Театр теней мистера Драфта. Глава 2

      Сэмми упомянул в разговоре с мистером Драфтом о своей личной заинтересованности в творческом союзе с ним. Не раз и не два он черпал некоторые композиции своих картин из прообразов его театральных персонажей. Всё детство художника было проникнуто духом исканий и полным занятных приключений. Как-то ещё будучи учеником в средней школы, он поместил в пустующий аквариум изображение реального подводного мира с участием красивых морских рыбок, а на столе рядом с ним в цвет гаммы столешницы нарисовал искусственный рыбий корм. В итоге учитель биологии весьма позабавила своим спонтанным поведением дружный класс, когда пыталась покормить нарисованным кормом нарисованных рыбок. Уже тогда, а позже и спустя некоторое время Сэмми осознал в чём его призвание, и чего он хочет добиться.

 
      После совершения взаимовыгодной сделки, мистер Драфт назначил Сэмми рабочую встречу в его фургончике в Хастедж парке, где расположился на время гастролей его театр. Юный художник был полон надежд стать частью творческой группы, он хотел удивлять и создавать эффект магии в новых зарисовках будущих представлений. Живописный Хастедж парк находился почти рядом с квартирой Сэмми, откуда тот тщательно следил за передвижениями сотрудников между представлениями. Самым удивительным был тот факт, что Сэмми никогда не видел фургончика мистера Драфта, хотя не один раз просматривал весь расположенный в парке транспорт почти с высоты тридцати футов. Прогуливаясь к месту встречи, Сэмми перебирал в голове элементы одежды мистера Драфта и никак не мог понять зачем ему столь теплая одежда в столь жаркий летний день. Представляя, как же мог выглядеть фургончик самого мистера Драфта, он рисовал множественные образы, но ни один из них не оправдал своего сравнения с реальным рабочим фургончиком директора театра, который будто неожиданно появился перед Сэмом, едва тот миновал каменное здание для творческих театральных групп, расположенный на южной стороне лесистой части парка.


      - Что это? - вырвалось из уст Сэма.


      - Это мой кабинет, - словно продолжая светскую беседу, по-дружески ответил ему мистер Драфт.

 
      Возникший из ниоткуда, он похлопал Сэма по плечу и вежливо пригласил его зайти внутрь его фургончика. Входная дверь возвышалась на три-четыре ступеньки от земли и была похожа скорее на дверь темницы, чем на дверь рабочего кабинета. По её центру расположилось треугольное окно с узорчатым витражом из меди и серебра. Вдоль основания окна мелким шрифтом была выбита надпись на латыни "заходи или уходи". Сэм бегло прочел эту надпись, опираясь на свои прозрачные воспоминания словарного запаса этого книжного языка. Фур-гонщик был красного цвета и с золотыми обшивками всех ажурных композиций, составлявших ансамбль из витиеватых барельефов хищников семейства кошачьих. К дружескому гостеприимству это как-то не располагало, но ведь у творческих личностей полно своих причуд, на которые иногда не стоит обращать внимание.

 
      Руководствуясь именно такими мыслями, Сэм неожиданно спросил мистера драфта:


      - А почему такая надпись на двери у вас?


      - Каждый выбирает то, что хочет. Вопрос лишь в том, нужно ли это ему, - поведя бровью, ответил мистер Драфт.


      - А в результате чего вы решили больше не сотрудничать с предыдущим художником, что с ним стало? - как бы невзначай спросил Сэм.


      - Скажем так, мы не сошлись в творческих интересах, - вдруг нервно ответил мистер Драфт, и раздраженно прервав беседу, проследовал в фургончик, оставив входную дверь открытой.


      Немного колеблясь, Сэм всё-таки зашёл во внутрь и был ещё больше поражён интерьером, нежели убранством снаружи. Помещение фургончика был абсолютно пустым, за исключением дубового письменного стола, мраморного шкафа и длинной широкой полкой с разными стеклянными сосудами по всему её периметру.


      - Проходи, присаживайся, - снова вежливым голосом сказал мистер Драфт.


      Сэм хотел было возразить по поводу отсутствия стульев, но вздрогнул, когда они появились с разных сторон стола лишь стоило ему отвести взгляд на секунду от того места, где они должны были стоять.


      - Вы хотите заключить со мной контракт? - как-то нервно спросил Сэм.


      - Это зависит от того, хочешь или ты работать на меня Сэм, - спокойно ответил мистер Драфт.


      - Скорее я хочу работать вместе с вами, довольно, поправил его Сэм.


      - Это лишь игра слов, а смысл один и тот же, - с ухмылкой возразил мистер Драфт.


      - Могу ли я перед заключением контракта поучаствовать в создании образа нового представления, чтобы, так сказать, проверить совместимость наших интересов? - решительно спросил Сэм.


      Нахмурив брови, почесав свой затылок, погладив длинную бороду, мистер Драфт звучно грохнул рукой по столу и громко крикнул:


      - А, будь по-твоему, почему бы и нет. Подписать контракт мы всегда успеем. Пойдём в мою мастерскую, я покажу, где рождаются сценарии моих представлений.


Рецензии