Откройте свою задницу

   Подождите смеяться. И возмущаться тоже. Все расскажу.
И сразу предупреждаю, речь не идет о  приеме у проктолога и диагностике геморроя.
И я взялась за «перо», наткнувшись в Фейсбуке на рассказ о том, как первоклассник, увидев подбритый затылок учительницы, сказал:

  -Мне нравится ваш бритый зад.

   Описываемая история произошла в Узбекистане и, хотя мужеложество  существовало на территории Средней Азии в среде богатого байства очень давно, но это активное , а вот пассивный партнер был изгоем: богатые баи среди наложниц имели в своем гареме и мальчиков-рабов. Даже и упоминать не буду, каким словом их называли, вдруг прочтет кто-то, кто имеет представление о языках тюркской группы.

   Каждый язык, конечно имеет свои особенности, овладеть чужим языком в полном объеме, наверное,  можно только в раннем детском возрасте.  Я воспитывалась в русскоязычной среде и это единственный язык, которым я владею не в совершенстве, нет, такое и вообще, наверно, невозможно, но достаточно хорошо. А вот узбекский у меня слабоват. Пожалуй , теперь уже хуже, чем немецкий: нет погружения в языковую среду.

   Когда распался Советский Союз и Узбекистан стал суверенным, я преподавала в ВУЗе и зав.кафедрой вначале пытался заставить меня читать лекции на узбекском языке, но быстро понял, что этот номер не пройдет, а вот семинарские занятия мне все-таки пришлось вести на «государственном  языке», иначе я бы просто не набрала нужного количества часов, «русских» групп стало очень мало.

   К счастью, студенты тогда худо-бедно русский тоже понимали. Я предложила им бартер: я буду обучать их профессии, а они исправлять мои ошибки в узбекском и это их очень вдохновило.

   И вот я вещаю:

   - Организмнинг кафаслари...
   - Что Вы хотите этим сказать? Скажите по-русски.
   - Клетки организма.

Дружный смех. Оказывается, в узбекском ,( да и в немецком),  «кафас» - клетка для птицы или зверя, а вот клетки организма, как и клетка нарисованная, на ткани или на бумаге, это все разные слова.

   Надо сказать, что узбеки, как и немцы, впрочем, каждое  существительное снабжают определением принадлежности, например, если «мать», то далее следует «вашу» или чью-либо еще , если книга, то чья, кому принадлежит. И это очень упрощает грамматику и ее применение. Вот у немцев нет английской привычки под одним словом «прятать» десять значений:  есть у немцев слово «платок», вот они и детализируют, головной ли платок, носовой ли или даже скатерть – платок для стола.
 
   Но теперь хочу вернуться к тому месту, где спина кончает свое почетное название.

   Вот скажите мне, вы находитесь в автобусе,  водитель открыл на остановке только переднюю дверь и уже собирается тронуться, стали бы вы кричать: откройте заднюю дверь автобуса!?
Нет, конечно, а то, «пока я с вами тут шутю, ваш автобус уже тю-тю». Заднюю откройте, крикнете вы по-русски.

  Но не в узбекском. «Орка» - это « зад, сзади», и надо детализировать.
   И вот я слышу, как пассажир, стоящий перед задней дверью, кричит:

   -  Оркаизни очворинг!

 Буквально, «откройте вашу задницу»!

 Я просто онемела, думаю, сейчас водитель выйдет и покажем ему, чья тут задница на конкретном примере.

 Но нет, водитель среагировал нажатием кнопки, он-то понял все правильно.

 А я в меру свой испорченности, ну или знания мною языка.


Рецензии
Трудно овладеть не родным с детства языком. При написании «Лиссабон - Рио» сталкивался с такими португальскими словами, которых не знают их словари. Или каждый словарь даёт свою трактовку. С улыбкой и уважением, Борис

Борис Готман   05.12.2022 14:54     Заявить о нарушении
Я вот как раз подумала, задать Вам вопрос, на каком языке Вы все это читаете, на английском? Зная немного латынь, я отдельные слова в итальянском и испанском понимаю, но все равно общего смысла уловить не могу, латынь-то была медицинской.
Вы просто героическую работу с архивами проделываете. Снимаю шляпу.

С уважением и благодарностью

Елена

Елена Ахмедова   05.12.2022 22:40   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.