Wie Eis, das schmilzt

Die ganze Welt f;r deine Augen
und Gedanken die St;tze des Wortes
ist Honig f;r die Lippen,
Unterst;tzung des Lichtgeistes
der Sieg der Wahrheiten ;ber die Feinde.
 
Alle Welt um Welt zu deinen Liedern
f;r die Rose der Rosen im irdischen Garten
in Farbe in den Obelisken
zu sehen Unsichtbarkeit der Seelen,
Siege Schicksal.

Die ganze Welt ist deine Welt
aus Tr;umen durch den Glauben,
der den Weg kennt - der Faden der Religionen,
um nicht ungl;ubig verwirrt zu werden
es ausrotten wollen. 

Die ganze Welt besteht aus kleinen Tautropfen,
dass Gottes Spur, als das Licht gefror,
Sie sammeln in einer Mischung von K;rnern,
was wiederum offenkundig war. 

Die ganze Welt ist so einfach und komplex,
gleich dass Sie die Erinnerung wiederbeleben m;ssen,
und der eingeschlafene Glaube, wie Eis, das schmilzt,
lass es treiben.

.
Ubersetzt aus dem russischen: „Как лёд, что тает“

© Copyright: Сиия Тата, 2020
Свидетельство о публикации №220092601198
http://proza.ru/2020/09/26/1198


Рецензии