Если вожак зорок, то...
Адыгейская пословица из редких-малоизвестных.
2013г.
От 04/01/2022:
-------------------
А как перевести?
Попробую.
Вожак - пащтыхь
зоркость - нэжан
следует - чьэлъокуэ
неплох -IэIым
тот- ар
и - и
кто-хэт
если - в конструкции словобразования окончание, например, пащтыхъыр...если вожак(царь)
Мой перевод:
Пащтыхъыр нэжаным - чъэлъыкьэри Iэкъым.
Если вожак(предводитель, царь) зорок - то и последующие за ним неплохи.(молодцы).
И как не привести известного афоризма, приписываемого то Ньютону, то еще куому:
"Если я вижу дальше других, то потому что стою на плечах титанов"..
Все народы одинаковы в своей мудрости...
© Copyright: Зера Черкесова, 2013
https://zera-cherkesov.livejournal.com/369374.html
Свидетельство о публикации №222121301457