Статья Комиксолёта о журнале

  "Комиксолёт" приступает к публикации полного архива знаменитых ульяновских детских журналов комиксов "Серёжка" и "Арбуз", собранного и подготовленного в электронном виде одним из авторов, художником комиксов и иллюстратором Дмитрием Никулушкиным.
  Рисованный журнал для мальчиков и девочек "Арбуз" (с августа тысяча девятьсот девяносто четвёртого по январь тысяча девятьсот девяносто седьмого - журнал "Серёжка") был создан коллективом ульяновских художников и издателем Арамом Габреляновым на базе редакции газеты "Симбирские губернские ведомости" и выходил вплоть до февраля тысяча девятьсот девяносто девятого (пятьдесят второй номер), став самым продолжительным изданием в истории российских комиксов девяностых годов. Это несомненный рекорд для "дикой эпохи" отечественного комиксостроения: кроме "Серёжки" c "Арбузом" ни один авторский проект тех времён не сумел выдержать ежемесячную периодичность. К концу девяностых журнал вышел на федеральный уровень, распространяясь в более чем тридцати городах России и достигнув тиража двадцать тысяч экземпляров.
  Художник Олег Ершов, из интервью Катерине Лобас, о том, как всё начиналось: "Первое, что мы вместе "натворили", был огромный рисованный баннер на стене стадиона "Труд" под названием "Симбирск", отражающий лицо нашего города в середине девяностых. А потом мы решили, что было бы здорово выпускать детский журнал. И вот тогда я, Андрей Васин, Дима Никулушкин и Андрей Миняков стали рисовать журнал "Серёжка", который потом переименовали в "Арбуз". У нас в штате были литераторы, которые составляли канву комикса, писали сюжет, а мы воплощали его в персонажах. Причём тогда, да и до сих пор, когда сначала читаешь сюжет и представляешь героя, то он совсем не обязательно получится именно таким, каким пришёл в голову в первый момент. Или вообще бывает, что героя ну никак не видишь, тогда всё откладывается в сторону и достаётся при появлении идеи или вдохновения. Тогда я чувствовал себя настоящим художником. Мы с ребятами постоянно соревновались: кто круче нарисует, кто смешнее придумает. Кто кого будет рисовать, решалось на планерках. Причём не могу сказать, что у меня есть любимые "арбузные" персонажи, все они одинаково родные. Для меня времена "Арбуза" стали золотым временем творческого полёта».
  В редакции культивировался искренний, энтузиастический подход к созданию комиксов: "Если для себя рисуешь - это хорошо. Если с душой это делаешь, то всегда будешь кому-то интересен, пять человек - да найдутся", - говорил позднее в интервью "Спайдермедии" главный редактор многих выпусков Андрей Васин.
  Подробный рассказ художника Дмитрия Никулушкина о редакционной жизни записан в ностальгическом подкасте ресурса "Comicsboom".
  Дмитрий о первом выпуске: "Самый первый номер подтверждает, что мы ориентировались немножко на "Пиф": он тоже был запечатан в целлофан, и в нём лежали игрушки. Хотя нам до "Пифа" далеко, в "Пиф", конечно, шикарные игрушки вкладывались, а мы пошли по простому пути: тогда были очень популярные пластиковые фигурки со всякими гоблинами, с какими-то мечами, автоматами ["Warhammer"]. Мы этих фигурок и напихали туда, потому что в номере как раз был такой комикс, немножко фэнтезийный, и они худо-бедно к этому делу припаивались. Притянуто за уши, но, тем не менее, три-четыре игрушки прилагалось в запечатанном пакете".
  О жизни в редации: "Меня сосватал тогдашний автор всех их комиксов, был такой Серёга Юрьев, а им потребовался ещё один художник, потому что они, мягко говоря, начали не справляться с объёмом. Поэтому в первом номере я не участвовал, подключился только со второго номера, и дальше уже так и понеслось. В команду входило четверо основных художников: я, Олег Ершов, Андрей Миняков, Андрей Васин (который рисовал первые выпуски "Бесобоя" в "Баббле"). Плюс у нас был один автор [сценариев], затем подключилось ещё двое основных, которые работали в редакции, плюс были договора с некоторыми, как Андрей Трушкин, московскими и другими авторами, которые давали нам свои произведения. Ну, и была пара-тройка приходящих художников, которые работали, начиная от одной странички и заканчивая тем, что приносили готовые комиксы. Имелся человек, который отвечал за печать, человек, который отвечал за подписку, технический персонал какой-то присутствовал - всё как у взрослых. Честно сказать, мы кайфовали - собрали людей, которым нравилось то, чем они занимаются. Сразу могу сказать, что Габрелянов за это ещё и хорошие деньги платил: если в чём-то он видел, скажем так, какую-то идею, ценную для себя, то он в этом плане человек не жадный. Мы зарабатывали, при этом занимались тем, что очень нравилось. Единственное, если у кого есть вот эти журналы, видно, что первые две страницы комиксов хорошие, а третья-четвёртые полосы, скажем так, похуже. Объяснялось тем, что журнал выходил ежемесячно и, первое время, на сорока восьми полосах, и сроки никто не отменял, а в редакции стоял теннисный стол... и художников было как раз четверо. Это у нас как бы было место работы, а в последнюю неделю все хватались, срочно начинали гнать хвосты, добивать комиксы - ну, как всегда. С другой стороны, работали в своё удовольствие".
  О програмном обеспечении: "Стоял компьютер (можно представить, какой он был в девяносто четвёртом году) с "Виндоус", чуть ли не первой или второй, не знаю. Имелся сканнер, тоже приличных размеров. Мы не знали многих технологий. В частности, одним из минусов, как сейчас уже знаю, журнала на выходе из печати было то, что на одном листе делалось всё: карандаш, тушь, заливка. Пузырьки делались отдельно. Текст набирался на уже отсканированном изображении в компьютере, потом выводился на отдельный лист бумаги и в типографию уезжал на кальке, так сказать, приложенной, прикрепленной: лист оригинала без текста, и на нём лежала калька с впечатанными текстами, попадающими в баллоны. Естественно, после цветоделения контур плавал, потому что он выводился на всех четырёх цветах, и, соответственно, очень часто после печати разъезжался. По-хорошему надо было заливку делать на одном, тушь на другом, и всё потом совмещать. Но у нас было по старинке, метода такая интересная: обтягивалась мокрым ватманом доска осиновая, мягкая, прикноплялось кнопочками, ватман высыхал, натягивался; на нём всё рисовалось, сначала карандашом, потом тушью; тушь запекалась, чтобы не расплывалась от воды, утюгом (мы пользовались настольной лампой), и по туши уже акварелью делалась заливка. Таким и было наше програмное обеспечение".
  Основное наполнение номеров составляли детские юмористические комиксы, одни названия которых уже обещали неординарную интригу, увлекательный сюжет: "Как богатырь Ватруша у царя Ашоки гостил", "Ом - зажигатель звёзд", "Возвращение сивой кобылы Мэри", "Макар Коробков и оборотни", "Под стенами Обломбурга"... Кроме комиксов редакция готовила литературные и игровые материалы, отличные настольные игры и бережно сконструированные и оформленные вырезалки.
  В феврале тысяча девятьсот девяносто седьмого года на двадцать седьмом номере "Серёжка" резко переименовывается в "Арбуз". В местной и центральной прессе ребрендинг связывают с ухудшением отношений между издателем и ульяновским губернатором [Юрием Фроловичем Горячевым], в честь внука которого был назван журнал. В интервью русскому изданию "RollingStone" Арам Габрелянов объяснил ситуацию следующим образом: "Там был конфликт с сыном губернатора, я подрался с ним. Реально подрался. Дал ему два раза по морде".
  Сама структура переименованного журнала существенно не изменилась, только добавился подзаголовок "Журнал для мальчиков и девочек", как бы подчёркивающий, что он адресован не только мальчишеской аудитории. 
  Для читателей того поколения, судя по многочисленным благодарным отзывам, "Серёжка" и "Арбуз" остаются в числе ярких воспоминаний детства: "Вы сами не представляете, быть может, насколько это великое было дело сделано, этот журнал. Такое на всю жизнь в человека (в меня) впечатывается, и уже не отпускает, становится частью личной мифологии, переходит по наследству своим детям. Отдельное спасибо за настольные игры; очень уж сложно было, правда, зеркальцем светить с пальмы кораблям, но мы справлялись"; "Каждый месяц ждала тот день, когда придёт "Серёжка" по подписке. А уж сколько времени приходилось уговаривать родителей на неё!"; "Ёлки, любимый журнал моего детства. Приключения Яшки до сих пор мне кажутся весьма-весьма занятными"; "Такой был классный журнал! Я на нём выросла! Жаль, что он кончился...".
  В тысяча девятьсот девяносто девятом, на пятьдесят втором номере "Арбуз" прекратил издание, столкнувшись с трудностями, последовавшими после "чёрного вторника" тысяча девятьсот девяносто восьмого. Помимо общих экономических проблем, Олег Ершов среди основных причин прекращения издания отмечал отсутствие налаженной системы распространения.
  В тысяча девятьсот девяносто восьмом многие из рисованных историй "Серёжки" и "Арбуза" оказываются в числе первопроходцев только-только формирующегося Рунета. Тольяттинский пионер сайтостроения Евгений Печёнкин запускает ресурс с российскими комиксами, основной контент которого составили работы ульяновского коллектива: "Группа замечательных художников, мои хорошие друзья. С архивов, любезно предоставленных ими, начинался сей проект. Боязно слышать словесные конструкции типа "псевдокультура комиксов", мнения, что "комиксы оболванивают подрастающее поколение", и тому подобное. Один посетитель из США прислал письмо, что в России комикс обречён на вымирание. Грустно, если он прав...".
  "Комиксолёт" ставит целью представить полную коллекцию журналов, отсканированную целиком, без купюр, в хорошем разрешении, за что огромное спасибо Дмитрию Никулушкину, взявшему на себя всю работу по подготовке и размещению её электронной версии, а также директору издательства "Bubble" Артёму Габрелянову - за помощь в осуществлении этой публикации.


Рецензии