Капитан Чаб. Окончание повести
[410-
411]
Доктора вызвали для выступления когда подали десерт, он красноречиво откликнулся и, наконец, провозгласил тост за своих хозяев в наполненном до краев бокале “вина из холодного источника”. Пухл ответил: “От своего имени и от имени своей команды, которая, будучи разношерстной компанией, родом из многих стран, не могла говорить по-английски”. Команда громко застонала от этого, но позже простила замечание и щедро ответила аплодисментами. Снип съел свою трапезу с блюда, стоявшего рядом с Гарри, и съел всего понемногу, как и подобало, если учесть обстоятельства. Гарри распорядился , чтобы никто не спешил ни на йоту, и никто сделал. И вот прошло два часа, прежде чем двигатель снова заработал, и почти пять , когда Слоу Поук бочком добрался до пристани Ферри-Хилл, а Снип с восторженным лаем перепрыгнул разделявшие его два ярда воды и запрыгал вокруг поплавка.
Я мог бы рассказать, ценой многих деталей и большого пространства, о последовавшей неделе, но на данный момент история действительно закончена. Это была веселая неделя, самая веселая из всех, и все , даже доктор и миссис Эмери, получили от нее огромное удовольствие. И все, и не в последнюю очередь доктор и миссис Эмери, сожалели о наступлении дня отъезда. Были сказаны слова прощания, даны обещания будущих встреч, и, пока доктор, миссис Эмери и Гарри махали с лестничной площадки, а Снип прощально лаял, Медленный удар отошла на заключительный этап своего путешествия. Мальчики наблюдали за группой на пристани, пока она не скрылась из виду за выступом суши.
[412]
“ Славные ребята эти, ” тихо сказал Дик.
“ Да, это так! - пробормотал Рой.
“Точно, о!” - сказал Пухл.
Путешествие обратно в Нью-Йорк проходило легко, потому что теперь, когда конец был уже близок, никто по-настоящему не стремился его достичь. Они останавливались, когда им хотелось, и начинали, когда им это нравилось, и проводили это время приятно и лениво. Не произошло ни одного важного происшествия, заслуживающего того , чтобы его здесь описывать, если, возможно, это не очень незначительный инцидент , произошедший на второй вечер обратного путешествия. Пухл готовился ко сну, а Рой и Дик стояли у его двери и разговаривали с ним, полностью разоблаченные. Внезапно Дик протиснулся в маленькую комнату и поднял что-то, лежавшее лицом вниз на кровати рядом со сброшенной одеждой Пухла.
“ Привет! ” сказал Дик. “ Откуда у тебя эта фотография, Пухл?
“Сюда! Положи это на место! - воскликнул Пухл, бросаясь к нему. Но Дик был слишком быстр для него и бросил его Рою.
“ Посмотри! ” крикнул он, когда Пухл схватил его.
[413]
Рой взглянул, и:
“Это Гарри!” - удивленно воскликнул он.
“ Ну и что из этого? ” вызывающе спросил Пухл.
“ О, ничего особенного, - пробормотал Рой.
“ О, ничего, - тихо повторил Дик, и, взявшись за руки, они дважды прошлись по палубе в лунном свете, насвистывая ”Свадьбу“ Мендельсона. Марш” сильно фальшивил и ухмылялся, как пара фонарей, когда они проходили мимо окна. Пухл, хмурясь и что-то бормоча, убрал фотографию на дно своего чемодана.
КОНЕЦ
Свидетельство о публикации №222121500588