Кукловод. Пьеса в двух действиях

Автор текстов песен – Алексей Ютишев.







 

Действующие лица:

Мастер Булавкин (Михаил) – кукольник, директор цирка (баритон)

Карлотта – его дочь (детский голос или колоратурное сопрано)

Нина – кукла-клоун, новенькая (драматическое меццо-сопрано)

Эдг;р – кукла-конферансье, покорный слуга Булавкина (тенор)

Ася – первая кукла-силач, главная задира (меццо-сопрано)

Маша – кукла-жонглёр, местная сумасшедшая  (сопрано)

Таня – кукла-гимнастка, главная звезда труппы (сопрано)

Соня – вторая кукла-силач, староста (меццо-сопрано)

Саша – бывший помощник Мастера, наполовину человек, наполовину кукла  (баритон)
Виртуоз (Виктор) – поломанная кукла-конферансье  (бас)

А также куклы (изгои, лидеры) жители города, зрители, старые куклы из подвала.



Пролог.

кукольная мастерская. Двое юношей занимаются созданием кукол-цирковых артистов. Один из них – Михаил – работает над причудливым механизмом, по конструкции схожим с промышленной печью. Его товарища – Виктора – это очень беспокоит.

Виктор: Миша…
Михаил: чего?
Виктор: Нам надо поговорить…
Михаил: Что-то важное?
Виктор: Более чем.
Михаил: Ну, раз уж это важнее, чем наше дело…
Виктор: Когда ты наконец забросишь свою бредовую идею?
Михаил: Никогда! Почему ты до сих пор этого не понял?
Виктор: Ты думаешь о своём цирке и куклах, но совершенно забываешь о людях… в общем, мне не нравится вся эта каша, которую ты планируешь заварить.
Михаил: Ради Бога, Витя, только не заводи снова свою шарманку! Ты же прекрасно знаешь, я не намерен отказываться от начатого.
Виктор: Это меня и пугает. ты ведь даже до конца не понимаешь, сработает твоё изобретение или нет, вдруг оно просто убьёт человека, который окажется внутри?
Михаил: Для этого и нужны эксперименты, разве нет? не попробуем – не узнаем!
Виктор: Люди – не подопытные крысы.
Михаил: Смотря какие люди! В прочем… да, ты прав. Нужно будет хорошо подготовиться к возможным неурядицам…
Виктор: неурядицам?! (бьёт по столу кулаком) Ты действительно не понимаешь, что творишь! Разве тебе хочется жить с этим грузом всю оставшуюся жизнь?

Первый дуэт Булавкина и Виртуоза


Виктор:

Кто же во имя славы,
Судьбы ломать право
Дал? Не понять мне, но
Это и есть воплощение зла:
Слезы и кровь - керосин и зола...
Не сможешь во век ты отмыть
То, что решил совершить!
 
ах, неужели и вправду не можешь понять -
жизнь человека ты с лёгкостью ставишь на кон!
сможешь ли ты по ночам вновь бесстрастно спать,
коль кровью невинной души окраплён?!

Михаил: но что же с того?! осознай наконец:
сентиментам, увы, в нашем деле не место.
пусть дух свой последний испустит мертвец:
кукольный облик всё скрасит.

он слеплен из прочного теста.

Виктор: нашим? С чего бы?! Поверь, этот круговорот
Был мне противен с начала твоей авантюры:
Друга обязанность лишь закрывала мне рот.
Пока твой задор не дошел до безумного сюра...

Михаил: Только вот странно, что наша с тобою идея,
Что начиналась под знаменем "дружбы" и "цели",
Общий запал, которым мы вместе горели,
Вдруг догорел, лишь остатки его тускло тлеют.

Виктор: не с сумасшествия наш с тобой путь начинался.
Ты же безумен!

Михаил: так ты наконец-то признался?
Если уж я сумасшедший, как ты изъяснился -
В чем же был смысл скрываться всё это время?
Ради чего ты со мной эти годы возился,
Если тебе было в тягость нести это бремя?

Впрочем, считай как считаешь, мой друг.
За мысли твои я, увы, не ручаюсь.
Но почему в твоём взоре испуг? Ты ведь уверен, что прав!

Или я ошибаюсь?

Михаил нажимает на рычаг, раскрывая лопасти механизма.
Михаил: не знаю, сработает ли моё изобретение, говоришь? Сейчас мы это как раз проверим…
Виктор: ты не посмеешь!
Михаил: ещё как посмею.

Михаил толкает Виктора и тот, не удержав равновесие, проваливается внутрь.




Действие первое.

Цирковая арена. Зал заполнен настолько, что некоторые зрители устраиваются на лестницах между рядами, повсюду слышатся восторженные аплодисменты. На арене появляется Эдгар – высокий, стройный юноша с очаровательной улыбкой и зачёсанными назад тёмными волосами. Получив отмашку от своего Мастера, сидящего за инструментом неподалёку, он начинает шоу.

Эдгар: добро пожаловать, дорогие друзья! Я рад приветствовать вас в единственном и неповторимом кукольном цирке господина Булавкина! Уверен, вы непременно выйдите отсюда с массой незабываемых впечатлений, ведь иначе у нас не бывает!

Эдгар хлопает в ладоши. Появляются и другие творения Булавкина: диковинные куклы абсолютно разных форм и размеров, с перманентно прикреплёнными к нарисованным лицам широкими улыбками: точно такими же, как у Эдгара.

Открывающий хор.

Эдгар:
Только взгляните!
Мы - солнце в зените.
Мы - ветер у берега,
Длинного, стройного.
Куклы:
Только взгляните!
Взглянуть не тяните.
Сыграем комедию
Хитрую, спорную.
Эдгар:
Сыграем комедию,
Чтоб не скучали вы.
Хором:
Ну, наш спектакль-корабль,
Отчаливай!

Эдгар берёт в руки скрипку и заводит задорную мелодию. Свет гаснет, зажигаются софиты. Представление начинается: на арену по очереди выходят жонглёры, фокусники, акробаты и силачи, показывая свои номера настолько филигранно, что на первый взгляд можно подумать, что это и не куклы вовсе. Кажется, даже их мимика становится в этот момент живой, заставляя кукольные лица волноваться и радоваться овациям.
 Однако, несмотря на фальшивый пафос, обстановка цирка выглядит достаточно бедно: ткань шатра – потёртая и немного выцветшая, в качестве мест для зрителей - хлипкие деревянные лавочки, а музыкальным сопровождением представления служит старенькое расстроенное фортепиано и скрипка с лопнувшими струнами. Что говорить, если даже среди талантливо сделанной механической труппы имеется очевидный недобор: в цирке нет ни одной куклы-клоуна.
В труппе есть один живой человек – девочка по имени Карлотта, дочь Булавкина. Она выполняет роль подсадного артиста, совершенно внезапно становясь участницей представления.
Завершает шоу гимнастка Таня, гвоздь программы. Кукла выполняет свою часть представления особенно искусно, покоряя зрителей красотой и сложностью номера. По окончанию её выступления зал вновь взрывается бурными аплодисментами, слышны крики «Браво!».

Эдгар: Благодарим вас за внимание! Но, к сожалению, настала пора расстаться – самый печальный момент любого выступления. Впрочем, прощаться рано - мы ещё успеем увидеться с вами на следующих представлениях!

Поклон. Представление завершается, зал пустеет. Как только из шатра выходит последний человек, Мастер встаёт из-за инструмента и подходит к столпившимся куклам, а Карлотта, до этого что-то эмоционально рассказывавшая замершим артистам, убегает куда-то за пределы шатра. Вдруг, все подопечные Булавкина, кроме Эдгара, так же спокойно стоящего на месте, по-человечески пугаются: вскрикивают, жмутся друг к другу, перешёптываются.

Булавкин: Ну что?
Мужчина достаёт из внутреннего кармана жилета флягу.
Булавкин: Как вы оцените сегодняшнюю самодеятельность, которая творилась на арене?

 Куклы виновато переглядываются.

Булавкин: Если вашей основной целью на сегодня было окончательно меня раздраконить – поздравляю, вы отлично справились! Скажите спасибо, что зрители этого захолустья не обременены хорошим вкусом и радостно проглотили ваш позор. Но ведь даже для них надо стараться! Так относиться к делу просто стыдно…

Артисты наперебой начинают оправдываться. Мастер свирепеет ещё больше.

Булавкин: Молчать!!! Ваши оправдания мне к чёрту не сдались! Да я вас, если захочу, с легкостью пущу на металлолом!
Эдгар: Мастер, стойте! (подбегает к Булавкину) Дети, что с них взять… Исправятся. Уверен, следующее представление они отыграют гораздо лучше! (угрожающе косится на кукольных артистов)
Булавкин: «гораздо лучше»… (вырывается из хватки конферансье) Из раза в раз, из представления в представление! Ни черта не меняется! До них не доходит, не до-хо-дит!

Мастер в очередной раз замахивается на артистов кулаком. Эдгар уже готовится остановить его, как вдруг в шатёр прибегает Карлотта.

Карлотта: (капризно) Пап, ну ты скоро?!
Эдгар: опять она…
Булавкин: Дочь, я занят.
Карлотта: Но ты обещал посмотреть со мной мультики сегодня, там начинается уже!
Эдгар: (мысленно) Боже, она от него не отстанет! Никак не пойму, чего он вечно цацкается с этой дрянной девчонкой? Понятно, что единственная дочь, но я бы её после такого… ладно, к чёрту. Видимо, придётся опять брать ситуацию в свои руки. (Карлотте, с наигранной добротой) Карлотточка, послушай: у папы сейчас важные дела, которые он никак не может отложить, и ты ему очень мешаешь. Так что – будь добра! (указывает на выход)

Карлотта показывает Эдгару язык и демонстративно отворачивается.

Булавкин: Карлотта, не капризничай!
Карлотта: Ну папа-а-а! Ты всегда говоришь, что занят, а потом, когда всё-таки заканчиваешь свои дела - уходишь спать. Это нечестно!

Девочка дёргает отца за штанину. Некоторые куклы начинают посмеиваться.

Булавкин: Ладно! Уговорила! Пойдём. Но ты же помнишь, мы договаривались…
Карлотта: Да-да, «всего одна серия» … я помню!
Булавкин:(Куклам) Считайте, что в этот раз вам повезло! Марш по фургонам - договорим завтра.
Булавкин, вместе с дочерью, удаляется.
Карлотта: кстати, я познакомилась с несколькими девочками из города! Они зовут меня погулять, может быть я…
Булавкин: Нет! это вздор! Сколько раз я говорил тебе, общаться с людскими детьми –опасно!...

 Эдгар следует за ним, поручив громиле, стоящей поодаль, развести кукол по фургонам.

Кукла: Выскочка…
Услышав замечание в свою сторону, Эдгар останавливается.
Эдгар: Вообще-то, я всё слышал!
Кукла: и что? Правда уши режет?
Эдгар: очередная жалкая попытка скрыть истинные чувства под маской неприязни… Смешно. До завтра, куколки мои! Надеюсь, наутро вы будете потактичнее. (уходит)
Кукла (другой на ухо): какой же он нарцисс…
Кукла2: не то слово! Была бы моя воля – давно бы поставила его на место. Жаль только, что потом Соня поставит на место меня…
Кукла: согласна… ну ничего, рано или поздно он получит по заслугам!
Булавкин: (из-за сцены) я не понял, что за шум?! Вы уже пятнадцать минут как должны быть в фургонах!
Куклы: (хором) извините, Мастер!
Труппа разбредается по фургонам. Свет гаснет.



Утро следующего дня. Куклы усердно готовятся к представлению: проверяют реквизит, репетируют номера, вручную латают костюмы. Внезапно, одна из них выбегает на мизансцену.
Кукла1: Я с новостями!
Хор-обсуждение.

Кукла:
Вы не поверите...
Остальные:
(перебивают) Не верим.
Кукла:
Вы не поверите, что я сейчас узнала!
Ася:
Мне кажется, ты что-то нам сказала?
Кукла:
Послушайте! К нам новичок ид;т.
Остальные:
Чего?
Кукла: Идёт, я слышала сама.
Об этом говорил Булавкин с Соней.
Маша:
А ведь, возможно, в этом ты права.
Кого-то раз за год он  сломит.
Таня:
Кому здесь кто одалживает соли?

Кукла2: Да ну! Ты гонишь.
Кукла1: Как бы не так! Я чётко слышала: «новая кукла, сообщить артистам».
Кукла3: Бредни. У нас и так сейчас всё не сладко, Булавкин постоянно ходит злой, как собака. Ты действительно думаешь, что он посчитает хорошей идеей потратить время и силы на ещё одну куклу? Её же нужно ещё выучить, объяснить, что да как… В общем, не думаю.
Маша: а мне кажется, в нашем положении он готов даже на такие отчаянные меры!

В беседу неожиданно вступает Маша: девочка выглядит очень миниатюрно и визуально младше других кукол в труппе. Поверх сценического костюма на неё надета обычная, человеческая одежда, в руках – стопка бумаг.

Кукла3: и эта туда же… с чего бы?
Маша: смотри: Булавкин в последнее время частенько недоволен нами, верно?
Кукла3: допустим. Ну и?
Маша: ну вот! Он давно думает о том, чтобы освежить представление.
Кукла3: а смысл?
Маша: смысл очевиден: акробатов да жонглёров у нас хоть отбавляй, а вот главного символа – того, о ком в первую очередь вспоминают, когда говорят о цирке – как не было, так и нет. так что он мог озаботиться этим вопросом.
Кукла2: (отмахивается) пока ты не прекратишь разговаривать загадками, другие так и будут считать тебя ненормальной.
Маша: какие уж тут загадки? Ясно же – цирку нужен клоун! (под нос) а его Карабасу – новая жертва…
Ася: что за шум, а драки нет?

Вперёд выходит Ася - широкоплечая, высокая и крепкая девушка, обвешенная цепями. за ней толпится кучка прихвостней. Силачка кладёт руку Кукле1 на плечо, та вжимает голову в плечи. Маша, завидев Асю, стремительно удаляется.

Ася: сейчас быстренько исправим! Краем уха услышала, что у нас ждут новичков… это же отлично! (отталкивает куклу1) Всегда приятно видеть новые лица в коллективе.
Кукла2: (шёпотом кукле3) новые лица, в которые ещё не пришлось зарядить кулаком.
Ася: (хватает Куклу2 за шиворот и выкручивает ей ухо) Не думай, что я глухая! Поговорим с тобой попозже - больно смелеешь в последнее время… а так – ждём с нетерпением! (отталкивает Куклу2, задумчиво) Надо будет организовать новичку хороший приём…

Ася отходит с мизансцены, но не очень далеко, поскольку на арене вновь появляется Булавкин.

Булавкин: Внимание всем!
За собой он тащит новую, высокую и худощавую, куклу, которая, в отличие от других, пока что похожа на обычную марионетку и не подаёт признаков жизни.

Булавкин: Итак. (сажает новую куклу на манеж) ответственно заявляю - у нас всё плохо. Ваши бездарные конвульсии окончательно перестали цеплять публику. Так что, я пришёл к непростому, но очень важному решению…
Куклы испуганно смотрят друг на друга, ожидая худшего.
Булавкин: я решил внести в шоу новизну! Вчера мне, конечно, хотелось пустить вас всех на запчасти и собрать какой-нибудь более полезный механизм, но не переживайте – сегодня я относительно добрый. Поэтому, знакомьтесь – это Нина, отныне в нашем цирке она занимает пост клоуна. Прошу, как говорится, любить и жаловать.

Куклы с интересом смотрят на новенькую. И есть на что – Нина даже для клоуна выглядит весьма необычно: волосы неестественного цвета, пирсинг, тату с воздушным шариком, выжженное на запястье и неформальный наряд сразу привлекают всеобщее внимание.

Карлотта: (из-за кулис) я ненавижу тебя, папа! Почему ты не позволяешь мне общаться с девочками моего возраста, вместо твоих дурацких куклол?!
Булавкин: (Карлотте) как ты смеешь так разговаривать с отцом?! Бессовестная! Сейчас приду и вымою тебе рот с мылом, помяни мое слово! (Куклам) я отойду ненадолго, дам вам время познакомиться. Постарайтесь без бессмысленных маханий кулаками! (поворачивается на Асю)
Ася: ни в жизнь! (В предвкушении смотрит на новенькую)

Мастер стремительно покидает шатёр, а куклы толпой подбегают к новенькой и с интересом её разглядывают. Начинается оживлённое обсуждение.

Куклы: какая необычная… Глядите, у неё серьга в ухе! И в брови! а волосы какие яркие…
Ася: ну-ка, дорогу!

Силачка расталкивает толпу и подходит к Нине. Берёт её за ворот, поднимает и ставит прямо перед собой. Машет рукой перед её лицом, чтобы убедиться, что та всё ещё в отключке.

Ася: Нина, значит. (треплет новенькую за волосы, одежду). Интересно… Огородное чучело, одетое в шмотьё с барахолки – это, конечно, сильно.

Асины приближённые одобрительно смеются и поддакивают.

Лидер1: слышь, Ась? Какой у нас всё-таки практичный мастер - нам как раз нужна была новая половая тряпка!
Лидер2: Слепил из того, что было – даже штору на однотонный пиджак найти не постарался. Вот это я понимаю – дёшево и сердито…
Лидер3: Ничего себе, ну и шнобель… Мы ведь даже не успели её побить!

Нина, тем временем, приходит в себя. Но, оценив обстановку, решает подать признаки жизни попозже.

Ася: А ты у нас не ведьма случаем? С такой-то термоядерной шевелюрой. А что? Как по мне, похоже на правду - дерево, говорят, хорошо горит…
Нина: (непринуждённо) А неисправные железяки, говорят, сдаются в металлолом...

Ася шокировано отстраняется. Нина, наконец-то давшая понять, что она уже в сознании, гордо поправляет пиджак. Куклы удивлённо переглядываются, но реагируют на такой дерзкий ответ одобрительно.

Ася: Не поняла…
Нина: прости, я думала у нас приветственный обмен колкостями. Хотя, конечно, все равно забавно слышать что-то насчёт своей внешности от перекаченной гориллы…
Ася: Как ты меня назвала?!
Нина: Так ты ещё и глухая? Какая прелесть… Могу повторить, для особо одарённых.
Ася: Вот тебе на… ты явно что-то путаешь, Ниночка. Не советую прыгать выше тех, кто сильнее.
Нина: намекаешь на себя? Спешу расстроить - покорно понурить голову и слезливо извиняться я не планирую, у меня есть самоуважение. Хотя, я понимаю: в силу своего… авторитета тебе наверняка сложно принять, что так бывает.
Ася: Смотрите-ка! новенькая у нас, по ходу, бессмертная. Тебе, может, доходчивее объяснить, кто я?
Нина: Не утруждайся, громила: я уже поняла, что ты любительница позадавать глупые вопросы.

На этот раз смеются уже все куклы.
Эдгар всё это время молча наблюдает за происходящим, наигрывая что-то на скрипке. Однако, разборки кукол в какой-то момент становятся ему интереснее, и он прекращает своё занятие.

Эдгар: (в мыслях) Надо же! девчонка не из робкого десятка. Не без замашек, конечно… Но то ли ещё будет!

Дуэт Аси и Нины

Ася: Ты чужая здесь.
Зачем пришла?
Готова к нам?
Ведь ты одна.

Нина: Что ты напыжилась, как индюк?
Ты не лопни от таких потуг!
Выдохни, а то уже как шар,
Чайник закипел, и вот он - пар.

Ася: Ты иди домой.
Район здесь мой.
А что с тобой -
Сейчас решим.

Нина: ой, я не готова так идти,
Надо мне с собою прихватить
Мысли наши общие с тобой.
Всё же у меня. Пошла домой.

Ася: ты не поняла.
Тебе конец.
Я в порошок
Тебя сотру.

Нина: Знаешь, а, пожалуй, ты права,
Я хоть и не мелкая трава,
Сам собой снимается вопрос.
Ты вдохнёшь – и я ударю в нос.


Ася: Сама напросилась.

Ася ударяет Нину по лицу. Завязывается драка. Нина, в силу физического превосходства силачки, сразу оказывается на полу, но отчаянно пытается дать отпор. Прихвостни Аси помогают ей, остальные куклы либо прячутся по углам, либо пытаются также ввязаться в драку, но тоже терпят поражение. Эдгар, увидев, что обстановка накаляется, ретируется.
В шатёр забегает Соня – девушка, что по своим параметрам превосходит даже Асю - и разнимает кукол.

Соня: Это как понимать?! Ася, ты мне, кажется, обещала, что та драка будет последней.
Ася: На этот раз начинала не я! (косится на Нину) Всего лишь слегка поставила новенькую на место.
Соня: Да неужели! У неё после твоих тумаков голова чуть не отлетела в другой конец шатра – это, по-твоему, слегка?
Ася: Она у неё и так не слишком крепко держится… Посмотри хотя бы, как эта новенькая выглядит – по ней же плачет психушка.  Какие ко мне претензии?
Соня: ты действительно хочешь узнать, какие? (берёт Асю за шиворот и поднимает над землёй).
Ася: (сквозь зубы) Воздержусь.
Соня: Отлично. Шуруй репетировать.

В шатёр вновь приходит Булавкин. мужчина даже не подозревает произошедшей потасовке.

Булавкин: Познакомились? Отлично, а теперь – работать, работать и ещё раз работать… (замолкает). вы какие-то подозрительно тихие. что-то произошло?

Булавкин смотрит на Асю, которая сидит на зрительских скамейках, держась рукой за шею.
Булавкин: Опять за своё, Ася? Я же сказал, если ты будешь портить мне настроение – понесёшь наказание. А какие наказания я могу придумать - ты отлично знаешь.
Ася: да я не…
Булавкин: Заткнись и слушай, когда я того от тебя требую! Ещё хоть одна такая выходка – и я оторву к чертям твои железные руки! Это ясно?
Ася: (угрюмо) Яснее некуда.
Булавкин: Вот и замечательно. Тем не менее - появление новых артистов вас от ответственности не освобождает! К тому же, если сегодня ваше выступление опять закончится провалом, сами понимаете – я за себя не ручаюсь.

Куклы покорно кивают, Булавкин уходит на дальний план, руководить подготовкой кукол к представлению.
Булавкин: Новоиспечённой клоунессы это тоже касается! (Другой кукле) ну почему у тебя опять такие аляпистые заплатки на костюме?! Сколько раз повторять, не умеешь – не берись! Дай перештопаю… да не уколю я тебя, как в тот раз…
Ася: Радуйся, пока можешь! На этот раз тебе повезло. (шёпотом) но в следующий - я тебя уничтожу!

Поймав на себе взгляд Сони, а затем и Булавкина, Ася продолжает заниматься своими делами, остальные куклы тоже постепенно расходятся. В цирке начинает кипеть жизнь.

Нина: (не вставая с пола) Спасибо, вот честно! Не знаю, как бы я отделалась, если бы не…
Соня: Ты тоже не особо обольщайся, новенькая. То, что сейчас я тебя спасла – ещё ничего не значит. А вот если что-то подобное ещё раз повторится – извини, отхватишь уже ты. Выскочки тут, знаешь ли, не ценятся.

Соня уходит помогать другим. Нина медленно встаёт с пола, пытаясь прийти в себя после произошедшего. К ней подбегает восторженная Маша.

Маша: Привет, новенькая! Должна сказать – я поражена твоей смелостью! В первый же день дать отпор главной задире…
Нина: …И получить за это оплеуху. Тебе ещё чего? Если ты решила по примеру однополчан попробовать себя в язвительных шуточках - у тебя уже плохо получается.
Маша: Нет-нет, что ты! Это не в моих интересах- я не такая, как они… Ах да, я же совсем забыла представиться! (протягивает руку Нине) Приятно познакомиться, Маша!
Нина: Нинель. Не скажу, что это взаимно… (неохотно пожимает руку).
Маша: Как ты понимаешь, Ася тебе спокойной жизни больше не даст.
Нина: Успокаиваешь ты, конечно, отменно.
Маша: Согласна, ситуация не очень. Впрочем, она и не смертельная! Нас тут таких немало - за время существования цирка сформировался целый список изгоев…
Нина: У вас ещё и письменный учёт ведётся? Интересно.
Маша: …Не совсем. Это общее понятие, в которое входят все, кто так или иначе не угодил Асе, Соне или, того хуже – Булавкину. Ему уж точно не стоит переходить дорогу, он страшный человек, знаешь ли…
Нина: То есть, если я правильно тебя понимаю, здесь имеется штатная тусовка отшельников. Круто, безмерно за вас рада, но я-то тут причём?
Маша: При том, что твоё появление здесь – невероятная удача! Нам давно не хватает таких смелых ребят, как ты! Ну, в смысле, мы были бы очень рады, если бы ты согласилась присоединиться к нам. Не подумай, что я заставляю или что-то такое, просто правда было бы неплохо…
Нина: Не тараторь! я поняла, к чему ты клонишь. Обычно я, знаешь ли, нахожусь по другую сторону баррикады.
Маша виновато переминается на месте.
Нина: Но, раз уж другого выбора у меня всё равно нет…
Маша: Ты согласна? Я рада! Пожалуй, теперь моим долгом является познакомить тебя с другими изгоями… Если ты не против, конечно.
Нина: За неимением лучшего – вынуждена согласиться.
Маша: Ура! Только нам нужно будет пройти подальше отсюда – здесь многовато посторонних глаз.

Нина следует за Машей.

Маша: К слову, ты ещё не совсем потеряла память? Если да, то мне есть, что тебе рассказать. У меня имеется одна интересная гипотеза…

Договорить Маше не удаётся, поскольку девочкам приходится тайком пройти мимо Мастера. Вскоре, они оказываются около ограждения цирка.

Нина: (таращится в полосатую стену ограждения) Это и есть те самые полчища изгоев, о которых ты говорила? Много, ничего не скажешь.
Маша: Да нет же! Просто, так как внутри цирка спокойно существовать в целом сложная задача - мы обычно собираемся за его пределами. Прорезь, конечно, маловата, но если наклониться вбок – ты, думаю, протиснешься…
Нина: Так почему не сбежите, если вы такие идущие против системы и имеете свободный проход в город?
Маша: Он всё равно найдет. К тому же, представь, сколько обмороков можно получить, если живая кукла решит пройтись по оживленной улице… Поторопись, время поджимает!
Нина: Понятно, по побегу - отбой… эй, погоди! А как же Булавкин? Не заметит?
Маша: Да ладно тебе! Главное, уметь хорошо прятаться и появляться на репетициях. У него в любом случае не тысяча глаз – не успевает следить за всеми.
Нина: Но он же хотел у меня что-то проверить. А я тут от силы минут пять, так что не совсем в курсе, как у вас всё работает...
Маша: Не бери в голову: ты всё поймёшь, как только выйдешь на арену.
Нина: Да? Ну ладно… К слову, о какой там гипотезе ты пыталась мне сказать, пока мы шли сюда?
Маша: (отмахивается) Растолкую потом. Пойдем скорее!

Маша ловко пролезает в прорезь в оградке, Нина следует за ней. Протиснуться за пределы цирка, в силу роста, ей удаётся немного труднее.

Девушки оказываются в черте города: мрачная и серая, наполненная бетонными коробками и тусклыми рекламными баннерами, она сильно контрастирует с ярким, хоть и слегка потрёпанным цирковым шатром. Нине становится неуютно.
Помимо девочек, у ограды стоит ещё около десятка кукол. Задорно здороваясь со всеми, Маша замечает помятое объявление, лежащее на асфальте рядом, воровато подбирает его и кладёт в стопку бумажек у себя в руках.

к Нине, тем временем, подбегает Карлотта.

Нина: ...А это нормально, что живой ребёнок спокойно реагирует на говорящих кукол?
Маша: О ком ты? А-а-а, точно! Это Карлотта – единственный человек в нашем кукольном цветнике, по совместительству, дочь Булавкина. Но не волнуйся – она хорошая! Собственно, поэтому и находится среди нас.
Изгой: Да-да! Это всяко лучше, чем дружить с теми, кого он ей так навязывает…
Карлотта: Привет, новенькая! Ух ты, какие яркие… а можно потрогать?
Нина: Если дотянешься.

В этот момент, к Карлотте подбегает компания городских девочек.
Маша: (Нине) Замри!
Нина: Чего?!
Маша: (шёпотом) Они не должны узнать, что мы – живые!
Нина: (тоже шёпотом) поняла!
Девочка1: Привет, придурочная! Всё со своими куколками возишься?
Карлотта: Отстань от меня! Не хочешь дружить - не дружи, но их – не тронь!
Девочка1: С чего это вдруг?
Карлотта: Они мои друзья, в отличие от тебя!
Девочка2: Ещё и защищает своих чудовищ, ты посмотри! Точно сумасшедшая. (Девочке1) Ну и уродцы…
Карлотта: отстань от них – им больно!
Девочка2 подходит к Нине и, вставая на носочки, лезет к ней в зубы
Девочка1: Смотри, аккуратнее – укусит ещё!
Нина кусает девочку2 за палец.
Девочка2: Ай! Реально укусила! (Карлотте) Почему ты не сказала, что они у тебя бешеные?!
Карлотта: Потому что так тебе и надо! Нечего без спросу лезть в чужие зубы!
Девочка1: (берёт под руку девочку2) Пошли отсюда, а то сейчас всех их натравит! Со своим чокнутым папашей на пару…
Девочки убегают. Маша провожает их взглядом.

Маша: Отомри!
Нина: Ну и хамки… я им лошадь, что ли?!
Карлотта: спасибо огромное! Так им и надо – нечего так себя вести!
Нина: В общем-то, не за что – этих трусих отпугнуть не сложно. (в мыслях) да уж. Влипла, так влипла. С порога связаться с кучкой забитых фриков – надо было ещё постараться. Ну, за неимением лучшего…

рассказ Маши о других куклах Нина пропускает мимо ушей. Маша, наконец-то поняв это, продолжает беседу со своими приятелями слегка в стороне. Оставшись в одиночестве, Нина неожиданно достаёт из кармана штанов пачку сигарет и спички. Девушка удивлена, так как не понимает, откуда им там взяться, однако, в силу необъяснимой болезненной тяги, всё-таки решает закурить. Вдруг, к ней подходит Таня. По сравнению с долговязой и очень худой Ниной, девочка выглядит просто крошечной, несмотря на объёмные формы и яркий образ, созданный Булавкиным.

Таня: Какие куклы! (приближается к Нине практически вплотную) здравствуй, новенькая! Мы про тебя наслышаны – твоя смелось и вправду была бы достойна уважения, если бы не граничила с безрассудством.
Нина: Твоё красивое личико тоже было бы в сто раз приятнее, если бы ты не открыла рот.
Таня: неплохо. Впрочем, не беспокойся – я выше того, чтобы вестись на подобные провокации. Сильно больно было?
Нина: Достаточно. С чего вдруг такая забота?
Таня: Да так… мало ли. Хотя, по носу, как посмотрю, тебе зарядили с особой любовью.

Нина уже подбирает в голове очередной колкий ответ, как Маша вдруг снова оказывается рядом с ней.

Маша: Так ты ещё и куришь? Какое удачное совпадение, я как раз давно хотела попробовать...
Нина: Но-но, руки прочь! Попробовать она хотела. От горшка два вершка, а всё туда же…
Маша: Ой, да ладно, внешность – не порок. К тому же, я не настолько уж и ниже тебя! (подпрыгивает в попытках вырвать пачку из рук Нины)
Нина: Мань, иди гуляй по-хорошему. Подрастёшь – тогда уже поговорим.
Маша: …В любом случае, смотрю – ты уже освоилась! Это отлично…
Нина: так что там в итоге с гипотезой?
Маша: ах да, точно! (Шепотом) мне кажется, что когда-то мы все-таки были людьми…
Нина: чего?! Каким вообще образом?
Маша: точно сказать не могу, но я знаю одну сказку, которая очень похожа на то, что я подозреваю. Итак…
Таня: только не опять!

Песенка Маши

1. Принц посватался к принцессе,
Что жила у глухого леса.
По тропинке он шёл за нею,
Называя душой своею.
И в траве увидел он цветок прекрасный,
Он цветок сорвал, на нём в любви поклялся.
Забрала принцесса тот цветок в свой замок.
Стал он ей роднее всех служанок.

Припев:
Цвет
На дороге рос и многим улыбался, только
Нет
Ни его, ни той дороги, где он оставался
Он
Улыбался слишком часто и серьёзно,
Оттого
Он в улыбке растворился, собирая слёзы.

2. Если б только знал он,
Сколь холодный и строгий замок,
В землю впился бы он корнями,
Ведь он жизненной силы знамя.
Принц, его сорвавший, полюбил другую,
И принцесса плакала, о нём тоскуя.
А цветок всё впитывал и слёзы эти
Обращал он для принцессы светом.
Припев.
И я теперь механический цветок:
Нету пряника и нет кнута.
А любовь моя как тоски глоток –
Вот такая жизнь у шута.

Маша: (слышит крик Булавкина в шатре). Ой! Кажется, нам пора идти – скоро репетиция начнётся. Сегодня тут не было некоторых кукол, но с ними я познакомлю тебя уже потом, ладно?
Нина: Замётано. (в мыслях) какая же она навязчивая.

Изгои приходят на репетицию. Из угла, где стоит фортепиано, раздаётся «Патетическая соната» Бетховена в исполнении Булавкина. Эдгар стоит, оперевшись на инструмент, и заворожённо смотрит на Мастера, с упоением играющего классическое произведение. Другим куклам, впрочем, подобное действие с его стороны уже глубоко безразлично. Как и Нине, которую вряд ли способна впечатлить бессмертная классика.

Резко остановившись на самом душещипательном моменте, Булавкин грозно смотрит на Машу.
Булавкин: Маша.
Маша: что?
Булавкин: догадайся.

Нехотя, кукла снимает мешковину и остаётся в сценическом костюме. Несмотря на то, что он вовсе не откровенный, это заставляет её стыдливо прикрыться.
Маша: фу! я чувствую себя голой…
Нина: да ладно тебе… Как по мне, очень даже милый наряд.
Маша: думаешь? Как по мне – такой наряд пойдет разве что стриптизерше. Нашей Тане, конечно, ещё меньше повезло, но всё же…
Эдгар: здравствуй, Нинель! Уже освоилась здесь?
Нина: (Маше) это еще кто?...
Маша: это Эдгар… на вид довольно приятный парень, а на деле….
Эдгар: Бабник и эгоист? От тебя другого услышать не ожидал, Маруся. (Нине) не самый удачный выбор для первого знакомства здесь, не находишь?
Нина: нахожу… нахожу то, что ты без спросу встрял в разговор.
Эдгар: а разве теперь, чтобы оказать внимание прекрасной даме, нужно спрашивать её разрешения? Хорошо, поступим по-другому: не соблаговолите ли Вы…
Нина: не соблаговолю. Какая мерзость, это хоть с кем-то работает?!
Куклы: он думает, что да!
Эдгар: ох, поверь, Нинель… я мало к кому снисхожу таким образом. Тебе, считай, повезло…

Выходная песня Эдгара.

1) Вы не знаете себя,
Но знаете меня.
И я такой же,
Честно говоря.
И спасибо за это Булавкину.
Куклы:
(тихо) Спасибо Булавкину за Поддавакина.
Припев:
Ах, куколки мои!
Вы даже думать не могли,
Что вы как в бурю корабли,
А я – та самая буря.
2) Вы готовы выступать,
А я готов вас называть,
И называть порою так,
Как хочется, не как в программе.
И спасибо за это Булавкину.
Куклы:
(тихо) Спасибо Булавкину за Поддавакина.
Припев.

Булавкин: герой-любовник, ты там скоро? Давай, вставай за аккомпанемент, одного тебя ждем!
Эдгар: иду-иду! (Нине) до встречи. Надеюсь, в следующий раз ты будешь снисходительнее…
Нина: надеюсь, в следующий раз ты ко мне не подойдешь.
Эдгар: (уходя) как грубо!

Булавкин: Итак-с. Начнём, пожалуй, с сегодняшней сенсации – Нина, выходи в центр арены.
Нина, с присущей ей наглостью, выходит.
Булавкин: Дерзай, новенькая. (ударяет по клавишам) Покажи, на что ты способна! У меня на тебя большие надежды, помни это.

Эти слова действуют на Нину, как холодный душ: она осознаёт, что совершенно не понимает, что от неё хотят, но всё равно боязливо делает первые шаги.
Внезапно, с аккомпанементом Булавкина, сценарий клоунады сам появляется у девушки в голове, а тело начинает двигаться так уверенно и чётко, что даже его хозяйка поражается этому:

Танец Нины

До чего же странно, Боже.
Бегает тепло под кожей.
Голова уже не может
Шаг остановить.
Танец ноги поднимает,
Змейкой руки заплетает.
Я ведь и сама не знаю,
Каково же это всё на вид.

Я шагаю, и носок ноги натянут.
Птицей упаду и очень быстро встану.
Тигром я вскочу, и вот по кругу стана
Обруч из огня меня обвил.
Медленно-медленно опускаю
Руку, касаясь площадки края.
Я ведь и сама не знаю,
Каково же это всё на вид.

Я ничего не хочу понимать,
Если это сон, всё равно просто невероятно.
Где же такой чудный стиль можно взять.
Если же не сон, будет мне это весьма приятно.
Нет, это не понарошку,
Нет, это не понемножку.
Я словно парю над землёй.
Танец и прекрасный, и мой.
Мне после танца
В ритме б остаться…

(За второй вольтой)
В нём задержаться
Я так хочу
Хоть на чуть-чуть.

Хотя танец выглядит довольно посредственно и в некоторых моментах даже безвкусно, Нина остаётся от самой себя в сильном впечатлении.

Булавкин: …М-да. честно сказать, я ожидал большего. Хотя, если немного подкорректировать движения и подровнять осанку…
Мастер встаёт из-за инструмента и подходит ближе. Задумчиво осматривает Нину, болезненно хватая за различные части тела и подкручивая шарниры.
Булавкин: Ладно, на первый раз пойдёт. Сейчас нет времени с тобой разбираться. Проваливай. Следующий!

Булавкин продолжает по очереди подзывать каждую куклу на арену. Маша, в ожидании своей очереди, подходит к Нине. Таня также находится рядом, но заговорить боится.

Маша: Я же говорила? По поводу его слов, кстати, можешь не переживать – он всегда будет чем-то недоволен…
Нина: Чёрт с ним! Переживать ещё из-за него... не ударила в грязь лицом – уже неплохо. Хотя, честно сказать, хватается он больно…
Ася: Да? А по-моему, это ещё цветочки. Тебя стоило бы оттаскать за твои дырявые уши и посильнее.
Нина: И снова здорово... Какие угрозы припасла на этот раз?
Ася: Так и не поняла, как со мной надо общаться? Ну ничего, я сейчас ещё напомню. К тому же, ты произвела фурор – такого позорного первого выступления я не видела ещё ни у кого!

Внезапно, в разговор вступает Таня.

Таня: Отстань от неё.
Ася: Какие куклы! вот и наша звёздочка!
Таня: перестань меня так называть! Вообще-то, она ничего плохого не сделала. Всего лишь сказала то, что все давно хотели!
Ася: ты так её защищаешь, как мило… радуешься, что наконец нашла себе такую же ущербную подружку?
Таня: По крайней мере, у меня есть друзья.
Ася: Ах, ты…
Ася вновь ловит на себе взгляд Сони.
Соня: Тебе напомнить ещё раз о нашем договоре?
Ася: Да помню я, помню! Подошла поздравить новенькую с боевым крещением.
Соня: Смотри мне!
Ася: (тихо передразнивает Соню) «Смотри мне!» (Тане) Сегодня устроим тебе тёмную, больно ты зазвездилась. (Нина) И ты, дылда, тоже не расслабляйся. Чем больше шкаф – тем громче падает.
Нина: чья б мычала…
Булавкин: Ася, я чего-то не понял. тебе нужно особое приглашение?! Бегом на арену!

Ася уходит.

Нина: (Тане) Спасибо, конечно, что вступилась. Но это того не стоило.
Таня: Стоило! Она совершенно обнаглела в последние дни! Надо же было её как-то заткнуть… и то, что она заострила внимание на тебе, тут совсем не причём!
Нина: За изгородью ты казалась мне гораздо менее дружелюбной.

Таня неловко улыбается. У девушек завязывается диалог, репетиция медленно подходит к концу.

Нина: И давно вы так?
Таня: Дольше, чем ты думаешь. Ася, как оголённый нерв: одно неловкое слово – и ты уже лежишь на полу.
Нина: я уже успела это почувствовать… Не боишься, что она всё-таки устроит, как она говорит, «тёмную»?
Таня: Она всегда только обещает. К тому же, рядом постоянно ходит Соня. Тоже неприятная особа, конечно, но хоть какой-то гарант безопасности.
Нина: И то верно…
Повисает неловкая пауза.
К девочкам подходит Мастер.
Булавкин: голубушки, а вы ничего не потеряли?
Таня: не должны были…
Булаквин: совесть, например?! Репетиция давно закончилась, а вы все воркуете. Марш готовить арену… да что же ты делаешь? ничего поручить нельзя!
Заметив, что одна из кукол не справляется с порученным заданием, он убегает помогать.
Нина: интересно, как он ещё не осип, вечно так орать….
Таня: это загадка для нас всех… Приходи ко мне в фургон сегодня после представления. Побеседуем ещё.
Нина: (с улыбкой) заметано! Своего фургона у меня всё равно, как понимаю, нет…
Таня: Тем более! Не ночевать же тебе на улице.
Маша: никого не забыли?! Вообще-то я первая с ней подружилась!
Таня: ты как всегда…
Девушки удаляются, свет снова гаснет.
Вечер того же дня. Фургон Булавкина. Карлотта сидит на своей кровати, поджав колени к груди. Мастер, игнорируя дочь, занимается своими делами.

Карлотта: Пап…
Булавкин: Что?
Карлотта: Прости за то, что я наговорила тебе сегодня…
Булавкин: Чего это вдруг? Я же самый плохой отец на всей планете Земля – запрещаю тебе болтаться с этими людишками…
Карлотта: Нет! это совершенно не так, ты очень хороший папа! Ну прости меня, пожалуйста! тому же, ты прав - люди ужасны.
Булавкин: Что они тебе наговорили?
Карлотта: Сказали, что я сумасшедшая, потому что разговариваю с куклами! Так же, как и ты…
Булавкин: от этого я и пытаюсь тебя уберечь. (садится на кровать рядом с Карлоттой) нечего с ними делать! Я понимаю твоё рвение – любая девочка твоего возраста мечтает о компании друзей… Но люди тебя не заслужили. Я знаю, о чём говорю - я рос среди них и, честно сказать, это было просто отвратительно.
Карлотта: Разве?
Булавкин: Не то слово… Не хочу тебя пугать, ты ещё слишком мала для такого. Но люди нередко делали мне очень больно, и я не хочу, чтобы ты почувствовала то, что ощущал в своё время я.
Карлотта: Да уж…(зевает).
Булавкин: Мне очень жаль, что тебе пришлось столкнуться с людской жестокостью так рано, Карлотта. Но я рад, что ты уже всё понимаешь. (строго) И надеюсь, что больше не услышу от тебя того, что слышал утром!
Карлотта: Конечно же нет! (зевает ещё раз, устало плюхается на спину). Не обижайся, пап… я очень тебя люблю…
Булавкин: Разве я могу обижаться на тебя? (целует Карлотту в лоб). Сладких снов, моя радость. Папа тоже очень тебя любит.

Колыбельная.

Булавкин:
Лёг усталый день,
И во тьме как будто дремлет тень.
Солнцу ей служить,
По углам с тобой бродить.
Прячется она,
Что тебе нужна, убеждена.
Встреть и не тяни,
В жаркий день ты спрячешься в тени.
Спрячешься в тени…
И сказала тень:
"Ночь - полезный отдых, а не лень.
Слепит суета,
Ты ложись и полетай.
Солнце щедро к нам:
Пусть получит, пусть поймает сам
Каждый по лучу.
Может, я хоть что-то получу.
Что-то получу".
Засыпай.

Карлотта: (сонно) Только вот странно… Ты говоришь про то, что делаешь кукол сам, а дядя в подвале рядом с шатром рассказал мне совсем другое...
Булавкин: Дядя… Какой дядя? Что он тебе сказал?! Карлотта, ответь!

Булавкин пытается растолкать Карлотту, но к этому моменту она уже крепко спит. Мастер, намеренный поговорить с дочкой утром, укрывает её одеялом и выходит из фургона.

Булавкин: Не может быть. Случилось то, чего я боялся все эти годы… Он жив. Он, чёрт возьми, жив! Как я мог это допустить?! Что будет, если куклы узнают... Нет, нельзя пускать ситуацию на самотёк. Определённо нельзя…  Нужно усилить контроль над артистами… Соня!
Соня тут же оказывается рядом с Мастером.
Соня: Вы что-то хотели, мой Мастер?
Булавкин: Увеличить слежку за куклами. особенно за Машей и теми, кто общается с ней. И проследить, чтобы впредь никто не выходил за пределы цирка!

Соня, покорно кивнув, уходит. Её настроение явно испорчено приказным тоном со стороны Мастера.

К Булавкину подходит Эдгар, что заставляет девушку остановиться неподалёку так, чтобы её было не видно.

Эдгар: Что-то случилось? Вы выглядите обеспокоенным.
Булавин: …Нет, ничего… Почему ты так поздно на улице?
Эдгар: Не заостряйте внимание, просто решил развеяться. Денёк сегодня выдался безумный…
Булавкин: Не могу не согласиться.

Булавкин открывает флягу, отпивает из неё. Передаёт Эдгару.

Эдгар: Слышал краем уха, что Вы планируете усилить над куклами контроль. Давно пора, знаете ли – они совсем потеряли страх. Хуже людей, ей Богу!
Булавкин: Не то слово, Эдс… Один ты меня понимаешь в этом калейдоскопе безумия…

Булавкин, уже слегка опьянев, обнимает Эдгара за плечо. Соня начинает плакать.

Романс Сони.

1) Ночью просыпается желание.
Знаю, что не сбудется, заранее.
Знаю, но готовлю оправдание
Этому ненужному вниманию.

Припев:
Ах,
Отправляясь в полёт фантазии,
Не ожидая ничего лестного,
Спотыкаюсь о домыслы сразу я,
А хотела бы сверхъестественное.

2) Жизни неохота быть по-моему.
Разум глух, сторож-ум пленён его.
Он ещё придирчив: стол помой ему,
Стопку мыслей сонных опьянённого.

Плача, она убегает.

Эдгар: К слову, я хотел сказать ещё раньше…
Булавкин: Слушаю?
Эдгар: О новой девочке… Сами понимаете, Маша давно пытается устроить здесь саботаж. Не думаете ли Вы, что новенькая может ускорить этот процесс? Они в хороших ладах, к тому же, Нинель уже в первый день нередко самовольничает.
Булавкин: Не бери в голову– в сущности, почвы для переживаний нет. вряд ли такая, как Нина, будет воспринимать всерьёз замечтавшегося ребёнка вроде Маши… да и тебе с ней вряд ли есть на что надеяться. Исправить ты её не исправишь, только потратишь свои нервы. Хотя… ладно, время уже позднее. Ступай – завтра предстоит много работать, у тебя новый аккомпанемент, надо его хорошенько наиграть.
Эдгар: (с улыбкой) Как пожелаете.
Булавкин: Хотя, нет! стой. (подходит к Эдгару, смотрит в глаза) Пообещай, что не бросишь меня, как они.
Эдгар: (обескураженно) Я обещаю. (в мыслях) Что ещё за «они»? нет, сейчас он явно не в себе! Поди, ещё и про мой вопрос забудет… Надо будет побеседовать с ним, когда он протрезвеет.
Булавкин: Доброй ночи, Эдс.
Эдгар: Доброй ночи, Мастер!

Юноша уходит, Булавкин остаётся в собственных мыслях.

«- Миша… мне страшно…
- Умоляю, Олеся, не переживай: всё будет хорошо! Всего одно движение рычага – и ты выздоровеешь навсегда! Мы втроём будем счастливы, я обещаю тебе…
- Но ведь если…
- Никаких «если»! Я уверен в том, что делаю, просто верь в это тоже.

- Получилось… получилось! Я же говорил, что ты будешь жить, Олеся!

- Олеся? Олеся, ответь! Ты в порядке? Как ты себя чувствуешь?!

- Нет… Пожалуйста, нет… Это неправда, это не может быть правдой! Сейчас ты проснёшься, и всё будет в порядке, верно?!

- Верно?...

- Олеся, пожалуйста… Не покидай меня… Я не хочу, чтобы это было правдой…»

Ария Булавкина


Над душой туча стоит,
Пришёл с нею и дождь.
Льёт.
Как лёд.

Мой обет не убегать
От бед, а разбираться
Вкратце.

Чтобы знать, кому ещё:
Тем, кто жизнью восхищён, -
Я хочу сказать:
Было бы где,
Было бы как,
Было бы с кем,
Был бы мне знак,
Вышел бы, выбрался, спрятался, скрылся бы,
Вместе и порознь, куда заведёт,
Вышел бы я хоть куда из себя,
Только было бы, было бы выйти куда.
Я не хочу вспоминать, почему
Я такой, какой есть,
Роем мыслей обглодан.

Только не плачь:
Слёзы не врач.
Прочь, прочь,
Я так не мог.

Ночь пройдёт, я прекращу
Полёт. В небе моём
Мрак.
Как так.

Если знать, кто не хотел
Летать,
Спрашивать ли причину?

Булавкин: (поворачивается в сторону окна фургона) Я не позволю своему безрассудству лишить меня и дочери…

Булавкин заходит обратно в фургон. Эдгар, который все это время стоял поодаль, возвращается и идёт в противоположную сторону, держа в руках ключ.
Эдгар: я должен узнать правду…



Неделю спустя. Один из кукольных фургонов. Нина забегает в него, резко закрывая дверь. Её лицо (в частности, нос) запачкано машинным маслом.

Ася: (стучится в дверь) Убегаешь, как крыса!
Нина: О, правда? (утирает нос, но ещё сильнее пачкает лицо) Вы накинулись на меня вчетвером, и я после этого – крыса?! Какой абсурд… Прими уже, что без своего отряда – а ведь они тоже тебя просто боятся! - ты ничего не представляешь! Может, хоть перестанешь махаться кулаками во все стороны?!
Ася: Ты ещё у меня попляшешь, чучело!
Ася, пиная дверь фургона, уходит. Нина садится на пол, достаёт из-за уха сигарету. Закуривает. Вдруг, в голове девушки эхом проносится диалог:
«- Довольно! Я устала жить в постоянной нищете.
– Да ты хоть грош заработала, чтобы что-то мне предъявлять, паршивая овца?!
– Хоть грош?! Не смеши! тебе напомнить, что мы с сестрой работаем на износ с начальной школы?
– Ах ты… неблагодарная! Я всё для вас делала, всё! Да, мы были в нужде. Не отрицаю. Но я ни одну копейку не оставляла себе. И ты, между прочим…
- Поэтому ты сейчас стоишь в дорогом платье и с кучей перстней на обеих руках, а я семь лет ношу одну перештопанную куртку? Да пошла ты, мать-героиня.
- Значит, так? Ну, ладно… по-хорошему с мамой не хочешь - Собирай вещи и катись к своему хахалю! Он-то тебя точно примет «такой, какая ты есть»!
- Прощай.»
Неизвестно откуда взявшееся, но очень фамильярное воспоминание вызывает в Нине бурю эмоций. Девушку окружают тени.
Тени:

- Уродина!
- Неблагодарная!
- Позор семьи!
- Считаешь себя особенной? Не обольщайся, я легко нашёл тебе замену.
- Ты была нужна мне только за одним.
- Тебя невозможно полюбить.
- Чего ты добилась?
- Выглядишь, как клоун.
- Посмешище!
- Ты никому не нужна.

Ария Нины

(Нина)
Двоится зло,
Двоится темень.
Я ремесло
Учу не с теми.
Я не кричу
И не страдаю.
Во сне взлечу,
Не зарыдаю.
(Двойники)
Молчи!
Забудь, что хочешь
делать.
Молчи!
Ты наша тень всецело.
(Нина)
Прочь!
(Двойники)
Ты наша тень всецело.

Лирическая тема и Двойники:

(1 часть):

(Нина):
В голове туман.
Разум - рыхлый дуб.
Людям бы ума,
Человек так глуп.

Как здесь темно,
Но так тепло.

(Двойники):
Никуда не ходи,
Никого не люби.
Не отыщешь снаружи
Того, кто так нужен.

(Нина):
Призраков обман
Виден за версту.
Жизнь они дают, но не ту.
Завтра я проснусь
И будет в голове
Порядок,
Нужно лишь проснуться.

(2 часть):

(Нина):
Облако во мне
Рвётся к небесам.
Что в твоём окне,
Ты решаешь сам.

Как здесь тепло,
Но так темно.

(Двойники):
Позабудь о себе,
Твой безрадостен плен:
Ты ни с кем здесь не дружишь,
Лишь злоба снаружи.

(Нина):
Призраков обман
Виден за версту.
Я сама не знаю, что плету.
Завтра я проснусь
И будет в голове
Порядок,
Нужно лишь проснуться.

(Нина):
Двоится ложь,
Двоится память.
На зло умножь,
И мы пропали.
Разума крик
Для слуха сложен.
Утерян лик?
Нет, не похоже.

Нина: Нет… Нет! Хватит! Прекратите!
Таня: Боже, Нина!

К Нине быстро подбегает Таня. Тени разбегаются врассыпную.

Таня: Не слушай… Умоляю, не слушай…
Нина: Я не могу… Я не могу! Каждый раз одно и то же – они настойчиво шепчут мне одни и те же слова… Они правы, правы!
Таня: Нет!
Нина: Я безнадёжна… Я навсегда останусь жалким посмешищем!
Таня: Это не так!
Нина: Я никому не нужна…
Таня: Ты нужна мне!
Таня обнимает Нину. Девушка безутешно рыдает в объятиях подруги.

Нина:
Что ты так смотришь, иди,
Мне раскрываться не хочется.
Таня:
Призрак бывает один.
Имя его – одиночество.
Я буду рядом, не бойся.
Нина:
Да, извини. Даже босы,
Мы пойдём за смехом звенящим.
Таня:
Искренним, настоящим.
За улыбкой, слегка надменной.
Нина:
Не слегка, но не это важно.
Важно то, что жить нужно смело
И друзей защищать отважно.
Таня:
Да, ворчать иногда умеренно,
Иногда упрекать ни за что.
Нина:
Ах, ну вот! Значит, зря я поверила,
Что друг друга мы вмиг прочтём.
Таня: Шутки шутками, Нина, всё же
Я прошу, ты меня послушай:
Тонкой стройкой скользя под кожей,
Холод точно растопит дружба.
Нина:
Ты права: не простой прохожий,
Друг – он многих искомых лучше.
Тонкой струйкой скользя под  кожей,
Холод точно растопит дружба.
Хором:
Тонкой струйкой скользя под кожей,
Холод точно растопит дружба.

Таня: Это нужно просто перетерпеть, понимаешь? Я знаю, как тебе тяжело – я тоже это ощущала, мы все ощущали! Но от ложных воспоминаний никуда не убежать… пойми, они лгут тебе…
Нина: Спасибо, что остаёшься со мной…
Таня: Да брось! я была бы не хуже животного, если бы оставляла тебя в такие моменты…
Таня, тем временем, улавливает запах табака в фургоне. Переводит взгляд на догорающий бычок на полу.
Таня: Ты снова курила?
Нина: Да…
Таня: М-да… какая гадость, хотя бы проветривай после себя! запах просто омерзительный!
Нина: (смеётся) Прости, цветочек. Ничего не могу с собой поделать.
Немая сцена
Нина: Знаешь, я всё-таки тогда очень ошиблась в тебе.
Таня: Тогда?
Нина: Ну, когда мы встретились впервые. С таким коллективом, как здесь, только и можно, что плеваться в ответ: ты не виновата в том, что должна была защищаться. А я должна была быть умнее и не отвечать тебе такими же колкостями.
Таня: Это всё равно меня не оправдывает. Хотя, честно признаться, поначалу я тоже была о тебе тогда другого мнения. Думала, что по-хорошему к тебе не подойдёшь, вот и попыталась подстроиться. А сейчас…
Нина: А сейчас окончательно разочаровалась и смирилась? (смеётся)
Таня: Да нет же! Почему ты такого ужасного мнения о себе?! (кладёт голову Нине на плечо) сейчас я понимаю, что ты совершенно другая! И такая Нина нравится мне гораздо больше…

Таня берёт Нину за руку. Нина, утирая слезы, с сестринской заботой смотрит на неё.

Внезапно, в фургон забегает Маша.

Маша: Приветик, не отвлекаю?
Нина: (раздражённо) Очень… Вовремя. Чего тебе?!
Маша: Да я на пару минут – Карлотта зовёт к себе в фургон, посмотреть мультфильмы. У неё новая кассета, вышел новый сезон… чего-то там. В общем, я не особо разбираюсь, но должно быть интересно! Вы как?
Таня: Мы подумаем. Если придём, то немного позже.
Маша: Отлично, я тогда подожду вас тут...
Нина и Таня: (хором) Иди уже!
Маша: Ладно-ладно. Сильно не засиживайтесь!
Маша убегает.
Таня: Пойдём? Или, может, побудем здесь…
Нина: Смеёшься? Если я останусь в тишине ещё хоть на минуту – моя крыша поедет от ложных воспоминаний окончательно. Пойдём, хоть отвлечёмся от этого всего…

Девушки покидают фургон.

Ночь. Эдгар, воровато оглядываясь, прокладывается к подвалу и открывает дверь.

Эдгар: надо выведать у старика немного больше, перед тем, как делать выводы…

Свет гаснет.



Действие второе.


«- Он использует тебя. Использует, как и их всех.
- Это не так!
- Так! Поверь, если бы ему не было выгодно таскать тебя за собой – ты бы давно оказался на мусорке.
- Он просто ценит меня…
- Ценит? Да ты всего лишь наивный идиот, который не видит очевидного! И не слушает тех, кто действительно хочет помочь. В общем, поступай, как знаешь, Эдгар. Но если останешься у разбитого корыта – пеняй на себя.»

Эдгар стоит у фургонов и старательно натирает канифолью смычок, ушедший в собственные мысли. Его явно что-то тревожит.

Эдгар: А если… Нет. Ну, нет! Он не может мне лгать! А если всё-таки может? Тогда, выходит, всё, что он говорил и делал – неправда? Чертов старик… Как же сложно разобраться…

Танго Эдгара

1. Вишня вся покраснела от стыда.
Слышно: птицы летят, но не туда.
Если, чтобы предать, нужна уловка,
Так жить, - значит, имеется сноровка.
Припев:

Сон - белиберда, мечта уставших.
Вот если уснёшь, что будет дальше?
Ты и никому не доверяешь,
Ты и ничего о нас не знаешь.
Врёт Луна - свет не её.
Врёт тропа - след не её.
А скрипка мне моя не врёт,
Пока струна не порвалась..


2. Хватит, я не вожу смычком по нотам,
Струны - вот что зацепит хоть кого-то.
Месть - это достойная забава.
Предан - значит предать имеет право.

Припев.


Эдгар слышит игру на скрипке из шатра. Струна на инструменте рвётся.

Эдгар: Проклятье! (с досадой осматривает скрипку). Ещё и заниматься музыкой с этой… девчонкой! Она ненавидит всё, что связано с игрой на инструменте, я же понимаю! Но ему, видите ли, нужно вырастить «достойное продолжение себя»! й Богу, так с ней возиться...

К Эдгару подходит Нина. Достаёт из кармана сигарету и спички.

Эдгар: ну, привет. Решила наконец извиниться за то, что было в первый день?
Нина: наивный… (протягивает пачку Эдгару) будешь? Угощаю.
Эдгар: я не курю.
Нина: да? а так и не скажешь. ты прямо синеешь от злости в последнее время… Пиликанье на скрипке одной и той же мелодии уже не помогает справляться со стрессом?
Эдгар: повторяю для тех, кто в танке – я не курю! Особенно эту дешёвую смесь из травы с клумбы и газетной бумаги, она же отвратительна…
Нина: так вы, мусьё, изысканных вкусов! Знаешь… (выдувает дым прямо в лицо Эдгару) я всё никак не могу понять одну вещь. Откуда в тебе столько пафоса? Неужели нельзя быть хоть немного проще? мы же, считай, коллеги!
Эдгар: я не братаюсь с малолетними анархистами!
Нина давится дымом.
Нина: ну ни фига ж себе! Какие умные словечки пошли в ход… я, может быть, тоже не особо горю желанием выступать на одной арене с напыщенным петухом, но всё-таки молчу. Как думаешь?
Эдгар впадает в ступор.
Нина: к слову, мы с тобой чуть меньше, чем ровесники, так что свои байки про «малолетство» оставишь для кого-то другого. Усёк, Эдик?
Эдгар: во-первых – взрослость это про личность и накопленный жизненный опыт, а не дату рождения. А во-вторых, сколько раз нужно повторить - меня зовут Эдгар!
Нина: начхать! имя «Эдик» идёт тебе гораздо больше, цыплёнок.

Возмущённый, Эдгар стремительно уходит. Нина кидает в его сторону неприличный жест.

Нина: передавай Булавкину привет, сладенький!
Эдгар: всенепременно!
Нина: какая жалкая попытка защититься…
Эдгар: (в мыслях) ты как никогда права, Нинель. Но для тебя других не находится – многовато чести. Мастер прав, наладить с ней контакт и втереться в доверие – себе дороже! Пусть сеет смуту себе на здоровье, теперь-то у меня в любом случае есть козырь в рукаве…

Эдгар уходит, к Нине подходит Ася.

Ася: ловко ты его… угостишь даму сигареткой?
Нина: а ты мне что? Опять что-нибудь сломаешь?
Ася: иногда, конечно, хочется, но я так подумала…
Нина: не думала, что ты умеешь.
Ася: (усмешливо) не изменяешь себе. Но вообще, за это время я поняла, что девчонка ты ровная, хотя порой и нагловата.
Нина: интересный у тебя способ проверки ровности других кукол… И?
Ася: мало кто после моих тумаков не боится меня, знаешь ли… предлагаю перемирие.
Нина: что ж…
Ася в надежде смотрит на Нину
Нина: …нет.
Ася: почему?
Нина: то, что у тебя нет друзей – не должно становиться моей проблемой.
Ася: будто бы у тебя они есть.
Нина: представь себе.
Ася: кто? Эти забитые фрики? Поверь, они тебя надуют, как только представится возможность.
Нина: врешь.
Ася: помяни мое слово! Я знаю их гораздо больше и могу сказать, что они те ещё лицемерки – что Маша, что твоя дорогая Танечка. Были бы вменяемыми, не оказались бы за задворками цирка.
Нина: если бы ты сейчас просто дала мне в жбан, это выглядело бы гораздо честнее.
Ася меняется в лице.
Ася: все еще не хочешь по-хорошему? Ладно: либо ты примыкаешь к лидерам, либо я продолжаю колошматить вас троих. До потери сознания. Сама знаешь, рука у меня тяжелая…
Нина: это угроза?
Ася: считай, что да. Не вступишься за подружек?
Нина ломается.
Нина: я соглашусь.
Ася: правильный ответ.
Нина: но только ради них!
Ася: бывай, дылда. Обещаю, вскоре ты поменяешь своё мнение.

Нина, докурив и проводив уходящую Асю взглядом, возвращается в фургон.

Нина: девочки, атас…
Маша: что стряслось?
Нина: с этого дня общаемся только здесь, либо очень незаметно – Ася заставила меня примкнуть к лидерам…
Таня: что?! Только не говори, что согласилась!
Нина: выбора не было – она угрожала что будет избивать вас до полусмерти, если я не соглашусь.
Немая сцена.
Маша: благородно. Ну, раз уж на то пошло – ты хотя бы сможешь узнавать у них что-то полезное, верно?
Нина: не знаю, что полезного можно услышать в беседе кучки озлобленных обезьян, но помогу, чем смогу.

Проходит несколько дней. Нина примыкает к лидерам, но продолжает тайком общаться с Таней и Машей, объяснив ситуацию.

Арена. Репетиция. к Нине приковано всё внимание лидеров: они общаются, шутят, смеются. Девушка, делая вид, что чувствует себя в своей тарелке, мельком поглядывает на Таню, старательно делающую трюки в воздушном кольце, чтобы её впечатлить
Ася: господа, непревзойдённый доселе номер: корова в воздушном кольце!
Лидеры взрываются хохотом.
Нина: (в мыслях) черт бы их побрал. Как же хочется заткнуть всей этой маргинальной куче рты… жаль, что тогда они заткнут их нам всем поголовно. Ничего не поделаешь, придется снова играть роль одной из них…


Таня: (подходит к Нине, сквозь зубы) какого чёрта ты не сказала им ни слова?!
Нина: (Тане на ухо) потому что если они узнают, что мы продолжаем общаться, пострадаем мы обе. (Громко, чтобы лидеры услышали) да и вообще, сбросить мешок-другой лишнего синтепона тебе бы не помешало! (Тане, снова шепотом) на самом деле было очень красиво.

Диалог девушек подслушивает мужчина, спрятавшийся рядом с шатром: несмотря на тёплую погоду на улице, он одет в плотно запахнутое длинное пальто, шарф и кожаные перчатки.

Таня: (шепотом) спасибо. Хотя даже для конспирации это грубовато… (громко)ох, серьёзно?! Может, тогда выйдешь на арену и попробуешь сделать что-то хоть отдалённо похожее? (Шепотом) но лучше скажи честно - ты с ними согласна?
Нина: прости… ты сама прекрасно знаешь, я никогда не была с ними согласна! Даже сейчас. Но я делаю это ради нашей безопасности. Хотя, справедливости ради, самолюбие тебе правда иногда стоило бы слегка унять…
Таня: говоришь ты после того, как прибилась к компашке кукол, главное развлечение которых – травить таких, как мы…
Нина: я не хочу сейчас ссориться с тобой, но подумай: если бы я не влезла в это все – пострадало бы огромное количество кукол.
Таня: поэтому вместо того, чтобы дать им нормальный отпор, ты просто наблюдаешь, как я страдаю?
Нина: нормальный отпор?! Нет уж! меня уже пару раз пытались тут сломать напополам… и вообще, хватит перекручивать!
Таня: ах, я ещё и перекручиваю?!
Нина: как видишь. Я уже устала от того, что ты вечно делаешь из мухи слона!
Таня: да шла бы ты лесом, Нина! Подруга ещё называется…
Не в силах договорить и еле сдерживая слёзы, Таня кидает в сторону Нины неприличный жест и покидает арену.
Маша: (тоже шепотом) чего это она?..
Нина: не бери в голову.
Ася: что ты с ними шушукаешься?! Забыла о нашем уговоре?
Нина: (изгоям) не-а, сейчас приду! (Маше) все будет хорошо, просто нужно найти подходящий момент, чтобы вылиться из их компании. Они меня раздражают с первого дня, сама понимаешь…
Маша: зачёт! Постарайся только не переигрывать. Таня – девочка обидчивая.
Ася: дылда, ты долго там ещё?!
Нина: Таня тоже хороша. Мне вот уже где постоянно с ней грызться из-за всяких мелочей… ладно, это потом. До встречи – пойду опять играть этот спектакль… (громко, лидерам) Иду я, иду!…
Таня запирается в фургоне и плачет навзрыд.

Таня: почему?! почему именно мне всегда так не везёт?! Они все против меня, буквально все! Даже Нина… я её поддерживала, когда ей было плохо, а она… подруга ещё называется!
Плач Тани.

Предатели!
Врали эти разгильдяи.
Им роли главные не дали.
Да шут бы с ними, не обидно,
Но как же Нина?
Хотя, можно подумать!

Задиры, болваны, дурная компания.
Таких бы, как клад, поскорей закопала я.
Чтоб лежали и думали,
Кто ещё здесь опальные!
Почему-то правда такая впалая.
Хотя нет, что ж в апатию впала я.

Предатели!
Говорят, в глаза не глядя,
Самолюбие так гладят.
Да шут бы с ними, не обидно,
Но как же Нина?

Саша: слишком громкое слово для этой мерзавки. Не находишь?
Таня: кто здесь?!

Таня испуганно отстраняется от окна, в котором уже сидит мужчина, наблюдавший за подругами.

Саша: не бойся: я тебе не враг. В отличие от твоей крашеной «подружки», бросившей тебя здесь на произвол судьбы…
Таня: откуда Вы знаете?
Саша: я вообще много чего знаю! Ты, верно, Таня?
Таня: да, меня так зовут. Но я всё ещё не понимаю, откуда Вы…
Саша: Александр!

Саша опускает шарф и снимает перчатку, оголяя кукольное лицо с ладонью, которую протягивает Тане. От увиденного гимнастка впадает в шок.
Саша: как видишь, я такой же, как ты. Частично. У меня есть некоторые личные счёты с Вашим дражайшим Мастером… в прочем, сейчас не об этом! Я прекрасно понимаю твои чувства, Таня: разочаровываться в друге всегда тяжело. Особенно в единственном друге…

На Таниных глазах снова наворачиваются слёзы.

Саша: но ведь такие друзья как… как же её…
Таня: Нина?
Саша: в точку! Подобная дружба хуже любой вражды. Сама подумай, зачем она тебе: вечно язвит и ноет, ноет и язвит! Ещё и курит, как паровоз… ведь тебе это страшно не нравится! Конечно, если бы она вела себя, как настоящая подруга, это можно было бы простить. Однако, сегодняшняя ситуация прекрасно расставила все точки над и. Как думаешь?
Таня: даже добавить нечего… но разве у меня есть другие варианты? Остальные либо не хотят иметь со мной дело, либо открыто смеются. А Маша… ну, это Маша. Она по поведению ещё совсем ребенок.
Саша: не спорю, это печально. Но, если с  коллегами всё так тяжело, я вполне готов помочь тебе с твоим горем.
Таня: вы? Но ведь мы едва знакомы…
Саша: можно на «ты», я не такой уж старый. (садится рядом с Таней, кладёт ей руку на плечо) едва знакомы… а разве это так важно? Общаться с Ниной это ведь тебе никак не мешало. Я прав?
Таня: (вздыхает) прав…
Саша: вот вопрос и решился сам собой. К тому же я, в отличие от этой развязной девки, готов быть рядом и в дождь, и в снег, и в первый день знакомства.
Таня: звучит замечательно, конечно, но я ведь всё ещё не знаю, кто ты и откуда взялся…
Саша: право, это не имеет значения! Главное, в отличие от них – я всегда буду рядом. хотя, у меня также есть свои условия: я помогаю тебе перебороть одиночество в этом чёртовом месте, а ты, в свою очередь, не сообщаешь Булавкину о наших встречах. Всё по-честному.

Таня мешкается.
Дуэт Тани и Саши.

1)
Саша:
Ты уверена, что есть прощение злобе?
Таня:
Не уверена.
Саша:
Может, нужно ответить как следует?
Таня:
Только если умеренно.
Саша:
Как ты думаешь, кто из них виноват,
В том, что ты терпишь это?
Ведь такое не может не волновать.
Но подумай немного перед ответом.
Таня:
Эти девочки слишком наглые,
Что мне с ними поделать, не знаю я.
Саша:
А ты душу не обнажай наголо,
И не ходи с улыбкой, как со знаменем.
Таня:
То есть виновата сама я?
Саша:
Нет, и в этом проблема самая.
Ты знаешь, кто ответственный за всех.
Ты знаешь, кто злодейство во плоти.
Он, только он дарует им успех
В их деле, так он хамство и плодит.
Таня:
О ком ты?
Это Ася, наглая и бесстыжая?
Или Эдгар, что штаны лишь высиживает?
Саша:
Нет, и даже не Нина, обманщица.
Таня
Не называй е; так!
Не имеешь права.
Саша:
Ставлю я такой знак,
Чтоб сказать, что они не правы.

Припев 1)
Таня:
А кто виноват во всём?
Саша:
Наш Карабас удалой,
Булавкин.
Таня:
С ним-то понятно.
Но почему ты говоришь это?
Саша:
Потому что похоже на правду.
Потому что и сам я давно не видел лета.

2)
Таня:
Ты провокатор!
Саша:
Нет.
Таня:
Вскрыла, как карту.
Саша:
Бред.
Таня:
Что замолчал?
Саша:
Всё сказал, а решаешь сама ты.
Таня:
Ты хочешь, чтоб матом...
Саша:
(перебивает) Булавкина.
Матом Булавкина.
Он вас расслабил,
За людей не считает.
(тихо, в сторону) Хотя вы и сами
Такими бы стали.
Таня:
Да, поделом ему.
Набил всем оскомину.

Припев 2)
Таня:
Он виноват во всём.
Саша:
Наш Карабас удалой,
Булавкин.
Хором:
Правда это,
Как и то, что давно мы не видели лета.

Таня: заманчиво. Что ж, терять мне все равно нечего… По рукам!
Саша: вот и договорились! Встретимся позже на том же месте.

Саша выходит из фургона, снова натянул шарф и перчатки.
Саша: наивное дитя…

Ария Саши.

Как же это легко,
Рассказать не то,
Поделиться чужим,
Сделать вид, что бежим.

Как же это весело,
Сделать из стройного -  месиво,
Сделать из верного - жажду,
Что отыщется в каждом.

Как же это приятно,
Быть поневоле опрятным,
Быть не таким, как другие,
Тяжестью быть, словно гиря.

Как же это удобно,
Коллектив сделать дробным,
Загрести жар чужими руками,
Сам лежу вдалеке, наблюдаю, как камень.

Ты ответишь мне, негодяй!
Подпусти, слабину дай.
И тогда поговорим по душам,
Если ты е; имеешь,
А не только лишать
Умеешь.

Саша: механизм запущен. Дело за малым – уломать девчонку на установку жучка.

Ещё неделю спустя. Тот же фургон. На месте Саши – Нина.

Нина: он снова приходил к тебе?
Таня: даже если и да, то что? Он, по крайней мере, слушает меня. В отличие от некоторых.
Нина: и ты наивно считаешь, что он это делает по доброте душевной? Он использует тебя, Таня.
Таня: откуда ты знаешь?
Нина: О, поверь, я вижу таких как он насквозь!
Таня: правда?! А мне кажется, ты просто ревнуешь. Видишь, что мне гораздо лучше с ним и злишься из-за этого. Неужели лидеры не дают тебе того же? Как жаль…
Нина: тебе ли говорить о ревности...
Таня: (ударяет кулаком по подоконнику) знаешь, что? Мне надоело! Саша был прав – порвать с тобой нужно было уже очень давно. Удачи найти себе другую наивную дурочку, которая будет готова терпеть твои мерзкие шуточки и выслушивать твоё нытьё, не получая ничего взамен!
Нина: опять этот Саша… Как же ты не поймёшь - я беспокоюсь в первую очередь о тебе!
Таня: да пошла ты. Слышишь только то, что сама хочешь слышать...

Таня, громко хлопнув дверью и с трудом сдерживая слёзы, покидает фургон. Нина вновь остаётся одна. Достаёт пачку сигарет из кармана: последняя.
Привычным жестом она достаёт из кармана спички. Девушка уже намеревается закурить, но в последний момент разламывает сигарету пополам.
 
Таня громко хлопает дверью и вылетает из фургона, с трудом сдерживая слезы. Быстрым шагом, не смотря вперед, она несется прочь. Девочка обходит шатер, чтобы найти тихое место, но внезапно сталкивается с Сашей.

Таня: ой! Извини, я не хотела...
Саша: Таня? Что случилось? Над тобой снова издевались?
Обеспокоенный, участливый взгляд Саши окончательно добивает девушку.
Таня: (в слезах кидается Саше на шею) Какой глупостью было связаться с этой… девкой! знала бы я, что за внешней мерзкой оболочкой будет скрываться такой же мерзкий характер! Она будто заодно со всеми ними, будто все против меня!
Саша: Тише, тише. Ты ведь сама знаешь, дело вовсе не в тебе. Я давно говорил, что Нина тебе не подруга, как и все они. Если они плохо относятся к тебе, то какой смысл тебе хорошо относиться к ним? (обнимает, утешительно гладит Таню по голове) Тебе нужно научиться давать им отпор! Хочешь, я помогу? Обещаю, они получат в двойном размере всю боль, что причинили тебе. Око за око, так будет справедливо.
Таня: (утирает слёзы, смотрит на Сашу) Но как ты поможешь...Я не особенно сильная, да и ты тоже не атлет. (недовольно) Хочешь сказать, что готов раз на раз выйти против всех силачей?
Саша: конечно, нет! но я настроен серьезно. Ты действительно можешь все изменить с моей помощью. Ты ведь хотела бы получить силу, равную или большую, чем у всех твоих обидчиков? Я могу дать столько же, если не больше. Ты от этого только в плюсе. Тебе всегда хотелось быть центром внимания, разве нет? Решайся - это твой шанс засиять!
Таня: а знаешь... по рукам! (в мыслях) почему нет? Он ведь всегда был искренним и добрым со мной, понимал и слушал... в отличие от некоторых… Неужели у меня нет причин ему доверять?

Утро следующего дня. Нина стоит у фургонов. Вскоре, к ней присоединяется Таня.

Нина: ого… ты прямо светишься от счастья…
Таня: завидуй молча, а? Да, сейчас у меня всё и вправду отлично. Какая жалость, не правда ли?
Нина: и как долго ты протянешь, такая довольная?..
Таня: поверь, долго! Я наконец-то нашла того, кто действительно меня понимает. В отличие от тебя.
Нина: (с усмешкой) даю перевод: «кто беспрекословно выслушивает мои самолюбивые тирады» … железно!
Таня: уйми свою ревность наконец.
Соня: (из шатра) Внимание! Всем куклам немедленно подойти на арену!

Таня, окинув Нину пренебрежительным взглядом, уходит в шатёр. Позже, Нина прибегает туда же: там уже собралась вся труппа. в центре арены – Булавкин и Соня. Карлотта стоит рядом с куклами.

Булавкин: рекомендую послушать внимательно – сегодняшний разговор будет куда более серьёзным, чем обычно. Я знаю, что многие из вас выходят за территорию цирка, полагая, что я этого не замечу. Так вот: с этого момента сделать это вам не удастся. Моё терпение лопнуло. так что контроль над вами я не только веду сам, но и поручаю Соне. Посему не сомневайтесь, просунете свой наглый нос за пределы цирка хотя бы на сантиметр – мне сразу доложат. Это понятно?
Куклы покорно кивают. Изгои в ужасе смотрят друг на друга, не зная, что делать, а лидеры злорадно смеются.
Булавкин: отлично. А тебя, Маша, я попрошу зайти ко мне. Побеседовать тет-а-тет.
Маше становится не по себе, однако, она уходит за Мастером
Карлотта: да вы не переживайте так – позлится и бросит! ну, у нас так с ним обычно бывает. А пока, если хотите, я могу вам что-нибудь приносить из города - кассеты там, книжки… я как раз видела коллекционное издание «Dragon Ball» – посмотрим вместе…
Соня: (возмущённо) Карлотта! Не подначивай кукол! 
Карлотта: а то что?
Соня: сама знаешь – я церемониться не буду.
Карлотта: я могу нажаловаться папе, что ты меня бьёшь. он тебя за это по головке не погладит.
Соня: а кто сказал, что я собираюсь тебя бить? Есть уйма других способов…
Карлотта: доложить на меня ты ему тоже не сможешь – кому он больше поверит, мне или тебе?
Соня, поправив очки, молча продолжает заниматься своими делами.
Карлотта: (гордо ставит руки в боки) шах и мат!

Маша, тем временем, заходит в фургон к Булавкину. Мастер выглядит очень нервозно и мрачно.

Булавкин: ну, что? Сказать, зачем я тебя позвал, или сама догадываешься?
Маша: (нервно) Если честно, едва ли…
Булавкин: (стучит кулаком по столу) не прикидывайся идиоткой! Я прекрасно всё знаю и про тебя, и про всё то отрепье, которое ты собрала вокруг себя!
Маша: но мы ведь даже не…
Булавкин: Молчать! Сейчас говорю я!!!

Маша покорно замолкает и вжимается в кресло от страха.

Булавкин: (более спокойно) так-то лучше. Наверняка ты уже вынюхала информацию про подвал и того, кто там находится. Можешь даже не оправдываться, я знаю наверняка. Ну так слушай сюда, Маша. (наклоняется к Маше, на ухо) хоть одна попытка пробраться туда – и я сотру тебя в порошок. Доходчиво объяснил?
Маша: достаточно…
Булавкин: отлично. Проваливай. И помни: отныне глаза и уши у меня везде!

Маша: Нина, пожалуйста!
Нина: нет.
Маша: мне не к кому больше обратиться!
Нина: я сказала «нет»! завязывай, Маня – это уже даже не смешно!
Маша: но ведь если он заставил Соню не пускать туда других кукол…
Нина: и что с того?! Ты ведь сама прекрасно понимаешь – он не в себе! Может, это действительно просто старый погреб, откуда ты знаешь наверняка?
Маша: да как же ты не поймёшь, это – наша возможность стать свободными!
Нина: Маш, я тоже не дура. Хорошо, допустим, там и вправду творится что-то неладное. Ясное дело, в таком случае было бы отлично это разведать, но есть одно но, о котором ты регулярно забываешь: выходить за пределы цирка сейчас, ещё и сразу же в лапы Сони – верная смерть.
Маша: ты такая же слепая овца, как и все они! Ну и ладно. Хочешь дальше жить в рабстве – живи на здоровье. Только я это терпеть больше не собираюсь. Надоело. Не хочешь помочь – пойду сама.
Маша стремительно подходит к выходу из шатра.
Маша: Даже если после этого меня пустят на серпантин!

Поняв, что дело плохо, Нина резко останавливает Машу.

Нина: хорошо-хорошо, я схожу туда! Но ты – не смей. Если с тобой после этого что-то случится, я себе этого не прощу.
Маша: спасибо, спасибо, спасибо! (обнимает Нину) что бы я без тебя…
Нина: хорош! (оттаскивает от себя Машу) если что, вся ответственность за передряги, в которые я попаду там – на тебе.
Маша: конечно!

Обрадованная положительным ответом, Маша вприпрыжку направляется к шатру, где встречается с Асей.

Настроение девочки сразу же портится.
Ася: о! а вот и мелкая. Какие байки велишь слушать на этот раз?
Маша: до фига чести тебе их рассказывать. К тому же, ты всё равно не веришь мне… как и все вы…
Ася: да никто не верит! Ты несешь бред, Маша, это знает вся труппа. Даже изгои.
Маша: а вот и нет! одна из них даже согласилась мне помочь…
Ася: Да брось! Не знаю уж, кто это, но она делает это только из жалости! Я тебя насквозь вижу, Марусь.
Машу окружает компания Аси.
Маша: (под нос) а ведь все только начало налаживаться…
Лидер1: когда же ты засунешь свои росказни куда подальше, шизоидная?
Лидер2: поглядите на неё – умная вся из себя, знает тайны бытия! Где твоя фольговая шапочка?
Лидер3: да по шеям ей надо, чтобы меньше бреда несла, ребята. Больно она распоясалась в последнее время…
Лидер4: да-да, по шеям! Ты же понимаешь, что за свой трёп придётся отвечать, когда вешаешь нам всем на уши лапшу, мелкая?
Лидер3: (Асе) ну так что? Поставим на место, или подождём?
Ася: поздно ждать – она уже окончательно доболталась.
Лидеры (хором): готовь шею, шизоидная! Сейчас мы её тебе намылим!
Маша: да замолчите вы наконец!

Стопка бумажек, которые Маша так бережно держала в руках, разлетается по всему шатру. Лидеры впадают в ступор.

Ася: а это ещё что? ...
Маша: а ты почитай – много интересного про себя узнаешь! Как и вы все! Может, наконец убедитесь в том, что я права…

Ася подбирает бумажку и тут же в ужасе её сминает: на объявлении она видит свой портрет.

Лидер1: (испуганно) что там?
Ася: (протягивает Лидеру1 листовку с его портретом) погляди…
Вскоре, уже вся труппа с ужасом разглядывает листовки с собой в прошлом. Цирковых осеняет мрачное озарение.
Хор-осознание.

Таня:
Пропала девочка.
Четырнадцать лет.
Рубашка в клеточку.
Красный берет.

Хором:
До чего же похожа на Таню!

Маша:
Отстаньте!
Вот, почитай.

Ася:
Пропало солнышко.
Ей шестнадцать.
Прямая, как колышек.
Красивая, как грация.

Хором:
Это же Ася!

Маша:
Красивая? Здрасьте.
Вот она, я.
Какая-то другая.
И кто после этого глупый?
Не увидели ложь под лупой.

Кукла1: какой ужас…
Кукла2: особые приметы – светлые волосы, нос с горбинкой…
Маша: очень сожалею, что мне пришлось пойти на крайние меры. Но иначе, видимо, до вас не достучаться. Любуйтесь!

Ария Маши.

1) Я одна,
Хотя все мы обижены одинаково.
Я до дна
Выпиваю за всех эту горечь проклятую.
Никому
Неохота поверить в обычную истину.
Лику мук
Хорошо быть внутри, он снаружи не выстрелит.

Припев:

Не услышать нельзя,
Как шумит в голове.
Раз не слышат друзья,
Значит, шумно извне.

Значит, кто-то обманом
Нас жизни лишил.
Надо выйти отрядом
На поиск души.

2) Поднялась,
Как волна, и спустилась обратно на землю я.
То ли лаз,
То ли путь по вершинам я словом проделаю.
Надо нам
С этим дерзким бандитом справиться.
Я одна,
Кому эта идея нравится?!

Припев.

3) Не пастух,
Нас злодей загоняет на корм волкам.
Да, на слух
Это бред, но долой вокал.
(Маша переходит на шёпот)
Правда в том,
Что мы куклы, пока не верим в это.
Правда в том,
Что не останется зло без ответа.

Припев:
Не услышать нельзя,
Как шумит в голове.
Раз не слышат друзья,
Значит, шумно извне.

Значит, кто-то обманом
Нас жизни лишил.
Сам дыши тем дурманом,
Под дудку пляши.

Ася: постойте, а где дылда?
Лидер1: это правда то, что тебя сейчас волнует?!



Нина, тем временем, аккуратно прокрадывается к оградке шатра, ровно к тому месту, где ткань прорезана специально, чтобы выходить за пределы цирка.

Закономерно, Нину останавливает Соня.

Соня: ну надо же! Какая неожиданная встреча! И что это мы тут забыли?
Нина: да так… последние вещи собрать от ограждения, на прощание…
Соня: Нин, даже не пытайся – я твою ложь раскусываю на раз-два. Думаешь, я не догадаюсь, зачем ты пришла сюда?
Нина: и за чем же? мне даже самой стало интересно.
Соня: не корчь из себя дуру. Ты хочешь пробраться туда (указывает на подвал) и я даже знаю, по чьей просьбе!
 Нина: что ж… По-хорошему не вышло – значит, будем по-плохому. Либо ты впускаешь меня туда…
Соня: хочешь поставить ультиматум? Весело.
Нина: Либо весь цирк узнаёт…
Соня: …нет.
Нина: что ты…
Соня: ты не посмеешь.
Нина: не ровно дышишь к…
Соня: Тебе никто не поверит!
Нина: мне поверит достаточно, чтобы полностью сломать твой авторитет. Если ты не знала - все уже о-очень давно в курсе о твоих предпочтениях, Сонечка. Как изгои, так и лидеры. Им нужно только подтверждение. (издевательски приобнимает девушку) ну так что? Пойдёшь на принцип, или статус дороже?
Соня: чертовка…
Нина: полагаю, второе.
Нина, смерив Соню надменным взглядом, направляется к подвалу. Соня не препятствует ей.
Соня: выползешь оттуда – в бараний рог скручу!
Нина: попробуй! (в мыслях) ну и мерзость. Она же будет переживать ещё кучу времени…
Громко хлопнув дверью, девушка заходит в подвал. Обстановка пугает её: повсюду валяются детали механизмов, инструменты и… куклы? Нина отчётливо понимает, что это абсолютно такие же куклы, как она и другие артисты, и это её поражает.

Виртуоз: жуткая картина, не так ли?
Нина: кто здесь?! (хватает ржавую арматуру, пытается выследить, откуда идёт голос) не подходи! Если что – я за себя не ручаюсь!
Виртуоз: заканчивай этот жалкий спектакль, девочка. Я не причиню тебе зла.

Из темноты выходит кукла. поломанная, похожая на вид скорее на мертвеца, вероятно, в прошлом она служила конферансье. В силу того, что ножные механизмы неисправно поломаны, кукла опирается на трость.

Нина: кто ты?
Виртуоз: честно говоря, я и сам уже не помню… но, если тебе так проще – можешь называть меня Виртуозом.
Нина: Виртуоз… И давно ты… Вы находитесь здесь?
Виртуоз: наверное, по тому, насколько сгнило моё тело, ты можешь представить.
Нина: …что ж. Но если Вы тоже кукла, способная говорить, мыслить и двигаться, то каким боком оказались здесь, вдали от цирка? насколько я знаю, таких как мы создаёт только Булавкин.
Виртуоз: он не создает (садится на инженерный стол).
Нина: …что?
Виртуоз: он не создаёт кукол, девочка… Булавкин умеет только паразитировать. Даже если объектом его паразитизма является лучший друг…
Нина: лучший друг?
Виртуоз: ты не знаешь эту историю?
Нина: не имею ни малейшего понятия (садится рядом).


Таня и Саша, тем временем, проникают в пустую каморку в шатре. Александр аккуратно ставит свою небольшую сумку на пол, раскрывает ее и вытаскивает небольшое железное устройство.

Саша: Вот, смотри! Моя гордость и твое спасение. Наконец пойдет во благо.
Таня: выглядит угрожающе. А это не больно?
Саша: ни в коем случае! Процедура безболезненная , можешь не переживать.

Саша заходит за спину девушке, внимательно осматривает район затылка. Раздаётся скрежет, голова Тани падает ей же на плечи. Ловким движением рук Саша устанавливает устройство и вновь оживляет Таню.

Саша: Таня? Таня! Ты слышишь меня? Как ощущения?
Таня скептично оглядывает себя.
Таня: что-то изменилось?
Саша: Еще бы! Проверь лучше в деле. Я ручаюсь за свое изобретение. (в мыслях) Рыбка заглотнула крючок, настала пора подловить.

Таня, все ещё неуверенная в Сашиной авантюре, пинает лежащий поблизости тяжёлый снаряд. К её удивлению, он отлетает в сторону на весьма внушительное расстояние. От восхищения девушку захлестывает новый прилив сил: быстрым шагом она идёт по направлению шатра, чтобы свершить правосудие. Спустя некоторое время, Саша отправляется за ней.

В шатре Таня застает Асю с ее прихвостнями. Все внимание моментально сходится на ней, лица присутствующих быстро кислеют.

Ася: привет! Взгляни…
Таня: как жаль, что ваши россказни больше меня не волнуют!

Таня бьёт Асю с невиданной силой.
Таня: наконец-то ты получила то, что заслужила. И это будет ждать каждого из вас, чёрт возьми!

Ария Тани.

1)
Те, кому больно,
Вам разве не хочется мстить?
Вы недовольны,
И как это можно простить?
Знаю,
Не хочется плакать и лгать.
Знаю
Про мыслей безудержных гвалт.

Припев.
Мне неважно, что их заставило.
Я бы всех их стеной заставила.
Ими всё позабыто начисто.
Не оставлю я так предательства.

2)
Долгие ночи
Мы вместе ругали беду.
Хочется очень
Поверить, что я не в бреду.
Может,
Не нужно для злобы причин.
Может,
От дурости мы и кричим.

Припев.

3)
Что вы молчите?
Не знаю, кому рас сказать.
Я - расточитель,
Заботу хочу взять назад.
Глупо,
Как я, говорить о душе,
Глупо,
Когда мы узнали уже,
Кто вы, как себе вы под стать и придали вид.
Предатели.

Припев.

Испуганные куклы кидаются врассыпную, а Таня начинает уничтожать их одну за одной. Булавкин, в попытках остановить её, так же попадается под горячую руку.

Булавкин: (перед тем, как быть ударенным Таней) Карлотта, скорее беги и спрячься! Я позову тебя!
Таня ударяет Мастера, после чего тот теряет сознание. Карлотта пытается убежать, но её заваливает снарядами и частями каркаса шатра, которые Таня тоже пускает в ход…

То же время. Подвал.

Монолог Виртуоза.

Высохла утром слеза ночи
Горькая.
Мир в ожидании сна молчит,
Вздыхая и охая.
Гостем непрошеным вышел я,
Спасаясь от спящего разума.
Сколько мог сделать я, не шумя,
Будь не знаком я с такой заразою.

Что знать, что нет,
Даю совет.

Я раньше не знал о любви,
Мне и сейчас невдомёк.
Любовь - это других упрёк,
Ловушка это, обманный вид.
И ты сам всё знаешь,
Сам всё знаешь.
Ничего не исправляешь.
Это и есть ощущение зла,
То, что любовь или дружба несла.
Только доверься,
Только забудь.
В дело не влейся -
Жить не дадут.

На чужом поле не будет корма,
На чужой правде не/...
На чуж/...
На чужой/...
На чужой правде не встанешь гордо.
А на твою правду
Будет ещ; ворон.
Будет клевать больно.
Он тебя всего в решётку превратит
И каждое твоё слово он на тебя обозлит.

Буднично стаи летят/...
По делу.
С ними хотел бы и я/...
Одела
На меня
Ночь
Свою
Грусть.

Нина: неужели Мастер действительно способен на такое…
Виртуоз: Ты ведь недавно оказалась в цирке, верно?
Нина: пару недель тому назад.
Виртуоз: значит ты, должно быть,  сталкивалась с явлением, именуемым «ложные воспоминания».
Нина: было дело. Одна кукла сказала мне, что я испытываю их чаще, чем должна.
Виртуоз: чудесно. Значит, с тобой ещё не всё потеряно. Слушай сюда, Нина: это не ложные воспоминания. Это - остатки нашего человеческого прошлого, максимально урезанные Булавкиным. Полностью удалить воспоминания он не смог, поскольку это убивало подопытного, однако потом алгоритм наладился. Система долгое время работала идеально со всеми. Кроме одной куклы…

Нина пододвигается к Виртуозу, с интересом слушая его рассказ.

Виртуоз: когда цирк проезжал здесь транзитом, мне удавалось пару раз видеться с одной девочкой. Вероятно, ты её знаешь – она невысокого роста и обычно одета в мешковину. Не припомню только, как её звали…
Нина: Маша?
Виртуоз: в точку! Она – единственная, кто остался здесь при светлой памяти. (вздыхает) жаль её. По-человечески жаль.
Нина: почему это? По-моему, в целом она отлично здесь себя чувствует
Виртуоз: он не оставил ей ни единого шанса достучаться до остальных. Как только понял, что не смог стереть ей память - запихнул в крошечное тельце и внушил остальным, что она не в себе. Ах, видела бы ты её при жизни…
Нина: увы! Мы познакомились уже куклами.
Виртуоз: мы с тобой, к слову, тоже. Однако, это не мешает мне считать, что без грима твоё лицо куда симпатичнее.

Виртуоз протягивает Нине обрывок листка. На нём она видит фото пугающе схожей с ней девушки.

Нина: «пропал человек… Нинель… Скоморохова. Возраст - 18 лет, рост - 1.80, телосложение - худощавое. Была одета в серую куртку, рваные джинсы и жёлтую футболку. Особые приметы: ярко-розовые волосы, татуировка воздушного шарика на запястье. Нашедшим просьба сообщить в соответствующие органы…»

Внезапно, в голове Нины снова начинают мелькать бессвязные фразы:

«- ну и зачем ты это сделала? Мало того, что обрезала свои кудри, единственное своё достоинство, ещё и перекрасилась в бог невесть что. Выглядишь теперь, как клоун… Ах, значит, я виновата в этом? Неблагодарная паршивая овца, ты ещё на коленях приползёшь ко мне просить прощения!
- уйти из дома? Да пожалуйста, уходи, никто не держит! Давно уже пора слезть с материнской шеи!

- сестрёнка, не уходи, умоляю! Как  я буду отбиваться от неё без тебя? А младшие?! Подумай о них, сделай всё что угодно, только не уходи, пожалуйста!

- берите, угощаю… выглядите очень подавленной, юная леди. Что-то произошло?

- Я могу дать тебе то, чего ты всегда так жаждала – любовь, уважение, понимание – буквально по щелчку пальца. Для этого нужно лишь согласиться на одно условие…»

Неожиданно, обрывки воспоминаний в её голове начинают вставать на свои места: Нина вспоминает своё прошлое.

Нина: только не снова… стоп. Кажется, все встало на свои места. Я… не чувствую ложные воспоминания! Это же то, что было со мной, это мои воспоминания!
Виртуоз: процесс пошёл… отлично, ступай. Они должны знать о том, что скоро будет.
Нина: о чём?
Виртуоз: видишь механические каркасы, разбросанные по всему подвалу?
Нина: сложно не увидеть…
Виртуоз: это – ваш драгоценный ключик к свободе. Благодаря им, при нужных обстоятельствах, я могу свести самодурство Булавкина на нет! надеюсь, вы мне в этом поможете?
Нина: послушают ли?
Виртуоз: многие могут отвернуться, это правда. Но если к тебе прислушается хотя бы половина – это будет огромное дело. Ступай и расскажи обо всем: они должны знать правду!

Выбравшись из подвала, Нина с удивлением видит, что Сони рядом с ним нет. в окрестностях оградки и внутри, рядом с шатром – тоже. Вместе с этим, девушка замечает, что в шатре явно что-то происходит. Она бежит внутрь.

Вскоре, в подвал вновь проскальзывает Эдгар.

Пулей забежав внутрь шатра, Нина впадает в ужас: Таня с неприсущей ей яростью буквально уничтожает кукол, многие из которых уже неисправно поломаны. Карлотта, вырвавшись из западни, наконец убегает.
Прямо напротив Нины стоит Саша, гордо оглядывая последствия своих действий.

Саша: ну, здравствуй. Я ожидал, что ты появишься, но думал, что этот момент произойдёт немного раньше… хотя, это не имеет значения: на главную вечеринку ты всё равно опоздала: смотри же, на что пошла твоя дражайшая подруга из-за тебя. Теперь она – моя пешка. И этой пешкой я вскоре сотру в порошок весь этот цирк уродцев во главе с его предводителем!
Нина: так это ты тот хвалёный Саша…
Саша: он самый.
Нина: а ведь я всегда знала, что ты тот ещё урод! Сейчас, за Таню, я готова зарыть тебя в землю… но есть дела поважнее!

Окончательно удостоверившись, кто кроме неё никто не сможет остановить Таню, клоунесса толкает Сашу и выбегает на арену.

Нина: Таня, остановись!!!
Таня: а вот и виновница торжества! (поворачивается на голос) здравствуй, Ниночка! Как приятно вновь видеть твоё наглое лицо…
На секунду с лица гимнастки спадает маска ярости, но вскоре появляется вновь.
Таня: …И как же радостно, что у меня есть прекрасный шанс разломать его на щепки!
Нина: да что с тобой, чёрт возьми, такое?! В какой момент ты стала такой озлобленной?! Кричишь безумные вещи, кидаешься на всех, как животное... разве этого ты всё время добивалась?! 
Таня: не этого. Но именно ты сделала меня такой. Ты, и остальные ублюдки, которые гнобили меня здесь годами!

Таня пытается ударить Нину, но она успевает увернуться.

Нина: но разве не ты мне говорила, что не нельзя им уподобляться?
Таня: я ошибалась. Месть оказалась единственным способом справиться с обидчиками.
Нина: ты говоришь его словами.
Таня: удивительно, правда?! в отличие от тебя, он действительно помог мне, дав силу и возможности. Где ты была в этот момент?!
Таня активнее пытается ударить Нину, которая, в попытках увернуться, падает на землю.
Нина: да! каюсь! я поступила ужасно, закрыв глаза в то время, когда тебе было тяжело. Насмехаясь над тобой вместе с твоими обидчиками, даже не замечая этого. Я очень перед тобой виновата! Возможно, после всего этого мне действительно стоит быть стёртой в щепки, но одно я знаю наверняка - ты сама никогда не желала этого!
Таня: ты ничего обо мне не знаешь!

Таня замахивается, чтобы повторно ударить Нину, но резко останавливается: клоунесса заключает её в объятия.

Нина: (шёпотом) пожалуйста, остановись… я же знаю, что это не ты…

Второй дуэт Нины и Тани.

Нина:
Таня, не плачь, а скажи:
Почему куклы падают, корчатся?
Таня:
Это были мои миражи.
И имя им - одиночество.
Нина:
Я буду рядом, не бойся.
Таня:
Рядом? Не будь такой борзой.
Нина:
Мы пойдём за смехом звенящим.
Таня:
И сгорю я под солнцем палящим.
Не заслужена участь другая.
Нина:
Не спасёшь ты себя, ругая.
Ты поможешь признанием искренним,
Только бред из ума надо выскрести.
Да, порой мы творим намеренно,
Верим, будто беда нипочём.
Таня:
Ах, ну вот! Я не зря поверила,
Что друг друга мы вмиг прочтём (обнимаются).
Нина:
Ты была неправа, я тоже.
Но нельзя закрывать нам уши.
Тонкой струйкой скользя под кожей,
Холод точно растопит дружба.
Таня:
Что же делать? Ведь не похоже,
Чтоб само стало всё, как нужно.
Нина:
Тонкой струйкой скользя под кожей,
Холод точно растопит дружба.
Хором:
Тонкой струйкой скользя под кожей,
Холод точно растопит дружба.


Таня, неспособная ей противостоять, падает на колени и плачет. Свойства механизма, вставленного Сашей, сходят на нет. Постепенно приходит осознание содеянного.

Таня: прости… пожалуйста, прости! Почему я не поверила тебе сразу?! Ведь теперь… я не знаю, как смотреть вам всем в глаза после этого…
Нина: не буду врать, ты поступила ужасно. Но я тоже виновата в этом. Так что сейчас… я больше никогда больше тебя не брошу…

Таня продолжает плакать в объятиях Нины, на глазах которой тоже наворачиваются слёзы.

Нина: пойми, всё, что случилось – не полностью твоя вина! Ты была одна и искала поддержки… (кивает в сторону Саши) которая для кое-кого оказалась полезным инструментом.
Саша: проклятье… эта крашеная сейчас испортит все мои планы! (кричит Тане) не слушай её!!! Она же сделала тебе столько зла, разве ты не помнишь?! Она сама пришла к тебе в руки – это прекрасный шанс расправиться с ней раз и навсегда!
Таня: зло здесь мне сделал только ты. Ты просто использовал меня! Как же подло…

Таня готовится направить свою агрессию уже на Сашу, но её останавливает Нина.

Нина: давай обойдёмся без лишнего насилия.
Таня: а знаешь… правда. (Саше) худшим наказанием для тебя будет смотреть на всё то, что ты наделал. К тому же, ты ведь всё равно не добился того, чего хотел на самом деле, не так ли?

Булавкин: Карлотта… Карлотта!

Мастер резко приходит в себя вскакивает с пола. Александр скрывается в толпе выживших и сбегает.

Булавкин: куда она побежала? Где она спряталась?!

Куклы с ужасом понимают, что Карлотта укрылась в подвале рядом с цирком.

Нина: боюсь, что там, где она сейчас, менее безопасно, чем здесь…
Ася: помолчала бы! (встаёт с пола, отряхивается) пока мы все тут страдали – быстренько ретировалась, а теперь корчишь из себя героиню, защищая свою чокнутую подружку. Ты хоть видела, что она тут творила?!
Нина: она не виновата.
Ася: виновата!
Нина: ты делала так всё время, которое я здесь, и Таня после этого злодейка?! Заметь уже наконец бревно в своём глазу!
Ася: справедливая типа до фига?! Да я тебя сейчас по всей арене размажу, дылда!…
Маша: замолчите обе! (запрыгивает на обломок каркаса шатра) Вы можете не ссориться хотя бы ради неё?!

Слова Маши действуют на кукол, словно холодный душ.

Маша: я конечно понимаю, что вам ужасно хочется выяснить отношения или хотя бы понять, что это вообще такое было, но сейчас где-то там (указывает на подвал) находится беззащитная маленькая девочка, не факт, что до сих пор живая!

Хор «Дети не виноваты».

1)
Маша:
Ребята, как вы не понимаете:
Жизнь нашей подруги в опасности.
Немного глупите, немного маетесь,
Результат – происходящие странности.
Что мы – чья-то эксцентричность,
Или, может быть, всё-таки каждый – личность?

Припев:
Если так, то скажу я:
Дети не виноваты.
Если так, искажу я
Старика постулаты.
Виноваты мы сами
В своих же действиях.
Мы такими лишь стали.
Не такой была в детстве я.

2)
По очереди:
Карлотта, бедная, за что с ней так.
Что вообще этот ирод готов с ней сделать?
Проблема не будет сама снята.
Берите, что есть, и выходим смело.
Мы выбьем двери
И выстоим, верю.

Припев.

Маша: у нас ещё есть шанс спасти её, но если вы не закроете свои чёртовы рты – может быть слишком поздно!
Кукла из толпы1: она ведь права!
Кукла из толпы2: действительно, сейчас есть вещи гораздо важнее…
Ася: никогда бы не подумала, что буду согласна с мелкой… сейчас нам на самом деле нужно объединиться и забить на свои личные тёрки. Ради Карлотты.
Куклы (хором): Ради Карлотты!
Ася: (Нине, шёпотом) но с тобой и твоей дорогой «Танечкой» мы потом ещё поболтаем. Усекла?
Нина: закрой рот.
Ася: взаимно.

Маша: берите все, что попадётся под руку: арматуру, снаряды… мы вызволим её оттуда!

Оставшиеся куклы объединяются и, во главе с Машей и Булавкиным, пробираются в подвал. В нём Виртуоз, вооружённый полчищем старых кукол, взял Карлотту в заложники: двое ржавых чудовищ крепко её держат.

Карлотта: папа!
Булавкин: Карлотта!

Куклы, во главе с Мастером, начинают наступать в попытках вырвать девочку из рук чудовищ, на них накидываются куклы, лежавшие на полу подвала. Завязывается битва. Куклы борются отчаянно: даже крохотная Маша, вооружившись арматурой, самоотверженно бежит вперёд. Вскоре, она попадается в лапы чудовищам. Девочку уже практически разрывают на несколько частей, но внезапно ей на помощь приходит Ася.

Ася: жива?
Маша: ага…
Ася: держись рядом со мной. Так ты будешь в безопасности!

Другие куклы так же начинают помогать друг другу в борьбе, полностью позабыв все прошлые обиды. Отныне ими движет не только цель спасти Карлотту: они Наконец-то сплотились.
Вскоре, Соня на пару с Асей практически высвобождают девочку, но чудовища вновь не дают им это сделать, а также окружают Булавкина, планируя расправиться с обоими.

Виртуоз: не трогайте их! Я должен увидеть его живым.
Из толпы старых кукол появляется Виртуоз.
Виртуоз: ну здравствуй, Миша.
Булавкин: Виктор…
Виртуоз: бинго! неожиданная встреча, не так ли?

Речитатив.

Виртуоз:
Как твои дела, палач?
Сколько душ загубил?
Сколько тел?

Булавкин:
О делах моих не плачь.
Жизнь я так поделил,
Как хотел.

Виртуоз:
Ты удивляешь!
Спустя десять лет слову не изменяешь.
Надеюсь, что ты мои методы не забываешь.

Булавкин:
Ты не посмеешь!
Я мог быть добрее, а мог бы быть злее.
Карлотта совсем не при чём, мою ты вину не измеришь.

Виртуоз:
А вот это посмотрим.
Эдгар, не подскажешь?

Булавкин:
Мы с тобой лично спорим.
Эдгара ты как к разговору привяжешь?
 
Эдгар:
Мы так поступаем,
Как совесть велит нам.
Ты думаешь, духом мы пали,
Тебя мы считаем элитой?
Мы знаем, кто ты и что ты наделал.
Всё писано будто по чёрному белым.
У стольких ты отнял лето.
Мы искренне верим и искренне плачем.
Зачем мне всё это?

Виртуоз:
Ты сделал правильный выбор, мой мальчик.

Второй дуэт Булавкина и Виртуоза.

Виртуоз:
Ты - обманщик, предатель.
Сколько злобы во взгляде.
Что, опасность учуял
Или дышишь на ладан?
(громко) Вам, болванки дурные, кричу я!

Булавкин:
Их не сманишь обманом.
Ты не глуп, но прохладно
В дырявой кольчуге,
Совсем неприглядной.
(громко) Уходите, друзья, вам кричу я!

Виртуоз:
Не давайте ему укрыться.

Булавкин:
Гляньте, куклы, не прячьте лица.

Виртуоз:
Негодяй!

Булавкин:
Паразит!

Хором:
Убийца!

Мужчины сцепляются в схватке. Драка идёт долго и ожесточённо, благодаря механическим сегментам в теле Виртуоза, постепенно превращаясь в поножовщину. Булавкин получает ужасные ранения, но Виртуоз продолжает чувствовать себя замечательно. Победа, кажется, уже на его стороне, но внезапно Булавкин из последних сил отрывает от его спины кусок арматуры и вознзает в его же затылок. Виртуоз успевает так же вонзить часть своего каркаса в грудь Булавкину перед тем, как его механизм заклинит.
Виртуоз:

Гори в аду! (умирает)



Булавкин:

Я тоже скоро пропаду.

Карлотта!

Всё, что раньше делал,

Я делал только для тебя.

Кого-то

Я измучил пленом,

Кого-то не губил, любя.

Ах, как паршиво жизни кредо:

Лишь раз предай – и будешь предан… (умирает).


Мужчины падают замертво. Эдгар, упав на колени, закрывает лицо руками: из него вырывается истошный плач.

Карлотта: папа!!!
Эдгар: что я наделал…

Свет гаснет.

Эпилог.

Проходит несколько лет. Повзрослевшая Карлотта стоит у зеркала, примеряя ярко-алый фрак. вокруг неё… люди! После всего, что произошло, куклы сумели снова обрести человеческий облик - на этот момент большинству из них чуть больше двадцати. Они свободны и по-своему счастливы: больше нет никакого разделения, лидеров и изгоев – даже Ася, вечный агрессор и провокатор, смогла найти общий язык с остальной труппой.

Только Эдгар, замученный остатками совести, так и остался бездушной тряпичной куклой, валяющейся в углу.

К Карлотте подходит Нина, впервые за всё действие без клоунского грима.

Нина: о чем задумалась?
Карлотта: О прошлом…я не могу отпустить всё, что случилось. Оно меня преследует.
Нина: бедная девочка… мы все понимаем, как тебе тяжело. До сих пор тяжело… нам тоже пришлось не сладко. Но с этим надо научиться жить, понимаешь? Ничего уже, к сожалению, не поменять, но главное – ты в безопасности.
Ася: (подходит) то, что случилось – ужасно. Но впредь мы никогда не дадим тебя в обиду. Даже если будем готовы загрызть друг друга.
Нина: а вот этого не надо! Мне и в первые недели хватило.
Ася: ладно-ладно! Я шучу. Больше – никогда. (дружески хлопает Нину по плечу)
Карлотта: я скучаю по папе…
Нина: я понимаю твои чувства, Карлотта. Я и сама нередко вспоминаю маму, особенно когда остаюсь в полном одиночестве…
Карлотта: но она ведь предала тебя.
Нина: о твоём отце, впрочем, тоже можно сказать очень многое. Но это, к счастью, уже в прошлом. Самое главное – он очень тебя любил. И, уверена, любит и бережёт до сих пор. Не думаю, что ему хотелось бы, чтобы ты страдала.
Карлотта: правда?
Нина: чистейшая. Вся труппа сейчас со мной согласится.
Таня: (подходит к Нине, берёт её за руку) конечно!
Ася: безусловно.
Маша: естественно!
Нина: ты точно хочешь продолжать выступать?
Карлотта: придется… на кого же я вас оставлю? (смеется)
Нина: (более серьёзно) а если честно?
Карлотта: ну конечно да, что за глупый вопрос? Цирк - это мой дом, я не привыкла жить без арены.
Нина: наша дорогая Карлотта... ладно, время уже пришло. Ступай – уверена, публика тебя примет! Да и мы поддержим, по-своему.

Карлотта: (утирает слёзы) спасибо…


Финальная песня.

Взрослая Карлотта:

Лёг усталый день,
И во тьме как будто дремлет тень.
Солнцу ей служить,
По углам с тобой бродить.
Прячется она,
Что тебе нужна, убеждена.
Встреть и не тяни,
В жаркий день ты спрячешься в тени.
Спрячешься в тени…

Таня:
Даже если мир
Не совсем такой, как грезим мы,
Человеком быть –
Вот секрет, как жизнь любить.

Нина:
Будь собой всегда.
Прошлому спокойно передай:
«Разным было ты.
В будущем свет звонче темноты».

Маша:
Что ни говори,
Ты в кулак всю волю собери.
Сам себе поверь,
И откроешь многим дверь.

Ася:
Позабыв печаль,
Не забудь улыбку повстречать.

Соня:
Сочинив мирок,
Помни, что от жизни он далёк.

Хором:
После тьмы ночной
Тень уже казалась нам ручной.
Капала слеза,
Сумрак утренний слезал.
Светлая пора,
Тень почти сбежала со двора.
Бегай, тень-атлет,
Но тебя везде догонит свет.
Всюду будет свет.
Вот и всё...


Рецензии