Унила есен. Екатерина Ненчева. Перевод с болгарско
УНИЛА ЕСЕН
Унила есен тихо стъпва в долината,
полето сепнато мълчи.
Смутено милва слънцето цветята
със сетни ледени лъчи.
Пред сетните лъчи студени
усмихват се цветята пак,
в усмивка тъжна, скриват те смутени
печал по сетен слънчев зрак.
Екатерина Ненчева. УНЫЛАЯ ОСЕНЬ.Перевод на русский язык: Нина Цурикова
Тихонько входит осень грустная в долину,
объято поле тишиной.
Ласкает робко солнце цвет невинный,
а луч последний ледяной.
И под лучом прощальным, стылым
вновь улыбаются цветы,
печаль сквозит в улыбке грустно-милой,
ведь солнцу больше не светить.
Свидетельство о публикации №222121601202