Леонард Коэн поэт, писатель, певец

Леонард Норман Ко;эн канадский поэт, писатель, певец и автор песен.
Коэн родился в 1934 году в Монреале (Квебек, Канада) в еврейской семье  Его отец, Натан Коэн выходец из Польши, Мать, Маша Клоницкая эмигрантка из Литвы,
В 1951 году Коэн поступил в университет Макгилла  в Монреале.

В начале 1960-х годов Коэн он опубликовал романы The Favourite Game («Любимая игра») и Beautiful Losers («Прекрасные неудачники»). Первый из них представляет собой автобиографический роман воспитания о молодом человеке, который постигает свою личность через написание книг.
Леонард Коэн сначала прославился как поэт и писатель и только после, став известной личностью в литературных кругах, вышел на сцену в качестве исполнителя авторских песен.
В 1967 году Коэн переехал в США, где началась его карьера -музыканта.
В ранние годы песни Коэна основывались на фолк-музыке, в 1970-х тяготели к поп-музыке и кабаре. С 1980-х годов Коэн стал петь низким голосом в сопровождении синтезатора и женского бэк-вокала. Среди тем, о которых пел Коэн,- религия, одиночество, сексуальность, сложные отношения между людьми.
В 1984 году мир услышал один из крупнейших хитов Коэна- песню Hallelujah («Аллилуйя»).
В 1988 году, с выходом альбома I’m Your Man («Я твой мужчина»), стиль Коэна радикально изменился. Лирика сменилась сарказмом, горечью и критикой окружающей действительности. Этот альбом стал самым успешным со времён Songs of Leonard Cohen, а три песни оттуда — титульная, First We Take Manhattan («Вначале мы захватим Манхэттен») и Everybody Knows («Об этом знают все») — вошли в число его наиболее популярных композиций.

В Everybody Knows, Коэн поёт о социальном неравенстве, царящих в мире лицемерии, лжи и предательстве:

[Verse 1:]
Everybody knows that the dice are loaded
Everybody rolls with their fingers crossed
Everybody knows the war is over
Everybody knows the good guys lost
Everybody knows the fight was fixed
The poor stay poor, the rich get rich
That's how it goes
Everybody knows

[Verse 2:]
Everybody knows that the boat is leaking
Everybody knows that the captain lied
Everybody got this broken feeling
Like their father or their dog just died
Everybody talking to their pockets
Everybody wants a box of chocolates
And a long-stem rose
Everybody knows

[Verse 3:]
Everybody knows that you love me baby
Everybody knows that you really do
Everybody knows that you've been faithful
Oh, give or take a night or two
Everybody knows you've been discreet
But there were so many people you just had to meet
Without your clothes
Everybody knows

[Chorus:]
Everybody knows, everybody knows
That's how it goes
Everybody knows
Everybody knows, everybody knows
That's how it goes
Everybody knows

[Verse 4:]
And everybody knows that it's now or never
Everybody knows that it's me or you
And everybody knows that you live forever
When you've done a line or two
Everybody knows the deal is rotten
Old Black Joe's still picking cotton
For your ribbons and bows
And everybody knows

[Verse 5:]
And everybody knows that the Plague is coming
Everybody knows that it's moving fast
Everybody knows that the naked man and woman
Are just a shining artifact of the past
Everybody knows the scene is dead
But there's gonna be a meter on your bed
That will disclose
What everybody knows

[Verse 6:]
And everybody knows that you're in trouble
Everybody knows what you've been through
From the bloody cross on top of Calvary
To the beach of Malibu
Everybody knows it's coming apart
Take one last look at this Sacred Heart
Before it blows
Everybody knows
Это всякий знает, что карты с крапом
Это всякий знает, что банкомет плут
И война закончилась полным крахом
И лучшие парни домой не придут
Это всякий знает, что нас надули
Богатым - валюту, а бедным - пули
Это всякий знает
Так всегда бывает
Это всякий знает, что лодка тонет
Это всякий знает, что капитан лжет
И такое чувство, что смерть нагонит
И отца задушит или пса убьет

Каждый набивает свои карманы
Каждый ждет от Бога небесной манны,
Шоколадных заек
Это всякий знает

Это всякий знает - ты меня любишь
Это всякий знает, что ты мне верна
Это всякий знает - ты постоянна
Ах, это не в счет ночь одна-не-одна
Это всякий знает - отбор твой строгий
Но столько друзей было по дороге
Без трусов и маек
Это всякий знает

Это всякий знает, это всякий знает
Так всегда бывает
Это всякий знает

Это всякий знает - жизнь быстротечна
Это всякий знает, что я или ты
Это всякий знает - вписан навечно
Если накропал ты хоть две строки
Это всякий знает, что дело плохо
Тот же Черный Джо собирает хлопок
Для твоих фуфаек
Это всякий знает

Это всякий знает, что смерть на марше
Это всякий знает, что клич Будь Готов
Это всякий знает, что голые ляжки -
Это артефакты светлых годов
Это всякий знает, что под матрасы
Они установят счетные кассы
И там подсчитают
То, что всякий знает

Это всякий знает, что ты под штофом
Это всякий знает - тебе на роду
Долгий путь с креста на горе Голгофа
До песчаных пляжей дворцов Малибу
Это всякий знает, что бомба в кустах
Брось в последний раз взгляд на Сердце Христа
Оно отсияет
Это всякий знает.

Это всякий знает, это всякий знает
Так всегда бывает
Это всякий знает
(перевод Михаил Абрамов)


В 1992 году  эта тема  получит своё развитие в песне The Future, в которой рассказал, каким ему видится будущее человечества. "The Future – это песня, которую будущее выплакало, вырвало из меня. Это не политика, а нечто сродни психогеополитики. Будущее вытаскивает из меня, из моего сердца эти восклицания.
У будущего больше нет перспективы. Вы примете Берлинскую стену. Вы примете тоталитаризм. Вы примете ФБР. Вы примете озоновый слой с дырой. Вы примете загубленный амазонский лес. Всё это будет казаться неплохим в сравнении с тем, что грядёт."

The Future  Leonard Cohen)
Будущее (перевод Татьяна Москва)

Верните мне мою разбитую ночь,
Зеркальную комнату, тайную жизнь.
Здесь так одиноко,
Больше некого мучить.
Дайте мне абсолютный контроль
Над каждой живой душой.

Ложись рядом со мной, детка,
это приказ!
Дайте мне "крэк" и анальный секс,
Возьмите последнее уцелевшее дерево
И забейте его в дыру
в вашей культуре.
Верните мне Берлинскую стену,
верните Сталина и Святого Павла.
Братан, я видел будущее:
Это убийство.

Все начинает расползаться, расползаться
во всех направлениях.
Скоро не останется ничего, ничего, что можно измерить.
Буря, мировая буря
Уже пересекла границу
И ниспровергла
Порядок вещей в твоей душе.

Когда они говорят "ПОКАЙСЯ! ПОКАЙСЯ!",
Я пытаюсь понять, что они имеют в виду.
Когда они говорят "ПОКАЙСЯ! ПОКАЙСЯ!",
Я пытаюсь понять, что они имеют в виду.
Когда они говорят "ПОКАЙСЯ! ПОКАЙСЯ!",
Я пытаюсь понять, что они имеют в виду.

Ты ничего обо мне не знаешь,
Не знала и не узнаешь.
Я тот маленький еврей,
который написал Библию.
Я видел возвышение и падение наций,
Я слышал их истории, слышал их все,
Но единственный двигатель выживания — любовь.
Твой слуга здесь, ему велели
Доложить, четко и спокойно:
Все кончено, и дальше ничего не будет.
Теперь небесные колеса остановились,
Ты чувствуешь стек дьявола?
Приготовься к будущему:
Это убийство.

Все начинает расползаться...
Старый кодекс Запада будет нарушен,
Твоя личная жизнь внезапно будет взорвана.
Ты увидишь призраков,
Огни на дороге,
И приплясывающих придурков. 1
Ты увидишь женщину,
Висящую вверх ногами,
С лицом, закрытым ее собственной юбкой,
А вокруг толпятся все эти вшивые мелкие поэты,
Пытаясь походить на Чарли Мэнсона,
И по-дурацки приплясывают...
Верните мне Берлинскую стену,
Дайте Сталина и Святого Павла,
Дайте мне Христа
Или Хиросиму
Убейте еще одного зародыша,
Нам не нужны никакие дети.
Детка, я видел будущее:
Это убийство.
Все начинает расползаться...
Когда они говорят "ПОКАЙСЯ! ПОКАЙСЯ!"..
***

The Future – Leonard Cohen

Give me back my broken night
My mirrored room, my secret life
It’s lonely here,
There’s no one left to torture
Give me absolute control
Over every living soul
And lie beside me, baby
That’s an order

Give me crack and anal sex
Take the only tree that’s left
And stuff it up the hole
In your culture
Give me back the Berlin wall
Give me Stalin and St. Paul
I’ve seen the future, brother
It is murder

Things are going to slide, slide in all directions
Won’t be nothing
Nothing you can measure anymore
The blizzard, the blizzard of the world
Has crossed the threshold
And it has overturned
The order of the soul
When they said (they said) repent (repent), repent (repent)
I wonder what they meant
When they said (they said) repent (repent), repent (repent)
I wonder what they meant
When they said (they said) repent (repent), repent (repent)
I wonder what they meant

You don’t know me from the wind
You never will, you never did
I’m the little Jew
Who wrote the Bible
I’ve seen the nations rise and fall
I’ve heard their stories, heard them all
But love’s the only engine of survival
Your servant here, he has been told
To say it clear, to say it cold
It’s over, it ain’t going
Any further
And now the wheels of heaven stop
You feel the devil’s riding crop
Get ready for the future
It is murder

Things are going to slide
Slide in all directions
Won’t be nothing
Nothing you can measure anymore
The blizzard, the blizzard of the world
Has crossed the threshold
And it has overturned
The order of the soul
When they said (they said) repent (repent), repent (repent)
I wonder what they meant
When they said (they said) repent (repent), repent (repent)
I wonder what they meant
When they said (they said) repent (repent), repent (repent)
I wonder what they meant

There’ll be the breaking of the ancient Western code
Your private life will suddenly explode
There’ll be phantoms
There’ll be fires on the road
And the white man dancing
You’ll see a woman
Hanging upside down
Her features covered by her fallen gown
And all the lousy little poets
Coming round
Tryin’ to sound like Charlie Manson
And the white man dancin’

Give me back the Berlin wall
Give me Stalin and St. Paul
Give me Christ or give me Hiroshima
Destroy another fetus now
We don’t like children anyhow
I’ve seen the future, baby
it is murder

Things are going to slide, slide in all directions
Won’t be nothing
Nothing you can measure anymore
The blizzard, the blizzard of the world
Has crossed the threshold
And it has overturned
The order of the soul
When they said (they said) repent (repent), repent (repent)
I wonder what they meant
When they said (they said) repent (repent), repent (repent)
I wonder what they meant
When they said (they said) repent (repent), repent (repent)
I wonder what they meant
https://youtu.be/8WlbQRoz3o4

Принц Чарльз (Карл III) в интервью The Guardian однажды признался, что ему всегда нравился голос Леонарда Коэна, отметив, что его «нетривиальные слова и музыка отсылают к узнаваемому миру Дали».

7 октября 2010 года состоялся единственный концерт Леонарда Коэна в России, с огромным успехом прошедший в Кремле. Перед началом концерта у Кутафьей башни была давка, а в Александровском саду очередь на вход растянулась на две сотни метров.
Леонард Коэн умер 7 ноября 2016 года в возрасте 82 лет в своём доме в Лос-Анджелесе.


 Аллилуйя -Hallelujah Леонард Коэн (Леонард Позолотин) / Проза.ру (proza.ru)
http://proza.ru/2022/09/27/1529

L m Your Man Я твой мужчина Leonard Cohen (Леонард Позолотин) / Проза.ру (proza.ru)
http://proza.ru/2022/09/28/738

First We Take Manhattan
https://www.youtube.com/watch?v=JTTC_fD598A


https://www.youtube.com/watch?v=EImVucJO7Ok

Dance Me to the End of Love
Dance me to your beauty with a burning violin
Dance me through the panic 'til I'm gathered safely in
Lift me like an olive branch and be my homeward dove
Dance me to the end of love
Dance me to the end of love
Oh, let me see your beauty when the witnesses are gone
Let me feel you moving like they do in Babylon
Show me slowly what I only know the limits of
Dance me to the end of love
Dance me to the end of love
Dance me to the wedding now, dance me on and on
Dance me very tenderly and dance me very long
We're both of us beneath our love, we're both of us above
Dance me to the end of love
Dance me to the end of love
Dance me to the children who are asking to be born
Dance me through the curtains that our kisses have outworn
Raise a tent of shelter now, though every thread is torn
Dance me to the end of love
Dance me to your beauty with a burning violin
Dance me through the panic 'til I'm gathered safely in
Touch me with your naked hand or touch me with your glove
Dance me to the end of love
Dance me to the end of love
Dance me to the end of love.


 За свою долгую жизнь Коэн создал 14 студийных альбомов и несколько десятков поэтических и прозаических книг. Последний, 14-й альбом You Want ItDarker («Ты хочешь еще темнее»). Его Hallelujah («Аллилуйя») звучит на разных языках мирах, ее перепевали легендарные исполнители и брали в свои картины самые известные режиссеры. «Известия» вспомнили пять самых популярных композиций ушедшего музыканта.

Hallelujah (1984)

Одна из самых популярных песен в мире. Вряд ли кто не слышал проникновенное «Аллилуйя» в исполнении любого из известных музыкантов, которые часто ее перепевают. Ее же можно услышать в знаменитом анимационном фильме «Шрек».


Waiting for the Miracle (1992)

Песня со знаменитого альбома «Будущее», которое Коэн видел в довольно мрачном свете. «В ожидании будущего» музыкант говорит об одиночестве — не только личном, но и одиночестве в толпе, среди людей, о разрозненности общества и скорбях мира.


The Future (1992)

Заглавная песня одноименного альбома, принесшего Коэну первую громкую славу. Режиссер Оливер Стоун использовал ее в качестве саундтрека в своем фильме «Прирожденные убийцы».


Dance Me to the End of Love (1984)

«Всю любовь танцуй со мной» — одна из самых лиричных и проникновенных композиций Кэна. По жанру это вроде бы любовная лирика, но на самом деле Коэн написал ее в память о холокосте, о любви, обреченной на смерть.


Everybody Knows (1988)

«Об этом знают все» — пророческая мрачная композиция, рисующая картину коррумпированного мира, лежащего во зле.


Рецензии
Everybody Knows очень актуальна. Dance Me to the End of Love вспоминается постоянно. От завораживающей мелодичности Коэна избавиться невозможно. Спасибо. Очень интересно.

Саша Чиканэ   20.02.2025 00:00     Заявить о нарушении
Саша, спасибо за отклик. У Коэна песни можно воспринимать как поэзию, положенную на музыку. В них переплетаются самые сложные темы: религия, любовь, политика, одиночество и размышления о жизни. Dance Me to the End of Love часто можно услышать на свадьбах. Очень рад, что Вам было интересно. Вам успехов в творчесте и удачи С уважением Леонард П.

Леонард Позолотин   20.02.2025 06:34   Заявить о нарушении