из тебя таки вышел толк. и аналог - войны и мира

маркос, - `из тебя таки вышел толк` .

:строгое, но, не суров. воспитан.
(авторитарн., но, не деспотичск.)


~~
прдлж. штудии `и э л п г` (`и эхо летит по горам`) х2 .
[современ. (`побратим`/)аналог достойн. `войны и мир`а]


----
читаю (в частн.) про:

~
мыслн. инвентаризац. своеобрзн., - вещей в, бывш. его-маркоса
- комнате .

истинную талию, какой ей выпало судьбою стать, быть .
сильной, умной, человечной.

об проницательной, мудрой - мама` (маркоса -) варварис
(тянет все на оконч., типично греческ. из с. `нидис`).

что у кажд. по сути ж своя жизнь/судьба(/путь/дорога).
он-маркос в свое время сбежал ведь по сути - от мама`.
.. сбежал, чтобы строить, делать-таки, - свою жизнь ..
(авторитет мама`, в силу ее развитости, - несомненен.)
талия заменила - мама` - дочь и, сына, заодно однврмн.
такова жизнь; родители дают жизнь, но далее дети впол-
не свободны,вольны,самостоятельны,автономны и независ.
(должны стать, и чаще всего так и получ., становятса.)

и, (катарсич.,утешающ.,вдохнвлщ.) слова комплимнт. ма-
ма` (:контор. по-моему, должны говорить все родители ..
но не из сер. каждый день и не вполне впопад; а там где
есть хотя бы маленьк.,малейш. повод для похвалы/одобр.,
и пр. всчск. приободрения-комплимента искреннего - дет-
ям своим):

мама` была довольно сдержанна - в проявл. - сюсюкании,
- в отношен. сына. была чаще немногословна, а слова -
были с глуб. смыслом, тезисы её лаконичны и мудры, не-
сли скорее смысл. нагрузку, знания и опыт, чем ласку .

[и часто так: не приходитса-таки выбирать, - родители,
- либо умные, либо (добрые и) ласковые . хорошо, когда
родители дополн.-восполн. недостатки партнера. хотя тут
надо сказать не все так плохо получ.,не самый худш. сц.
ибо мама` - скорее добрая, чем злая. просто сильная на-
тура, с характером. при энтом не амбициозная надо отме-
тить, ибо, в отличие от сестры, не претенд. на переезд,
строительство карьеры в афинах - мегплс.,столице соотв.
она-мама` - была сдержан. в проявл. сентимент., ласков-
ых порывов. не простым человеком оказ., хотя, опять же
при энтом - претенз. карьерн. и меркант., и пр. планов
~ были довольно скромны. что в общем-то, не противрчт.,
- силе ее характера (а где-то наоб%рот даже, признак ..
этой самой силы,характера, - подтврждн. энтого всего).]

деспотичн. она-мама` не была, но, авторитарн. - волей-
не волею, - однознчн. была. детям - это редко по душе.
лишь повзрослев, - они, сколько-нибудь оценят такой ..
строгий (/тока не суровый) к ним подход (в воспитан.).
- ибо, самое (..непростая,суровая) жиснь - диктует та-
кой немяхкый метондъ (- твёрдый, почти жёсткий).
а ласки-то, - пускай добирают потом,затем - в отношен.
~ с пассиями напр. своими с. (там вам и, кокетничан. и
т.п. `заигрыван.`//ласки,нежности; да и искрн. пр. люб-
ви собств., - только в самом непсрдств. открытом виде!
таковы нюансы проявл. лёгкости, //простоты - в отнш-х.
.. при энтом, лёгкость и простота, - не есть синонимы.
пусть и не односложн. отн-я, - но, лёгкими, они могут,
даже должны быть, - в ыдеале-то. .. вот такое рэзумэ.)


(..)


~~
pz.

и немного про сюжетопостроение, писательск. метондъ х2.

~
сюжетн. ||-ли : судеб - сулеймана вахдати и наби (аф.)
(что жена нила с приемн. доч. пари - его бросили, пок-
инули, когда он стал инвалидом после инсульта; да еще
и нестаблн. надвгщ. военное полож-е в стране подтлкнл.)
что, лишь только наби был в состоян., сдюжить с такою
ношею,грузом (бременем). не родствен. кровный - а стал
(наби-то) - ближе, роднее - жены и дет. , родителей ..
как и в ситуац. с маркосом : талия - заменила и дочь и
сына-маркоса , - мама` (= оди).

{про вахдати и наби, - гл. ч-я; перед этим про сестёр:
масуму - роков. красотку с рожд., котор. постигло нес-
частье-трагд. стать инвалидкою; .. и её сестру парвану
- удочеривш. пари, усыновш. абдуллу (про них в 1-й гл.,
- `осень`52`). гл. ч-я - это письмо наби как раз - ма-
ркосу, с подробн. рассказом истории, - сулеймана вахд-
ати и нилы, с опять-таки дважды уже удочеренной пари..
а гл. 6-я (`февр.`7ч`) - про имигр. нилу (вахд.) и па-
ри, про неё/и них - повзрослевш. соотв.  и (тоже) нач.
гл. - с ынтерву (практичск. письма, исповедальчск. пл.
повествщ./рассказвщ. про жизнь нилы в имигрц. в париже
про её творч.-поэнтичск. сутьбу; про (и) её роков. су-
дьбу с.. (такой вот свбрзн. приём писателя, .. как и у
э.-э.2 шмитта (в `о. и р.д.`,`б.с.к.н.н.п.`..), напр.)).

так вот закручены, перекручены, переплетены судьбы ;
такая драматургия, драматизации, такой накал страстей,
такой трагизм трагедизм, со сценами, щемящими сердце..
при этом есть страницы -посвященные и вопр. эстетики и
творч.  в общем, оч. оч. объемный роман-вещь, вбирающ.
в себя все пласты, все сферы и грани человчск. бытия..
по-настоящ. .. эхзистнц. эхзистенцстск. вещь, книга ..
по-моему достойн. стоять в одном ряду с такою классик.
мировою, - как `война и мир`, и др. такими подобн. ро-
манами (- м.с. всех времен и народовв, транснац.,крос-
скультрн.,трансцднтлн., и т.д. т.п. эпитетов не жалея)!
пускай назв. (менее) лаконичн.(-патетичн./пафосное) ..
не так громко` - явно,буквально, кричащ.; но, по сути/
смыслу - то же, - только символичск./метфрчск./аллгрчск.
- поэнтичск. языком, - в лучш. трдц. .. постмодернизма .
(и градус патетики при энтом не уменьш., если не наобор.)
(..) . }


--
такие вот переплетения судеб, такие перипетии в жизнях.
и оценчн. позиц. из с.: `хорошо - плохо` - не корректна
не адеквтн. (в данном случ., как миним.).
происходит это волей-не волею как-то объективно(-суб.).
кого-то винить в д. слч., - не правильно.


~~
как-то так.


----
{предпслдн. гл. 8-я, стр. з6ч-з71(-посл. стр. её-72).
(.. а последн. же гл., 9-я, - уже год 2о1о-й , зима .
- об чём /ком же, она-сия послдн. глава может быть ?.
- теряюс в догадках. можно предположить что остаютса/
остаётса ещё - п а р и , - уже повзрослевшая соотв.)
либо про .. амру (- медс.-волонтрш. в кабуле) с, роши
(имя котор. амра сама и дала, ей лет 1о-ть было на тот
момент, раненая была). может про неё(/них), повзросле-
вших соотв.  а, и про абдуллу же (- старш. брата пари)
ещё возможно дальнейш. повествован., в послдн. 9-й гл.
(- .. ежели он жив-то вообще осталса к тому времени) .
про парвану с сабуром - они-то скорее умерли/погибли.,
либо же просто-напросто не столь интересно про них пи-
сать, - перспективы-то - плоские - в их кишлаке/селе.;
про икбала, - сына парваны , - сводного младш. братика
- абдл. и пари (- д/котор. парв. - мачехою явл. с.), -
также наверное не столь интрсн. что-то писать, нечего;
тоже не очевидно что писать, если он с родит. в дервн.
так и осталса. про всех з-х деревнск. наверно не б.п.)
..
и до конца романа, ~ 6о-ть страниц . и книгу прочёл .}


Рецензии