Профессиональная история Кавказа

   
     Профессиональным историкам и людям, кто желает изучать достоверную историю по первоисточникам.

 Изучая историю Кабарты (Кабарда) необходимо обратить внимание на ряд замечаний, которые имеют существенное значение для правильной характеристики расселения, миграции кабартинского этноса.
    1. Первое – это правильное написание топонима и отсюда и этноним народа – Кабарты. Во всех дипломатических переписках  Московского княжества (России), Крымского ханства, Османской империи вплоть до 1724 года, термин «Кабарты» применялся в единственном числе, как кабартинскому этносу, без употребления «Кучук Кабарта»-
К.Главани-1724 г.»
 О том, что применение термина «Кучук Кабарта» имело место в 1647 г., по мнению  Е.Н. Кушевой требует внимательного изучения первоисточника, и то, как правильно переведен текст.
   2. Под  термином «Кабарты» – понимали адыгский этнос, племя  известное впервые по месту расселения в середине XVI в.,  письменных источниках Московского княжества, Крымского ханства. При этом,  важно отметить, что само употребления термина «Кабарты» не было связано, с тем, какую они территорию Кабартинское племя занимало. Вплоть до XVIII в. не известно  исторической науке, названия местностей, которые были на кабартинском-адыгском языке на территории Северного Кавказа.
       Кабарты – было одним названием,  до того исторического момента 1720 года, когда часть кабартинцев ведомые владельцами Атажукиными и Кайтукиными мигрируют, не без помощи русских отрядов на правую сторону реки Балык (Малка) в районе местности Бештамак. Оставшуюся часть позже назовут – Кучук Кабарта.
       3. Все тексты, в которых без оглядки на исторические документы, пишут, что «Кучук Кабарты (Малая Кабарда) существовало в XV веке,  или ранее, не корректны. Это искажение документальных источников в переводе. К примеру, публикация в 1957 г. двух томного издания «Кабардино-русские отношения» пестрят эпитетами «Большая Кабарда» и «Малая Кабарда» - это свидетельство искажения первоисточников. В этом 2-х томнике КРО, много подлогов, прямого искажения текста, подтасовок в некоторые исторические имена и события.
       Пример:
Н.А. Смирнов
«Кабардинский вопрос в русско-турецких отношениях в XVI – XVIII вв.»
Кабардинский Научно-Исследовательский Институт при Совмине КБАССР
Проф. Н.А. Смирнов
Кабардинское  Государственное издательство, Нальчик 1948.
События и история в жизни кабардинских владетелей и их, подвластных  происходившие в первой четверти XVIII в., в работе  Н.А. Смирнова
«Кабардинский вопрос в русско-турецких отношениях в XVI – XVIII вв.», 1948г.,  перенесены на начало XVI в.
Это было системные искажения и во всей истории Кабарды,  искажения исторических фактов, системно и последовательно за весь обозреваемое время с XVI века  и в  настоящее время – XXI в.

Проф. Н. А. Смирнов пишет: «В начале XVI века  Кабарда состояла из ряда обособленных друг от друга феодальных княжеств, во главе которых стояли удельные князья (пши).
  В первой половине XVI в. в результате внутренней борьбы кабардинские феодалы разделились на три враждебные группы:
восточную, куда вошли феодалы Малой и части Большой Кабарды, баксанскую,
 куда вошли феодалы западной части Большой Кабарды, и закубанскую или Бесланию», со ссылкой на проф. Г.А. Кокиева «Русско-кабардинские отношения в XVI – XVIII вв. Журнал «Вопросы истории», 1946г., №10, стр.45.
     Фактически в начале XVI века о внутреннем строе Кабарды ничего не было известно.
Спустя 10 лет, в 1958 г., Н. Смирнов издает другую работу «Политика России на Кавказе в XVI- XIX веках». В этой работе уже появляются и балкарцы и карачаевцы, которые уже после насильственного выселения в 1943, 1944 гг., в районы Средней Азии и Казахстана,  были возвращены на историческую родину, с признанием Центральных властей Советского Союза об ошибочной депортации этих народов.
    Как пишет Н. Смирнов во второй работе: «В предгорьях Кавказа, особенно в горных ущельях рек (Кубани, Баксана, Чегема и др.) адыги столкнулись с карачаевцами и балкарцами. Балкарцы и карачаевцы Н. Смирновым отмечены, как «кочевые народы», с.17.
    Проф. Смирнов и здесь уже без ссылки на Кокиева повторяет тезис, что «У кабардинцев в XVI в. появилось два основных княжества, известных под именем  Большая и Малая Кабарда…», с.18. 

        4. Необходимо знать, что для правильного понимания исторических фактов и правильного их применения имеет и то обстоятельство, что «Пятигорские черкесы» и «Кабартинские черкесы» это не об одном и том же народе.
        Кабардинские исследователи и в этом преуспели. Искажения пестрят практически в каждой работе кабардинских историков. Так,  кабардинский историк Т.Х. Кумыков, пишет, что границы Кабарды: «Тянулись от горы Бештау до устья р. Сунжи, вплоть до Кумыкской плоскости.
     В XVI – XVII вв. Кабарда именовалась «пятигорскими черкесами». Это наименование говорит о том, что район Пятигорья  входил в состав Кабарды.
Т.Х. Кумыков: «Говоря о кабардинцах, И.Г. Гербер писал, что» Верхняя Кабарда… называется также пятигорскими черкасами, потому, что гор, между которыми живут, есть токмо пять».,  сс.55-56, Т.Х. Кумыков «Экономическое и культурное развитие Кабарды и Балкарии в XIX веке», Нальчик, 1965.
Все процитированное Т.Х. Кумыковым открытое и бесцеремонное искажение исторической литературы, то, на что сам автор дает ссылку. Одно известно, что в трудах самого И.Г. Гербера, такого утверждения, что даёт Т.Х. Кумыков, совсем нет.
В конце XIX века  русский историк С. А. Белокуров в своём исследовании «Сношения России с Кавказом», выпуск 1, 1578-1613гг., М.1889., пишет:
«Что  Пятигорских Черкес различает от «Кабардинцев», говоря, что «по Терку и по рекам иным (обитают) – Пятигорские Черкассы, и Кабарда, и Окохи, и Осоки, и Кугени, и Мичкизы)… Самое  название этих Черкес Пятигорскими показывает место их жительства около Пяти Гор – г.Бештау…»

Обратите внимание балкарцы, и сейчас называют свою родину Бештау Эл – Пятигорская страна, где термин «Бештау» - имеет значение «Пять гор»!

         5. «Пятигорские черкесы» - это тюркский этнос об этом достаточно информации у Абдул-Гази в книге «Родословная татарских народов», Адама Олеария, Николаса Витсена, В. Татищева и др.
         Как пишет профессиональный историк Е.Н. Кушева в книге « Народы Северного Кавказа и их связи с Россией» в отношении «Пятигорских черкесов»: «Насколько знаю, ни в одном из документов, XVI – XVII вв., исходивших от адыгов или написанных из их слов, это название, как самоназвание, не встречается, хотя местность «Пять гор» упоминается часто…»,  с. 145. Кушева.Народы Северного Кавказа и их связи с Россией (вторая половина XVI - 30-е годы XVIII века)—  М.: Издательство Академии Наук СССР – 1963. — 372 с.
        6. Изучение наименования «Пять гор» и «Пятигорские черкесы» вследствие ранее искажений в истории тюркских народов, необходимо в свете новых источников ранее не привлеченных. Географически и исторически «Пятигорские черкесы» названные так, по названию «Пяти» высоких вершин Кавказа, они те же аланы и асы, предки балкарцев и карачаевцев. Не зря  В. Н. Татищев указывает на «Татар Кауказсских черкесов» (1746):  «Черкесы горские народы, в горах Кауказских живущие. Народ есть из всех татарских лутчие и уборнейшие. Их хотя многие татарами имянуют, но язык их с татарским весьма разный. Они разделяются на многие княжения, которых более 10 исчисляются…», с.182. В ссылке 22. указано Витсен, с.223. В.Н. Татищев«Избранные труды по Географии России», М.1950.

Сам же Витсен пишет: «Пятигорские черкесы редко выходят на равнинные поля, потому, что это горные народы – их ещё называют чиркасами пяти гор…», 687. Н. Витсен:  «Северная и Восточная Тартария, включающая области, расположенные в северной и восточной частях Европы и Азии», Том II, Редакция и научное руководство Н.П. Копанева, Б. Наарден, Амстердам, Издательство Pegasus, перевод с голландского В.Г. Трисман.

В этом контексте о «Пятигорских черкесах» следует указать на ошибочное мнение многих, считать, что «Пятигорские черкесы» и современное Пятигорье и город Пятигорск и есть место расселение "Пятигорских черкесов". Но это только с одной стороны. С другой стороны, равнинная Пятигорье,  никак не подходит под понятие «горные народы», и которые «редко выходят на равнинные поля».

В нартском эпосе балкарцев и карачаевцев о своей родине рассказывается следующим образом:
«Минги тау бла Къазман тауну арасында жашай, Къыркъ да сууну боюнларында жашап – «нарты жили на берегах Къыркъ суу  между горами Минги тау Къазман тау», с.13. Б.Х.Мусукаев «Очерки балкарской ономастики», издательство КБНЦ РАН, 2007.
В этой цитате написано: Нарты, то есть балкарцы и карачаевцы живут между горами Казмантау (Казбек) и Минги тау (Эльбрус) и между ними на берегах Къыркъ суу. Чтобы понять термин «Къыркъ суу» обратимся к тому, что обозначает термин «Къыр»: «Тюркское кыр – гора, горный хребет, грань.
В значении термина  «Къыркъ» в карачаево-балкарском языке есть следующие значения: Скальные горы, Горные вершины, Горы, Горные ущелья, Ущелье. Многие в этом термине видят числительное «Сорок», но тогда слово звучало бы, как «Къырыкъ». Но, даже и в этом случае в термине присутствует его первоначальное значение «Къыр»-гора, горный хребет, ущелье, Къыркъ суу –  это «Горные реки».
Не зря М. Меховский в своем исследовании «Трактат о двух Сарматиях»,
 1517 г., именно подчеркивает, что термин «Пятигорье» предполагает область обитания тюркского народа. Вот, как описывает М. Меховский это явление:
«К югу, по направлению к Каспийскому морю лежат горы Иберии и Альбании, которые у русских называются по имени народа Пятигорские Чиркасы пяти гор, то есть приблизительно Чиркасы пяти гор…
     Из гор черкесов пятигорских течет большая река, называемая по татарски Терек (Tirk)… За ней из тех же гор выходит река Кубань (Coban)…», сс.62-63. Меховский М. Трактат о двух Сарматиях. - м.; л., 1936. - (Известия иностранцев о народах  СССР). ... Трактат о двух Сарматиях / Матвей Меховский ; введ., пер. и коммент. С. А. Аннинского.
 «Пяти гор» Матвея Меховского, разгадка очень простая. Две горы нам известны это Казбек и Эльбрус, из первой вытекает река Терек, из второй вытекает река Кубань. Нартский эпос  балкарцев и карачаевцев повторяет то же самое, что «Нарты, легендарные потомки  балкарцев и карачаевцев жили между горами Казмантау (Казбек)  и  Минги тау (Эльбрус) и между ними (Между Казбеком и Эльбрусом) на берегах горных рек. Между двумя горами Казбеком и Эльбрусом находился горный хребет, который балкарцы и карачаевцы называли Кабкас.  «Кабкас» всего лишь горный хребет,  отмечен Пятью вершинами гор: Казбек, Дыхтау, Джанги тау, Шхара, Эльбрус, как самыми значимыми.Термин - Ас, это обозначение Горы, как Тау, как Ала - Асы, Таулу, Аланы - то есть горцы. Кабак-горная гряда; Ас-Гора, горы.Кавказ - гряда гор.
Бештау – то есть пять гор образуют сам  Кавказ. В тюркском языке (балкарском, карачаевском), хребет, горная гряда,  который соединяет эти горные вершины, называется Кабак: (Кабак – это бровь, цепь гор идущих в одной линии) и отсюда и названия – «Кабк-ас». Вершины «Пяти гор – Бештау» и  есть «Кавказ».
Автор X века  Абу-Али Ахмед Бнъ-Омар Ибнъ-Даста в описании Хозар (Хазар): «Хозарская же земля – страна обширная, одною стороною прилегающая къ великим горам, тем самым, въ отдаленнейших окраинахъ которых живут Тулас и Лугаръ, и которые простираются до Тифлисской страны…», с.16. «Известия о Хозарах, Буртасахъ, Болгарахъ, Мадьярахъ…»,
 С.-ПЕТЕРБУРГЪ, 1869. В комментариях к этой цитате дается пояснения из другого текста «На границе этой страны находится стена Яджуджа и Маджуджа и она смежна съ странами византийского государства. Две реки в этой стране –впадающие въ Каспийское море, на берегах которыхъ находятся самые большие города ихъ. На границе страны, къ Джорджану, лежит гора…», с.45.  Джорджана современная –Грузия. На странице 53-54, там же, племена «Туласъ и Лугаръ» приняты за кавказские. В  отношении «Лугаръ» отмечено, что правильно читается «Киргизъ», в другом месте «Кергераh», что вполне соответствует, тому, что отдельные авторы в отношении карачаевцев применяли похожие терминологии. А самое главное эти два племени названы тюркско-татарским народом.
Тулас – Ибн Даста, прозрачно видно одно из самоназваний балкарцев – Таулу – Горец!
Ни один народ Кавказа, кроме самих балкарцев и карачаевцев не имеет названий всех «Пяти гор» на своём родном языке. И это существенно и важно в изучении истории, как балкарцев, карачаевцев, так и кабардинцев и осетин, ближайших соседей.

    7. Для объективного изучения истории Кабарты и «Пятигорских черкес», необходимо, обратить внимание на следующие исторические документы 1588-1627 гг.
Сербина К.Н. Книга большому чертежу – Ленинград: Издательство Академии наук СССР, 1950. — 116 с.

А) Роспись реке Терку

« л. 65 Река Терек потекла из реки из Кура [|**в ночь горы.
А на низ по Терку, с левые стороны реки Терка, Кабарда.

А в Кабарде пала из гор в Терек река Ардан, протоку4 50 верст.

А от верхуа Терка, от реки Кура, до Кабарды, до Ардана реки 170 верст;
а от Ардана реки 20 верст пала в Терек река Агер; а ниже Агера пала в Терек река Урюх, от Агера 20 верст. || -л. 65 об. А ниже Урюха реки пала в Терек река Кизыл, от Урюха 20 верст.

А вниз по Терку по тем рекам 60 верст, а вверх по тем рекам до гор на 50 верст. ' А от Кабарды, от Киз-реки вниз Терком рекою, до усть реки Белыя, 60 верст, протоку Белыя реки 20 верст…», с.90, «КБЧ».

1. Г. А. Кокиев в своей работе «Малокабардинские поселения в XVI – XVIII вв. на Северном Кавказе писал, что: «Книга Большого Чертежа», являющаяся памятником XVII в., течением реки Ардон, протекающей  по нынешней территории Осетии, называет территорией Кабарды. В книге прямо сказано, что «в Кабарде пала из гор в Терек река Ардон».
Книга «Большого Чертежа», как мы видим, связывает Дзауджикаускую (Владикавказскую –Х.Т.) равнину с Кабардой.
Можно было ожидать, что кабардинцы за триста лет своего пребывания на Дзауджикауской равнине оставили более или менее ощутимые следы своего бытования. Однако здесь мы не находим городищ или, если не считать кладбищ, приписываемых кабардинцам каких-либо памятников кабардинской культуры. Объясняется это полукочевым характером хозяйства кабардинцев. На Дзауджикауской равнине кабардинцы занимались преимущественно  кочевым скотоводством.
  Кабардинские поселения в подавляющем большинстве случаев представляли из себя не что иное, как феодальные кабаки или обыкновенные коши, отличавшиеся большой подвижностью…», сс.548-549,  «История Кабардино-Балкарии в трудах Г.А. Кокиева», сборник статей и документов, составитель Г.Х. Мамбетов, Нальчик, 2005г.

2. О расселении кабардинского этноса Екатерина Николаевна Кушева в своей исследовательской работе: «Народы Северного Кавказа и их связи с Россией вторая половина XVI – 30-е годы XVIII века», Издательство Академии Наук СССР, М. 1963 г.,  в главе третьей указанной работы: Народы адыге и Северокавказские абазины, в части первой «Кабарда» пишет: «Источники XVI - XVII вв. не дают возможности нарисовать полную картину внутреннего строя Кабарды этого времени. Основная причина этого – почти полное отсутствие местных письменных источников… Кабардинские поселения указанного периода археологами не обнаружены».

А если прямо сказать, чтобы все могли понять, нет указания ни на один населённый пункт или памятник, чтобы сказать – это принадлежит кабардинскому этносу в ареале XVI - XVII вв.»

Далее Кушева Е.Н. пишет: «…Первый вопрос, который встаёт при изучении хозяйства кабардинцев XVI - XVII вв., это вопрос о том, какую территорию они занимали в названное время. Более определённые письменные сведения о расселении кабардинцев сохранились с конца XVI в., когда кабардинцы занимали равнинные места и предгорья по левым притокам Терека, до входа в горные ущелья…».

3. Б) Роспись по реке Терку
Сербина К.Н. Книга большому чертежу – Ленинград: Издательство Академии наук СССР, 1950. — 116 с.


«А в реку вв Белую пала река Черем; а ниже Черем реки 20 верст река Баксан Меньшой. А ниже другая река Баксан Середнеи, 20 верст. || л. 66***Д ниже Баксана реки река Палк 20 верст; а сошлися те 4 реки все в одно место6 и от того7 потекла одна река Белая; а по тем рекам земля Пятигорских черкас. А протоку тех рек с верху до Терка 90 верст; по тем рекам8 Пятигорские черкасы…», с.90, «КБЧ».

4. В русских документах 1629 года, в отписках Терского воеводы И.А. Дашкова с товарищами в Посольский приказ о разведке залежей серебряной руды на территории Балкарии. И.А. Дашков в своей отписке в январе 1629 года сообщил в Посольский приказ, что в Черекском ущелье живёт народ «балкарцы». Когда в 1639 году московские послы шли в Сванетию через Баксанское ущелье, они застали здесь карачаевские аулы…сс.27-28 (Очерки Истории Балкарского Народа).
Интересен для нас документ, «Статейный список о пребывании посольства в Имерети.1650 года.22 мая-1651г.26 июля.», где говорится и дигорцах и их связях с кабардинцами. «…Жилище их (дигорцев –Х.Т.) в горах, вверх по реке Урух, а владелец у них Алкас Мурза Карабгоев; а владение его четыре кабака. А в кабаке, сказали, жильцов дворов по двести и больше. А для оберегания ясак дают Алегуке да Ходождуке мурзам Черкасским и Зазаруке мурзе Анзорову, с кабака по десяти коров или быков, да по ясырю, да по лошади доброй, да с двора по овце суягной, да по четверику пщеницы, да по четверику проса. А до первого их владенья до дигор, от Зазарукина кабака половина дня ходу…» А вот, что пишут о балкарцах в этих же статейных списках : «…Майя в 13 день (1650 –Х.Т.) государевы послы Микифор и Алексей и грузинские и меретинские послы пошли от Зазаруки в Болхары (Балкары –Х.Т.), а с ними в провожатых терские служилые люди, стрельцы, и новокрещены, и окоченя. И ночевали под горами, на речке Суенсу (Сукансуу – Х.Т.). И наутрея с того места послы, государеву казну подняв на вьюки» пошли тою же речкою Суенсою меж гор, узкою и нужною дорогою и шли половина дни. И вышед из гор, ночевали под теми же горами, на той же речке Суенсу, две ночи. А, едучи, перебродили тое речку во многих местех с большою нужею, и лошади со вьюки попадали многие. Маия в 17 день с того места пошли послы Микифор и Алексей с государевою казною в Болхары. И везли казну послы на своихь лошадех, а сами шли пеши. И пришли в Болхары того же дни.

И приняли государевых и меретийских послов болхарские мурзы с честью. А те мурзы не под государевою рукою живут, сами о себе…»
Посольство Стольника Толочанова и дьяка Иевлева в Имеретию 1650-1652. М. Полиектов, 1926г., Тифлис, сс.70-71.

4. В исследовании Иосафата Барбаро «Путешествие в Тану» (1436) отмечается, что : «Если ехать из Таны вдоль берега упомянутого моря (Забакское –Х.Т.), то через три дня пути вглубь от побережья встретится область, называемая Кремук. Правитель ее носит имя Биберди, что значит «богом данный». Он был сыном Кертибея, что значит «истинный господин». Заключенные в кавычки первые слова это перевод с тюркского языка и перевод дословный и точный.

Барбаро пишет: «Дальше за этим народом лежат области, населенные племенами с различными языками, однако они не слишком удалены друг от друга. Это племена Кипке, Татаркосия, Собаи, Кевертеи (Кабартай-Х.Т.), Ас, т.е. Аланы… Они следуют друг за другом  вплоть до Мингрелии, на пространстве двенадцати дней пути…», с.153. Барбаро и Контарини о России к истории итало-русских связей XV в. Издательство «Наука» Ленинградское отделение, Ленинград, 1971. То есть, такое же расположение, как и по «Книге Большого Чертежа», за кабардинцами следуют «Пятигорские Черкесы», которые у Барбаро значатся Асами, то есть Аланами, это те же балкарцы и карачаевцы.

5.И.Г. Гильденштедт, в своей книге «Путешествие по России и Кавказским горам в 1770-1773гг»:
« Провинция Бассияния» Она занимает часть высоких альпийских гор вокруг Малки, до Кубани, и граничит на востоке с Осетией, на юге с Грузией и Сванетией, западнее с Абхазией, на севере с Черкессией. Жители её определенно татарского происхождения…Притоки Терека: Аргудан, Лескен, Малки, Малкара, или Балки, с левой стороны Терека… В округе (Бассияния (Балкария -Х.Т.) в него впадают различные горные ручьи, и он значительно усиливает Терек. Ручьи, которые усиливают Малку: Баксан (он становится полноводной благодаря Чегему и Череку. В том месте, где Малка выходит из гор, она поворачивает и впадает в Терек…», с.48-49.
То есть реки вытекающие из Бассиянии и образуют Бештамак – устье пяти рек в месте впадения Малки в Терек: Малка, Черек, Чегем и Баксан…, с.29-30, Гильденштедт.
Он же пишет: «…Малкар – по –басиянски; Балкар-по-черкесски; собственно Бассияни-по грузински… Часть живёт у Аргудана, большая – на Череке (притоке Терека). На В. провинции – Осетинская Дугорен (Заметьте не Кабарда, а Дугорен – Х.Т.), на Ю. – имеретинская Раджа, на С. – часть Большой Кабарды, называемая Кашкатау…», с.224, Гильденштедт.  Путешествие по России и Кавказским горам.

Исследователь Гильденштедт, не простой путешественник. Он
естествоиспытатель и путешественник  на русской службе в Императорской академии наук и художеств в Санкт-Петербурге.  В 1765 году окончил Берлинскую медико-хирургическую академию. Получил степень доктора медицины во Франкфурте-на-Одере и в 1767 году в Берлин. В 1768 году по приглашению Санкт-Петербургской академии наук приехал в Россию. Участвовал в академических экспедициях 1768—1774 годов, возглавлял так называемую 2-ю Астраханскую экспедицию,  обследовал Северный Кавказ и Грузию.Гильденштедт в своем исследовании  «Путешествие по России и Кавказским горам…» в главе «Поездка от Моздока в Черкасск по степи» пишет: «14 июня. Мы вышли рано из Иерошты и через 10 в. на З.С.З. пришли в место впадения Малка или Балка, который течет с З. в направлении на В., и Терек, который течет с Ю., здесь его принимает, и эта местность вокруг устья Малка по-татарски называется Бештамак, т. е. Пять устьев, вероятно, потому, что здесь неподалеку сразу 5 рек вместе имеют свои устья, а именно Малк, Черек, Налчик, Чегрин (Чегем-Х.Т.) и Баксан…» Иоганн Антон Гильденштедт. путешествие по...drevlit.ru›docs/kavkaz/XVIII/1760-1780/…
Топоним «Бештамак» встречается в начале XV века в описаниях И.Шильтбергера: «...за Маджарой находится страна алан Бештамак. Священники их принадлежат к ордену кармелитов, которые не знают по-латыни, но молятся и поют по-татарски, чтобы их прихожане были тверды в своей вере. ... 145. (Ф.Браун «Путешествие И. Шильбергера по Европе, Азии и Африке», Записки Императорского Новороссийского университета, т.1, вып.1 и 2, Одесса, 1867.
И вот в эту местность  рядом с Бештамаком в 1720 г., Кабартинское племя в 1720 году бежит, спасаясь от преследования крымского хана Саадет-Гирая.
Эти обстоятельства даны в «Кабардино-Русских отношениях», 2 Том, сс. 20-21, из Письма кабардинских владетелей Петру I, 17 января 1719 г.: «А ежели, всемилостивейший наш государь, поволешь про нас, подданных рабов своих, ведать, и мы все кабардинские князи (князи-искажение, их называли "владелцы"-Х.Т.), слава богу живи в сих странах при долине одной горы обретаемся, бога прося о вашем здравии… А что мы с Крымом ссору имеем, о том изъяснели преже сего, и мы збежали от Крыма, отошли и ссорились…»
Первые упоминания о географии местности, куда бежали, кабардинские владельцы со своим народом даны в Письме №27 от 3 декабря  1720 года:
«Оное место, которое они представляют к городскому строению, называется Бештамак, лежит на устьях при реках Терке, Череке, Бахсене, Балке и малой речки Бахсаны…и оныя пять рек под тем местом Баштамаком (Бештамак-Х.Т.) совокупились вместе, и для того называетца то место Баштамаком (а по русски пятое)…», сс.28-30. КРО.
Кабардино-Русские Отношения в XVI – XVIII в.», Том II, XVIII в. Издательство Академии наук СССР, Москва, 1957.
Представленные документы КРО показывают, что кабардинским владельцам места незнакомые и на кабардинском языке не объясняются. Эта территория и есть земли «Пятигорских черкес», которые и даны в «Книге Большого Чертежа»…. Продолжение следует: Кабарда кочевая. Источники.

Время освоения кочевыми племенами Кабарты  территории Бештау Эл (Балкарии) в 1720 г., начинается с низовьев реки Баксан.

1732 год

1732 г. марта 7. — Протокол расспроса кабардинского владельца (в тексте искаженно указано "посол") Магомета Атажукина в Коллегии иностранных дел о Большой и Малой Кабарде…Из этого Протокола опроса представляем некоторые ответы на вопросы.
     На 3-е
А переезду от Большой до Малой Кабарды — один день. И та Малая Кабарда стоит на реке Терке близ же Большой Кабарды к городу Терку, а имянно, полтора дни езды;  а Большая Кабарда лежит за Малою Кабардою на реке Аксане (Баксане-Х.Т.).
На 15-е.
В Большой Кабарде земли и угодья к севу хлеба и протчаго гораздо Меньшей Кабарды более и лутче, и для обороны от неприятелей Большая Кабарда весьма крепче, понеже по обеим сторонам реки Баксана, по берегам, превысокия каменныя горы, на которых и жилища свои они имеют по обеим сторонам реки Баксана.  А за теми горами по обе стороны на ниских местах поселены деревни, где подлой народ хлеб сеют. А во время неприятельского нападения ис тех деревень и подлой народ, оставя деревни, уходят в вышеписанные ж горы.
На 17- е
После того как стали они, кабардинские владельцы, жить при Баксане, то от них, владельцов, никто дочерей своих и из своих фамилий девок за них, крымцов, не выдавали и от них, крымцов, за себя не бирали и никакова свойства с ними, крымцами, они, кабардинские владельцы, не имеют.

1769 год

Турецкий султан Мустафа в своем указе отмечает:

 «Кабардинские владельцы и все прочие чёрные народы, издревле, будучи вы бусурманского и магометанского закона находились в подданстве Крымским ханам, и во всяких случаях верноподданнически служили и жили на Баксане, но потом перекочевали и поселились по Куме реке, а в то ваше бытие что вы Высочайшему моему двору, верно, обращались, от прежде бывшего Крымского хана Крымгирея ко мне было засвидетельствовано,
и как прежде находились, так и ныне с Крымским ханом поступать вам по прежнему, ибо вы с тамошними жителями Нагайскими владельцами,
нашем Казбулатом, и всем Черкесским народом одного православного закона, и так уговорясь сообщится с Кубанским Сераскиром в одном согласии…», сс.210-212. «Сборник Архивных документов, относящихся к истории Кубанского Казачьего Войска и Кубанской Области», собранных Почётным Членом Областного Статистического Комитета Е. Д. Фелицыным. Том 1. Екатеринодар, Типография Кубанского Областного Правления, 1904г.


В отличие этих исследований в Кабардино-Балкарской Республике во многих работах публикуемых в различных версиях в научной среде существует параллельная история, из чего те считают, что территория, на которой живут балкарцы, карачаевцы и др. это историческая территория Кабарды и далее «Черкесии».

   

Хадис Тетуев, историк, 13.12.2022г.


Рецензии