6. Аква Линн-Томас

I AM HERE TO STAY

    Я не предполагала, что незадолго до своего тридцатичетырехлетия безоглядно влюблюсь в парня, который, во-первых, младше меня на три года, а во-вторых, является моим телохранителем. Уже почти смирившись с тем, что бурной личной жизни как у Фиби мне не видать, я, до определенного момента не обращавшая внимания на молодчиков, нанятых Хамфри в качестве моей охраны, однако когда я, бросив невзначай взгляд на следовавшего за мной безмолвной тенью красавчика с темно-русыми волосвми и полными печали глазами, по моей груди разлился жар, и дабы не выдать себя, я отвернулась от него. Тем же вечером я выяснила, что парня зовут Клод Сондер, и с тех пор я потеряла покой, потому что этот мерзавец приходил ко мне во снах и, обнимая, шептал всякие нежности, от которых кружилась голова, так что я стала просыпаться в дурном настроении, расстроенная тем, что чудесные видения как колдовство чародея испаряются со звоном будильника, что ознаменовывал начало нового дня. Мне хотелось навести справки и узнать всю подноготную Сондера, однако я решила, что так будет нечестно, и лучше, если он сам расскажет мне о своих тайнах, когда мы сблизимся настолько, что он сможет довериться Акве Линн-Томас.
    В тот декабрьский вечер, когда Клод сопровождал меня на мероприятие, посвященное открытию какой-то выставки, я, отринув все сомнения, нарочито резко реагировала на любезности заигрывающих со мной мужчин, давая им понять, что в ведении светских бесед я не заинтересована. Не придумав ничего лучше, я загоаорила с ним о поэзии, надеясь покорить молодого человека глубиной своих мыслей. Поначалу Сондер, сидевший рядом с прямой спиной, всем своим видом излучал настороженность, ans in his eyes плескался такой ужас, словно я - заправская злодейка из детских мультиков, заманивающая в свои сети наивного главного героя. Моя интуиция вопила сбавить обороты, поэтому, убрав сборник стихов Сильвии в сумочку, я сменила тему, и Клод слегка оживился, повествуя о гениальном поэте Фарфорового века - господине Степсоне.
    Незаметно придвинувшись поближе, я внимала сбивчивой речт Сондера, слушая звонкий мальчишеский голос с легкой хрипотцей, а затем он внезапно замолк и, закинув ногу на ногу, принялся нервно теребить полы своего пиджака. Всерьез обеспокоенная странным поведением своего телохранителя, я, мечтая разгадать его, долго принимала ванну и уснула, по самое горло погрузившись в шгорячую воду и проснулась, окоченевшая от холода в четыре утра. Неспешно вытершись полотенцем, я почистила зубы, а когда мои пальцы, распределяя крем по коже, заскользили по лобку, меня внезапно осенило. Причина смущения Клода вполне могла крыться в испытываемом им ко мне симпатии, и если хорошенько подумать, то становится ясно, отчего молодой челоек старательно избегал меня. В отличие от женщин, которые могут себе позволить различного рода фантазии во время обсужения погоды, экономики и политики, парни подобной роскоши лишены, поскольку их с головой выдаст вставший по стойке «смирно» половой орган.
    Не уверенная ни в чем, я тем не менее наплевав на просьбу мистера Хейворда не подвергать себя риску, покидая виллу без сопровождения, в два счета выяснила нужный мне адркс, дикой партерой прыгнула за руль своего внедорожника и в восемь утра стояла перед дверью квартиры, в которой, вероятно, спал Сондер. Отдавая себе отчет в том, что нарушаю все мыслимые нормы этикета, вламываясь к незнакомому парню в дом, я, боясь растерять уверенность, надавила на кнопку звонка. Что происходила дальше, я помню смутно. Кажется, я что-то пробормотала, объясняя, с какой стати нанесла столь неожиданный визит, переступила через порог, а после наши губы слились в поцелуе, обращающем мозг в желе. Никогда еще прикосновения другого человека не были для меня столь желанными, и я ластилась к тяжело вздыхающему парню, стремясь слиться с ним воедино. Наши тела сплелись в один силуэт, темнеющий на фоне белых простынь, и было страшно представить, что все закончится, и эти невероятные ощущения покинут нас, и я снова стану отдельной и пустой. В то сладостное мгновение, когда мы обладали друг другом, мне хотелось раствориться в this boy без остатка, прекратить свое существование вне Клода, превратиться в кровь, текущую по венам парня, разделить с ним все мысли, стать им, чтобы понять, что гложет этого прекрасного юношу и отченго у него иногда такое выражение лица, будто он ждет удара в спину. Меня буквально ломало от звенящей нежности, и я, обняв руками и ногами Сондера, крепко прижимала его к себе, желая защитить маленького, испуганного мальчика, отчетлдиво проглядывающего сквозь облик слегка растерянного молодого мужчины.
    Наше happiness оказалось быстротечным и, увы, я отчасти была повинна в том, что наша история закончилась так нелепо. потеряв бдительность я, не слушая ворчания Хамфри о том, что в Рио-де-Феврейро в последнее время возрос уровень преступности, поглощенная thoughts about my fellow, в открытом вечернем платье вышла из особняка и, сверкая бриллиантами в ушах, направилась в сторону дороги, чтобы поймать частника. Если бы я только знала, насколько глупой и мучительной булет моя morte, я бы, oif course, вызвала такси или попросила бы Рональда отвезти меня к месту встречи с моим ненаглядным, но одуревшая от passion Аква Линн-Томас не могла предположить, что в охраняемом коттеджном поселке на нее набросится чернокожий подонок, проломит затылок острым камнем, ограбит и сбежит, оставив меня лежать в пыли без сознания, истекающую кровью, с порванными мочками, в которых минуту назад переливались крупные драгоценные камни, привлекшие внимание наркомана, готового на все ради очередной дозы дерьма.
    Красная вспышка неимоверной боли ослепила меня, что-то большое и тяжелое навалилось на плечи, придавливая к асфальту, и кажется, я даже слышала хруст своих ребер, сминаемых неведомой силой, а потом все закончилось, и я, распахнув веки, обнаружила себя валяющейся на пустынном пляже, однако то не был хорошо знакомый мне берег Пангейского океана. Белесое небо казалось хмурым, и я не понимала, каким образом сюда проникает свет, потому что ни звезд, ни солнца ни луны в вышине не наблюдалось, и поскольку шевелиться я не могла, мне пришлось лежать на спине, вперив полный горечи взгляд в пустое cielo, изумленная тем, что продолжаю существовать несмотря на тто, что была убита. Странно, но я не чувствовала ни любопытства, ни разочарования, ни волнения, - эмоции припорошило внушительным слоем снега, выполняющего роль анестезиолога, и все, что мне оставалось, это думать о том, что будет с Сондером, которого я оставила одного.
    - Добро пожаловать в «Центр Притяжения», - сказала, склоняясь надо мной женщина невероятной красоты в полосатой шляпке. - Меня ховут корделия, и я рада оказать тебе любую помощь по обустройству на новом месте.
    - Это лимб или чистилище? - спрсила я, с трудом приподнимаясь на локтях и вытряхивая из волос песок. В метре от меня плескалась вода, и поскольку большая часть местности была покрыта туманом, я не могла утверждать, было это море или всего лишь река. Помимо нас двоих здесь находились только лежаки, ровными рядами стоящие чуть поодаль, и между ними, вскрикивая, вышагивали визгливые птицы с серебристо-черным оперением.
    Как только ледяные пальцы Корделии сжали мое запястье, emotions лавиной вернулись, и быстрее всех контролем над сознаением завладела паника. Борясь с тошнотой, звоном в ушах и желанием заорать так, словно меня режут без наркоза я, встав на колени, зарыла кисти рук в прохладный sand и просто дышала, сосредоточенная на собственных ощущениях. Красивая женщина, участливо погладив меня по спине, выразила свою поддержку, в которой я не нуждалась, однако оттолкнуть Корделию от себя я посчитала проявлением грубости и потому терпела ее прикосновения, уговаривая себя поскорее нащупать равновесие и разобраться со всем, что происходит.
    Когда waves of feelings перестали донимать меня я, облокотившись о сопровождающую меня особу, дохромала, едва переставляя ватные ноги, до крайнего шезлонга и, стараясь не повышать тона, со всем дружелюбием, на какое только была способна, повторила интересующие меня вопросы и получила на них вполне однозначный ответ. Оказалось, что life after death - не глупые сказки, и нека Камилла, с которой мне только предстояло познакомиться, создала этот monde для того, чтобы населить его людьми, которые ей импонируют. Изначально богиня смерти и разрушения сотворила this place, преследуя свои цели, о которых никто из обитателей «Центра Притяжения» не знает, а теперь это место стало пристанищем для заслуживших вечный покой people, и Корделия, влачившая жалкое существование на Эмбле, обрела свое предназначение здесь6 рядом со своим любимым Маршаллом.
    - Совсем скоро в мире живых произойдет катастрофа, так что у меня есть все основания полагать, что вы с Клодом станете одними из последних счастливчиков, которые присоединятся к нашему скромному обществу.
    - Сондер тоже умрет? - всполошилась я, тревожно озираясь. По левую сторону от нас виднелись небоскребы, делавшие призрачный город похожим на Нью-Моргкс, являющийся общепризнанной столицей мира. Осознание, что my sweet lover придется пройти через столько трудностей придало мне уверенности, и, сжав твердую ладонь своей собеседницы, я принялась умолять ее помочь Клоду.
    - Сожалею, но я не всесильна, - мягко улыбнулась Корделия, беря с пластмассового столика бакал с двумя разноцветными коктейлями и протягивая мне один. - Но смею заверить, с твоим возлюбленным все будет в порядке. Он распрощается с la vie вследствии  алкогольной интоксикации, согласно полученному мной факсу, так что совсем скоро вы воссоединитесь.
    - А как же остальные? Те, что погибнут вследствии апокалипсиса? - хахмурилась я, делая осторожный глоток горьковатого на вкус напитка с нотками миндаля и представляя beach, кишащий мертвецами.
    - Не наша забота, - качнула головой моя визави, залпом осушив свой фужер.
    - What’s about sun? - ткнула я слегка подрагивающим пальцем на линию горизонта. - Почему здесь царят сумерки?
    - О, милая моя, не беспокойся, - усмехнулась, расслабленно откидывая голову назад, Корделия. - Отсюда солнце слишком далеко.


Рецензии