Тюрки Аджама заимствовали в том числе как легендарного прародителя хионитов Афрасиаба (от перс. "Апар-сиях-аб"), так и термин "Туран". В последнем отчётливо заметен иранский показатель множественного числа "-ан". Речь идёт в данном случае о реальных "турах"- ираноязычных номадах, а не племени "тюрк".

"Сельджуки заявляли: "Мы туркмены, мы [ваши] братья", не принесли пользу ни илю, ни народу. До того как стали государями, они говорили: "Мы- из туркменского уруга Кынык". А после того как стали государями, говорили: "Сын Афрасияба бежал от Кейхосрова и прибыл к туркменскому уругу Кынык, там он вырос и [навсегда] остался. Мы его потомки, мы из рода (насл) Афрасияб" (Цитируется по Кононов А.Н. Родословная туркмен, сочинение Абу-л-Газихана Хивинского,М-Л.1958.С.70). Легендарному Афрасиябу принадлежал Туран. Караханиды имели также генеалогию, центральное место в которой занимал "Дом Афрасияба".   

В предложении "Аллаhым алма бу джаными..." сразу два слова нетюркских- первое и последнее. Далее "байрагъым Туран далгаланмадан" - "Туран" - иранизм. А также- вопреки утверждениям Википедии bayraq/baydaq также является иранизмом, ср. согдийское pr' < pra(kh). Санскритский эквивалент pat.aka. И, вообще, bayraq получило распространение только в тех тюркских языках, вблизи носителей которых проживали ираноязычные племена. Таким образом, Википедия врёт как всегда.

Турки-сельджуки, будучи туркменами Хорасана  пришли в Анатолию с классическим дари (персидский) в качестве языка официального делопроизводства. Османско-турецкий не только вобрал в себя большое количество арабо-персидских заимствований, но и вообще выстраивал предложения изафетными цепочками на персидский манер, что делает его в наши дни непонятным для турок. Его понимают лишь те, кто знаком с персидским языком или специально изучал Османско-турецкий. Турецкий язык простонародья Османской эпохи имел явные черты туркменского произношения, до сих пор оно сохранилось в диалектах, да и типично турецкая форма настоящего определённого времени через "-йор-", это туркменское "-йар-": "гелийарым" и т.п. Современный турецкий язык сразу выдаёт себя своими конкретно туркменскими чертами. Этот живой язык тоже использовался, но не среди знати и не в официальной речи. Он считался грубым, неподходящим для поэзии, для общения на возвышенные темы. Султаны им, естественно, тоже владели, так как сохранились дворцовые султанские записки, на которых указано слугам при дворе принести то-то и то-то на простом турецком наречии. Сама же мусульманская религия достигла сознания огузов/туркмен через аджамо-мусульманскую культуру. И далее, Османская империя шла также в этом направлении. Роли каких-то древних тюрок в данном случае нет никакой. Современные турки - Туркмено-Хорасанский Рум, т.е. византийская ветвь покинувших Большой Хорасан и современную Туркмению (парфянский Дахистан/Dahaestan) огузов/туркмен, ничем вообще не обязанная древним тюркам (тюркютам). Их мусульманская воинственность также вовсе не от древних тюрок, а от мусульманско-аджамского Хорасана. У части средневековых тюркских племён заметна эта черта- ориентация на цивилизационные центры мусульманского мира. Это - булгъары, крымские татары, узбеки, уйгуры. Но ни у кого из них не было столь мощной как культурно-идеологической, так и военной базы как у аджамо-мусульманских туркмен. Поэтому те вошли в Византию как нож в масло.

Согласно мусульманской географии Средиземное море - "Bahr-i Rum", соответственно Каспий должен быть "Bahr-i Vrkan (Gorgan/Jurjan)", такие же деятели как Нихаль Атсыз, как-бы они ни старались приблизить себя к древним тюркам (тукюэ, тюркют), в реальности - "тюркистский Аджам из Дома Афрасияба". Последний мифологический персонаж должен был отразиться, по мнению китайских исследователей, в том числе и в упоминании некой "Чёрной Реки" на которой якобы жили до появления в 558 г. на Волге авары (вархониты). Apar-siyah-ab как раз и есть в персидском "над чёрной водой". Так как здесь фигурирует термин, который означает в других языках индоевропейской семьи не только "верх, над", но и "через, по ту сторону", то нет сомнения в том, что "Афрасияб" связан с Трансоксианой/Мавераннахром. В первом случае он означает "за Оксом", во-втором "Заречье". И, действительно, как раз в Мавераннахре и найдена надпись, где фигурирует имя царя "Ауархуман/Вархуман", на которой к тому же запечатлены краснолицые (Hala-huna/Hara-huna, Karmir-Hyon, alxonno) и белолицые (Spet Hyon) послы. В научном мире эти изображения известны как "фрески Афрасияба".

Поэтому тенгликовским шутам гороховым следует прекратить попытки строчить всякую галиматью от вымышленных авторов типа невесть откуда взявшегося "киндер-сюрприза" Шумкина или Юниса Насибли- автора якобы статьи об этногенезе азербайджанцев в Азербайджанской Энциклопедии за 2012 г. (сайт Academia.edu). Они никак не могут быть датированы теми годами, потому что целые абзацы украдены у нас, а затем переделаны под тенгликовскую клоунаду. У тех, кто стоит за сайтом "Кумыкский мир" нет ни должного багажа знаний, ни должного уровня культуры и тем более- нравственности. Вообще никакой. Комплекс неполноценности маргиналов заполняется "фуфлогонством"- вымышленными статьями вымышленных авторов, причём чем чаще ловите их на откровенной лжи, переписывании чужих статей и вставками в них "тенгликовской" фантасмагории, тем усиленее количество подобных случаев растёт.   

"Тенглик" - это тюркистские маргиналы, которые в отличии от Нихаля Атсыза и ему подобных во-первых, лишены морали, а во-вторых, не отягощены какими-то хоть сколько-нибудь полезными и достойными делами, кроме как сплошного, уродливого искажения всех и вся в истории, да ещё под вымышленными именами. И, коли речь пошла об Азербайджане и происхождении азербайджанцев, то реально такого народа не существует. Есть ли иранская провинция Азербайджан (Атропатена, Мидия), в которой на данный момент проживает тюркоязычное шиитское население с ярко выраженным персидским произношением и которых сами персы называют "торками". И они все - "Аджам", как и любые азербайджанцы вообще. Загруженная нами генетическая карта J1-M267 уточняет все недостающие к их этногенезу существенные детали. Так, после краха хурритско-арийской империи Митанни (она же Ханигальбат), проживавшие там жители оказались в Мидии/Атропатене. В античных источниках они указаны как "матиены". На генетической карте видно кем они должны были в реальности быть и кто является сегодня их ближайшими сородичами. Условные "Alarodioi" они и есть, только никто из них себя так не называл.

Пантуранизм- продукт преимущественно тюркистского Аджама. Причём пантуранисты путают Туркестан (Туьркистан) с Тураном. Но и на этой "новтуранской" идеологии лежит печать Аджама, она сложилась в основном в географии Сасанидского Эраншахра и фундаментом для неё послужили мигрировавшие туда тюркоязычные племена. Но до них в составе иранства должны были быть представлены всё же парамонгольские племена. В "Новом Туране" сложилась следующая картина: так как иранская речь ушла как вода в песок и застыла лишь на кочевой аристократии мусульманского вероисповедания, то с крахом этой верхушки пропало и всё явно аджамское, но сам фундамент и каркас - прежние.

Хурритская аристократия пыталась постоянно собирать все осколки своего царства и наследников хурритов, а иранцы, помня о своих племенах и их территориях, пытались соорудить некий паниранистский шатёр, под которым иранский мир и те кто в него оказался втянут мог укрыться не теряя себя, тюркисты продолжили ту же самую политику, но уже не на собственных землях, а в Анатолии, Кипре, не забывая и Эраншахр/Аджам, так как оттуда они и пришли. Нихаль Атсыз, вступая в конфликт со своим же окружением, пытался вытянуть из мусульманского Аджама какой-то свой тюрко-шаманистский идеал патлатых варваров в засыпанных снегом юртах, но в конце концов он ни к чему не пришёл, потому что выяснилось, что вот этого точно никому из мусульман не надо.

Реальный Туран -это в основном восточные иранцы и парамонголы. Превалилировали первые. В западноевропейской исторической науке такой тип "туранства" носит обозначение Hua-Hunnen/Hua-Huns. До тех пор пока в них преобладало восточноиранское население со своими языками и диалектами, эта конструкция может считаться Turan-Hunnen/Turan-Huns. Что же касается тюрков-огузов, то чем дальше на запад шёл туркменский Аджам, тем больше он добивался успехов, потому что длительное время их главным препятствием являлась всего лишь дряхлевшая Византия, а,во-вторых на юге и юго-востоке от неё уже существовала готовая мусульманская умма.

До восстания тюркютов (тукюэ) против парамонгольского объединения Rouran мы не видим однако нигде убедительных следов обнаружения тюрков в Эраншахре и его окрестностях, зато можем предположить усиление парамонгольского этнического элемента. Это заметно даже по ситуации с вторгшимися в Сев. Индию "хуна" (эфталитами).Первые их вторжения датируются 457–460 гг., следующее в 490–515 гг., когда имудалось захватить Синд,районы Раджастана и Зап. Индии. Но,примерно, к середине VI в. условно "иранские гунны" уже начинают терпеть поражения, что историками объясняется как результат уменьшения или даже прекращения притока в их стан северных сородичей. Естестественно, эти сородичи не могли быть тюркютами.  552 г. нападение тюркютов на Жужань,в 562 г. Иран нанёс удар по эфталитам, 565 г. был ознаменован разгромом тюркютами эфталитов (в битве под Несефом). Жужань и эфталиты являлись союзниками, а тюркюты показали себя злейшими врагами и тех и других, к тому же им никогда и дела не было до войн в Сев.Индии.

В китайском источнике Liang chih-kung-t'u  указано,что зап. Hoa/Hua (эфталиты?) мигрировали в Kua-la-zimu и Kua-li-kia. В Древнеуйгурском словаре фигурируют оба эти обозначения, причём автор предполагает, что это названия монастырей. Как бы то ни было Kualazimu- " Хорезм", а что такое Kualikia  ответа нет. Мы предполагаем,что это "хвалисии" - племя,также связанное с хорезмийцами. Этот термин имеет самое прямое отношение к русскому обозначению Каспия как "Моря Хвалынского".

Согласно китайскому исследователю Liu Qiyu  этноним "Хуа в диалектах доллины Янцзы может быть звучать как Huer/Hwer. Реконструкция же более архаичного состояния с учётом тех языковых процессов, которые имелись в японском и корейском языках, то первоначальным обликом этой основы должно было быть Huar.Китайский источник Liang chih-kung-t'u сообщает, что Hua, раннее засвидетельствованные среди азиатских гуннов (Hsiongnu) и жужаней (Rouran) со временем вновь попадают в поле зрения источников, на этот раз в составе эфталитов.

В восточноиранских языках любое существительное типа  Hoa/ Hua в форме прилагательного будет "Hwn/Hyon". Хвалисии упоминаются в источниках также как Hoal. В 555 г. на них у берегов Западного моря (Арал?) напоролись древние тюрки (тюркюты) и встретили ожесточённый отпор. А в 558 г. кубанские союзники Византии сообщили в Константинополь об аварах, перешедших Волгу. Как мы видим у Арала до сих пор следы гаплогруппы J1- M267. Более того, она же "засветилась" среди аланов, чьи погребения были обнаружены вместе с восточногерманскими вандалами  в Испании.

Hoal, на наш взгляд, может иметь отношение к конструкциям типа  "HwarHwn", так как Kualazimu, действительно, соответствует иранскому "Хварзам", т.е. ""Хорезм". Это территория к востоку от Трансоксианы (Мавераннахра). И родина шамана Бо-Колабры из Аварского каганата, распологалась вблизи от Персии, ближе всех к Персии Большой Хорасан, затем "Хварзам" и Трансоксиана. И всё это согласно мусульманской географии - "Аджам". До событий 558 г. термин Абар/Авар стабильно связан с Хорасаном и среди ни тюрок, ни протомонголов неизвестен. Среди последних представлен Wuhuan.

Историк Николай Кёррер в своей статье "Погибоша аки обре" ставит под сомнение идентификацию вархонитов с жужанями по следующим причинам: "очень малый временной разрыв (три года) между разгромом жужаней в Азии и появлением аваров в Европе и несоответствие данным византийского историка Феофилакта Симокатты (VII в.), который сообщает, что авары прибыли из Средней Азии, а не из более восточных районов". Мы не согласны с тем. что жужаней вообще не было, так как тюркютский каган с одной стороны не признаёт, что бежавие "авары", называя их "уархонами", а с другой, тем не менее, упоминает их как "насекомых", а это являлось прозвищем именно жужаней.

Тюркистский графоман Камиль Алиев (сайт "Кумыкский мир"), не ссылаясь ни на одного автора, и ни на один источник, как бы само собой разумеющееся "уточняет" (причём в статьях, подписанных задним числом), что перешедшие Волгу авары, были якобы "абарами". Последнее уточнение он даёт в свобках от имени некоего азербайджанца "Юниса Насибли" и записывает всё это в "Энциклопедию Азербайджана" (!) с тем, что на эту "филькину грамоту" можно было затем ссылаться.

При этом, никто из историков не знает ни о каких "абарах", бежавших в Европу под именем "аваров". Этих "абаров" в своих трудах приводит Гумилёв Л.Н.,причём он оговаривает, что это не те авары, что перешли Волгу. Камиль Алиев не только не считает необходимым сослаться на автора, но и игнорирует мнение Гумилёва Л.Н. "самодийском" происхождении тех самых абаров. От имени ровным счётом никому не известного Юниса Насибли (сайт academia.edu) он утверждает, что якобы "одни тюрки изгнали других". Речь идёт о савирах, разгромленных аварами. Н Гумилёв Л.Н. нигде не называет ни савиров (сабиров), ни аваров "тюрками". Всё это придумал сам Камиль Алиев, постоянно меняющий обличья и псевдонимы. Вдобавок ко всему эти авары у него ещё и "абары". Таким образом, он произвольно коверкает мысли конкретного автора -Гумилёва Л.Н.

Вот что по поводу гумилёвских "абаров" пишет Николай Кёррер:  "По мнению этого историка, вопрос о происхождении аваров решается весьма просто. Были-де грозные абары в Джунгарии (Китайский Туркестан), о которых толком ничего не известно, тем не менее они объявляются предками каракалпаков. (Здесь непонятно только, почему «грозных» абаров тюрки покорили, судя по всему, безо всяких проблем и лишь упомянули о них; в чем тогда, собственно, их «грозность» заключалась? И почему от абаров пошли каракалпаки, а не какой угодно другой этнос?)". Далее, Николай Кёррер, ссылаясь на Э. Дж.Пуллиблэнка, приводит рассуждение о том, что авары должны были быть связаны с эфталитами и далее возводит последних к протомонголам: "А вот кем были собственно эфталиты? Английский ученый Э. Дж.Пуллиблэнк привел веские доказательства в пользу того, что они говорили на языке монгольской группы и являлись отделившейся частью народа ухуань, проникшей на запад или по следам хунну, или вместе с одной из их группировок (хиониты) в первые века н.э.. Для Николая Кёррера, авары - смешанная, преимущественно протомонголо-иранская группировка:"... то, что мы называем эфталитами, — не единое целое, а многоплеменное объединение, включавшее группы различного типа хозяйства, оседлые и кочевые племена и т.д. Это объединение сложилось, очевидно, из монголоязычных аваров (абаров, потомков гуннов-хунну) и иранцев..."

Мнение Николая Кёррера в целом согласуется с китайским источником Liang chih-kung-t'u  и точкой зрения китайских исследователей о том, что "Hua, ранее засвидетельствованные среди азиатских гуннов (Hsiongnu) и жужаней (Rouran) со временем вновь попадают в поле зрения источников, на этот раз в составе эфталитов".Напомним, что Hoa/Hua, Hoa-tun являлось политическим именем эфталитов.

Армено-кипчакский выдающийся мыслитель Камиль Алиев, не только более чем странным образом "находит" генетические следы аваров среди армян (?!) с  приписыванием этой "дичи" венгерским генетикам , но и постоянно ссылается на венгерского филолога Рона-Таш, как будто он историк или вообще специалист по аварам! Если мы однако откроем монографию Ласло Рашоньи "Тюрки в истории", изданную в Турции на турецком и попытаемся обнаружить этого Рона-Таш как учёного, внёсшего вклад в изучение аваров, то среди 13 фамилий, на которых ссылается Рашоньи как достойных внимания в связи с разделом "Авары" (на стр. 207-208) в его монографии никакого Рона Таш нет. И отсюда - вывод, что ничего достойного внимания об аварах в глазах венгерского историка этот пресловутый Рона-Таш не писал. На ролике в YouTube явно подставное лицо-"Шумкин", перечисляя записанных на бумажку (потому что не помнит и не знает) серьёзных авторов, машет ручкой и расплываясь в улыбке резюмирует: "Но Рона-Таш всё доказал...". Позвольте, а кто вообще сам этот "Шумкин" и что мог доказать филолог Рона-Таш, вообще не котирующийся как специалист по аварам даже среди самих венгерских историков? Нет "венгерского специалиста по аварам" Рона-Таш и в монографии, посвящённой целиком аварам, Лукиной С.Г. Этого Рона-Таш вообще нигде нет в перечне сколько-нибудь серьёзных работ по аварам. 

Ещё более невежественным выглядят попытки Камиля Алиева возвести аваров к...уйгурам, ссылаясь на упоминание в византийских источниках народа "огор". Современные уйгуры в подавляющем своём большинстве вовсе не потомки древних уйгуров из Орхона, к тому же последние не называли себя "огорами". Они, вообще-то hay-hura в хотаносакском языке и "краснолицые". Древние уйгуры (хуэйхэ китайских источников) - часть объединения телесских племён,которые никак не могут быть записаны в "обры-хаганиды" (термин Вальтера Поля).

И не "огор" следует вообще читать,а "хор",просто византийцы ничего не знали о хорах, но вот всякие разнокалиберные "огоры","-гуры" им были знакомы,поэтому они смешали одних с другими. Чеченское gora - "слепень" как раз  и показывает как могло звучать монг. "хор" в языках разных народов, а кавк.- ауарское guri "толпа,сборище"(ср. перс. goruh "группа") вот это и есть эквивалент термина gur "конфедерация"в этнонимах типа "утигуры, кутригуры". Чжамуха-гурхан, напр., возглавлял монг. конфедерацию, собранную по родоплеменному признаку и придерживавшуюся старых традиций.

Вот в выполненной нами кириллической транскрипции упоминание венгра Ласло Рашоньи народа OUARHON (Ouar-Hyon) в связи с аварами Паннонии. И где там вообще "абары-тюрки"? Если Тенглик столь "продвинут" во всяких пантуранистских изысканиях, почему он, в отличии от нас, не в состоянии ознакомиться с мнением всемирно известных учёных, чьи труды изданы в Турции, да ещё со штампом издательства "Института исследований Тюрской культуры":

"Догъу hефталитлери haккында Цегледь [Czegledy] ашагыдаки мюталяайы юрютюр: "Бу конгломерат ичинде де hйонларын ролю буьйюктю. Анджак онларла бирликте Уарлар да булунуйорларды". Маркварт [Marquart] ве Грусседен [Grousset] сонра Цегледь даhа ийи бир щекилде ве йени деллилер иле Бизанслыларын Уарhон адыны вердиклери Маджаристандаки Аварлар или hефталитлерин Уар-hйон (Авар-hун) hалк групундан ибарет олдукларыны исбат эдер".

Какой смысл самим туркам искажать историческое прошлое тюркских народов, если, конечно, те кого они якобы искажают- тюрки? И почему автор этих строк об аварах как ветви эфталитов,будучи сам венгром, не считает нужным упоминать какого-то там Рона-Таш? Всеми эти бреднями маргинальный Тенглик пичкают сотрудники Отделения Востоковедения ДНЦ РАН в Махачкале. Они почти ничем не отличаются от всякого рода армено-кипчакских мыслителей типа Камиля Алиева. Спрашивается, почему бы тем кто городит всякий вздор, не перестать тащить у нас все ссылки на авторов, как это было, например, с Кацуо Еноки, который ровным счётом ничего об аварах не писал, он писал об эфталитах, а просто овладеть турецким и прочитать самим тюркологическую литературу в подлиннике, обратив внимание кого они цитируют и на чьё мнение ссылаются ? Вся зарубежная и советско-российская тюркология прекрасно переведена на турецкий. Пусть найдут и ознакомятся. Какой смысл упоминать выдающегося специалиста по эфталитам (иранским гуннам) выставляя его как "автора ошибок о происхождении аваров"(?!), когда он вообще здесь ни к селу, ни к городу? И кто такой вообще Камиль Алиев, чтобы критиковал на YouTube Кацуо Еноки от имени какого-то "Шумкина"?  Это всё равно что, если Шекспира начнёт подвергать критике какой-то карикатурный булгаковский персонаж типа "поэта Бездомного" из "Мастера и Маргариты".




















* "Б-г мой, не забирай мою душу до тех пор, пока мой стяг-Туран не будет развеваться


Рецензии