Лифт

Лифт,  обычно,  поднимает, иногда он   отражает.



1. Весна 2007 г. Южная Корея, столица компании   Samsung город Сувон.

Наша квартира в  одном  из  19-этажных домов, где живут сотрудники Samsung. Корейцы называют эти дома «аппаты», не в силах  произнести  трудное для них  английское слово  «appartements». А наши соседи, они же коллеги, молодые   инженеры-электронщики. Как истинные корейцы, они  работают по 11 часов вдень и при этом успевают кланяться,  улыбаться,    здороваться и прощаться даже с незнакомыми людьми. При этом они создают самые крупные ЖК дисплеи  в мире, знаменитые айффоны-самартфоны  и много  другого бытового и научного, и всегда высококачественного, в отличие от соседнего китайского.

 Часто я думаю,   что корейцы умудряются технологически  жить  XXII веке, но    нравственно оставаться на уровне  требований, сформулированных Конфуцием ещё до нашей эры. Их нравственность  материализуются в ритуалах, которые    сохраняются в результате  воспитания, образования и  культуры. Эти три понятия  Конфуций считал неразделимыми и  называл  одним  словом «вень». В результате,   согласно «вень»,  даже играя в теннис,  корейцы  кланяются противнику перед каждой подачей  мяча. Кажется, корейцы кланяются  везде,  но не  до земли, а слегка наклонив гордо выпрямленную спину.  Этому родители учат детей с самого раннего детства, как только ребенок начинает ходить.  И,  несмотря на поклоны,  корейцы вырастают очень независимыми, спортивными и выносливыми.   Молодые кореянки не отстают, всегда улыбаются и тоже выбирают спорт и технические специальности,  считая их   престижными,   а хваленую древнейшую профессию гейши  позорной.  А когда  кореянка устает от строгого  делового костюма, она  берет  в руки ребенка и надевает шорты.
 
И вот, весенним теплым днем я  вхожу в лифт «аппаты», на своем  13 этаже.  Там уже стоит молодая  кореянка в футболке  и шортах,  а на руках ребенок – румяный крепыш.

- Hi (хай) -  Привет - улыбается кореянка с легким поклоном.

Она  «вычислила»    во мне «вегугин» - иностранку,  и поэтому  здоровается  используя  Аmerican  English.

- Аннйо!- Привет  -  отвечаю я на корейском.

Я  стараюсь  показать,  что и у «вегугин» есть   «вень». Тем более, здесь все знают,  что я русская. Корейцы   вообще   всё про всех  знают.
 
А кореянка  тормошит  задремавшего  ребенка и,   согласно «вень»,   заставляет его поклониться старшему,  как  положено младшему,      улыбнуться и  пролепетать модное сейчас «Hi…»

При выходе на первом этаже  всё повторяется, с той  лишь разницей,   что мать произносит «Вye-Вye» (бай-бай) – «До свидания»  - на американский  манер,   а ребенок путает «Bye» и «Hi».

 Но я тоже путаю   два вида корейского прощания:  "Аннйонгхи кЭсэйо" - "Оставайтесь  в мире и благополучии" - для тех,  кто остается,   и     "Аннйонгхи кАсэйо" – "Идите с  миром и благополучием" - для тех, кто уходит.

Ох,   уж эта корейская вежливость!  Её можно  сравнить только с  корейским трудолюбием. И то и другое мало отличается  от японского.
 
А невоспитанность здесь  называют по-английски: «No Hi. No Bye»  (Ноу Хай. Ноу Бай)  - «Ни здравствуйте,  ни до свидания». Всего четыре слова,  а «четыре»  в Японии и Корее самое  ужасное число, его иероглиф  означает смерть и похож на катафалк.   Может,   поэтому  корейцы  и японцы так славятся  долголетием.
      
Мой сын в  ответ на мои описания  Кореи  и Японии заметил:   «Ты потом не сможешь  жить дома».

Но всё кончается, кончается,  и  мы возвращаемся  домой.


2.  Зима 2017 г.  Молдавия,    Кишинев. 

Мы возвращаемся  не домой, а в место прописки, оставшейся в паспорте  с советских времен.  Дом тоже  еще  советский, крупнопанельный,  9-этажный. Раньше  это был кооператив Министерства Культуры и  Высшего Образования. Теперь  всё  вымерло. Осталось несколько семей старожилов, у всех дети заграницей. Одни  старушки сажают  и поливают цветы  у подъезда, другие  от щемящего одиночества  кормят  дворовых   котов.  Теперь  большинство жильцов - арендаторы,   переехавшая  из сел и далеко небедная молодежь.

Груженая сумками,  я подхожу в лифту. Там уже высится молодая  женщина вся в искусственных мехах,  острым когтем она скребет  смартфон.   Рядом насупился ребенок:   яркий рюкзак,   надутые  щеки и расстегнутый пуховик,  оттеняют  зеленый пиджак,   белую рубашку и   черный галстук  «бабочка». Знакомая   униформа соседнего   молдавского лицея,  где  выпускники  не знают таблицы умножения.

Интересно,  а учителя и родители знают, что галстук «бабочка» ввели в моду поклонники оперы Дж. Пуччини "Чио-Чио-Сан", героиней которой была гейша Чио-Чио-Сан, что в переводе на английский "Мадам  Баттерфляй", а по-русски  «Бабочка»?  Правда, Бабочка-Баттерфляй в конце оперы совершила харакири,  как и молдавская культура вместе с образованием.
 
Но,  пока я  размышляю о связи  японской гейши  с молдавской   "школьной" формой    и о зависимости уровня производства от  уровня воспитания,   лифт наконец-то приходит. Мне  остается лишь втиснуться в между дверью,  мехами мамаши и пуховиком ребенка с рюкзаком и бабочкой.  Да, но мне еще надо как-то дотянуться  через этот рюкзак до кнопок пульта. С трудом перебросив сумки в одну руку,  мне удается нажать свой этаж.  Едем молча,  мамаша   терзает  когтем  экран,  ребенок надменно хмурится. «Ноу хай!»

 На  3-ем этаже  пара молча и с достоинством покидает лифт.   «Ноу бай!»

А ведь сейчас даже  в магазинах и на рынках крестьяне со всеми  здороваются   на русском, молдавском, или, как теперь принято на румынском:    "Buna ziua/Bunа seara"( буне зиуа/буне сяра) - "Добрый день/добрый вечер". А в конце теперь добавляют: "O zi buna"  (о зи буне) – "Хорошего дня!" Всего   пара слов, для знания которых  не нужен,  ни лицей,  ни смартфон, только общая культура поведения.

Да, сын был прав, но надо привыкнуть жить дома, точнее,  жить в новом старом доме, как "вегугин",  и  забыть  об азиатском  «вень».

   
Лето 2022 г. Молдавия,    Кишинев.
 
Кажется,  я уже привыкла молчать. Но еще по привычке,  входя в помещение,  говорю незнакомым людям  «Здравствуйте».  А  выходя,  все чаше слышу  «O zi buna».   
Старое доброе «До свидания» говорят одни старожилы. Но,  знание еще одного иностранного языка никому не вредит.   

И вот однажды летним днем, нагрузившись  баллонами с  водой,  я вхожу в темный подъезд. Светится открытая дверь лифта.  Неужели  наш  лифт "для полноты счастья" сегодня  поломан?

Но нет, это кто-то  услыхав,  что хлопнула входная дверь, нажал кнопку задержки.
   
В лифе оказался незнакомый подросток в ослепительно  белых шортах  со столь же ослепительным новым велосипедом, для экономии места поднятым на одно колесо и прижатым к стенке.
 
- Добрый день. Простите за неудобство.  Я    не рискнул оставить велосипед  у подъезда. Он вам не очень мешает? Вам какой  этаж? - говорит  парнишка и тянется к пульту.   
 
- Добрый день.   Мне 8-й. Заранее благодарю.

Парень нажимает кнопку  8-го, но собирается выходить на  6-ом.

- Хорошего вам дня,   и еще раз извините за доставленное неудобство.
 
Повеяло чем-то родным и близким. Русский язык, наша  культура, советское образование...


- Стой! –теперь уже я задерживаю лифт - Тебя кто  воспитывал?

Парень, похоже,   испугался.

 - Ну мама, бабушка...Короче,  все.

- Передай бабушке от меня  большую благодарность.

- Спасибо,  передам. - Парень  широко  улыбается.
 
Но, пока дверь лифта открыта, я успеваю заметить, к какой квартире направляется   незнакомец.

Ну,  конечно,  это квартира, где живет старая школьная учительница математики. В её  семье  здороваются  все, начиная от невестки и  4-летнего внука и кончая бывшими учениками.

Интересно,  кто это парень?  Приехавший на каникулы   старший  внук? Или ученик, который  ходит на дополнительные  занятия? Теперь, чтобы поступить в российский университет требуется знание теории вероятности,  а  также дифференциального и   интегрального о исчисления. Если этот подросток ученик,  то явно не соседнего лицея,  где культура на уровне бабочки. 

Но меня ждет лифт. И хотя велосипеда в нем уже нет, кажется,  в старом зеркале лифта осталось отражение  вежливой улыбки  молодого  человека.  Что это было? Конфуцианское «вень»? Русская культура?  Или просто воспитание старой  бабушки? 


Рецензии
Какой трогательный рассказ! Добавить нечего. Спасибо.

Елена Ивашкова   18.12.2022 05:52     Заявить о нарушении
Спасибо, Елена. Желаю всего доброго в новом году.

Татьяна Бойко-Назарова   19.12.2022 15:25   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 3 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.