Свет Нового Солнца. Книга 3. Глава 1-19

ссылка на предыдущую часть: http://proza.ru/2022/12/15/599

Вскоре Рауш вернулся, неся в руках маленький чугунный котелок. Следом за ним шёл Алекс – маг огня, с которым Лайнел уже однажды успел скрестить клинки. Нос мага огня быстро заживал, а его отношение к юноше было довольно странным. Вначале это была явная обида и затаённая злость, но после их триумфальной охоты она превратилась во что-то другое: маг огня толи побаивался Лайнела, толи проникся к нему уважением.

Вот и сейчас Алекс избегал встречаться взглядами с юношей и частенько поглядывал себе под ноги. В отличие от него, Рауш вышагивал бодро и чуть ли не подплясывал при ходьбе. Он поставил возле Джерарда котелок и преданно посмотрел на сектома.

- Спасибо, Рауш. Алекс, нужен огонь и дымовой камень. Будем коптить с нагревом.

- Сделаю.

Продолжая избегать встречи взглядом с Лайнелом, Алекс присел у котелка и достал из него большой камень желтовато-дымчатого цвета. Он аккуратно разровнял песок поблизости и положил его в центр образовавшегося круга. Затем он пальцем начал чертить что-то на поверхности камня, а Джерард пояснил наблюдавшему за процессом юноше:

- Это камень огня. Как ты, наверное, успел заметить, у нас в пустыне загвоздка с деревьями.

Алекс тем временем закончил чертить простенькую руну и камень неожиданно вспыхнул. Вначале маленький, огонёк быстро разрастался и увеличивался в размерах. Вскоре камень оказался в центре небольшого костра.

- На самом деле огненный камень могут использовать и простые люди, но магу огня всяко вернее доверять подобную работу, - пояснил Джерард и засмеялся.

Алекс тем временем, закончив с жёлтым камнем, снова подошёл к котелку. На этот раз он извлёк оттуда крупный камень сиренево-серого цвета. По размерам он был даже больше предыдущего «огненного камня»

- А это уже камень для копчения. – Продолжал объяснять Джерард. – По сути это затвердевший дым.

Алекс проделал похожую процедуру с дымчатым камнем, как и до этого с огненным. Вначале он расчистил песок и выровнял поверхность так же, как до этого для костра. А затем уже на «дымчатом камне» нарисовал простую руну, точную копию предыдущей.

Как Лайнел и ожидал, из камня повалил густой серый дым. Одним властным движением Джерард соорудил над ним и костром целое устройство для копчения из камня.

- Чего стоишь, Лайнел? Мясо само себя не разложит.

Юноша кивнул и принялся аккуратно вешать куски мяса на острые каменные крючья конструкции. Джерард не просто возвёл её над дымом и огнём, но его изобретение вдобавок разделяло дым на пять потоков, и над каждым можно было повесить отдельные куски мяса.

- Вот и отлично. – Подытожил Джерард, довольно наблюдая за работой Лайнела.

- А зачем огонь, Джерард?

- Времени мало, поэтому коптим быстрее, чтобы взять мясо в поход. Огонь ускоряет данное дело. А так, если не спешить, можно и одним только дымом закоптить. Тогда мясо будет храниться в разы дольше.

- Хорошо. – Лайнел посмотрел на остальных, и обратился к ровеснику, - Рауш, сможете в наше отсутствие разделать и закоптить оставшееся мясо?

- Рук маловато, Лайнел. – Честно признался бывший вельможа.

- Хорошо. Я поговорю с Серемут. Попрошу её оставить нам в помощь несколько человек.

Серемут не возражала и спокойно согласилась выделить пять бойцов из своего отряда. Молчаливые и смиренные, они послушно выполняли приказы, и Лайнелу пришла мысль, что из «Жал пустыни» могла бы получиться весьма хорошая армия.

Когда припасы были подготовлены, бурдюки полны водой, а копченое мясо брадрарха распределено по дорожным сумам, их отряд был готов выдвигаться. Вместе с Лайнелом решили поехать Джерард и Алатэ, а так же, к удивлению юноши, в дорогу напросилась Мишель. Лайнел не стал ей отказывать: благо лошадей было в избытке.

Сам он ловко вскочил на приземистую лошадь, вспоминая свои уроки конной езды в Алой крепости. Как и уже привычные для него кони, пустынные лошади были довольно покладисты, а сидеть на них было удобно. Лайнел комфортно устроился в седле и оглядел своих попутчиков.

Отряд стоял, не двигаясь, и Лайнел вначале даже не понял, чего они ждут. Но когда он заметил, что взгляды людей, в том числе и Серемут, были обращены на него, то сообразил: они ждали его команды.

- Выдвигаемся в Кхаэс-Докхаис! - громко крикнул юноша.

С этого и начался их поход.

***

Пустыня в очередной раз встретила юношу и его спутников пустотой и однообразием. Барханы сменялись барханами, а из разнообразия были разве что перекати-поле, которые то и дело одиноко пролетали вдали, а один раз даже преследовали отряд Лайнела. Одно особо бойкое перекати-поле следовало за ними по пятам, пока ветер не сменил направление на запад и не укатил растение прочь.

В пути им никого не встречалось, ни брадрархов, ни маррагешев ни других животных. Минуты тянулись одна за другой, складываясь в часы, а те проползали мимо так же лениво, как и бесчисленные барханы.

- Расскажи мне о своём городе, Серемут. – Попросил Лайнел, нагоняя ехавшую во главе отряда девушку.

Теперь он понимал, что ткань на лице «Жал Пустыни» использовалась не для скрытности, а из прямой необходимости. Ветер то и дело норовил обдать лицо юноши обжигающим песком. Он сделал импровизированную маску из подсобной ткани, но, конечно, подобная импровизация не шла ни в какое сравнение с удобными платками «жал пустыни»

- Ты увидишь город своими глазами, когда мы приедем. – Пообещала Серемут.

Лайнел кивнул, думая, что разговор окончен. Но девушка посмотрела на него, явно желая что-то спросить:

- Ммм… Лайнел?

- Да, Серемут?

- А что ты планируешь делать дальше?

- Сейчас я хочу посмотреть на ваш город и больше узнать об этой пустыне. – Честно признался юноша, и посмотрел вдаль, - а со временем мне бы хотелось освободить Сахгдию от её проблем.

- В Сахгдии много проблем, - согласилась Серемут и посмотрела вперёд.

Там, вдали, ветер закручивался вихрем, создавая небольшой песчаный смерч. Песок в вихревом водовороте медленно двигался в сторону, и выглядел довольно забавно.

- Хороший знак. Это ветер перемен. – Пояснила Серемут, как и Лайнел заметившая смерч.

- Ваш город, большой ли он?

- Тот, что погребён в песках? Да… Но тех зданий, которые используем мы «Жала Пустыни» не так уж и много.

- А как ты стала одной из них?

- Когда мне было шесть лет, мой отец погиб в битве Хаз-Беков, а меня мать отдала к Жалам.

- Сочувствую, Серемут.

Девушка ничего не ответила, она сделала глубокий вздох и посмотрела на юношу. И лишь затем тихо проговорила:

- Благодарю.

Дальше они ехали в молчании. Лайнел продолжал вести своего коня возле лидера кочевников: девушка была ему интересна, и приятна.

А когда вдали, за очередным барханом показались Руины древнего города, отряд сбавил темп.


ссылка на следующую часть:  http://proza.ru/2022/12/16/725


Рецензии