Книга Анекдоты папы шульца

АНЕКДОТЫ Папы Шульца

ДЛЯ ПЕРЕСЕЛЕНЦЕВ И ПРО ПЕРЕСЕЛЕНЦЕВ

Германия
Гиссен
2011
Шульц Райнгольд Асафович

АНЕКДОТЫ ПАПЫ ШУЛЬЦА
Для переселенцев и про переселенцев 



Издание девятое
Редактор Татьяна ЭЙСНЕР
Иллюстрации: Елена и Николай Фрёзе
Обложка:



Сердечно благодарю
Андреаса Габриэля, Татьяну и Владимира Эйснер и других безымянных соавторов за ценные советы и бескорыстную помощь в издании этой книги.



© Щульц Р. А.
Все права защищены. Публичное использование, воспроизведение через СМИ, перевод, использование в электронном виде, а также полная и частичная перепечатка или копирование – только с письменного разрешения издательства и автора.
E-mail: papa-schulz@strana.de, papa-schulz@gmx.de
papa-schulz@unitybox.de




ISBN 3-933673-34-8
Literaturkreis der Deutschen aus Russland
Литературное общество немцев из России
http://www.litkreis.de

Printed in Germany
 
ОПЯТЬ ЭТОТ ШУЛЬЦ!

В Германии Шульцев, – как в России Ивановых. Среди моих знакомых с полдюжины истинных Шульцев, а число квази и псевдошульцев давно перевалило за сотню.
Я c детства страдаю тяжёлой формой шульцеаллергии и этот,  очередной,  Шульц  вначале  меня  нисколько  не
«вчепятлил».
«О, Боже, – подумал я, вяло пожимая сильную руку крупного мужчины с внимательными карими глазами, – ещё один! Да когда ж это кончится! Неужели и этот станет рассказывать «за жись», да вздыхать о том, что «там» он был всем, а «тут» стал ничем? Не сослаться ли на рас- стройство желудка и не исчезнуть ли бесцеремонно в определённом направлении?».
Но данный экземпляр, явив понимание внутренних процессов ближнего своего, вдруг и сам поспешил откланяться.
«Молодчага! – похвалил я мысленно. – Не полностью, знать, зашульцован, надежда есть!»
Дело было в Пенькове под кодовым названием Эрлингха- узен, на семинаре литературного общества российских немцев. Эти люди ценят хорошую шутку и свежий анекдот. Вечером, за одним из столов у камина, я заметил и того самого Шульца.
С убийственно серьёзным видом он читал короткие юмористические истории из жизни переселенцев. Яркие молнии взлетали с его очков, проникая в сердца и души. Слушатели хватались за животы, трясли бородами, дрыгали ногами и бессильно оседали на дрова у камина. Одна приятная литературная дама напрочь щульцану- лась, заковыляла к окну и принялась жевать занавеску. Хм-м!.. Я подошёл поближе, вслушался... тут же согнулся в три погибели и присоединился к действиям дамы у окна... Так я стал поклонником таланта Райнгольда Шульца из Гиссена.
Владимир Эйснер
 
Литературное объединение «Немцы из России»
представляет своих авторов

ШУЛЬЦ Райнгольд родился в г. Сыктывкаре 01.11.1949 г. в семье повторно высланных из Карелии, житомирских немцев- колонистов. Служил в ВВС в Великом   Новгороде,   затем   в К р ы м у   в   ф и л и а л е   Ц е н т р а подготовки космонавтов, после демобилизации работал в Коми Управлении гражданской авиа- ции. Окончил Сыктывкарский государственный университет. Имеет двоих дочерей и внуков. В
ФРГ с 1990 года, живёт в Гиссене, работает на базе
NATO. Литературный псевдоним, Папа Шульц.
Юморист, писатель, публицист, он является членом многих литературных и общественных организаций. Пишет стихи, басни, историческую прозу, юмористичес- кие рассказы, пародии, анекдоты, христианские и житей- ские истории, репортажи, сказки.
Папа Шульц победитель разных литературных кон- курсов, обладатель юмористического «ЛАХ ОРДЕНА», почётных грамот, ценных призов, и многочисленных откликов благодарных читателей. В 2007 году Папа Шульц победитель первого всегерманского конкурса прозы и публицистики «NEUER HAFEN» в Дрездене.
В 2008 г. по итогам международного литературного конкурса «национальная премия ЗОЛОТОЕ ПЕРО РУСИ», в специальной номинации «Русское в нас» ему снова присудили победу. Его транслировали по телевидению в прямом эфире, его «Шульц-фильмы» неоднократно показывали в Германии по телевидению. На радиостанции «Немецкая волна», радио «Берлин Бранденбург» действовал юмористический радио клуб
«В гостях у папы Шульца».
Райнгольд Шульц написал около тысячи произведе-
ний, он печатался больше чем в 30 альманахах, у него
 
более 750 публикаций в СМИ. Р. Шульц активно публиковался в России: в журнале «Дальний Восток»,
«Работница», «Neues Leben»; в газетах «Аргументы и факты»,   «Сибирская  газета»,   «Заполярная   Правда»,
«Красное знамя», «Дым Отечества». Его работы публиковались в России, в Казахстане, в Белоруссии, на Украине, в Польше, в Швейцарии, во Франции, в Финляндии, в Норвегии, в Греции, в Австрии, в Австралии, в Канаде, в США, во многих русскоязычных газетах и журналах Германии. Появились также переводы его рассказов в немецкоязычной прессе.
Он автор многих интересных брошюр «самиздата», которые копируются читателями переселенцами. Изданы следующие его книги: «Избранное» – стихи и проза,
«Анекдоты   папы   Шульца»   –   юмор   переселенцев,
« П е р е л ё т н ы е   п т и ц ы »   –   и с т о р и ч е с к а я   б ы л ь ,
«Воскресение» – христианские рассказы». «Смеходром»
– юмористические рассказы. Подготовлены к печати книги: «Общий котёл» – очерки, репортажи, интервью и
«Полный   вперёд!»   –   оптимистические   рассказы.
«Марбург» – путеводитель для туристов.
Интересно и весело вспоминают его творческие встречи в Бад-Годесберге, Барселоне, Берлине, Бонне, В а й л ь б у р г е ,   В е т ц л а р е ,   В ю р ц б у р г е ,   Г а а г е , Гельзенкирхене, Гиссене, Детмольде, Дрездене, Касселе, Кёльне, Корбахе, Лейпциге, Марбурге, Марсберге, Москве, Мюнхене, Оерлинсхаузене, Франкфурте на Майне и в других городах.
Подробнее познакомиться c его творчеством можно в интернете набрав, на русском или немецком языках: Папа Шульц, настоящее имя Райнгольд Шульц или названия его книг, рассказов и стихов.
Сейчас автором налажена общедоступная для всех система распространения «Книга-почтой». Почтальон принесёт вам книгу прямо на дом. Это очень удобно, а книги с автографом можно заказать круглосуточно по электронному адресу: papa-schulz@gmx.de или вечером по телефону 0641 - 5 81 72 26.
ЗВОНИТЕ!
 
ОТЗЫВЫ ЧИТАТЕЛЕЙ

Папа Шульц,
Вы знаете, что вы мне в жизни очень помогли.
Я лежала в больнице, мне было так плохо. Потом мне принесли почитать ваш «Смеходром». Я зачиталась, насмеялась и забыла обо всём. Смех – лучшее лекарство! Теперь я дома! Это такое счастье, что на свете есть такие люди! Вы даже не подозреваете об этом.
Мы Вас очень любим!
Лора Рихтер, Берлин

В Берлине состоялась презентация литературного альманаха «Берлинская лазурь». Райнгольд Шульц завораживает и читается «взахлёб». Не каждому дано с чувством юмора и иронией описать свою жизнь в полувековом временном отрезке на четырёх листках.
По-моему, ему всё подвластно: его талант нисколько не уступает таланту Жванецкого.
Журнал «Ост-вест панорама», Антонина Шнайдер-Стремякова

Уважаемый Райнгольд!
Спасибо Вам за весёлый нрав и смешные рассказы. Смеёмся мы сами и смеются читатели, звонят нам говорить не могут. Хохочут! Некоторые вещи принимают как инструкцию. Ждём новых юморесок и желаем Вам всего самого светлого! Творческих успехов и удачи во всём!
Елена Фрёзе, Юмористический журнал «Самовар», Детмольд


Папа Шульц!
Как хорошо, что Вы выпустили такую хорошую и весёлую книжку с переселенческими историями. Пройдет время и все перлы народного творчества забылись бы, и пропала бы навсегда эта народная драгоценность, а сейчас в вашей книжке она будет сверкать вечно! Спасибо огромное.
Петер Маслов, Ансбах.
 
Папа Шульц!
Сегодня получил вашу книжку, я в восторге: Ещё не всё прочитал, дочка отобрала, сидит, смеётся на балконе. Спешу сообщить: вообще, здорово! Все наши писатели пишут о трудной судьбе нашего народа, как тяжело всем на новой Родине, а вы пишете о тех же трудностях с таким юмором, обхохочешься, и совсем не трудной становится ситуация, когда смотришь на неё вашими весёлыми глазами. Спасибо огромное! Присылайте мне все ваши книги, которые уже вышли и которые ещё выйдут.
Jurij Nold, Schweinfurt

Райнгольд!
Спасибо за Вашу книжку «Анекдоты папы Шульца». Насмеялись от души. У нас тут на неё очередь образовалась. Пользуется бешеной популярностью. Очень симпатичная книжечка вышла!
Николай Фрёзе, Детмольд.

Дорогой Папа Шульц!
Ваши анекдоты - моя настольная книжка. Она всегда лежит у меня на прикроватной тумбочке, и когда мне особенно тяжело, я читаю её перед сном и, насмеявшись, с лёгким сердцем сплю как младенец. Спасибо вам!
Инна Родин, Гиссен.


Дорогой Райнгольд!
Хотим сказать колоссальное СПАСИБО! Все в диком восторге! Наш приз «Читательское сердце» Ваш навеки. Будьте счастливы!
Русский клуб, Ветцлар.

Уважаемый господин Шульц!
Большое спасибо Вам за интересную книгу «Анекдоты папы Шульца». Весь вечер дружно смеялись всей семьёй. Даже дети, почти не умеющие уже говорить и читать по- русски, упорно начали читать вашу книжку, стараясь понять весь смысл. Пробудился невероятный интерес к
 
чтению. Когда насмеёшься, сразу как-то легче жить. Ещё раз большое спасибо.
Валентина Шнайдер, Кобленц.

Папа Шульц, это Игорь Трутанов из Канады. Мы издаём в То р о н т о   ж у р н а л   « Мо с т ы » .   Я   п р оч и т а л   в а ш и эмиграционные рассказы, и мне понравилось. Редко встречаются такие хорошие вещи, в них душевная энергетика: читая, отдыхаешь. В них чувствуется доброта, юмор и ностальгия. Я раньше даже не знал, что в России есть такая засекреченная национальность, как российские немцы, но потом пришлось даже жить бок о бок. Спасибо также за вашу книжку «Анекдоты папы Шульца». Из Германии в Канаду она дошла всего за четыре дня. Очень хорошая книга. У нас тут много германистов из бывшего Союза, и мы планируем провести вечер любителей «папы Шульца» Потом пришлём фотографии.
Игорь Трутанов, Канада. Торонто.
 
Уважаемый читатель!

Мне очень приятно с Вами познакомиться!
Всем землякам мои самые добрые пожелания!
Успехов Вам на новой родине и в новом двадцать первом веке! Желаю всем оптимизма, здоровья, работы и толстой сберкнижки. Всё остальное Вы себе купите.
И не забывайте, что смех – лучшее средство от всех проблем. Древние греки говорили: человек должен быть чистый, сытый и весёлый. Смех – это язык счастья!
От смеха всегда солнечно на душе, даже ночью!
Вот такую солнечную книгу с весёлыми переселенчес- кими историями вы держите в руках. Книгу невозможно читать молча, смех – её постоянный спутник, а одна минута смеха заменяет сто граммов сметаны.
Это радикальное смешное средство от скуки, предназна- чено для приёма внутрь через глаза. Рекомендуется принимать по несколько раз в день, противопоказаний и побочных эффектов нет!
Если возможно подарить кому-то минуту счастья, то я уже счастлив! Желаю всем не потерять своё главное качество души – возможность смеяться!
Книга – источник знаний. Знания – источник мудрости. Мудрость – источник счастья. Читай и будь счастлив!

Счастье для себя, для друзей и знакомых
(даже с автографом) можно заказать
у Папы Шульца по электронному адресу: Email: papa-schulz@strana.de
papa-schulz@gmx.de
или по факсу и телефону:
0641 - 581 72 26

Если вам ответит автоответчик, назовите чётко свою фамилию, имя, почтовый индекс, название населённого пункта, улицу, номер дома и номер вашего телефона, а также количество заказываемых книг. Через день, два вы получите заказ по почте.

Не читай анекдоты  – рассказывай. Прочитай про себя, а расскажи вслух!

* Алография – использование в тексте слов из другого языка.
Эти анекдоты для интеллектуальных людей, знающих два языка. Их не поймут русские, не знающие немецкий, и не поймут немцы, не знающие русский, но над ними смеёмся мы, немцы из России
– высокоинтеллектуальные люди.
 
ОТЪЕЗД

Словарь: Аусзидлер или русак – это немец- переселенец, возвратившийся из России на свою историческую родину в ФРГ на ПМЖ.

Евгений Онегин об эмиграции
«...Им овладело беспокойство,
Охота к перемене мест.
Весьма мучительное свойство –
Не многих добровольный крест».

Николай Островский
«Жизнь даётся человеку один раз, и прожить её надо
ТАМ, чтобы не было мучительно больно за бесцельно прожитые годы, чтобы не жёг позор за подленькое и мелочное прошлое…»

Солнце
– Почему в России солнце с утра такое радостное?
– Потому что точно знает, что к вечеру оно будет на западе.

Есть нечего
В СНГ соседи спрашивают:
– Вы что, в Германию уезжаете? Разве Вы не слышали,
что уже в 100 км от Москвы есть нечего?

Какие бывают немцы
Немцы в России делятся на уехавших, уезжающих,
желающих уехать и думающих, что они не желают уезжать.

Разговоры
– Ребята, хватит об отъезде, давайте лучше о бабах!
– Давайте! А Роза Майер ещё не уехала?
 
Четыре параграфа
Все аусзидлеры поделены на четыре параграфа:
§1 – Уездные аусзидлеры (которые уезжают).
§2 – Потомственные аусзидлеры (которые уедут потом).
§3 – России верные сыны (которые остаются).
§4 – Дважды аусзидлеры СНГ (которые уезжают и возвращаются назад).

Не забудь
В аэропорту «Шереметьево-2» последний остающийся переселенец провожает предпоследнего. Отъезжающий
говорит своему другу:
– Будешь улетать, не забудь в аэропорту свет выключить.

Граница СССР
Границу СССР пересекают два воробья. Один летит на
запад, другой – оттуда. Решили присесть на пограничный столбик, отдохнуть. Разговорились.
– Откуда летишь, брат?
– Да из Германии. Я слышал у вас здесь перестройка, гласность. Хочется почирикать с вашими воробьями. Ну, а ты куда?
– А я к вам, в Германию! Я уже начирикался, мне бы поклевать чего-нибудь…

Праздники
– Почему Вы уехали в Германию?
– Надоели праздники!
– Какие праздники?
– Колбасу достал – праздник! Туалетную бумагу –
праздник.

***
Разговаривают мужики в селе, подходит ещё один и заявляет:
– Не знаю о чём вы тут говорите, но ехать надо!
 
Кремлёвский вопрос
Брежнев спрашивает у Андропова:
– А сколько у нас в СССР проживает советских немцев?
– Два миллиона!
– И всего-то? – Удивляется Брежнев. – Так давай для них границу откроем, пусть уезжают кто хочет. Последовал ответ Андропова:
– В этом случае их окажется 10 миллионов.

На таможне
Таможенник спрашивает советского немца.
– Почему ты уезжаешь? Что нет работы или квартиры?
Немец отвечает:
– Всё есть – и работа, и хороший дом с хозяйством.
Таможенник:
– Так что ж ты тогда уезжаешь, фашистская морда?
Немец:
– Вот потому и уезжаю…

Знакомые лица
– Я когда в Германию приехал, в первое время очень трудно было. Ни одного знакомого лица!
– Тебе надо было в Китай ехать. Там с одним познакомился,  на следующий день полтора миллиарда
знакомых лиц!

Скажите
– Скажите, вы из Харькова?
– Скажите, вы уже обменяли паспорт?
– Скажите, а вы здесь уже давно?
– Скажите, а вы прямо в Германию поехали?
– Скажите, вы уже поменяли гражданство?
– Скажите, а вы не жалеете?
– Скажите, а куда вы поедете, если здесь плохо станет?
 
Мечта переселенца и путь русака Арбайт – Вонунг – Фюрершайн. Айнглидерунгсгельд – Унтерхальтунсгельд – Социалхильфе.
Арбайтсамт – Вонунгсамт – Социаламт.

Тогда зачем уехал?
Встретились два русака. Два старых друга после долгой
разлуки. Выпивают. На столе – чего только нет. Хозяин говорит гостю:
– Почему не закусываешь?
– А я никогда не закусываю.
– Тогда зачем уехал из России?

Копия
– Знаешь, почему в Германии туалетная бумага
многослойная? – учит старожил. – Вайль ди дойче фон йедем шайс айне копи хабен волен.

– Где вы родились?
– В России.
– Какая часть?
– Я там целиком родился.
– Почему Вы оставили Россию?
– Я не мог её взять с собой.

***
– Где вы родились? – спрашивет переселенца местный.
– В Сибири!
– Зинд зи да фрайвилих геборен?

ПМЖ
Немец в России подошёл к туалету, типа сортир, и спрашивает мужиков:
– Это ЭМ или ЖЕ?
Ему ответили:
– Это наше ПЭ ЭМ ЖЕ!
 



 






 
 
ШПРАХКУРС

Как назвать шпрахкурс?
На первое занятие пришёл учитель и говорит:
– Я всю жизнь учу людей немецкому языку. Мой курс называется: «Немецкий язык для иностранцев».
– Мы не иностранцы, – запротестовали русаки. – Мы немцы! Курс надо переименовать.
– И как он должен называться? – спросил учитель, –
«Немецкий язык для немцев»?
– «Немецкий для немцев» курс назвать нельзя. Над нами весь город смеяться будет, немцы немецкий должны знать.
– «Немецкий как иностранный» – было бы не плохо, –
предложил учитель.
– Немецкий для нас – не иностранный, это наш родной, материнский язык, только мы его не знаем, – ответили русаки.
Тогда решили назвать курс: «Немецкий язык как
забытая родная речь» («Фершротете мутершпрахе»).


Протестант
В лагере оформляют бумаги и спрашивают
– Зинд зи Евангелиш?
– Найн! Дас ист майн фатер!
– Ви зо???
– Иван Гелиш ист майн фатер! Ихь бин Гелиш Иоган.


Уроки немецкого
– Что вы учили в русской школе на уроках немецкого языка? – спрашивает на шпрахкурсах учительница.
– Нас заставляли наизусть выучивать стихи, например,
такие, – отвечает ученик-переселенец: – Я немецкий не учу, лучше тихо помолчу. И зачем в стране Советской нам язык немецкий?
 
В амте
В амте спрашивают русака.
– Штатсангехорихкайт?
– Дайч.
– Во хер комен зи?
– Ауз Гиссен.
– Ихь майне, во зинт зи геборен?
– Ин кранкенхауз, – не признаётся русак.
Затем он пересказывает друзьям этот разговор дома.
– Попался такой бюрократ, всё спрашивал: «Во бист ду? Во бист ду?» Я ему чуть не сказал: «Ихь бин я да!»
«Во бист ду!» чуть не послал. А он опять: «Как вы докажете, что вы немец?» Я ему говорю: «Кровь возь- мите на анализ!» А он: «Не захотите ли вы вернуться
назад в Россию?» Я говорю: «Я там 40 лет прожил,
теперь поменяемся, если хочешь, сам туда поезжай».

Коми АССР
На шпрахах учительница спрашивает, кто откуда приехал. Папа Шульц отвечает:
– Я не из Казахстана, я из Коми республики.
– Вас? – Удивляется учительница: – Ин Русланд гибт ес нох айне комише републик?
Другой тихо добавляет:
– Унд ихь коме аус Минерал-вассер-штадт.
– Из «Минеральных Вод», – переводит ученик.
Учительница округляет глаза от удивления.
– А в каком городе живут криворожцы и запорожцы? –
спросил комик, то есть комяк.

Знаменитое Коми
– Откуда ты? – спрашивают его земляки.
– Из Коми АССР.
– Ты что там сидел?
– Нет, жил! И выжил.
– Какой там климат?
– Там двенадцать месяцев – зима, остальное – лето.
Пережили голод, переживём и изобилие!
 
Сыктывкар
В городе, где я родился, в Сыктывкаре, столице Коми
АССР, есть городские районы – Шанхай и Париж. В местечке Париж, на берегу реки, раньше стояли бараки, в которых жили с 1812 года пленные французы.
Многие из них потом вернулись на родину, многие
остались там, женившись на местных коми-девушках. Сейчас это многоэтажный, спальный микрорайон, но название осталось – «Париж».
При знакомствах в других городах люди представлялись друг другу, называя своё имя и город проживания. Москва, Минск, Магадан. Эти города все знают. А про Сыктывкар всегда спрашивали:
– Где это?
Тогда я старался пристыдить:
– Как, вы не знаете? Это же самый большой город мира! Вы про Париж слыхали?
– Конечно!
– Так вот в Сыктывкаре Париж – это только пригород!
А сам город раз в десять больше!
И это истинная правда!

***
Сыктывкаркарга – тёщя в Сыктывкаре.

Наполеон
Наполеон смотрит на русский берег в подзорную трубу.
Куда ни глянь – мужики либо гонят самогон, либо валяются мертвецки пьяные в грязи. Интеллигенты же вовсю ругают власть или разглагольствуют за рюмкой на тему: «Жизнь пуста, проходит зря». Наполеон улыбается – эту страну мы завоюем без труда. Он машет перчаткой, и его великая армия начинает переправу через Березину. Вдруг на русском берегу слышатся крики. Наполеон подносит трубу к глазам и видит: мигом протрезвевшие мужики строятся в колонны, а интеллигенты, уже нацепив фуражки, выкатывают пушки с радостным: «Ну наконец-то!».
 
Переводчик или дольметчер?
У немца с русским возник конфликт, позвали переводчика.
– Ер хат бай мир ди ур геклаут, – возмущается немец.
– Вы украли у него часы? – спросил переводчик.
– Нужны они мне? – отвечает русский.
– Ер браухт ди ур, – перевёл переводчик.
– Данн золь ер бецален, – отвечает немец.
– Вы должны ему заплатить за них деньги, – перевёл переводчик.
– Здрасьте, я ваша тётя! – засмеялся русский.
– Ер хат гезагт, эр ист ир фервандтер, – перевёл переводчик.
– Данн золь
ер ди хелфте бецален, – настаивает немец.
– Заплатите ему половину, он согласен, – перевёл переводчик.
– А хрена он не хочет? – спросил русский.
– Ер вил мит гемюзе бецален, – перевёл переводчик.

Признание
Немец восторженно делится впечатлениями с русским:
– Ах, ваш Российя – это такой огромный и загадочный стран!
Русский:
– Да, уж! Наши чё хошь загадят, размер для них не помеха.

Немецкий язык
– Как у тебя с немецким?
– Как у собаки. Всё понимаю, только сказать не могу.
– А у меня хорошо. Я уже здороваюсь по-немецки!

Как будет по-немецки
– Как будет по-немецки купаться? – спрашивает
учитель.
– Так же как и по-русски: снял штаны – и в воду, –
отвечает аусзидлер.
 
Перевод и переводчик
В Россиию на завод приезжает немецкая делегация.
Директор распорядился быстренько навести порядок. Два рабочих тащат по территории огромную трубу и провалились в яму. Один сидит внизу в трубе в яме,
другой висит на трубе сверху и оба ругаются. Рядом
проходит немецкая делегация и всё слышит.
– О чём они говорят? – Интересуются немцы.
– О!!! Это не переводимо. Русский жаргон! –
выкручивается русский переводчик.
– Я училась в Москве и знаю русский, – пытается помочь делегации молодая немка, участница делегации.
– Тот, который внизу, сказал тому, который наверху,
что он спал с его мамой. А тот, который наверху, сказал тому, который внизу, что он тоже спал с его мамой. Потом тот, который внизу, сказал тому, который наверху, что ещё спал с его мамой и с его бабушкой. А тот, который наверху, сказал тому, который внизу, что он спал с его мамой, с его бабушкой. Ещё он сказал, что он спал с их начальником, с директором завода и со
всей немецкой делегацией.

Ди лецте
К очереди подходит русак и спрашивает крайнюю женщину:
– Зинт зи ди лецте?
Женщина округлила глаза и молча обиделась. Соседи странно посмотрели на него. Русак пожал плечами и встал в очередь.

Немецкий язык
– Немецкий язык такой бедный, половина слов, что я
знаю, в их словаре нет! – говорит русак.

Сорока
Как будет по-немецки сорока?
– Фирциг «А» – не задумываясь, отвечает переселенец.
 
На курсах немецкого языка
Учительница обещает ученикам, что через шесть месяцев они будут говорить по-немецки «перфект». Ученики, однако, сильно сомневаются в своих способностях.
– Ну, если очень постараемся, то и плюсквамперфект тоже, – улыбается учительница.
«Квалификация!» – мечтает весь класс.

На чём приехали
Русаки спросили местного, как добраться до музея.
– Зинд зи мит авто гекомен? – спросил местный.
– Найн! Мит банхоф! – ответили наши.

Немецкий язык
Идут два русака по Германии. Один говорит другому:
– Немецкий нам учить уже ни к чему. Спорим, что любой немец уже понимает по-русски.
– Да ну? – Удивляется другой.
– Ну, смотри, – подходит к первому попавшемуся немцу и говорит:
– Поцелуй меня в задницу.
– Was? – спрашивает немец.
– Да-да. Меня! И его тоже, – отвечает русак.

Лягушка
– Как сказать по-немецки: «Лягушка скачет по болоту»? – спросила учительница.
– Дер квакен, дер болотен, дер шлёпен, шлёпен,
шлёпен, – отвечает ученик.

В пункт комен?
На шпрахкурсе диктант. Учитель диктует:
– Им Вальд лебен Бэрен кома Вольфен кома Фуксен унд Хазен пункт.
– Что-то я не понял, – говорит один ученик, – в какой пункт комен зи алле?
 
Скамейка – Банк
Переселенцы решили купить себе скамейку. Посмотели в словаре, как это будет по-немецки – «Ди Банк». Едут
и видят, на доме написано «Дойче Банк». Сошли с автобуса, зашли в красивое здание. Подошли к
служащему и сказали:
– Вир волен Банк кауфен!
– Зинт зи эрнст? – удивился служащий.
– Найн! Ихь бин Фрицхен. Дер Эрнст ист цу хаузе геблибен. Абер дас гельд хабе ихь дабай. Унд ихь виль Банк кауфен.

Ротес кройц
Для автомашины надо купить автоаптечку.
Автолюбители пришли в аутохаус и просят:
– Вир волен «Ротес кройц» кауфен.

Контрольная
– Почему диктант не пишешь?
– Да я буквы не знаю, как же мне писать?

Без понятия
На шпрахкурсах любопытный спрашивает у соседа:
– Как будет по-русски «кайне анунг»?
– Без понятия, – отвечает сосед.
Любопытный спрашивает у другого соседа:
– Как будет по-русски «кайне анунг»?
– Без понятия, – отвечает другой сосед.
Любопытный уже громко спрашивает у всего класса:
– Как будет по-русски «кайне анунг»?
– Без понятия, – отвечают все хором.
– Чему вы все здесь учитесь, если все без понятия? –
удивляется любопытный.

Язык
– Ты говоришь уже по-немецки?
– Только со словарём. С людьми я пока стесняюсь.
 
По окончанию курсов
– Ну, как успехи?– спрашивают у одного.
– Уже стал понимать много, только какая разница между «Кроватте» и «Бет», – не уловил.

Чушь
Интересно! Но непонятно! Наша учительница на шпрахах всегда так много говорит и объясняет и хоккей
любит. Весь урок спрашивает: «Хоккей?» «Хоккей?», а
когда уходит, говорит, что всё это – «Чушь!»

Как твой немецкий?
– Читаю свободно по-немецки. Только не понимаю ни хрена.

Рисовальщица
– Как ты закупаешься, не зная языка?
– Очень просто. Рисую фломастером на бумаге то, что мне надо – репу, морковку. Однажды мне нужны были яйца, я нарисовала, продавщица не поняла. Тогда я
дорисовала всё остальноё, до неё дошло.

Вопрос
– Шпрехен зи дойч?
– Я! Я! Отваливай!

Сила привычки
Почти месяц на курсах переселенец твердил падежи.
После занятий все пошли на вокзал, и он решил самостоятельно купить себе билет.
– Ихь мёхьте айне фаркарте кауфен.
– Вохин? – спрашивает кассир.
– Аккузатив, – автоматически выпалил он в ответ.

Чистый немец
– Скажи? А ты – чистый немец?
– Конечно! Я же каждый день в ванной моюсь!
 
Веники
Авария на перекрёстке. Аузидлерша в шоке, плачет и ругается по-русски. Немец извиняется и что-то говорит.
Его не понимают.
– Шпрехен зи вейних дойч? – спрашивает он.
– Сам ты веник! – узнав знакомое слово, отвечает русачка.

Вам в зоопарк?
Переселенец заблудился и спрашивает прохожего:
– Висен зи, во вокзаль ист?
– Вас ист Вокзаль? – не понял тот.
– Ну, во ди Циге лауфен.

На юбилее
В компании один переселенец рассказывает другому:
– Вчера в ресторане наша фирма праздновала свой юбилей, всё халява. Местные набрались хуже наших. Первая рюмка пошла колом, вторая клином, после третьей прислушиваюсь, говорю по-немецки, а до этого
– ни бум-бум! Вот где шпрахи делать-то надо!

Куда идёт этот автобус?
Русак решил поехать на автобусе, но не уверен,
правильно ли сел. Он подошёл к шофёру, прокрутил в уме по-русски фразу: «Куда идёт этот автобус?» и спросил у водителя:
– Во хин гейт дизер Бус?
– Бус гейт них, ер фэрт, – ответил водитель.

Акцент
За столом гости обсуждают знания языка.
– Вот Анна – молодец! Хоть она и русская, а язык лучше всех выучила. Она даже по-русски теперь говорит с немецким акцентом.
– Ага! – возмущается муж. – А с немцами всё равно говорит с русским акцентом! В «Магдональдсе» для детей «ПомФриц» заказала.
 
Вспомнил
Мы сейчас говорим, как казахи по-русски:
«Моя твоя не понимает. Давай два метра молока».

Как правильно?
А как сказать по-русски:
«Хочу купить семь кочергов? Кочерёг? Кочерыжек?»

Гекауфт одер геклаут?
– Ихь хабе гестерн айн шейнес кляйд геклаут! –
хвастается на шпрахах переселенка.
– Гекауфт! – поправляет её подруга. (Гекауфт – куплено. Геклаут – украдено.)

Липлинг бух
– Какая любимая книжка вашей жены? – спрашивает учитель.
– Шпарбух! – отвечает переселенец.

Немецкий
Один русак приветствует другого:
– Гутен абент!
– Данке шон!
– Ви гейст ду?
– Вас?
– Ну, ви гейст ду?
– Вас?
– Как дела?
– Хорошо!

Телевизор
Одному на шпрахкурсах очень тяжело давался язык.
Однажды он спрашивает всезнающую соседку.
– Пферд – это лошадь?
– Совершенно верно! – отвечает та.
– Ничего не пойму! Если Пферд – это лошадь, то почему телевизор называют «Пфердзеер»?
 
Кумыс
На шпрахах изучают тему «Напитки».
– Назовите, какой национальный напиток у казахов в
Казахстане, – просит учительница.
– Кумыс! – Хором отвечают все.
– Вас? – не верит учительница, – «Ку Мист»?

Ученица
Преподаватель обращается к одной из слушательниц:
– Lesen Sie, bitte!
Дама встаёт, берёт учебники и, еле пролазя в проходе,
направляется к доске.
Сосед останавливает её:
– «Lesen», значит «читать», а не «лезть»!

Из немецко-русского словаря
Ich – это «Я», я – это «Да», Da – это «тут», Tut – это
«делает». Ну вот и выучи немецкий после этого!

Грамматика
– Читается «Джоп», а пишется как?
– Написать стыдно!

Падежи
– Просклоняйте слово «шисен» (стрелять).
– Их шисе. Ду шист. Ер ша... ст? Эр хат гешисен?
Их хабе гешиссен. Шайсе!

Разговор в амте
– Хабен зи киндер?
– Я!
– Ви фил?
– Найн!
– Ви зо?
– Ну, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 – найн штук!
«А» и «О» ин Дайчланд
(Правильно – Дойчланд. Иностранцы, южане говорят:
«Дайчланд», северяне – «Дойчлонд».)
 
Немецкие слова
Русаки на шпрахах изучают язык.
– Как по-немецки батарейки?
– Как угодно. Только уж точно не батарейки! –
категорично заявляет упрямый Фогель.
Оказалось, что всё-таки «батареен». Галоши – тоже немецкое слово.

Них ферштеен. Их дотш
Русак весь день пробегал по амтам. От мешанины языков соображалка больше не работает. Вдруг
подходят новенькие и спрашивают:
– Где регистратура?
– Них ферштеен! Их шпрехе дотш!

Рабочий стаж
В амте спрашивают переселенца:
– Откуда вы приехали?
– Из Магадана!
Ваш рабочий стаж?
– 90 лет.
– Ви зо?
– А у нас, в Магадане, год за два считается!
– А сколько Вам лет?
– 65.
– 65 лет, а работали 90 лет? Нихц Копенгаген!
Нихц ферштейн! – Хватается за голову немец.

Кино
По телевидению показывают российский художественный фильм «Особенности национальной
охоты» на русском языке с немецкими титрами. После
вечерней попойки генерал встаёт и говорит: «Мужики!
Дайте опохмелиться, трубы горят!»
Внизу титры: «Меннер! Ихь виль тринкен, майне хайцунг ист капут!»
 
Диалог
Диалог переселенца с чиновником.
– Какое у Вас образование?
– Бесплатное.
– Хабен зи фервандте хир?
– Данке, сервант хабен вир шон.
– Зинд зи гетауфт?
– Я их таухе офт.
– Вас зинд зи фон беруф?
– Сантехник.
– Альзо цантехник. Волен зи умшулунг аф ден цанарцт махен?
– Унд вас варен зи фон беруф? – спрашивает чиновник другого.
– Крановщик!
– Ауф дем автокран, одер ауф дем турмкран? – не понял чиновник.
– На пивном! На кране! Пиво продавал, – отвечает русак.
– Унд зи? – спросил чиновник третьего.
– Ихь вар солист.
– Хабен зи ин большой театер гетанцт?
– Найн! Ин тюрьма капуста солил.
– Унт ире фрау? – Допытывается чиновник.
– Зи вар чёрнорабочая. Ауф дойч шварцарбайтерин.
– Дас ист бай унс ферботен. Альзо алле фрауэн верден бай унс арбайтен альс пуцдизайнерин, одер фусбодендизайнерин, одер фусбоденпфлегерин ин ди
фирма путц колонне аус остен.
– Унд ди меннер альз инженер по переноске крупногабаритных и тяжёлых грузов ауф дер бауштелле! – Подхватил его мысль переселенец.

Телефон
Если в Германии вам долго не звонят родственники,
значит у них всё в порядке. А у Вас?
 
Перевод
Отец заругался: У, б..! – Вылез из машины и побежал в дом.
– Знаешь, что папка сказал? – шутя спрашивает сына мать.
– Б! Бедойтет – Фердамт! Ихь хатте вас фергессен! –
перевёл сын на немецкий русскую фразу отца.

Бюрократия
Переселенец всю неделю с утра ходит в один амт и возмущается немецкой бюрократией.
– Постучу, загляну, а она уже с порога кричит:
– Морген!
Сегодня моё терпение лопнуло, я разозлился и говорю:
– Нихт морген – хойте! Унд зофорт!

Джоп
На шпрахах русачка рассказывает:
– Вчера в амт ходила, а там чиновник спрашивает, есть, мол, у меня «джоп» или нет? Я стою, глаза вытаращила, даже обидно стало. Уж чем-чем, а этим делом я не обижена. Не видит что ли, паразит? Ну, повернулась к нему и показала «джоп». Так он весь красный стал, залопотал что-то. Не поняла только – понравилось ему или нет? А, может, я чего не поняла, зачем вызывал-то?

Время кислых огурцов
– Как по-немецки будет: «Бархатный сезон»? –
спрашивает переселенец.
– Ди заурегуркенцайт! – серьёзно отвечает учительница.

Одиночество
Один звонит другому в полдень:
– Ты что, спал? У тебя такой голос сонный.
– Да нет! Просто я уже три дня ни с кем не разговаривал!
 
Вайнахтен
Хохол-немец в хорошем настроении громко поёт на новый год:
– О! Танненбаум! О! Танненбаум. Ви грюн зинт дайне бретер!!!

В Баварии
Недавно ездили в гости в Баварию. Так наших там совсем не любят, даже на улице говорят:
– Ты, скот!
– Что ты болтаешь такое? – возмущается жена. Это у них здороваются так: Грюс Гот!

Приветствие
Переселенец идёт по улице и видит на крыше дома
местного соседа.
– Грюс Гот! – кричит он.
– Ихь бляйб нох хир! – Отвечает сосед с крыши.

Проводы
– Ну ладно, теперь мы, наконец-то, уезжаем, – заявляют
гости, – Объясните только, как выехать на автобан?
– А я вас провожу до автобана на своей машине, чтобы вы не блудили, а заодно надо убедиться, что вы на самом деле уехали и не вернётесь обратно, – смеётся
хозяин.

В ресторане
В китайском ресторане переселенец просит китайчонка
принести Цольшток. Китайчонок принёс складной метр
– Цольшток. Переселенец недовольно просит сюда Лайтер. Китайчонок притащил лестницу. Переселенец недовольно показал на рот и стал ковырять спичкой.
– Ах, Цанштохер! – обрадовался китайчонок и притащил целую горсть зубочисток.
 
Мюльсалат
– Мне местный сказал, что в почтовом ящике вся реклама, – это мюльпост. Выходит, раз мы живём на
Мюльштрассе, в Мюльхайме, мы живём в рекламном,
образцовом месте, а на нашем доме даже таблички нет,
что это дом образцового состояния.
– Это и так видно. А мюль – это мусор, мюле – мельница, пока не перемелется, у тебя в голове такой салат и будет, – поясняет старожил.

Малцайт
Аусзидлер на перемене жуёт бутерброд. Учитель ему
говорит:
– Малцайт!
Аусзидлер чуть не подавился, как это – мало цайт, уж и поесть не дадут, пауза же только что началась. (Малцайт – приятного аппетита.)

Фергевальтигунг
Семья переселенцев на крыльце с вывеской
«Фервальтунг» решила подстраховаться и спрашивает у местного:
– Во ист хир Фергевальтигунг? Вир мусен дорт аух
анмельден.

Брюки
Выходя из автобуса после экскурсии с немецкой группой, переселенец говорит жене:
– Я сейчас повернусь, а ты посмотри, что с моими
брюками? Может порвались или замарались?
– Нет, ничего не видно, – отвечает жена, – а что такое?
– Понимаешь, бусфарер всю дорогу галдел: «Брюки,
брюки».
– Да ведь он рассказывал о мостах. Брюке – это мост, –
разъясняет жена.
– Ах, вот в чём дело! А я рядом с ним сидел и переживал, что мои брюки не в порядке.
 
В поезде
Едущий в поезде здоровенный переселенец входит в купе. Там сидят трое немцев. Желая подружиться и
наладить контакт, он выдаёт единственное известное ему немецкое слово: «Ауфвидерзеен!» Пауза. Немцы
молча встают и уходят.

Мечта
– Кем бы ты хотел стать? – спрашивают молодого
переселенца.
– Я хотел бы стать миллионером! Как мой отец!
– А что? Твой отец – миллионер??? – удивились все.
– Нет! Но он тоже хотел стать миллионером!

Трюкач
– Какая у тебя самая заветная мечта? – спросили русака.
– Миллион ойро иметь, – не задумываясь, отвечает он.
– Зачем тебе?
– Дом с бассейном построю. Фазанов в огород пущу, золотые рыбки в фонтане плавать будут. Всё в зеркалах. Сейф в подвале вмонтирую для миллиона!
– Как для миллиона? А дом на что построишь?
– Дом я построю на ссуженные у самого себя деньги.
Под проценты, естественно!

Беседа
Два переселенца мило беседуют на пляже.
– Зинд зи Варме брюдер? – подкалывает их местный.
– Я! Я! Зер варм! – Соглашаются переселенцы.

Новости
– Я сегодня на хрен хорошие получил, – хвастается
муж.
– Не на хрен, а нахрихтен, – поправляет жена.
 
Нам можно!
Муж с женой гуляют вечером по Германии. В одном месте читают «Цутрит ферботен!»
– Цу дрит! – Объясняет жена мужу. – Втроём, значит,
унт вир зинт цу цвайт! Нам можно!

***
Два русака заблудились в городе.
– Нох бисьхен! Вир зинд бальд да!
– Сам ты балда! Ихь бин шон капут!

***
– Образование?
– Высшее гуманитарное.
– Что гуманитарную помощь развозили?

***
Русак сдаёт в Финансамте налоговые декларации.
Служащий его спрашивает:
– Откуда прибыли?
– Какие прибыли? Одни убытки!

Опрос в лагере переселенцев
– Были ли у вас в России кирхен? – спрашивает в церкви немец русачку.
– Я, зекс штик ин айгнен гартен!
Немец вылупил глаза, русачка поясняет:
– Зекс киршен, финф апфельбойме…

***
Встречаются два русака, живущие в Германии. Один другого спрашивает:
– Ну, как у тебя с немецким, выучил, разговариваешь?
Другой:
– Да, разговариваю, только руки сильно устают…
 
Представитель
На встрече по интеграции каждый должен был представиться и рассказать коротко о себе. Местные
называли свои солидные должности и длинные титулы.
Бедный академик-переселенец не знал, что и сказать о своём теперешнем положении.
Когда подошла его очередь, он встал и гордо представился:
– Йёган Русс. Представитель немецкого арбайтсамта.
Действительный агент дейтче арбайтс агентур.

 

 
 
В МАГАЗИНЕ

В «Алдях»
– А где вы продукты покупаете? – спрашивают в гостях
вновь приехавшие.
– В «Алдях», – отвечает хозяин.
– А где это?
– Поедешь герадеаус, потом скурванёшь налево, затем скурванёшь направо, а там всё расшильдовано, у реки увидишь «Алди», кстати, там можешь подешевле и танкануться. Только не паркуйся на дороге возле фирм, апшлёпают.

«Алди»
Рано утром решил аусзидлер закупиться и спрашивает у прохожих.
– Ви канн ман фарен бай «Алди»?
– Цу «Алди», – поправляет прохожий.
– Вас? «Алди» ист шон цу? – удивляется аусзидлер.

Яйца в шоколаде
Вновь приехавший аусзидлер купил в магазине упаковку «Уберашунгсайер». В лагере на кухне
поставил сковородку на плиту, восторженно говорит
женщинам:
– Не перестаю удивляться в Германии, надо же так красиво упаковать яйца!
Разворачивает. Удивляется ещё больше:
– Это надо же! Они ещё и в шоколаде!

Супермаркет
На кухне, в нотвоунунге новенькая спрашивает:
– Что такое «Едека»?
– Магазин такой.
– Правда? А я думала – это жена Эдика.
 
Во ист зайне муттер?
По супермаркету бродит яркая задумчивая дама. Что-то ищет. Наконец, она решительно взяла из коробки одно
яйцо, подошла к продавщице и с ужасным русским акцентом, показывая на яйцо, спросила:
– Дас зинт ди киндер! Во ист зайне муттер?
Выяснилось, что она забыла как по-немецки «курица».

Нихт шпрехен
Русаки в первый раз пошли закупаться в магазин,
посмотрели, как это делают другие. Все тележки на замке и на цепи: «Наверное, у каждого есть свои ключи», – подумали они. Спросили у людей, где можно взять ключи. Люди объяснили, показали, куда надо сунуть марку и как зайти в магазин. Надо протолкнуть тележку под штангу с вымпелами, а самим пройти
через турникет.
Закупившись, они тем же путём протолкнули тележку под штангой с вымпелами. А турникет в обратную сторону не крутится, не выпускает, тогда они тоже
пролезли под штангой на выход. Но тут их перехватила
кассирша и попросила пройти на кассу. Русаки перепугались и хотели сказать, что не понимают по- немецки и говорят:
– Них шпрехен, них шпрехен!
Кассирша опешила: вот наглые – тащат товар из магазина, еще и молчать велят. Но тут подошли земляки, и всё прояснилось.

Мёд
Аусзидлер ходит по магазину и хочет купить мёд, но не может его найти и не знает, как это называется по-
немецки. Подошла продавщица и спрашивает:
– Чем могу помочь?
Аусзидлер закивал головой, замахал руками, изображая пчелу, и произнёс:
– ЗЗЗЗЗЗЗ!!! Как, как, как унд зюс, зюс!
 
Новые немцы
Новичок смотрит как в «Алди» стукаются тележками два покупателя.
– Ух, б…! Энтшульдиген!
– Да! Х…! Махт нихтц!

Дойче аер
В «Алди» на упаковке для яиц написано: «Дойче аер».
Тётка открывает упаковку и разочаровано произносит:
«Так это же куриные...»

В Германии всё есть
– Слушайте, – удивляется приезжий, – в Германии всё есть! Про русские магазины слышал. А я сейчас даже в
казахстанском магазине был – «Алдыр» называется.

Швайнеорен
Жена просит мужа сходить в магазин, купить печенье
со смешным названием «Свиные уши».
– Придёшь и скажешь: «Хабен зи Швайнеорен?»
Муж пришёл и сказал:
– Зи хабен Швайнеорен!
Что было...

Бутер
Земляк взял в магазине пачку и, чтобы не засветиться и
не привлечь внимание, спрашивает соседа по-немецки.
– Вас ист дас?
– Бутер, – отвечает тот.
– Вас ист бутер?
– Ну, вас ауф дем брот шмирен.
– Ауф ден брот шмирен???
– Дурак! Масло не знаешь, что ли? – не выдержал сосед.
– Так бы сразу и сказал, а то умничаешь.
 
Свежина
Поехали русаки к местному бауэру свинью в складчину купить. Подешевле. Как объяснить? Язык знают лишь
из кинофильмов: «Хенде хох. Ду швайн». Ну и говорят бауэру:
– Ду Швайн, морген копф ап! Шашлык махен!
– Полицай руфен? – выпятил глаза бауэр.
– Кайн полицай! Ду Зау! Ихь кауфен! Хохцайт шпилен!
– Них ферштейн!– говорит бауер.
– Ду Швайн морген копф ап! Вас костет? – и тычут ему деньги. Тут до бауэра дошло, он закивал головой. Говорят же, с ними тоже договориться можно, если говорить медленно и часто повторять.

Виноград без костей
Русачка пришла в магазин и хотела купить виноград без косточек. Она взяла и перевела русское предложение на
немецкий язык. Продавщица от удивления выронила
товар из рук. Наша сказала:
– Хабен зи вайнтраубен оне кнохен? (Надо сказать: «Оне кернер»).

Виноград
Только что приехавшему переселенцу понравился в гостях виноград без косточек, в Сибири такого не
встречал. Решил в супермаркете купить. Как
называется сорт, не знает. Представил логически. Косточки  по-немецки Kosten (Говорят же –  Feinkost) А отсуствие он уже знал – Los. Например, Arbeitslos. Значит вместе – Kostenlos! Такое слово он уже слышал. Вот переселенец тыкал пальцем в виноград и
спрашивал у работника магазина:
– Kostenlos? Kostenlos?
На следующий день все сотрудники супермаркета возмущались: переселенцы совсем обнаглели! Ходят и требуют виноград бесплатно!
(Kostenlos – значит бесплатно.)
 
Гебен зи мир кюсхен битте
Низкорослый переселенец решил приобрести подушечку для автосиденья и обращается к
продавщице:
– Гебен зи мир кюсхен, битте.
Та смотрит на него игриво и вопросительно на щёчку показывает.
– Да нет, – даёт он понять, и показывает жестом на заднее место, чтоб исчезли сомнения, для чего
подушка. Продавщица возмутилась.
– А чего я такого сказал? – удивляется переселенец. (Кюсхен – поцелуй. Киссен – подушка.)

Пакетики
В супермаркете на кассе аусзидлер, доверчиво глядя в
глаза кассирше, спрашивает:
– Хабен зи пластик титен?

Сыр фирмы «Сюзи»
Переселенец зашёл в маленький магазин купить сыру, а как он по-немецки называется – забыл. Долго стоит,
мнётся, в это время продавщицы сменяют одна другую.
Наконец он решается подойти и спрашивает, имея в виду сыр.
– Ви хайст зи?
Та поняла, что он имеет в виду напарницу.
– Сюзи.
– Драй хундерт грамм Сюзи, битте, – с облегчением произносит переселенец.

Бутермильх
В магазине русак спрашивает у продавца:
– Хабен зи Мутермильх, фон дие вербунг «Але Мюллер одер! Вас?»
– Филяйхт «Бутермильх», – неуверенно поправляет продавщица.
– Вир хабен аух цигемильх!
 
Тройник
Бабушка-аусзидлерша в магазине просит продавца:
– Гебен зи мир битте айн тройник.
– Вас ист тройник? – удивляется продавец.
– Бист ду кайн фахманн? – в свою очередь удивляется бабушка. – Тройник ист, во канн ман аллес райнштекен
– кюльшранк, штаубзаугер, фернзеер, видео.
– Аллес клар, – сказал продавец и повёл бабушку в мебельный отдел к шкафам.
– Халтен зи мир фюр фарикт, – возмущается бабка –
Бай дир не только тройник нет, даже ануга никакого нет!!!

Разговор
Русак пришёл в магазин купить линолеум, но не знает
как это по-немецки. Спрашивает продавца:
– Хабен зи айн тепих оне харен?
– Браухен зи линолеум? – спрашивает продавец.

Йогурт
В магазине старушка просит продавца заговорщицким
тоном:
– Детка, ты мне дай это,.. ну, говорят для здоровья полезно.
– Что это? – не понимает продавец.
– Ну это, – мнётся бабуля, – очень неприлично называется.
– Говорите, что вам надо! – возмущается продавец.
– Ёбурт! – испуганно выдаёт старушка.

Зееман
– Если ты пришёл в магазин, ты покупатель, а по-
немецки как? Кауфман или кунде? – спрашивает новичок.
– Не знаю как ты, а я в магазине – Зееман!
– Матрозе?
– Найн! Зееман! Их кауфе нихц, их зее нюр!
 
Брат гуся
В русском магазине на ценнике странное название:
«Брат Гуся». Что за зверь такой? Не сам гусь, а гусю брат?
На прилавке лежит птичья тушка с биркой.
Переселенец присмотрелся, а на ней написано по- немецки «BRATGANS» (гусь для жарки). Объяснил он всё продавцу. На новом ценнике продавец написал
«Гусь БРАТ»!

Термос
Пошёл русак в магазин, термос покупать. Не знает, как
объяснится. Показывает:
– Мне надо чай налить…Тей!
– Чайник, что ли?
– Нет! Из чайника налить и с собой взять…
– Вам баночку надо? Дозу?
– Чтоб крышка закручивалась и чай горячий был!
– Термос браухен Зи!
– Термос? Ауф дойч ист аух термос? – удивился русак. (Правильно и полностью – Термоканне.)

Часы
В Германии в русских магазинах появился новый сувенир – часы с кукушкой. Каждые полчаса в часах
открывается дверка, выезжает кукушка и звучит тост.

Риск
Молодой переселенец хотел спросить у девушки
продавщицы: «Есть ли у вас весы, мне надо кое-что взвесить?»
А получилось:
– Хабен зие виге? Ихь мёхте этвас ваген. (Есть ли у вас детская колыбелька? Я хочу немного рискнуть!) Девушка поняла это открытым текстом и стала громко звать на помощь.
 
Извините
Российский немец в магазине нечаянно толкнул пожилую даму. Хотел сказать:
– Энтшульдиген зи битте!
Но перепутал, и вылетело:
– Фершвинден зи битте!
(Энтшульдиген зи битте! – извините. Фершвинде –
исчезни.)

Слухи
В Росси говорили, что в любом немецком супермаркете перед кассой стоят обеденные столы для бедных. Через
кассу неоплаченный товар нельзя выносить – это воровство, а перед кассой можно поесть бесплатно.
Можно взять в магазине любые продукты, даже
спиртное, выпить, закусить, убрать за собой и пройти через кассу, поблагодарив кассира за угощение. Никто даже слова не скажет, но никто этим не пользуется, не удобно, да и с деньгами там у людей проблем нет.

А с чем его едят?
Недавно прибывшая переселенка купила рис в пакетиках, разрезала мешочек и высыпала рис в
кастрюлю. Увидев это, ее соседка со стажем объяснила,
что его и надо варить в упаковке, и что это очень удобно. В следующий раз купила наша хозяйка замороженную пиццу. Подивившись ещё раз странным методам приготовления пищи в Германии, она отправила пиццу так, как есть, в пластиковой обёртке, прямиком в духовку.

Тюте
Переселенку у кассы спрашивают:
– Волен зи айне тюте хабен?
– Вас костет ес?
– Нихц.
– Дан, битте, драй штюк!
 
***
Переселенец жалуется:
– Купил хвалённую немецкую соковыжималку с гарантией, а она сломалась!
– Что, много сока выжал?
– Да нет! Чуть-чуть яблочного, немного апельсинового,
а на берёзовом она и накрылась!

***
Переселенец с женой пошли покупать новую сумку. В моделе определились, с цветом тоже – ТОЛЬКО КРАСНУЮ, так как подходит к перчаткам, полосочкам на пальто и т.д.
Зашли в один магазин, в другой, в третий. Понравилась белая сумка. Купили чёрную.

***
Переселенец, помни! Гуляя по городу, не заходи в магазины. Шаг влево, шаг вправо и на конто минус!

На рынке
– Кроссовки немецкие?
– Да!
– А вот под стелькой написано китайские.
– Для нормальных людей немецкие, а для любопытных
– китайские.

***
Муж говорит жене:
– Давай купим чего-нибудь свеженького.
– Нет! Надо подождать пока помидоры заангеботятся.
– Так они ведь тогда расквалитетируются.
– Ну и что! Зато мы сошпаримся!

Объявление
В русский магазин поступил новый экономный чай
«Жадность». Все 25 пакетиков привязаны одной верёвочкой.
 
Вобла
Местный немец случайно зашёл в русский магазин и увидел, как мужики активно раскупают сушеную
воблу. Для него это был самый крутой немецкий аттракцион. Глядя на мумию сушёной рыбки, он
спросил:
– Русс пиранья?

Сухари
Переселенка в гостях попробовала новое блюдо:
сухарики с шайбой жареного баклажана, сыра и помидора. Просто, красиво, вкусно. На другой день она пошла в супермаркет, в хлебный отдел, но сухариков там не нашла.
– Вас браухен зи? – спросил подошедший продавец.
– Ихь браухе брот! – заявила переселенка.
– Дизес брот? – указал продавец на богато заставленные полки.
– Найн! Дизес брот ист мит вассер. Унд ихь браухе брот оне вассер! – заявляет она и стучит по деревянной
полке.
Продавец выпучил глаза, напряг мозги, начал дымить и вдруг как закричал: «Цвибак!»

***
– Хотел хлеба купить, да всё закрыто, у немцев праздник.
– Какой праздник?
– Фаерабенд называется!

***
– Дорогой, зайдём в русский магазин, в отдел косметики, у меня совсем нет туши.
– Мне кажется, что с тушей у тебя всё в порядке.
 

 






 
 
ЗДОРОВЬЕ

Зай гезунд!
– Ой, а у моего в голове такая каша! Такая каша! Он же
всё путает. Я чихнула. Так он мне не «Гезундхайт», а
«Гезундамт» пожелал.

Бабуля
Бабуля звонит хаусарцту:
– Ихь хабе баухшмерцен унт виль цум арцт комен.
– Гут! Немен зи айн термин.
– Ихь браухе кайн термин! Ихь виль цум арцт комен.
Ихь хабе баухшмерцен!
– Гут, Ома! Дан комен зи гляйх! Унт бринген зи ирен штул мит.
Бабка возмущается:
– Ист дас шлехтер арцт, варум зинд зи зо арм, дас ихь нох айгнес штул аус цу хаузе митбринген мус?

Doktor f;r Recht
У аусзидлера заболела левая рука. В поисках врача он
наткнулся на табличку «Доктор Хандмюллер» и очень обрадовался, что пришёл по назначению. Когда он зашёл в кабинет, доктор стал объяснять:
– Jch bin Doktor f;r Recht.
Ошарашенный больной вышёл с удивлением:
– Ничего себе Германия дошла, для каждой руки свой доктор имеется!

Бай-бай!
В три часа ночи русаки зашли в дежурную аптеку.
– Что изволите? – спрашивает аптекарь.
– Нихц! Айнфах кукен! – буркнули русаки, чтобы отвязался.
– Них кукен! Шлафен! Бай-бай! – заулыбался аптекарь.
 
В больнице
Русаки пришли в больницу проведать больного:
– Во ист Фрицхен? – спрашивают они в регистратуре.
– Дер ист тот.
– Ни фига себе заявочки! Немцы не церемонятся. Прямо в лоб правду матку режут, – побледнели оба. В регистратуре заметили их состояние, показали пальцем и медленно повторили:
– ДРИТЕС ТОР! Да ист Фрицхен.

Урен
– Фюр нехстен термин бринген зи урин мит, – сказал
врач переселенцам.
– Хабен зи урин гебрахт? – спросил он при встрече.
– Хер доктор! Вир зинд арме шпетаусзидлер. Вир хабен нох кайне урен.
Откуда им знать, что урин – это просто моча, не часы.

У врача
На шпрахкурсах как раз изучали тему «Транспорт и связь». Автомобильное движение – феркер. После
уроков русачка успела ещё на приём к женскому врачу.
Тот, обращаясь к пациентке, советует:
– Им лауфе дес монатс битте кайн гешлехт феркер.
– Кайне зорге, хер доктор, ихь хабе нох зо ви зо кайн фюрершайн, – отвечает русачка.

У врача
На приёме у врача переселенка жестами объясняет ему,
что у неё сильно выпадают волосы.
– Хер доктор! Майне харен ауф видерзеен, ауф видерзеен.
Доктор понял, выписал рецепт, показал, как втирать мазь в голову и приговаривает.
– Дайне харен: «Гутен таг! Гутен таг!»

***
Кто не рискует, тот не лежит в гипсе.
 
Шок
Молодой врач из России работает в немецкой клинике,
но с пациентами – российскими немцами – всегда говорит по-русски. Однажды со стройки привезли рабочего в шоковом состоянии – упал и сильно
ударился. Врач сделал нужные процедуры, привёл
рабочего в чувство и спрашивает его по-русски:
– Как Вы себя чувствуете?
Больной посмотрел на него недоверчиво и подумал:
– Вот это меня шандарахнуло, даже по-немецки стал понимать.

Свечи
Врач прописал русаку свечи от геморроя и спрашивает:
– Хельфен инен ди керцен?
– Хер доктор, ес гейт шон! Абер вен бренен зи цу энде,
дан тут ес шреклих вей!

В аптеке
У мужа обострился геморрой. Переселенка пришла в аптеку и жалобно просит:
– Гебен зи мир этвас? Майн ман аршлох капут!

Шайзефрения
– А у меня уже второй день дурьхфал или по-немецки –
шайзефрения.

Глухие
Бабушка из России купила новый слуховой аппарат.
Тут она обнаружила, что и молодёжь тоже всюду с плеерами ходит.
– Надо же! Такие молодые, а уже со слуховым аппаратом. Бедняжки. Они не только глухие, но и слепые. Все в очках!

У доктора
– Доктор! У меня голова кружится!
– А я вижу, – отвечает доктор.
 
Профессия
– Хочу стать глазным врачом, – заявляет сын.
– Лучше зубным, – говорит отец. – У человека только два глаза, зато 32 зуба. Никогда не будешь без работы!

Культурист
– На самом деле у меня гора мышц, только их под жиром не видать, – хвастается переселенец.

Молочко
Жена обращается к мужу за завтраком:
– Ты не видел баночку с косметическим молочком?
– Нет, – отвечает он, – но кофе сегодня пахнет отвратительно.

Утюг
Больной гуляет по парку. Вдруг с дерева срывается лист и падает ему на голову. Несчастный в обмороке.
Очнувшись, стонет:
– Все листья как листья, а этот как утюг!

***
Здоровье – это когда всё болит, но ещё есть силы,
чтобы не идти к врачу.

***
Русак, инженер-конструктор, разоткровенничался на приеме у земляка – зубного врача.
– Сколько не пытаюсь устроиться по специальности,
никак не везёт.
– Надо было правильную специальность выбирать! –
весело отвечает довольный врач.

***
Я бы не стал пользоваться зубной пастой, рекомендованной лучшими стоматологами, потому что эти люди кровно заинтересованы, чтобы наши зубы
болели как можно чаще и как можно сильнее.
 
Пот
У переселенца сильно потели ноги. В надежде избавиться от недуга, он сразу по приезде в Германию
пошёл в аптеку за чудодейственным лекарством, но забыл слово «потеют».
– Майне фюсе зинд ганс ин вассер! – сказал он
аптекарше.
Та выглянула за прилавок и спросила: «Швицен?»
– Я! Я! Швицен! – обрадовался переселенец. Аптекарша дала мазь и счёт на 18 Евро. Переселенец посмотрел на счёт и говорит:
– Етцт бин ихь ганс ин вассер!!!

Рецепт
Беседуют два переселенца:
– Эти врачи пишут по латыни, как курица лапой! В
рецептах ничего невозможно разобрать!
– Вот и хорошо! Я по своему рецепту бесплатно в трамваях езжу и в театр хожу, а теперь ещё добился прибавки к пенсии.

 
 
ТРАНСПОРТ

С бусом поедешь?
Переговоры с Россией:
– Мария! Ты в Германию с бусом поедешь?
– Нет! Нет! Я одна! Денег лишних нету! – отвечают оттуда.

До Гамбургера далеко?
Из России в Германию в первый раз едут гости. От
нетерпения один пассажир подходит к шофёру автобуса и спрашивает:
– Скажите, а до Гамбургера ещё далеко?

Поговорили
– Ист дас Ваш машин?– спрашивает местного немца
переселенец.
– Найн. Дас ист ауто. Вашмашин штейт ин келлер, – отвечает местный и бормочет: – Вашмашин? Ди блёйден руссен вашмашин от «Мерседеса» отличить не могут.

Ас
– А мой-то хохол на своей машине пять звёздочек
нарисовал и болтает, что уже пять немецких машин подбил. Ещё и премию за это дают, выплату от страховки на новую машину складывает.

Забыл
Полицай просит у переселенца права.
– Ихь хабе зи цу хаузе гефресен, – отвечает он.
– Филяйхт фергесен? – засомневался полицай.

BRDDR
Achtung Autodiebe «Klauen sie das auto nicht, denn das auto ist schon geklaut».
 
Такси
Девушка садится в такси.
– Вам куда?
– Куда угодно – я везде нарасхват!

Переписка
– Я сейчас учусь в немецкой автошколе, началось вождение. Мой фаршулист говорит, что в Германии
очень много курв на дорогах.
В ответном письме друг пишет:
– Сейчас время такое, у нас на дорогах теперь тоже б…
хватает.

Курва
– Ах, ецт коммт видер айне курве, – сказал таксист.
– Заг них зо, майн зон! Дас ист них гутес ворт, – говорит ему очень пожилая пассажирка с очень сильным восточным акцентом.

Вождение
Переселенка обучается вождению в автошколе.
Шофёр-инструктор командует:
– Курва линкс. Курва рехтс.
Переселенка не выдерживает:
– Хер лерер, если ещё раз скажете на меня курва, то я уйду от Вас в другую автошколу!
(Курва – поворот.)

Где же курвы?
Русак встретил в аэропорту мать, приехавшую погостить. Сев в машину предупредил:
– Мама! Пристегнитесь, а то тут одни курвы на
дорогах!
Через некоторое время мать спрашивает:
– Сынок! А где же твои продажные молодые курвы на дорогах?
 
Калашников
– Откройте багажник – приказал полицай. – Это ваш автомат? – строго спросил он.
– Нет не мой, – ответил водитель
– А чей? – спросил полицай.
– Калашникова! – ответил водитель.

Автонавигатор
– У Отто в машине такой умный прибор стоит,
навигатор называется. Автопилот. Ему скажешь, куда, ехать, он сам дорогу показывает и ещё всю дорогу говорит: «Поверни налево, теперь направо, приехали».
– Как моя жена? Она права делать не хочет, а мне всю жизнь указывает, как правильно ехать надо. А как довезу до места, ещё говорит: «Выходи дурак, приехали».

Объявление по радио
«Внимание, на вашем автобане находится один фальшфарер!»
Он слушает радио и удивляется, почему один? Они все
фальшфареры.

На автобане
Полицай на автобане останавливает медленно едущую машину.
– Почему вы так медленно едете? – спрашивает полицист водителя-русака.
– А вон на шильде написано «45».
– Это не скорость, это номер автобана! Езжайте быстрее, – возмущённо говорит полицист, потом он переводит взгляд на заднее сиденье салона, видит там женщину с квадратными глазами, у которой волосы стоят дыбом, и снова спрашивает водителя:
– А это кто?
– Жена, – отвечает водитель.
– Что с ней?
– Да я только что с 485-го съехал.
 
Обгон
– Вы делаете большие успехи, – говорит инструктор автошколы переселенке, – сегодня вы впервые
обогнали грузовик с открытыми глазами.

Фотоаппарат
Получивший новенькие немецкие права переселенец заметил на дороге фотоаппарат. На знаке стоит 70 км.
Переселенец едет 70, вдруг вспышка,
сфотографировали. На спидометре – 70. «Наверное, фотоаппарат сломан, или сломали, чтоб деньги кассировать», – подумал переселенец. Развернулся и едет снова. Но уже со скоростью 60. Вспышка. «Не может быть!» – возмущается переселенец. Для гарантии проехал третий раз со скоростью 30 км. Вспышка.
Ну, погоди! Возмущённый переселенец записал время, место случившегося и подумал, как только придёт от вас письмо, я вам такую телегу накатаю за такие дела, не обрадуетесь. С нетерпением дождался почту, достал сразу аж три письма, где было написано: «Вам надо заплатить штраф, потому что вы ездили с непристегнутыми ремнями безопасности».

Motor aus
Полицейский проверяет документы водителя
переселенца и просит:
– Bitte, Motor aus!
Переселенец поворачивается к сидящей рядом бабушке и говорит:
– Moder, er hat gesagt, du solst raus!

Вы сигналили?
Впервые выехавшую самостоятельно русачку лихо обгоняет местный немец и громко сигналит. Через
какое-то время она нагоняет его на светофоре, тоже посигналила и, улыбаясь, говорит:
– Хабен зи фюр михь гепупст?
 
Фюрершайн
Полицай останавливает подозрительно петляющую машину и просит фюрершайн.
– Фюрер – Швайн! Гитлер капут! Ихь антифашист –
охотно соглашается наш, навеселе, автолюбитель.

Рекорд Гиннеса
Ночью полиция останавливает подозрительно виляющую «Ауди». К изумлению полицаев из машины
вылезли восемь пьяных в дугу аусзидлеров. Полицаи узнали новых немцев из России и с насмешкой заявили
водителю:
– Вот если бы у тебя было бы ещё двое в машине, мы бы тебя отпустили. И штрафовать бы не стали.
– Правда, отпустите? – спросил шофёр.
– Правда, правда.
Тогда водитель, молча, открыл багажник. Оттуда вылезли двое.

Аусфарт
Вновь приезжие спрашивают в нотвонунге старожилов:
– Какой самый большой город в Германии? Аусфарт? Целый день нас автобусом везли и всё на автобане название этого города было написано.

Рихтунг
Из Штутгарта звонит вновь приехавший в Германию знакомый и спрашивает:
– Как к тебе приехать?
Я даю адрес и говорю:
– Езжай всё время рихтунг Франкфурт.
Часа через три он звонит снова.
– Где ты сейчас? – спарашиваю.
– Я звоню из Касселя.
– Так ты проехал 200 км! Я же тебе говорил: рихтунг
Франкфурт.
– Указатель на Франкфурт я видал, а на Рихтунг нет.
 
Высший пилотаж
– Мне на машине колёса подкачать надо было, так я на заправке высший пилотаж вождения показывал. Как миллиметровщик. Все немцы собрались и удивлялись, они такого классного водителя ещё не видали. Мы их ездить научим.
– А чего ты им там цирк устроил, если тебе только колёса накачать надо было?
– Да, понимаешь, там на компрессоре бачок такой с воздухом висит, но у него шланг очень короткий, вот мне пришлось вертеться, каждым колесом по очереди подъезжать.

Гражданство
Заходят два переселенца в трамвай, один – с передней площадки, другой – с задней. Один спрашивает
другого:
– Фрицхен! Ты билет взял?
– Нет! Я же ещё гражданство не оформил.

0,8 промиль
Немецкая полиция что-то перепутала. Разрешено за
рулём выпить 0,8 промиль, а я всего 0,5 выпил – одну пол-литру, так они чего-то права отобрали.

Вежливость
В автобусе молодой переселенец уступил место местному и хотел сказать:
– Немен зи платц, битте!
Но решил сократить и вежливо сказал:
– Плацен зи, битте!

Туалеты
Омка увидала в поле охотничьи вышки и спрашивает,
– А почему в Германии туалеты так высоко строят, у нас под ёлочку прятались, а здесь, чтобы все тебя видели. Наверное, оттого, что здесь хорошо питаются?
 
Айнбанштрассе
Аусзидлер не может найти свою запаркованную машину в чужом городе и обращается к полицаю.
–  На  какой улице  Вы  её запарковали? –  спрашивает полицай.
– Айнбанштрассе, – отвечает аусзидлер.

Einbahnstrasse
После очередного часа учебной езды в фаршуле
переселенка говорит своей приятельнице:
– Одного не пойму, почему у них улица с односторонним движением называют одноногой? (Ein Вein Stra;e)

МАН О МАН!
В Германии есть грузовые автомобили марки «МАN».
Если во время разговора вы вспомнили, что видели на дорогах две такие машины вместе, можете вместо русского мата, для связки слов удивлённо сказать по- немецки: «МАН О МАН!»

Авария
На автобан на место аварии приезжают два полицая. А
русаки спорят на своём языке. Молодой полицай говорит:
– Что-то я их не пойму. По паспорту – немцы, а говорят не по-немецки.
– Это немцы из России! – отвечает старый. – Понять их очень просто. Надо только два слова знать. Если они
скажут: «Капец» – надо апшлепдинст вызывать, а если скажут: «Фигня» – то сами починятся и уедут.

Свечи
Дама купила б/у машину.
– Погодите. Я поставлю на машину новые свечи!
– Не надо! Мне не далеко! Я доеду засветло!
 
Р – паркплац
– Ты почему паркуешься на площадке для инвалидов? –
спросил муж жену.
– Разве это для инвалидов? – удивилась она. – Я всегда так парковалась. Там унитаз нарисован, думала, это специально для тех, кому по нужде срочно сбегать
надо. В туалете там ведь на дверях такой же знак стоит.

Паркплатц для бехиндерте
Русак паркует машину на паркплатце для инвалидов.
Местный делает замечание.
– Дизер паркплатц ист нюр фюр ди бехиндерте!
– Ихт бин я аух бехиндерте, – отвечает русак, и поправляет себя, – шпрахбехиндерте!

Бутер
Русаку нужно поменятть масло в машиине. Узнав у земляков, что можно его купить на заправке. Поехал
туда и смело спрсил:
– Хабен зи бутер фюр авто?
– Волен зи ейль векселн? – догадался немец.
– Вир кукен вас кенен вир махен, – открыл капот и заглянул вовнутрь.
– Ди мутер ист них да! – удивился немец, увидав, что отсутствует гайка-пробка.
– Ихь браухе бутер них фюр мутер, – полез в бутылку
русак. – Их браух бутер фюр авто! Ферштейн?
– Гут! Зи бекомен бутер, абер зи мусен аух ное мутер кауфен.
– Найн! Майне мутер ист цу хаузе. Зи ист нох ни зо алт.
Унт зи кохт зер гут!
– Гут! Оне ное мутер, шпритц дас ейль век. Дан махен зи мотор капут, унт бекомен айне гроусе штрафе.
– Кауфен зи дох ецт бутер мит мутер?

Благодарность
Надпись на заправке после очередного подорожания бензина: «Фюр йеден танкен – Шрёдер данкен».
 
Дворники
Один переселенец купил машину и спрашивает других,
как называются автодетали. К примеру, дворники как будет по-немецки?
– Хаусмайстер! – отвечают другие.

Прерыватель – бандит
Ремонтируя машину, переселенец убедился, что не исправен прерыватель. Полистав словарь, нашёл
перевод – унтербрехер. Поехав в автохаус, он уверенно заявил:
– Ин майн ауто штимт вас нихт, дер фербрехер ист
капут.

Расизм в Германии
В автобусе висит объявление: «Шварцфарен ферботен».
– Ни фига себе! В Германии ещё существует расизм. Видишь, написано, что чёрным – шварц, неграм значит, в этот автобус нельзя!

Шибедах
– Слыхал, что в Европе произошла сексуальная революция? Все свободны! Теперь специально для
рогоносцев даже выпускаются  специальные автомашины с окном на крыше – шибедах называется.
– Зачем?
– Чтобы было куда рога просунуть, если жена наставит.

Счета
За всё надо платить. За туалет плати. Налоги плати, за страховку плати, за бензин плати. Говорят автобаны
скоро тоже платные будут. Даже платные светофоры
планируются. Чтобы дорогу перейти, надо будет в светофор «ойрочку» бросить, за «так» зелёный больше не загорится.
 
Шпаркасса
В субботу один переселенец говорит другому:
– Можешь мне денег занять? Я хорошую машину сторговал, но денег не хватает. В понедельник возьму в шпаркассе деньги и отдам тебе. Выручай!
Выручили. Во вторник занимавший приходит к
занявшему и говорит:
– Ты же обещал в понедельник сходить в шпаркассу,
взять деньги и вернуть мне долг.
– Да я ходил в шпаркассу. Но они денег не дали.
Говорят, их сначала в шпаркассу положить надо.

Автолыжники
Новенький, увидав на автобане на машинах крытый крышный багажник для лыж, спрашивает:
– А что это у них такое на крыше автомашины? Куда они все едут?
– Гробы это у них! Видишь, они в Альпы едут, в горы
на лыжах кататься, – отвечает старожил.
– Ух ты! А у этих гроб двухместный, – удивляется новичок. Вдруг он видит справа английскую машину с левосторонним управлением. Пассажир сидит на месте шофёра подложил под голову подушку и спит!
– Ух ты, смотри, за рулём спит, а машина сама что ли едет? – удивляется гость.
– Да! Они автопилот включили. Отдыхают пока! –
поясняет старожил.

Рабат
Пожилые русаки покупают билет на поезд. Кассир,
желая помочь, спрашивает их:
– Хабен зи синьорен пас? Дан канн ман рабат бекомен.
– Вир комен них аус Италиен, унд них аус Рабат. Вир комен аус Руссланд. Вир зинт русланддойче, кайне синьорен, – отвечают старички.
 
Одностороннее движение
– Что из себя представляет улица с односторонним движением?
– Это улица, на которой в вас могут врезаться только сзади.

Баден-Баден
В поезде кондуктор объявляет:
– Следующая остановка – город Баден-Баден.
– Не повторяйте! Я не глухой, – обижается переселенец.

Кошмар
Аусзидлер после каждой остановки поезда говорит:
– Кошмар! Какой кошмар!
– Почему вы так тревожитесь? – спрашивает его сосед.
– Чем дальше еду, тем больше убеждаюсь, что сел не в тот поезд!

Ауди
Четыре обручальных кольца эмблема «Ауди». «Ауди» –
любимая машина канцлера. Он женат четыре раза. Говорят, он повесил во дворе олимпийский флаг, на нём пять колец.

***
Едет по автобану мерс на приличной скорости. Вдруг его обгоняет русачок на маленькой красной машинке с открытым верхом. Местный выжимает из мерса всё, что может, догоняет русака, опускает стекло на окне и орёт:
– Эй! Что это у тебя за машина?
– Нееее знаааюююю!!!???
– А ты сам-то откуда?
– С аааамериииканских гоооорок!!!!!!
 
***
Идёт русак по городу со своим гостем из России и видят выставлены новые модели автомашин.
– Вот эти машины можно лаен, – хвастается переселенец.
– Как это лаен? – спрашивает гость, – объясни по-
русски.
– Как это по-русски будет? – задумывается переселенец. – А! Вспомнил! Их можно митен!

***
В городских автобусах над головой водителя висит объявление:
В Германии: «Разговаривать с водителем строго воспрещается».
В Англии: «С шофёром лучше не разговаривать»,
В России: «Отвечать шофёру запрещено».

***
На автобане в туалете русский и немец сделали свои дела. Немец сразу стал руки мыть, а русский стоит, расчёсывается. Немец ехидно замечает: «У нас, между прочим, после туалета руки моют!»
Русский: «А мы, русские, аккуратные, на руки не мочимся!»

Мафия
Из Германии в Италию ехал грузовик с ценным грузом.
За ним пристроилась легковушка и села «на хвост». Не отстаёт и не обгоняет. Проехали Германию, Австрию, водитель испугался, позвонил в полицию. Полиция
совершила облаву-задержание. В легковушке говорили
по-русски. «Мафия!» Начали допрашивать, довели до слёз, простой труженик-русак признался, что всегда так ездит с семьёй в отпуск в Италию. Пристроится за грузовиком с итальянскими номерами и едет в потоке – и дорогу искать не надо, и бензин экономит.
 


 



 
 
АВИАТРАНСПОРТ

На аэровокзале
На аэровокзале сидят два пассажира-шофера под
мухой. Они смотрят в огромное окно, видят, как по перрону буксировщик тащит самолёт.
– Смотри! Говоришь, у нас автобаза плохая! А здесь даже самолёты с буксира заводят!
– Интересно, у самолета, какие колёса ведущие?
Передние или задние?

«Аэрофлот»
Прилетевшие пассажиры идут по перрону к
аэровокзалу. Вдруг девушки говорят:
– Молодой человек! Молодой человек! У вас брюки упали!
Молодой человек бросает на асфальт чемоданы и возмущённо рычит:
– Да с этим «Аэрофлотом»! То пристегни ремень!
То расстегни ремень!

Объявления
– Граждане пассажиры! Объявляется посадка на самолёт, вылетающий рейсом 713 по маршруту Москва
– Франкфурт.
Фрицхен, громко, чтобы все слышали, закричал:
– Повтори, дура!
– Повторяю, – раздалось по радио.

Автопилот
Летит самолёт, вдруг в динамиках раздаётся:
– Товарищи пассажиры, посмотрите в левые иллюминаторы. Вы видите, горят левые двигатели? А теперь, товарищи пассажиры, посмотрите в правые иллюминаторы. Вы видите, горят правые двигатели? А теперь посмотрите вниз! Вы видите белые точки? Это экипаж покинул самолёт на парашютах. Итак, до свидания! С вами говорил автопилот!
 
«Шереметьево-3»
Красную площадь, после посадки там самолёта Руста,
переименовали в международный аэропорт
«Шереметьево-3». С тех пор там собираются люди с чемоданами, желающие нелегально вылететь в Гамбург.

Пропеллер
– Зачем самолёту пропеллер? – спрашивает пассажир.
– Чтобы лётчик не потел – отвечает другой, – я однажды видел, как пропеллер остановился, знаешь, как летчик сразу потеть начал!

Аэрофлот
– Самолёт из Африки разбился! Ирочка, объяви это как
нибудь помягче.
– Граждане, встречающие самолёт из Африки, идите домой.

В кассе аэропорта
– Я хотела бы полететь во Франкфурт.
– У нас много рейсов во Франкфурт, какой компанией вы бы хотели лететь?
– Какая компания? Я одна лететь хочу!

«Люфтваффе»
Переселенец хочет поехать в аэропорт. Забыл, как это по-немецки и спрашивает в справочном бюро:
– Во ист хир «Люфтваффе»?
– Террорист! – Взвизгнула служащая.

***
В Европе запретили полёты российских самолётов из-за большого шума.
– Ладно! – сказало руководство «АЭРОФЛОТА». –
Будет тише! Мы не будем продавать в самолётах водку.
 
Вертолёт
– Варум ауф дем Хубшраубер мус ман флиген цу цвайт?
– Айнер мус хубен, андерер шраубен.

Объявление в аэропорту
«Не думай, что ты один такой умный. Здесь все выезжают».







 
 
РАБОТА

Бевербунг
«Начинающая, плохо печатающая машинистка ищет
для себя заикающегося начальника».

Техника безопасности
Немецкий служащий по технике безопасности должен всегда приходить на работу в очках и галстуке. Придя
на работу, он обязан защемить галстук выдвижным
ящиком письменного стола, чтобы, если он заснёт, не смог выпасть с рабочего места. На работе он обязан находиться в очках, чтобы авторучкой не выколоть себе глаза, если уснёт на рабочем месте.

Знания
Собеседование при приёме на работу:
– Ну что ж, теперь проверим ваши знания языков.
– Английский?
– Совершенно!
– Немецкий?
– Совершенно!
– ?! Совершенно? Т.е. – в совершенстве?
– Нет, совершенно не знаю…

Форштелунг
Переселенец устраивается на работу. Зайдя в кабинет к
шефу, хотел сказать: «Дарф ихь михь форштелен?», а сказал:
– Дарф их михь Хинтерштелен?

Шеф
Шефа на фирме зовут Herr Zaher, но с русским
акцентом это звучит смешно и вовсе по-другому. С
утра до вечера на фирме только и слышна его фамилия:
– Спроси у Херр Захера!
– Вохер ист Херр Захер?
– Херр Захер коммт нахер!
 
Unfall
Начальник попал в аварию и не пришел вовремя на работу. Его сотрудница, переселенка, объясняет
ситуацию посетителю:
– Er ist jetzt nicht da, er hat Durchfall.

Завтра уберём
Русаки шварцевали на стройке. День закончился, они уже переоделись. Пришёл хозяин и со всеми
рассчитался. Все остались друг другом довольны.
Вдруг хозяин посмотрел на грязный пол, ткнул пальцем и сказал:
– Унт дас мус ман алес заубер махен!
– Да ну, на хер, завтра уберём, устали уж, – пробурчал один из рабочих.
Немец понял:
– Nicht nachher. Heute! Мus man sauber machen. Sofort!

Африка
В Германии на уроке географии учитель спрашивает ученика:
– Где находится Африка?
Ганзик тянет руку и отвечает:
– Я думаю, недалеко.
– Почему?
– С моим папой на фирме работают негры, и они всегда на работу приезжают на велосипедах.

Es stimmt
– Всё ничего, – рассказывает один переселенец другому. – Вот только шеф, какой-то брезгливый
попался, что ему ни скажешь, он только одно
повторяет:
– Es stinkt, es stinkt!

***
Немцы работают, если платят хорошо.
Русаки работают: если платят – хорошо.
 
Там хорошо, где нас нет
На фирме – фрюштукпауза. Местный немец внимательно изучает на стене карту ФРГ. Подходит
русак и спрашивает:
– Чё смотришь?
– Да смотрю, где в Германии жить хорошо.
– А ты что, не знаешь, что там хорошо, где нас нету.
– Вот я и смотрю, где вас нету.

Здесь хочу остаться
Другая пауза. Местный немец внимательно изучает немецко-русский словарь. Подходит русак и
спрашивает:
– В отпуск собираешься? В Россию идёшь?
– Да нет, здесь хочу остаться, – отвечает местный немец.

Фальшгеборене тюр
На мебельной фирме переселенец собирает шкаф и видит, что в дверце отверстие просверлено не там, где
нужно. Он – к мастеру.
– Дас ист фальшгеборене тюр (рождённая).

Коллеги
В отпуске на пляже разговорились две новые знакомые из России и из Германии.
– Ты где работаешь? – спрашивает русская.
– Даже неудобно говорить! Ну вообщем, в WC, –
честно отвечает русачка.
– Почему неудобно? Мы ж коллеги! Я в Москве тоже на ВЦ работаю. У нас очень большой вычислительный центр.

Бератор
Паша Курбаши устроился на работу, на фирму Хер
Балаев. Теперь он бератор-отбиратор, ни времени, ни денег не осталось, всё отобрал. Кошелёк похудел здорово.
 
Шеф
Перед началом работы на фирме собрались русаки в кучку и курят. Вдруг один из них по-русски, негромко
подал команду:
– Шеф идёт!
Проходя мимо, тот с обидой заметил:
– Ихь бин дер шеф! Абер кайн идиот!

Кайн фломаркт!
Мастер подходит к аусзидлеру и спрашивает, согласен ли тот поработать в субботу.
– Кайн фломаркт! – кивает аусзидлер головой.
– Причём тут фломаркт? – спрашивает мастер другого рабочего.
– «Кайн фломаркт» по-русски значит «Базара нет!» –
придёт.

Повышение
– В России я бригадиром был! Пять человек в подчинении имел, а здесь подо мной, наверно, пять
тысяч человек, – говорит старожил.
– Кем же ты работаешь? – удивляется новенький.
– Я за порядком слежу. На кладбище мусор убираю.

В министерстве
– Ты куда пошла?
– В министерство, пора порядок наводить.
– Ты там работаешь?
– Да!
– Кем?
– Пуцфрау!

Поздоровались
Пуцфрау на фирме утром моет полы. Каждое утро проходит шеф и всё время говорит одно и то же.
– Моен! Моен!
– Мою! Мою! – отвечает русачка. – Сам что ли не видишь?
 
Разговор двух русаков
– Твоя жена на работу ходит?
– Ходит.
Правильно! Моя тоже на бензине экономит.

***
– Слыхал? В России приняли программу по возвращении соотечественников из-за рубежья! Немцев-переселенцев из Германии назад в Россию зовут.
– Понятно! Значит там работать уже некому.

Вежливость
Все знают, что немцы вежливые, а о взаимовыручке и трудолюбии русаков ходят легенды, особенно о тех, кто
строится.
На новостройке рано утром от вежливости проснулись все соседи. Слышно, как на улице вежливо благодарят.
– Битте шейн! Данке шейн! Битте шейн! Данке шейн!
Битте шейн! Данке шейн!
И так полчаса и больше. Окончательно проснувшись,
соседи подошли к окну и выглянули на улицу.
Куча русаков, став цепочкой, выгружает из грузовика кирпич, вежливо передавая, его друг другу.
– Битте шейн! Данке шейн! Битте шейн! Данке шейн!
Битте шейн! Данке шейн!

Объяснительная
Я проснулся в понедельник, чтобы во вторник пойти на
работу, но в среду я узнал, что во вторник будет дождь, и тогда в пятницу я подумал: «Зачем идти работать в субботу, если в воскресенье выходной?»
 
 





 
 
ПИСЬМА И ТЕЛЕФОННЫЕ РАЗГОВОРЫ

Письма
Переселенцы написали ностальгическое письмо в
Россию:
– В Германии всё есть. И ананасы. И бананы, и клубника даже зимой под Новый год. Только она здесь другая, даже не пахнет.
В ответном письме родня пишет:
– У нас под Новый год клубникой тоже не пахнет!

Зимы нет
Вновь приехавшие и пожившие в Германии аусзидлеры
высказывают родственникам замечание:
– Вы нам всё писали, что в Германии зимы нет, но здесь, оказывается, ещё и лета нет.

Попали в рай!
Переселенцы пишут письмо. Как ни странно, но мы все
уже работаем и попали в Рай! Жена работает в ВешеРай, я работаю в МецкеРай. Дети работают в ДрукеРай. Здесь всё кончается на «рай»!

Уехал
Переселился аусзидлер в Германию и пишет оттуда письмо:
– Ну, вот я уже и здесь, и мне уже так хорошо, так
хорошо, что так мне, дураку, и надо.

Автоответчик
Запись на автоответчике:
– Халло! Хир шпрехт дер анруфбеантвортер фон Фрицхен Штольц. Вен зи айне нахрихт фюр михь хабен, шперехен зи бите нах ден пупс тон! Говорите!
 
Письмо
Русаки пишут письмо в Россию:
– Вот и наступила наша первая весна в Германии. Вир хабен шон ди ерде гекауфт, унд ам вохенедне волен вир ди блюмен фланцен. (Имея в виду, что купили землю
для цветов в мешке.)
– Кук мал, – удивляются в России, – Зи лебен ин
Дойчланд нур халбес яр, унд кауфен шон ланд?

Друг
Социальщик пишет письмо бывшему коллеге.
– Здравствуй, дорогой друг! Решил написать тебе письмо… Хотел тебе послать 100 ойро, да конверт уже запечатал. Извини.

Письмо
Внучка пишет бабушке письмо в Россию. Но русские буквы путаются вперемешку с немецкими, особенно П
и Р получается странно…
– Бабушка! Я учусь хорошо. В школе интересно. Мы уже всем классом ходили в поход в лес. В лесу нам всем разрешили на свежем воздухе немножко по- с…ать…
– А у нас на это дело в лесу разрешение не спрашивают, – удивляется бабушка.

Вопросик
– Мама дома?
– Наверно! Телефон ещё тёплый.

В Эгаль
Радостный родственник звонит в Россию и докладывает
родне:
– Номер для вас пришёл. Где бы вы хотели жить? С
нами, во Франкфурте, или вам эгаль?
– Хоть в Эгаль, лишь бы в Германию попасть, –
отвечают из России.
 


 




 
 
В ГОСТЯХ

В гостях
Звонок в дверь. Хозяин открывает. На пороге – гости.
– Да вы хоть бы предупредили, – упрекает хозяин.
– Да хотелось вас дома застать…

Хороший город
– Какой у вас город хороший, даже немцы попадаются,
а у нас одни турки и русаки, – восхищаются гости-
переселенцы.

Урок истории и культуры
Местный немец в гостях у аусзидлера без устали наворачивает украинский борщ из немецких продуктов,
русские пельмени из нерусского мяса, всякий разносол.
Из горлышка жадно пьёт пиво и спрашивает:
– Странно, фамилия у вас немецкая, а разговариваете с иностранным акцентом.
– Мы RD! Русланддойче! Или – рюкзакдойче. С одним рюкзаком наши деды в Россию пришли, с одним
рюкзаком их внуки вернулись в Германию.
– А как вы туда попали?
– Царица в России Екатерина II была немка. Она вышла замуж за русского царя и позвала земляков
переселиться в Россию, чтобы повысить там культуру,
укрепить христианство и научить людей, как надо работать.
– А что-то такое я где-то уже слыхал, – отвечает гость.
– А чего вы теперь назад едете?
– А теперь в Германии надо повысить культуру, вот
Коль нас назад и позвал.
Местный кашлянул и налил пиво в бокал.

Гулянка
– Ну и долго у тебя были гости?
– Пока штопор не сломался.
 
Экономика
– Пакетики из-под чая не выбрасывайте, – говорит хозяйка. – Мы их собираем, на батарее сушим и, если
снова гости придут, опять чай пьём.

Русские пельмени
Местного гостя угощают русскими пельменями. Он
уже не может больше есть, а хозяева всё подкладывают и приговаривают:
– Съешьте ещё немного пельменей! Ведь правда,
вкусные!
– Правда, очень вкусные, – кивает гость, – но я на первом уже сижу…

Живут же люди!
– Слушай, Фрида! Вагнеры так богато живут! Такой дом построили, в нём даже унитаз золотой. Завтра
пойду похмеляться, тебя с собой возьму, сама увидишь.
На утро супруги звонят в дверь, открывает маленький сынок и кричит внутрь:
– Папка! К тебе опять тот дядька пришёл, что в саксафон наделал!

Штопор
– Герр Мюллер, к нам приехали гости, и отец просил
Вас одолжить штопор.
– Прекрасно, малыш. Иди и скажи отцу, что я только переоденусь и сразу приду со штопором.

Бетховен
– Немцам есть, чем гордиться. Ведь это именно в
Германии родился и вырос великий Бетховен!
– Странно, а я слышал, что тут оглох, состарился и умер.
 
Бетховен
Полицейский стучит в дверь. Хозяин спрашивает:
– Что вам  нужно?
– К нам позвонили, что вы тут издеваетесь над
Бетховеном.

Аппетит
– Ты голоден?
– Как волк!!!
– Жаль, а то я хотел пригласить тебя к себе пообедать.

Закуска
– Что это Вы такое на закуску дали? Прямо на языке тает.
– Ох, извините! Я забыла разморозить.

Чем впечатляет Германия?
– Удивительно! Я в Германии месяц и ещё ни разу не
чистил ботинки, а дома чищу их по три раза в день.
Удивительно чисто!
– Красивая страна! С какой любовью немцы ухаживают за своей землёй. Сколько цветов вокруг, чисто,
красиво! Вы этого не видите. Вы к этому привыкли, а
для нас это – чудо!
– Мы завтра уже уезжаем в Россию. За три месяца мы ещё ни разу не слышали, как по-немецки говорят.

Прессеаусвайс
Русак-контролер на концерте отрывал билетики.
Подошёл журналист и предъявил «Прессеаусвайс», дающий право на бесплатное посещение мероприятия, что очень удивило бизнесмена. Но закон есть закон и совковый контролёр громко спросил присутствующих, желая создать льготные условия представителям прессы.
– У кого ещё есть «Фрессеаусвайс», можете проходить без очереди!
 
Молитва
Русачка попала на обед к местным христианам. Хозяева попросили её помолиться перед обедом.
Дома она всегда молилась по-русски, а тут, чтобы угодить хозяевам, решила помолиться по-немецки, но
сильно разволновалась и в конце вместо положенного
«Аминь» громко сказала: «ЧУС!»

***
Казах в Германии в гостях, очень удивлён.
– Вот это да! Местные немцы знают тонкости казахского языка. Сейчас один такое сказанул, что я чуть не упал.
– А что сказал местный?
– Он сказал Кут таг! (Казахское половое ругательство)
Гутен Таг!

***
Немецкий турист в Испании получает солнечный удар
– ему нужны сутки, чтобы прийти в себя. Русский турист в Испании получает культурный шок – ему надо пару месяцев, чтобы приспособиться к спокойной жизни.
 
В КНАЙПЕ

Geschiеden
Местный немец знакомится с молодой переселенкой и
спрашивает:
– Sind Sie verheiratet?
– Nein, – отвечает она кокетливо. – Ich bin verschiеden.

Знакомство
Переселенец знакомится с местным. Выяснили, как
кого зовут.
– Вельхе бауяр хаст ду? – спрашивает переселенец.
– Ви битте?
Поняв, что сказал что-то не так, решил загладить оплошность:
– Мёхтест ду айн глас бир?
– Ду бист абер нетт!
– Ну нет, так нет, как хочешь! – ответил переселенец.

Усы
Два русака сидят в кнайпе.
– Слушай, – говорит один,– у тебя такие большие усы,
они тебе пиво пить не мешают?
– Угости – увидишь.

Во зинд унзере кексе?
Переселенцы сидят в кнайпе и пьют пиво, без конца
повторяя заказ. Официант удивляется, куда деваются картонки из-под кружек, кладет всё время новые. В очередной раз принёс пиво без картонок. Переселенцы мгновенно и возмущённо отреагировали на это:
– Унт во зинд унзере кексе?

Дальтоник
Бармен спрашивает посетителя:
– Вам какого налить вина – красного или белого?
– Без разниицы. Я дальтоник.
 
***
Представители разных народов собрались за столом в ресторане. Все заказали по бокалу вина; но когда вино принесли, оказалось, что в каждом стакане муха.
Швед потребовал новое вино в тот же стакан. Англичанин – новое вино в новый стакан. Финн вынул муху и выпил вино.
Русский выпил вино вместе с мухой.
Китаец съел муху, но вино оставил.
Еврей выловил муху и продал её китайцу.
Цыган выпил две трети и попросил вино заменить. Норвежец взял муху и отправился ловить треску. Ирландец измельчил муху в вине и отправил бокал англичанину.
Американец начал судебный процесс против ресторана и потребовал миллионы долларов на возмещение морального ущерба.
Шотландец схватил муху и закричал: «Сейчас же
выплюнь все, что ты выпила!»

***
Путь к немецкому желудку лежит через китайский ресторан.

В пиццерии
Два наших социальщика сидят в пиццериии. Кельнер
принёс счёт, получил оплату, но не уходит.
– Тринкгельд хочет, – говорит один другому.
– Ты можешь мне 10 центов разменять? – Спрашивает один.
– Нет! – отвечает другой.
– Ну ладно, бери все! – протягивает кельнеру монету социальщик.

***
– Скажите, что заставляет вас напиваться каждый день?
– Ничего не заставляет, я доброволец!
 
Бирбаух
Бесер ист цу хабен айн баух, фон ден бир, альз пукел фон дие арбайт. (Лучше иметь живот от пива, чем горб
от  работы.)

Я из России
В кнайпе посетитель опрокидывает одну за другой рюмки с водкой. Сосед сидит с минеральной водой и
произносит:
– Простите, а знаете ли вы, что каждый третий немец из-за злоупотребления алкоголем страдает болезнью печени?
– Мне это не грозит, я из России.

В полиции
В полицию доставили пьяного русака. Тот возмущается.
– Я требую, чтобы мне сказали, почему вы меня сюда
притащили?
– Вы находитесь здесь как участник пьяного дебоша, –
отвечает полицист.
– Ну-у-у, так это меняет дело! – восклицает русак,
потирая руки. – Когда начинаем?

Кирмес
Приходит муж домой весь измятый и пьяный.
– Где это тебя так угораздило? – спрашивает жена.
– Не поверишь! С ребятами в парке посидели, зарплату отметили, ну и я домой пошёл и вдруг навстречу лошадь! И сбила меня с ног! Я встал, вдруг навстречу машина и прямо капотом на меня. Но я всё равно встал, и тут вылетает на меня ракета. Я в сторону, а она меня в грудь….
– Ну, ты и заврался! Лошадь, машина, но где ты в нашем городе ракету видел?
– Где? Где? На кирмесе!
 
Свадьба
Гости пришли на свадьбу и спрашивают хозяина.
– Здесь все русаки?
– Нет! Есть и местные!
– Где?
– В посудомойке и на кухне.
И правда, когда в зале было шумно, любопытные повара выбегали поглазеть на невиданное гулянье.





 
 
РАЗНОЕ

Госстрах
– Это ГосУжас?
– Нет! Это ГосСтрах!
– Тогда застрахерите меня, пожалуйста, на всякий случай, – просит переселенец страхагента.
– Что это вы не по-русски выражаетесь.
– Я не выражаюсь. По-вашему «Застрахуйте» – звучит лучше?
– Ну, хорошо! Давайте я вам сделаю баухшпарфертраг.
– Ваш вир баух будет, как у русской гончей.

Страховка
– Слушай! И ты тоже уже застраховался в русацкой страховке – Гамбургермюльаймер? – спрашивает один
переселенец другого.

Чем жена удерживает мужа?
Немка – телом. Француженка – делом. Испанка –
грацией. Русская – парторганизацией.

Часы
Во всём мире часы идут так: Тик-так. Тик-так. Тик-так.
В России: Так-тик. Так-тик. Тактик.
В Германии: Хэк-тик. Хек-тик. Хектик. Hektik.

Кукушка
Кукушка, кукушка, сколько мне жить осталось?
– Ку…
– А почему так ма…

Родня
– А я и не знала, что мой муж с немецким канцлером –
тёзки. Я ведь своего всю жизнь так зову: «Коль, а Коль,
поди-ка сюда!»
 
Анекдот
Самый короткий анекдот из одного слова – коммунизм.
Из двух слов – еврей-дворник.
Из трех слов – я встретил девушку.
Из пяти слов:
– Любишь?
– Ага!
– Женишься?
– Нет.
– Прощай!

Размышление
5 лет – папа всё знает.
10 лет – мда… не всё папа знает.
20 лет – Господи, да что вообще батя знает о жизни!!!
35 лет – дурак, я дурак. Надо было отца слушаться...

Как сделать жизнь длиннее?
К одному мудрецу пришли женщины и спрашивают:
– Как сделать жизнь длиннее?
– Не смотрите телевизор, не ешьте сладкого, – ответил мудрец.
– Что? Если мы не будем это делать, то проживём
дольше?
– Нет! Вы проживёте столько же, только вам покажется дольше.

Мозги
Немка пыталась разобраться в инструкции и собрать
только что купленный кухонный комбайн.
В конце концов бросила эту затею и пошла погулять,
оставив на столе раскиданные детали.
Когда вернулась, обнаружила, что комбайн собрала её пуцфрау.
– Как вам это удалось? – удивилась немка.
– Когда не умеешь читать, приходится пользоваться мозгами! – ответила пуцфрау.
 
Атлет
У мужчины все, что выше пояса, – это грудь!

В Таллинне
Русский турист отстал от группы, отошёл в стронку,
чтобы сделать «по-маленькому», расстегнул штаны, и вдруг, как из под земли, возникли два эстонских полицейских.
– Стесь нелься! – сказали они. – Сатитесь в машину, мы
фас отвезём, где мошшно!
Турист сел, его отвезли за пару кварталов.
– Пошалуйста! Стесь мошшно! – сказали они. Турист пристроился к синим воротам и сделал своё дело.
– Это ваше эстонское гостеприимство? – спросил он
облегчённо.
– Нет! Это фаше русское посольство!

Фашинг
Из-за финансовых трудностей в стране впредь на фашингах будут бросать в толпу конфеты, привязанные
на резинках.

Колбаса
Немец – русскому:
– У нас в Мюнхене столько колбасы! 46 сортов!
– Мама!
– Что с тобой, тёзка?
– Испугался! Представил себе колбасу 46 роста!

Разговор
Парень стоит в сторонке, к нему подвалила
раскрашенная дева.
– О!!! Ду бист я куль! Клёво!
– Я не куль и не куркуль! – ответил парень.– Сама ты кулёма! Вали к своему кульку!
 
Эрудиты
С тоскующим, безразличным взглядом рассматривает фотографии в русском журнале переселенческая
молодёжь и вдруг узнала знакомое лицо.
– О! Кто это?
– Владимир Высоцкий, – говорю.
– А! Это тот, которому голову отрубили? – блеснули они своей эрудицией.
Я чуть в обморок не упал от таких знаний, но сдержал себя и говорю:
– Нет! Голову отрубили Пугачёву!
– Что? Пугачёвой тоже голову отрубили? – удивляется наша благополучная молодёжь.
Родители! Учите детей хотя бы тому, что знаете сами!

Бевербунг
Если Вас мучит депрессия, отыщите копию своего бевербунга, и вы увидите, какой вы замечательный
человек.

Русский или немец?
Может ли немцем стать не немец? Запросто!
Конкретный пример: Мама – башкирка, папа – еврей, а сын утверждает, что он по паспорту – немец. Объясняется всё следующим образом: у евреев
национальность определяется по матери, значит, он –
не еврей, у башкиров – по отцу, значит, он – не башкир,
следоватеольно, может быть кем угодно, даже немцем.

ВВС
Когда в ГДР ещё стояли советские войска, офицерские жёны вдруг заметили, что в городе почему-то закрыты
все магазины. Спросили у местных. Те объяснили, что сегодня в стране отмечают Christi Himmelfahrt
(праздник вознесения). Полковые дамы были
атеистками, про такое не слыхали, потому услышанное перевели по своему: сегодня в Германии праздник –
«День военно-воздушных сил».
 
Банкомёт
К банкомату подходит мужик. Запихивает карточку,
набирает PIN и т.д. Забирает деньги. Рядом стоит алкаш и произносит:
– Вот, блин, сколько стою, смотрю и не врубаюсь – как вы все в эту игру играете?..

Жадина
Бабушка в Германии учила внука хорошему русскому
языку. Внук пошёл в первый класс и с радостью сообщил, что в классе есть русский мальчик.
– Он плохо говорит по-немецки и я ему помогаю, – сказал он бабушке с горечью. – Но он очень жадный. Всё время хочет дать и не даёт. «Дам, – говорит, – дам»,
и не даёт!
– Как он говорит? – спросила бабушка.
– Как дам по морде!

В Кремле
На встрече с Герхардом Шрёдером В.В. Путин разговаривал на безупречном немецком языке. Шрёдер
его внимательно слушал, время от времени поднимая руки и предъявляя документы.

Стихийное бедствие
В Турции произошло землетрясение. Погибло 5000
турок. США выделяет пять миллионов долларов, Россия высылает пять самолётов с продовольствием, Германия присылает 5000 турок…

Качество строительства
– У тебя, что крыша поехала?
– Нет! Ветер сильный был, но немцы хорошо строят.
Крыша в лагере осталась!

Дети
– В России дети первое слово говорили: «Мама, папа». А
здешнего родила, у него первое слово было: «Клаппе!»
 
Земляки
– Ой, вы правда из Караганды?
– Ой, а где вы там жили?
– На Советской? Возле бани?
– (Обрадованно) Ой, да вы что??? Возле бани??? А мы буквально рядом с Карагандой, из Кокчетава!

Большая деревня
– Ты где живёшь?
– В самом большом дорфе Германии
– Как называется?
– D;sseldorf!

Штадтпас
Попали переселенцы в пуф. Мадам разъясняет, что
сколько стоит. Выслушав это, один робко спрашивает:
– Мит Штатдпас фюр социалэмпфенгер… Гибт ес да аух эрмесигунг?

Лагерь
– Ты где живёшь, в нотвоунунге?
– Нет! В лагере.
– Хорошее место лагерем не назовут!
– Нотвоунунг тоже как «санаторий» не звучит.

Что делать?
«Что делать?» впервые написал Чернышевский.
«Что делать?» потом написал Ленин.
«Что делать?» – спрашивают все каждый день, а ответа до сих пор мало кто знает.
«Что делать?» – Товарищ Майоров, ой, господин, нет
Герр Майер!

ГМБХ
Что это за фирма такая «GmbH?»
– Это партия любителей пива. Она так и расшифровывается – Гей Мир Бир холен.
 
Долг
– Займи мне 200 ойро.
– У меня всего 100.
– Ну, ладно, давай 100, а 100 ещё будешь должен.

Не воруют
– Это правда, что в Германии не воруют? – спросил новичок хаусмайстера.
– Правда! В Германии спрашивают разрешение
попользоваться на время. Берут, но забывают вернуть.

Липучки
– Ома, смотри! У меня кроссовки на липучках и куртка тоже. Во техника в Германии! – хвастается внук.
– У нас эти липучки в России ещё до войны были. Мы
на них мух ловили, – отвечает ома.

Нох?
Пьяный гость по ошибке завалился в хлев к свиньям и уснул. Утром, похмеляясь, спрашивает у хозяина:
– Твоя жена, что, немка? Всю ночь меня толкала в бок и
ворчала: «Нох! Нох!»

Финансамт
Русак-бизнесмен, шварцовщик, спрашивает у жены:
– Где мой старый, рваный, грязный, мятый костюм?
– Я его выбросила, – отвечает жена.
– Что ты наделала! Я же в нём в финансамт хожу.

Цветы
– Цветы какие-то странные. «Арш идее» называются.
– Слушать лучше надо. Орхидеи. Они и в России
Орхидеи были.
– Фор Рашен?

Объявление
Трезвые грузчики перевезут вашу мебель.
 
Кто ты?
– Что такое шварце шафе унд арме швайне?
– Это мы с тобой.

Знайка
Встречаются двое:
– Вы не знаете, где здесь Арбайтсамт?
– Кто? Я не знаю? Это Вы не знаете!

Медали
Слыхали? Скоро всем аусзидлерам будут выдавать медали за освобождение России, Казахстана и всех
союзных республик бывшего Союза. А евреям – за освобождение Одессы!

Ойро
– Ой! Ой! Ой! Ой! Ой!
– Что разойкалась?
– Ой! Ой! Ой! Ойрики кончаются!

Булочки
Бабушка из наших пришаркала в булочную. И через прилавок говорит:
– Гиб мир, тохторхен, булочек.
– Ви битте? – переспрашивает продавщица.
– Ихь виль булочек, – повторяет бабушка.
– Вил бротхен, – подсказал другой покупатель-земляк.
– Надо же, всю жизнь была булочка, а теперь – бротхен,
– удивляется бабушка.

Пожелание
Концерт по заявкам радиослушателей. Звонит девушка
на радио и говорит:
– Вчера на банхофе нашла кошелёк, там было пять тысяч долларов, 600 ойро, визитка на имя Ганса Майера, живущего на Берлинерштрассе, 7. Поставьте, пожалуйста, для него какую-нибудь хорошую песню!
 
Wochenende
Съездивший на выходные по Wochenendeticket к родственникам переселенец в конце следующей недели
вежливо желает учительнице: «Ein sch;nes
Wochenendeticket».

Глазмильтон
Вновь заселившийся в социалвонунг сосед спрашивает.
– Во канн ман глаз вегшмайсен?
– Поедёшь градеаус, юбер ден мост направо. Там стоит мильтон. Ему глаз и бросишь.
(Глас – стекло.)

Пешком постою
– Садитесь, пожалуйста!
– Спасибо, я уже отсидел!

Кого привёл
– Ты кого привёл?!
– Так вы же сами сказали: 90-60-90.
– Я же имел в виду грудь, талию и бёдра, а не рост, вес и возраст!

Телеком
– Знаешь, как надо экономить на телефонных разговорах? Надо поднять трубку, набрать нужный
номер и сказать:
– Алло! Чус!

Краски
Германия – красочная цветная страна: Партия
«зелёных». Съезд «голубых». Работа по-чёрному.

Германия
– Не пойму: Германия такая маленькая, а все живут
друг от друга так далеко. Встречаются только на свадьбах и на похоронах, – удивляется переселенец.
 
Причёска
– Бабушка, тебя так постригли, что теперь ты совсем не похожа на бабушку!
– А на кого же я теперь похожа?
– Теперь ты похожа на дедушку!

Граница
На восточной границе у въезжающих переселенцев проверяет документы. Немецкий пограничник с
берлинским акцентом кивает головой и всё время повторяет вслух:
– Ют! Ют!
– Них юд! Них Юде. Вир зин Дойче аус Русланд!
Аусзидлер! Ферштейн? – возмущается дедок. (Ют – по-берлински – гут.)

Прогулка
– Фрицхен! Твоя жена гуляет!
– Пускай гуляет. Она тепло одета.

Воду отключили
Русак в лагере моется под душем, через минуту душ выключился.
– Вот тебе и богатая Германия, а с водой, видно, тоже перебои? – удивляется намыленный русак.

Schwanensee
Переселенка рассказывает местной немке:
– Ich war im Bolschoi Theater und habe den балет
«Schwangersee» geseen.
(Schwanensee – лебединое озеро.  Schwanger –
беременная.)

Русак русаку
– Чем занимаешься в свободное время?
– Евро собираю!
 
Немецкие корни
Идёт мужиик по степи. Видит – казах землю роет.
Мужик спрашивает:
– Эй, ты чего роешь?
– Говорят, в Германи жить хорошо, но чтобы туда попасть, надо найти немецкие корни.

Три языка
В Казахстане один мужчина пытается без очереди взять
вино. Продавец кричит:
– Ты, что, умнее других, что ли?
– Да, – отвечает мужчина, – я три языка знаю!
– Тогда скажи что-нибудь.
– Варум вермут джок?

Перевод
– Как переводится город Алма-Ата?
– Отец яблок!
– А как по-казахски Дед Мороз и Снегурочка?
– Колотун-Ата и Шалава-Кыз!
– А как будет Баба Яга?
– Кошмар-Апа!

Деньги
– Слыхали? Рубль опять упал!
– А доллар в курсе?

Мы – один народ!
Переселенец говорит местному немцу:
– Мы – один народ!
Немец:
– Мы – тоже.

Картина
В гостях у соседа, один говорит другому:
– Что изображено на этой картине: закат или восход солнца?
– Конечно, закат. Наш сосед раньше 8 не встаёт.
 
Негритёнок
Привёз русский из Африки грудного негритёнка. Жена ему:
– А на фига он нам нужен?
Русский:
– Да пусть живёт, подрастёт – детей английскому научит.

Новые льготы Телекома
С нового года телефонный тариф снижен в два раза для заикающихся и плохо говорящих по-немецки.

Чисто английское убийство
В два часа ночи на английской вилле раздаётся телефонный звонок. Слуга Джон снимает трубку.
– Алло!
– Алло, Джон! Моя жена дома?
– Сейчас посмотрю, сэр! Сэр! Ваша жена дома.
– А что она делает Джон?
– Сейчас посмотрю, сэр! Она спит с вами, сэр!
– Как же она может спать со мной, ежели я звоню из ресторана?
– Не могу знать, сэр.
– Джон! Ты знаешь, где лежит мой пистолет?
– Да, сэр.
– Возьми его и убей обоих.
– Слушаюсь, сэр.
Через некоторое время.
– Ваше приказание исполнено, сэр.
– Джон, почему ты стрелял три раза? Я это слышал по телефону.
– Первым выстрелом я убил её. Вторым ранил его, но он побежал, но я догнал его в саду и там прикончил.
– Джон, но у нас никогда не было сада.
– Сэр! Куда вы звоните?
 
«Се ля ви!»
В первом лагере без очереди пролазят земляки и заявляют:
– Мы здесь стояли.
– Се ля ви! – глядя на них, задумчиво произносит муж.
– Как в России! В очереди за вином.
– Я тебе дам, соловьи! Здесь ни капли, понял? – шипит жена.

Париж
Идут двое, беседуют. Вдруг один спрашивает:
– Слушай, а твоя жена, что, в Париже была?
– Да нет, это её один дурак здесь научил.

Вы говорите по-французски?
В автобусе мужчина грубо наступает девушке на ногу.
– Ой, – вскрикнула девушка.
– Пардон, – извинился мужчина.
– Вы говорите по-французски? – восхищённо спрашивает она.
– А, х... – ли! – отвечает он.

Поздно
– Фрицхен! Я слышал, твоя дочка замуж выходит?
– Да выходит понемножку.
– А сколько ей лет?
– За 20 будет.
– Да! Аборт делать уже поздно.

На официальном приёме фирмы «Амвей»
– Ник, будь разумным. Уже в десятый раз ты идёшь в буфет за виски. Что подумают немцы?
– Не беспокойся. Каждый раз я говорю, что это для тебя.

Будильник
– Фрицхен! Вы по утрам будите свою жену?
– Хорошо, буду!
 
Орфографический словарь
Крестьянин читает книгу и всё время восклицает:
– Вот не думал! Вот не знал! Вот это да! Ну и ну!
– Что это ты такое интересное читаешь? Детектив что ли?
– Да нет, орфографический словарь.

Накаркала
Переселенец поздно вечером засобирался на улицу.
– Куда? – злится жена, – опять поздно придёшь и пьяный.
Ночью раздаётся звонок. Жена открывает дверь, на пороге – пьяный муж:
– Ну что, накаркала?

ЗАЗ
– Чем отличается «Мерседес» от «Запорожца»?
– Мерседес – это такой мощный, обтекаемый, динамичный. А запорожец – это такой с усами, в шароварах и выпить любит.

Каска
– Скажите, дяденька, а для чего у вас ремешок на
каске? – спрашивает мальчуган у толстого пожарника.
– А это для того, чтобы она с головы не свалилась.
– Ну-у, – разочарованно протягивает мальчуган, – а я то думал, чтобы рожа не лопнула.

Утка
– Папа, а что такое «газетная утка»?
– Как тебе сказать… Вот скажем, если в газете написано, что корова принесла пятерых телят, то четыре из них – утка.

Диета
– Ты чего? Вроде похудел?
– И не говори! Раньше ботинки 43 размер носил, а сейчас 39 большие!
 
Сколько лет?
В гостях за столом.
– Сколько лет вы мне дадите? – спросила одна дама своего соседа.
– По цвету губ – 17, по изгибу бровей – 16, по цвету лица – 20. Итого – 53.

Возраст
– Скажите, сколько вам лет? – спрашивает женщину
мужчина.
– А сколько вы дадите? – кокетливо отвечает женщина.
Внимательно присмотревшись, мужчина отвечает:
– Люди столько не живут!

Гомики
Куда идём мы с Пятачком, большой-большой секрет.

Голубой
Солдат подходит к офицеру и спрашивает:
– Товарищ капитан, а вы знаете, что у нас в воинской части есть голубой?
– КТО???
– Поцелуете – скажу!

Голубые
В дверь позвонили, открыл мужчина. На пороге
корреспондент:
– Скажите, в вашем доме не живут гомосексуалисты?
– Кто это?
– Голубые.
– Голубые, красные, белые, зелёные, не знаю я! Жену надо спросить: «Федя!!!»

Война и мир
Раньше немцы воевали, евреи боролись за мир.
Теперь немцы борются за мир, а евреи воюют.
 
Надписи в общественных местах на перилах лестниц
Мы тут были, пиво пили, много ели, потолстели.
Привет от Ленина на броневике и доцента Редиски. Девочки из Дюссельдорфа передают привет парням, абер русским.

9 мая
Путин со Шрёдером раскупоривают бутылку. Тут в
дверях появляется американский президент. Путин:
– Третьим буш?

Погода
Теперь даже канцлер погоды не делает.

Чем отличается сказка от были?
– В сказке царевич женится на лягушке, и она превращается в царевну, а в жизни – женишься на царевне, а она превращается в лягушку!

Сказка
И послала Баба Яга Ивана Царевича в тридевятое царство, тридесятое государство трёхэтажным матом.
Три дня и три ночи скакал Иван Царевич, пока скакалку не отобрали. А потом как поймал Иван Царевич
Василису Прекрасную и давай на ней жениться!

***
Японцы придумали новый ксерокс, чтобы ксерить золото.

Пуцалка
– Мама, мне деньги нужны! Я тоже хочу стать пуцалкой!
– Нет, доченька, нет! Тебе надо учиться! Получишь
диплом, а потом пуцай сколько хочешь!
 
Менталитет
Местные немцы пригласили переселенца-русака на очень торжественное мероприятие и обещали заехать за
ним домой, чтобы забрать его с собой на праздник.
Переселенец постригся, побрился, помылся, надушился, причесался. Надел белоснежную накрахмаленную рубашку, шикарный галстук, отутюженные брюки, пиджак, блестящие ботиночки – всё как в лучших домах Лондона. Местные приехали мятые, небритые, в грязных джинсах, в стоптанных кроссовках. Переселенец вышел им на встречу, они опешили… Очнувшись от шока, местные спросили:
– Ты что, бусфарером работал?
– Нет! – не понял переселенец.
– А зачем тогда униформу надел?

Старый анекдот
В Союзе рассказывали, как живут женщины в
Германии. Утром фрау проснётся, мужа на работу отправит, детей в школу и ложится досыпать. Потом приведёт себя в порядок и идёт в парикмахерскую делать прическу;  затем к портному – обновки примерять, потом по магазинам, в кафе. Вечером – с мужем в театр, потом в ресторан на ужин. Летом – на Канары или в Италию, зимой – в Альпы, на лыжах кататься.
А советской женщине всё некогда. У неё в одной руке – сетка, в другой – Светка, спереди – пятилетний план, а сзади – пьяный Иван.
Сегодня она же в Германии с утра – на работу, после работы – к бабкам пуцать. Детей не видит, мужа не хочет, платья не носит, причёски не делает. Самая большая мечта – выспаться!

***
Вечно немцы что-нибудь придумают, а русский человек мучайся!
 
Чёрные
– Пап, а чёрные – это которые в Африке живут?
– Запомни, сынок, в Африке живут негры, а чёрные живут в Германии.

Настоящий русак должен: поработать на благоустройстве города за один ойро в час, взять кредит на дом и усыновить взрослых детей жены от первого брака.

В парикмахерской
– Вас подстиричь?
– Ага!
– Вас побрить?
– Ага!
– Вас поодеколонить?
– Ага!
– С вас тридцать ойро!
– ОГО!!!

***
Встречаются два русака:
– Я буду голосовать за партию «зелёных»…
– Чего это тебя на природу потянуло?
– На природу? А я думал, что они за введение в
Германии долларов…

Историческая несуразность:
Странно, что при раскопках обнаружили яйца динозавров, а вот яйца мамонтов до сих пор не нашли,
хотя мамонты вымерли намного позже.

Кроссворд
Русак отгадывает кроссворд. Американский президент.
Три буквы. В середине «У»
– Не может быть! – удивляется русак.
 
Госплан
На красной площади проходит военный парад.
Перед мавзолеем, по-батальоно, стройными квадратами проходят все рода войск.
В заключение на площадь вышел квадрат гражданских лиц в чёрных плащах, в чёрных перчатках, в чёрных
шляпах, в чёрных очках, с чёрными дипломатами в руках.
– Кто это? – С удивлением спрашивает генеральный
секретарь.
– Госплан! Владеет огромной разрушающей силой, –
отвечают ему.

***
Рейган спрашивает у Брежнева:
– Как это вы делаете, что при советской власти у вас не бывает забастовок? А у нас чуть что, все на улице с плакатами, возмущаются, маршируют, требуют увеличить зарплату, прямо не знаю, что и делать? А у вас всё тихо!
– А у нас с рабочим классом существует договорённость! – отвечает Брежнев.
– Какая? – удивляется Рейган.
– Рабочие делают вид, что они работают, а мы делаем вид, что платим им зарплату.
– А! А! А! А как вы справляетесь с безработицей?
– Давайте мы вам пришлём десять наших советских инженеров и у вас тоже не будет безработицы! – отвечает Брежнев.

***
Собрались как-то в ООН афроамериканец,
арабофранцуз и турконемец.

***
А нашей Оме зубы вставили, она уже три яблока загрызла!
 
***
– Ты что подаришь жене на 8 марта? – Спрашивает сосед соседа.
– Ой! А когда у неё 8 марта?

***
– Ты что подарил жене на 8 марта? – спрашивает сосед соседа.
– Чайный сервиз на двенадцать персон! – гордо отвечает тот.
– А я на двадцать четыре персоны! Чайное ситечко!

***
В Германии полиэтиленовый пакет «АЛДИ»
называется турецкий чемодан.

***
Bucherei переводится как Bu-cher-ei.

Английская кухня
Встречая английскую делегацию, хозяева заказали в
местном ресторане только чисто английскую кухню. Во время встречи хозяева замечают, что англичане сидят с кислыми лицами и каждые 10 минут убегают во двор. Руководитель подзывает официанта и спрашивает:
«Почему недовольны англичане, может, ужин не по-
английски приготовлен?»
«Мы всё сделали для того, чтобы гости чувствовали себя, как дома. Кухня, продукты-всё английское, даже соль!»

Знакомые лица
– Мне, когда я приехал в Германию, в первое время очень трудно было. Ни одного знакомого лица!
– Тебе надо было в Китай ехать. Там с одним
познакомился, на следующий день полтора миллиарда знакомых лиц!
 
***
На эстонской границе таможенник останавливает машину и проверяет документы:
– Так, ОПЕЛЬ кватро 5 человек. Непорядок,
выходите….
Пассажиры:
– Да ты пойми...
И так полчаса пререканий. Наконец в машине не выдерживают, требуют начальника. Таможенник:
– Не могу, начальник занят. У него тяжёлый случай. –
ФИАТ УНО, три человека, а едут пять…

***
Эстония. Заходит покупатель (русский) в магазин. За прилавком стоит продавщица (эстонка). Покупатель начинает на ломаном эстонском языке объяснять, чего он хочет.
Продавщица:
– Пожалуйста, кофорите по-русски, я всё понимаю.
Покупатель:
– Мы пятьдесят лет слушали ваш русский, теперь вы послушайте наш эстонский.

Проблемы
У Галины с языком проблемы: и с немецким, и с русским. В первом ни бельмеса, а по-русски наоборот.
Увидит какую-то пустяковину и кричит на весь магазин: «Коль, а Коль! Глянь-ка!»

***
Экспресс метод изучения немецкого языка высаживанием в Гамбурге без денег, еды и документов.

Язык
Радиокорреспондент спрашивает на улице богатого
туриста:
– Какие языки вы знаете?
– Свиной и говяжий под соусом!
 
Переводчик
Немец-переводчик принародно хвастался, что переводит любую русскую фразу.Тогда один из
присутствующих попросил перевести на немецкий язык русскую фразу:
– Косил косой косой косой… Переводчик до сих пор
мучается…

***
Евро сделал своё дело, евро много натворил. У многих немцев в банке теперь круглый счёт. Круглый нуль!

Имя
Русачка вышла замуж за местного немца по имени
Франк.
Через некоторое время при встрече подруги интересуются здоровьем её супруга.
– Ну, а как поживает твой муж – Доллар?
– Почему доллар? – удивляется русачка.
– Ох! Извини! Забыла, как его зовут? Не доллар? Марк?
– Да не Марк! Франк он!
– Ну да,точно! Я же помню, что денежка какая-то!

На танкштелле
Русский купил машину в Грмании и звонит другу-
усзидлеру, чтобы повидаться.
– Хорошо, приезжай – отвечает аусзидлер – Встретимся на танкштелле!
Через некоторое время опять звонит:
– Я весь город объездил, ни одного танка не видал.

Менталитет
Пришёл русак в сауну к самому открытию, купил дневной абонемент, попарился по несколько раз во всех
парилках, полежал во всех бассейнах. В 22 часа 58
минут его почти бездыханное тело вытаскивают из джакузи, русак слабым голосом возмущается:
– Вы что? Ещё ДВЕ МИНУТЫ!!!
 
Логика
Полистав эту книгу, переселенец возвращает её со вздохом автору.
– Хорошая книга!
– Так купите!
– Тогда ведь надо деньги платить! – вздыхает он.
– Конечно!
– Я что? Дурак? – спрашивает он.

Вывод
– Здорово! Давайте я куплю вашу книгу, всё равно здесь за вечер не успею всю прочитать.

Перевод
– Читаете вы по-немецки?
– Да, но только цифры, с буквами пока проблемы.

***
Как-то на семейном юбилее объявили о 27 летней совместной жизни одной пары. Русак сразу попытался перевести цифры на русский лад. «Что-то до фига, получается»,– удивил он всех своим переводом.

Иностранный
Встречаются кошка с собакой. Собака на кошку «Гав!»
Кошка в ответ «Гав!» Собака удивленно спрашивает:
«Ты что?» Кошка отвечает: «Да вот иностранный изучаю…»

Косой дождь
– Зачем это вы диван на балконе целлофаном накрыли?
– спросил выпивший гость, выйдя покурить.
– Да чтоб не намочился. Иногда дождь косой бывает и всё от него мокро, – ответила хозяйка.
– А что дождь тоже косой бывает? – удивился поддатый гость.
 
Вор
Встречаются два социальщика. Один спрашивает:
– Я слышал, у тебя в квартире побывал вор.
– Да!
– И что он украл?
– Представляешь, ничего не взял, наоборот, на столе 50
ойро оставил и записку: «Так жить нельзя!»

Просто
– Молодец, сынок, такой маленький, а говоришь уже на двух языках.
– Да это же очень легко: просто вместо русских слов
надо вставлять немецкие…Вот и всё!

Неверие
Москва слезам не верит. Нью-Йорк в бесплатную любовь, а Берлин не верит в то, что русак – немец.

Парадокс
Германия такая маленькая, а все живут так далеко друг от друга.
Пенсию сделали в 67 лет, а продолжительность жизни
66, так что пенсию будем получать на том свете.

По-отчеству
У Анатолия сына зовут Артур.
– Мальчик, как тебя зовут по отчеству? – Спрашивали взрослые мальчишку.
– Мюллер Артур Анатолий Бич!

***
– Я смотрю, вы жируете! Икра на столе!
– Так ведь баклажанная!
– Так ведь ведро!!!

***
Вот в Германии, я слышал, улицы с мылом моют…
– Это же надо – так загадить страну.
 
На рынке: Скажите, у вас картошка на посадку?
– Нет, на взлёт.

***
– А вас тут не любят! – возвращаясь с балкона, говорит гость из Казахстана.
– Почему? – спрашивают хозяева.
– Я на балконе курю, а ваша соседка уже второй день мне «Морда» говорит. (Морген)

***
В Берлине – очень образованный народ.
Здесь дворники, уборщицы, таксисты, рабочие, даже торговцы на рынке знают хотя бы один иностранный язык.

Новинка
Для связки слов в немецкой речи русаки существенно обогатили немецкий язык ядреными русскими
матерными словами

***
Местный пристаёт к переселенцу: «Скажи, почему это твоя тёща избегает платить государству налог и хранит золото не в банке, а у себя во рту?»

***
Русака спрашивают:
– Какая у Вас специальность?
– Сварщик!
– А как это по-немецки?
– Как, как. Айзенкохер!

***
По данным соцопроса, проведённого в Турции,
большая часть населения страны исповедует туризм.
 
В сберкассе служащий просит посетителя заполнить бланк.
– А вот здесь напишите сумму прописью, – просит он.
– Как это? – не понял посетитель.
– Напишите цифры буквами!
– Ты что, упал? Как это я цифры буквами напишу?

***
Решили русаки в квартире ремонт сделать. Поехали в магазин, выбрали обои для спальни, симпатичные, голубенькие с золотыми звёздочками, как на небе. Но никто не заметил и не догадался, что обои эти с люминесцентным эффектом.
Звёздочки светятся в темноте. Потрясающе!
Дома наклеили и оставили сохнуть. На следующий день занесли мебель и провозились до темна, хозяин решил ещё полочки повесить, поэтому включил свет и принялся сверлить. Неожиданно попадает сверлом в электропроводку. Происходит короткое замыкание. Хозяина слегка долбануло, и он остался, ослеплённый вспышкой, в полной темноте.
Оборачивается и видит небо. «Звёзды! Всё – я на небе!!!»
На крик прибежала жена и сама чуть в обморок не грохнулась.

***
Жена решила сделать экзотическое блюдо и накупила диковинные фрукты, дала кулинарную книгу мужу, чтоб он читал, а она готовила.
– Ага… вот… Взять плоды манго, киви и папайя и
предварительно обмыть!
Пауза… И тут мужа озарило:
– О! Обмыть! – он вскочил и побежал за рюмками.
 
На банке с майонезом написано: «Вы по достоинству оцените нежность вкуса, тонкость аромата и приятно удивитесь НОВОМУ ЗВУЧАНИЮ ПРИВЫЧНЫХ БЛЮД».

***
По эстонской дороге идёт мужик, а по ней местный на телеге едет.
Мужик:
– Скажите, до Таллинна далеко?
– Нет, не талеко.
– Подвезите.
– Са-атись.
Едут час, воторй, третий, Мужик не выдерживает:
– Скажите, пожалуйста, до Талина далеко
– Теперь, талеко.

***
Пьяный спрашивает соседа.
– Твоя жена немка?
– Почему ты так думаешь?
– Всю ночь приставала: «Нох, нох!»

***
Как приобрести «Смеходром?» За почту платить туда и обратно?
– Зачем обратно?
– А вдруг не понравится.
– Понравится!

***
Надо было написать автограф, но я не помнил имя будущего владельца книги.
– Напиши: «коллеге по перу,» – советуют друзья.
– А может он в Перу, никогда не был – ответил я им.
 
Путин в Германии. Заканчивает речь и отходит от трибуны.
Вдруг, возвращается назад и говорит:
– Да, и это… Гитлер капут!

***
Есть простое правило, чтобы выспаться – спать надо ложиться не в тот день, в который встаешь.

***
Чем отличается местный немец от переселенца, немца из России?
Переселенец живёт в чистой квартире, местный – в грязной.

***
Если у Абрамовича миллиарды, а у Путина зарплата, значит Абрамович – умница, а Путин… Но раз у Путина власть и над Абрамовичем, то Путин – умница,
а Абрамович?

Эмблема
– Что это значит? – глядя на эмблему медицины –
«змей у рюмки», – спрашивает сын.
– Это твоя мама чай пьёт.

***
– Папа, я есть хочу!
– Стыдись, сынок! Я вот в твои годы хотел стать космонавтом!

***
– А мы в Германию приехали ради детей!
– Вы живёте вместе?
– Нет, они остались в Одессе.
 
Встречаются две подруги:
– Кем работает твой муж?
– Переводчиком!
– Да ты что? В МИДе?
– Нет, на дому работает!
– Книги переводит?
– Нет, продукты питания он переводит.

***
– Слышь, Иванов, как купаться по-немецки?
– Также, как и по-русски: разделся и в воду.

***
На одном из вечеров встречи с читателями женщина, полистав книгу, сказала. «Хорошая книга, но за вечер всё равно прочитать не успею. Придётся покупать».

***
По старинной русской традиции, сотрудники ВЧК в начале любых переговоров угощают своих гостей чаем. Если переговоры проходят успешно, гости получают противоядие.

Мобилка
– Дорогой, можешь со мной поговорить?
– Милая, я на социале, мне дорого по мобильнику говорить.
– Ладно, тогда слушай!

Социал
Заходит жена в комнату и говорит мужу:
– Дорогой, вынеси мусор!
– Я только сел!
Жена с пониманием и сочувствием спрашивает:
– А что ты делал?
– Лежал!
 
Отдыхающие англичане не любят немцев. Немцы не любят англичан. Французы не любят немцев и англичан. Половина бельгийцев не любит французов, другая половина – голландцев. Голландцам не нравятся даже сами голландцы. Никто не имеет ничего против
итальянцев, если они громко празднуют в своём кругу в удалённом гостиничном углу. Никто никогда не жалуется на скандинавов, НО ВСЕ ЖАЛУЮТСЯ НА РУССКИХ! Русские – только начало, посмотрим, что будет, когда на отдых в Европу начнут летать китайцы.

Дискотека
Бабушка внуку говорит:
– Не ходил бы ты по этим дискотекам, оглохнешь ведь!
– Спасибо, бабушка, я уже поел!

Ужастики
– Кто вчера смотрел фильм ужасов?
– Я!
– Так вот, иди и убери за собой!!!

***
Для поддержки российской национальной традиции тихой, скромной, интеллигентной свадьбы требуются горлопаны для орания «Горько!» и два мордобойца.

***
Выпущенного на свободу итальянского мафиози спрашивают, не проговорился ли он на допросах? Мафиози (возмущённо жестикулируя):
– Как я мог что-то сказать! Они же связали мне руки!

***
Многие знают, что в Индии при замужестве невесте рисуют на лбу красную точку. Но мало кто знает, что жениху на свадьбу дарят снайперскую винтовку. В
результате жена верна мужу до гроба.
 
Разговаривают два русака
– Представляешь, с начала девятнадцатого века количество людей в мире выросло с одного миллиарда до шести с лишним.
– Понаехали…

***
– Образование?
– Восемь классов!
– Образование?
– Среднее!
– Образование?
– МГУ!
– Что мычишь? Читать то хоть умеешь?

***
В русском языке есть интересное слово из трёх букв. И означает оно «нет», но пишется и произносится совсем по-другому.

***
Кем работает твоя жена?
– Гармонистика.
– Что это? На гармошке играет?
– Нет, это как преподаватель языка и истории

***
Если мужчина готов на всё ради женщины, значит, он её любит. Если женщина готова на всё ради мужчины, значит, она его родила.

***
Полицай:
– Вы чего тут шумите на весь дом?
– Это не мы!
– А кто?
– Камыш!
 
Говорят, в Бельгии в Брюсселе открыли новый фонтан- памятник:водитель с монтировкой, отгоняющий от колеса писающего мальчика.

***
Жена мужу-военному:
– Что ты за мужик! Вот соседи: один по выходным ходит в гараж пиво с мужиками пить, другой, как выходные, на рыбалку, третий на вечеринки ходит! А ты – песни с солдатами на плацу петь!

Фестиваль пива
В Германии с успехом прошёл очередной фестиваль пива. Больше всех пива выпил житель Тамбова Иван
Иванович Иванов, который смотрел фестиваль по телевизору.

***
Американские учёные сделали открытие, что если весь день говорить по-русски, то к вечеру чувствуешь себя как пьяный.
Германия настолько культурная страна, что даже птицы, пролетая над ней, терпят!
 




 
 
ОТПУСК

Отпускник
Спустя десять лет приехал русак в Россию в отпуск, к
себе домой в городок. Идёт по родной улице, а навстречу ему старый знакомый.
– Ба! Какие люди? Давно не виделись. А ты, что всё ещё здесь? Ваши уже давно все в Германию уехали!

Планы
– Как ты планируешь провести свой отпуск?
– Откуда я знаю? Это не моя проблема. Шеф решает,
когда, а жена – куда я поеду.

Отпуск
– Где вы собираетесь провести отпуск? – спрашивают
земляки.
– В этом году мы хотим кемпировать на кепингплатце,
– отвечают друзья.

Адрес
– Ты где сейчас живёшь?
– В Гиссене!
– А где это?
– Ты что не знаешь, где Гиссен? Это же маленький Париж в Германии! Он находится между Гамбургом и Мюнхеном!
– А! Понятно.

Урлаубсгельд
В этом году мы так здорово отдохнули три недели на
Малёрке. Поставили в социале антракт на урлаубсгельд, а как они узнали, что мы русаки, так нас ещё заставили два антракта заполнить, на шнапсгельд и сексгельд.
 
Звонок другу
Аусзидлер звонит знакомому, а на другом конце отвечают:
– Он уехал в урлауб, будет через неделю.
«Где это?» – думает он. Берёт географический атлас,
долго копается в нём, потом говорит жене:
– Наверно по дешёвке в глушь уехал. Такого города и на карте-то нет.
(Урлауб – отпуск.)

Путешественник
Бармен замечает клиенту, что уже хватит пить, но тот
возражает.
– Я всегда кладу в карман записку, чтобы в случае опьянения меня могли доставить домой.
– И что вы там пишите?
– Париж. Бульвар Монмартр…
– Но вы же живёте в Челябинске!
– Да! Но пару раз меня уже отвозили в Париж!

Шведский стол
Русак в первый раз в отпуске. Утром пришёл в ресторан завтаркать.
– Проходите, кушайте! У нас сегодня шведский стол! –
с улыбкой приглашает официант.
Русак видит: все столы пустые, а один накрыт шикарно, аж глаза разбегаются. Он взял стул, садится за этот стол и кушает. Официант, увидав такое, подскочил к нему и
говорит:
– Что вы делаете? Это же – шведский стол!
– Ну и что? – отвечает русак. – Шведы придут, я уйду!

Угощение
За столом хозяин – гостю:
– Давайте я вам грибочков положу?
– Нет! Нет! Спасибо! Я грибы только собирать люблю!
– Как хотите! Могу и по полу раскидать!
 
***
В Германии у шведского стола всегда советская очередь.

Где вы были?
Один аусзидлер показывает фотографии другому:
– Вот только что с Малёрки прилетели. А вы где отдыхали?
– Не знаю! Фотографии ещё не готовы.

Свобода
Как сказать по-немецки: «Жена и тёща уехали в
Испанию и взяли детей с собой?»
– WAU!!!

В Лондоне
Русаки поехали за 99 € на экскурсию в Лондон.
Счастливые! Сели прокатиться в двухэтажный автобус.
Через некоторое время один говорит другому:
– Ты тут посиди, а я наверх схожу, посмотрю.
Через минуту возвращается бледный и говорит:
– Йоган! Ты туда не ходи! Там шофёра нету!

Из Лондона
Русак радостный звонит жене домой:
– Шацхен! Даже не верится, что я в Лондоне! Ты знаешь, в Лондоне – смог!
– Ах ты, развратник! – кричит жена. – Дома не можешь,
а в Лондоне смог!

Грибы
Стоят в лесу белый гриб и поганка.
– Вон грибник в лес зашёл, сейчас резня начнётся, –
говорит белый гриб.
– Уж лучше резня, чем сапогом в морду, – отвечает поганка.
 
Грибники
– Куда Вы в Германии ходите за грибами?
– К соседям на балкон.
– Они что, там их выращивают?
– Нет, они их там сушат.

Мухомор
Под осиной растут подосиновики. Под берёзой растут подберёзовики. А мухомор – под мухой и на море.

Граница
Российско-эстонская граница
К въезжающему в Эстонию автомобилю подходит эстонский пограничник.
– Чаа-а-ай ?.. НЕТ! Каффее?.. НЕТ! Какаава… Какаава?
О! КАКААВАЦЕЛЬВАШЕГОВИЗИТА?

Мечта
– Опять хочется в Париж, – говорит социальщик.
– Ты что? Уже там был?
– Нет! Но уже хотел.

Обещание
– Все куда-то ездят! А мы с тобой нигде не бываем!
Скукотища! – говорит жена.
– Правда скучно? – спрашивает муж. – Ладно, завтра пойду мусор выносить, возьму тебя с собой.

В Париже
Русаки просят друг друга:
– Ну-ка сфотографируй Эйфелеву башню на моём фоне.

В Париже
Французская туристка вернулась из России к себе в
Париж. Вышла на балкон и говорит:
– Шарман! Блин!
 
В Германии
Вернувшись из отпуска, путешественник рассказывает своим:
– В Германии всё дорого и за всё надо платить. Даже в туалете счётчик стоит. Там бесплатно только смерть и
то за похороны надо по-сумасшедшему платить.

Фото
Гуляя по городу с гостями из России, решили
сфотографироваться.
Пока хозяин с фотоаппаратом выискивал где лучше, у гостей лопнуло терпение.
– Ну что ты всё ходишь и не фотографируешь нас?
– Ищу местечко поколоритнее, – рыща глазами по сторонам, отвечает фотограф.
– Не понимаем тебя! Здесь же везде чисто!

В Москве
Немец приехал в Москву. Языка не знает. Чтобы найти свой отель, перерисовал вывеску на нём. Нагулявшись,
остановил такси, показал бумажку с адресом и
попросил туда его отвезти. Таксист засмеялся и укатил. То же сделали и остальные. Наконец остановился милицейский «Бобик». Немец суёт свою записку, его увозят в отделение разобраться. К счастью, там
оказался работник, понимающий по-немецки.
Оказалось, иностранец переписал лозунг на гостинице:
«Наша цель – коммунизм!»

***
Что вас отпускника впервые удивляет в Германии?
– Кругом цветы. У вас нет заборов,
– У нас заборы уже не строят, их льют из бетона наподобие китайской стены.

***
Туристическое агенство «Штукатур», за штуку – в любую точку мира!
 
***
Хорошо тут у вас: Мосторг, Мосстрой, Моссовет, в нашем городе такое невозможно.
– А вы откуда?
– Я-то? Из Херсона.

Отпуск
Всё больше жителей Германии проводят свой отпуск в своей стране. В этом году большинство проведёт свой
отпуск в Турции, в России, в Казахстане и в других близлежащих странах.

Океан
За завтраком отдыхающий:
– У меня что-то с головой. Вчера ночью, когда нас привезли в отель, я услышал шум океана у самого крыльца, подошёл, даже лицо ополоснул солёной
водой, а сегодня утром прибежал на то место, а его там
НЕТ!
– С головой всё в порядке, – рассмеялись бывалые. – На время отлива в этом месте океан уходит на сотни метров.

***
Русский турист жалуется на местных.
– Я немцу столько сувениров подарил, а он всё своё твердит. Танки! Танки! Нацист какой-то, наверное!
 




 
 
НЕМЕЦКИЕ КОЛОНИСТЫ В РОССИИ

Этот русский язык!
– Этот русский ясык не поймёшь! Все фамилии
начинаются на пукфу П! Пайпакоф. Понтаренко. Пыкоф. Пулкакоф. Путённый. Таше Прешнеф Леонит Ильич.

Песец
– Этот русский ясык не поймёшь! Отин палка, тва тоска
– сапор! Много кушаешь, мало сереш, тоше сапор! Или у них шапка – песец. Шуба – песец. Под машину попал
– тоже песец.

Зажигание
Автобус не заводится. Люди бранятся. Водитель
оправдывается.
– Причём стесь шопёр, кокта машина пышка не таёт!

Швабы
– Мы, швабы, бываем трёх сортов. Круглые дураки,
полудурки и терпеливые. Я из терпеливых. Мне могут штаны снять, задницу поцеловать, я даже дрыгаться не буду! – объясняет Фетя местным.

Бобик
Голодные бродячие собаки своё пропитание таскали у
людей, за что были часто биты и стали боязливые. Одна собачка вызвала у немца-колониста особенную
жалость, и он решил её подкормить:
– Побик! Побик! На колпас, сати палка нету!

Ведро
Один колонист кричит другому:
– Фетя! Потай бедро!
– Это не бедро, а федро! – поправляет Фетя.
 
Шланг
Колонист хочет купить резиновый шланг. Развёл руками и говорит:
– Мне надо! Такая длинная резиновая дырка.

Женитьба
– Наша Эльса вышел самуш.
– Са кафо?
– Са какой-то белорус!
– А што, лучше трактор нет?

Покупка
Бабушка-колонистка хотела купить напёрсток и говорит: «Продай мне шапочка на палец».





 
 
В РОССИЮ

Свобода
Рано утром в спальне Горбачёва раздаётся телефонный
звонок.
– Ну, как Вы, Михаил Сергеевич? Голова после вчерашнего не болит?
– Шеварднадзе, это ты? А что вчера было?
– Да вы вчера после пьянки ещё по телевидению выступали.
– И что я сказал?
– Сказал, что с этого момента все границы открыты, и все люди свободны.
– Так что, мы с тобой в стране вдвоём остались?
– Почему вдвоём? Я из Лондона звоню!

Деньги на обратный билет
Сидят на дороге два попрошайки с плакатами.
Собирают деньги. Одному подают редко и мелочь.
Другому кидают щедро и крупные купюры. Первый,
забирая медяки, спрашивает другого:
– Что ты там на плакате написал, что тебе так много подают?
– Я написал, что я – русский немец. Мне не нравится в Германии, хочу вернуться в Россию. Собираю деньги на обратный билет.
– Ямерлапен, – отвечает бродяга, – ему здесь не
нравится!

Золотая рыбка
Немецкий чиновник отдыхает в России на рыбалке,
поймал золотую рыбку, снял её с крючка, а она ему:
– Отпусти меня, я исполню любое твоё желание!
В ответ на это немец берёт её за хвост и со всей дури лупит об колено со словами:
– Deutsch sprechen! Deutsch sprechen!
 
Доска почёта
Местный немец-бизнесмен приехал в Россию на завод для заключения сделки. Директор завода на радостях
решил провести экскурсию по заводу.
– На нашем старейшем заводе работают 3000 человек, –
хвалится директор.
У проходной немец видит доску почёта и на ней штук восемь фотографий.
– Кто это? – спрашивает немец.
– Это у нас те, кто хорошо работает, – не задумываясь,
отвечает директор.
– А остальные что делают? – удивляется немец-
бизнесмен.

Дневник немецкого бизнесмена
Понедельник. Наконец, мы в России. Целый день говорили о делах, потом пили.
Вторник. Чуть не умер.
Среда. Наконец, заключили договор с русскими и опять пили.
Четверг. Лучше бы я умер во вторник!

Пива нет
В России, в гостинице, с похмелья, русский немец просит компаньона, местного немца-бизнесмена:
– Сходи вниз в киоск, купи пива похмелиться.
– Так я же по-русски не могу говорить, – разводит руками немец.
– А я тебе немецкими буквами русские слова напишу.
– U was Piwo est? – читает немец у киоска.
– Нету! – отвечает продавец.
– O! Ja tak i snal! – читает дальше немец.

Объявление
Местный на паузе спрашивает аусзидлера, что значит
слышанное им в отпуске в Москве в аэропорту объявление: «Летайте самолётами Аэрошрота»?
 
Русский язык
Немец выучил русский язык, поехал в Россию. Идёт в деревне по улице, смотрит бабка гусей из огорода
выгоняет.
– Пошли вон, собаки! – кричит она.
Немец остановился, подумал и говорит:
– Это же не собаки! Это гуси!
– Гуси? – удивляется бабка. – Да эти свиньи мне весь огород выщипали!

Воспоминанья
Сидят три аусзидлера на скамейке. Один тяжело
вздыхает. Другой вздыхает ещё тяжелее. Третий взрывается:
– Что вы всё о прошлом да о прошлом! Что больше думать не о чём?

Начало
– Когда я приехал в Германию, у меня ничего не было,
кроме собственного ума!
– Да, очень многие начинали с нуля…

В Белоруссии
В белорусской гостинице устраиваются на ночлег два немецких бизнесмена.
– Мы устраиваем только тех, у кого есть белорусские корни – отвечает администратор.
– Я-я... Есть! – Подтверждает бизнесмен. – Мой
дедушка проживал на этой территории с 1941 по 1944 год, но потом вынужден был вернуться обратно в Германию.

Туалет
Немецкие туристы на русском автобусе едут поглазеть
на российские просторы. После нескольких часов езды любителя пива приспичило и он просит водителя остановиться:
– Халтен зи ан! Туалет битте!
 
Водитель съехал на обочину, открыл дверь и,
показывая на лес, говорит:
– Бите!
Немец отсутствовал минут пятнадцать, а когда вернулся, удивлённо пожал плечами и говорит:
– Кайн туалет!

Виза
Немец подаёт документы на российскую визу в
посольстве и замечет при этом, что визовые анкеты могли бы быть и подешевле.
Сотрудник посольства удивлён: «Куда дешевле? Они же бесплатные!»
Тут немец чуть в обморок не упал. Ему, оказывается, с
«большой скидкой» какой-то русский продал визовые анкеты по 12 Евро за штуку.




 
 
РУСЬ

История России – это борьба невежества с несправедливостью.

***
Три кита русской психологии: авось, небось и накося-
выкуси!

Чайхана
Узбека призывают на войну. Он спрашивает:
– На фронте чайхана будет?
– Всё будет и чай, и хана, – отвечают ему в военкомате.

Узбека нужен?
Немцы окружили подбитый танк и кричат.
– Русс, сдавайся!!
Открывается люк и раздаётся:
– Русский нет! Узбека нужен?

Ванюшка
Немецкие солдаты из окопов кричали:
– Эй, русский Ванюшка! Переходи на наш сторона!
Будешь кушать пелый пулька!
В деревнях просили:
– Матка! Дафай-дафай. Яйки, млеко и ням-ням!

Что самое главное в танке?
Не броня. Не гусеницы. Не пушка. Танкисты говорят,
главное в танке – не бздеть.

Дневник партизана
Понедельник. Пришли немцы и выгнали нас из леса.
Вторник. Мы выгнали немцев из леса. Среда. Немцы выгнали нас из леса. Четверг. Мы выгнали немцев из леса.
Пятница. Пришёл лесник и погнал всех на фиг.
 
Война
Партизан пытается поджечь немецкую конюшню.
Спички – дрянь, не зажигаются. Вдруг кто-то трогает его за плечо. Оборачивается – немец, часовой.
– О-О-О! Русский партисан! – говорит немец. И берёт у него из рук коробок спичек. Читает то, что написано на
спичках:
– Фаприка «Красный октяпрь», коррод Чудово!
После этого отдаёт коробок партизану:
– Ну, тафай, тафай…

Дед
Внук спрашивает:
– Деда, ты на фронте был?
– Ну!
– Что, ну?
– Ну, не был.

9 мая
День победы. Ветераны пьют пиво, стоя у киоска.
Подходит гэпэтэушник с кружкой и спрашивает:
– Ну, как пиво, батя?
– А! Моча! – отвечает ветеран.
– Вот-вот! – тыкает в грудь с медалями пэтэушник.
– Если бы ты так хорошо не воевал, сейчас бы баварское пили!

На себя посмотри
Выпившие ветераны едут на задней площадке автобуса.
Автобус сильно трясёт и раскачивает. И выпившего ветерана вырвало на рядом стоящего. Тот возмущённо спрашивает:
– Ты что? Свинья что ли?
– А ты лучше на себя посмотри, – отвечает виновник.

Киоск «Союзпечать»: «Правды» нет! «Россия»
продана. Остался только «Труд» по две копейки!
 
Генеральский возраст Встречаются трое военных. Лейтенант:
– Вчера на танцах познакомился с такой девушкой!
Сегодня пойдём с ней в кино!
Подполковник:
– Вчера в ресторане снял такую даму! До утра был у неё. Сегодня в ресторан не пойду. Прямо к ней! Генерал:
– А я, ребятки, вчера так замечательно покакал!

Смена власти
Сбежал из дурдома больной, заходит к начальнику милиции, увидал форму и кричит:
– Хайл Гитлер!
Начальник вскочил, вытянул руку и ответил:
– Хайл! – А потом спросил: – Что, наши в городе?

Пять заповедей советской жизни
Не думай.
Если думаешь – не говори.
Если думаешь и говоришь – не пиши.
Если думаешь, говоришь и пишешь – не подписывайся. Если думаешь, говоришь, пишешь и подписываешься – не удивляйся.

Можно и нельзя
В Англии: что можно, то можно.
Во Франции: можно даже то, что нельзя.
В Германии: чего нельзя, того нельзя.
В СССР: нельзя даже то, что можно.

КГБ
Грузин дорого купил на базаре козу, а через неделю опять продал по дешёвке. Соседи спрашивают:
– Почему козу продал? Молока не давала?
– Характер у козы плохой был. Везде нос совала и кричала КГБеее! КГБеее! Сексот какой-то.
 
Заявление
Кандидат в члены КПСС пишет заявление:
– Прошу принять меня в КП (Коммунистическую партию).
– Ты почему СС не дописал? – спрашивает парторг. –
Надо же полностью всё указать.
– В СС я уже был, теперь хочу в КП вступить! –
отвечает кандидат.

Плакат
Продовольственная программа в действии.
Плакат в колхозе: «Колхозники! Поможем студентам убрать урожай!»

В партию
– Хочешь в партию? А ты куришь?
– Да!
– В партии не курят!
– Примите! Брошу!
– Пьёшь?
– Как все!
– В партии нельзя!
– Нельзя – не буду!
– Как с женщинами дела?
– Бывает!
– Партийным это нельзя!
– Понял!
– А если за Родину надо будет жизнь отдать. Отдашь?
– Отдам! Зачем она мне такая нужна!

Договорённость
– Почему в СССР не бывает забастовок? – спрашивает
иностранный корреспондент.
– Потому, что там есть договорённость рабочих с властью. Власти делают вид, что они платят зарплату, а рабочие делают вид, что они работают.
 
Дружба – фройндшафт
Шрёдер с Путиным установили настоящие дружественные отношения. Теперь у западных немцев
появилась надежда, что русские заберут обратно ГДР.

Довольны – недовольны
Встретились случайно два уже пожилых школьных товарища.
– Вот это встреча! Давно не виделись! Ну, как дела?
Как жизнь? Кем стал? Где работаешь? – спрашивает один.
– Работаю в КГБ!
– Ух, ты! А чем ты там занимаешься?
– Не чем, а кем.
– Ну, кем ты там занимаешься?
– Теми, кто недоволен Советской властью!
– А кто доволен?
– А теми, кто доволен, занимается ОБХСС.

Магазин
Ветеран-сибиряк Пал Палыч Смертьюхрабрых
сообщает, что магазин «Ветеран» по просьбе трудящихся переименовали в магазин «Спасибо Гитлеру». Если б не он, остались бы сейчас старики без пропитания.

Экзамены
Едет по Москве колонна с иностранным президентом и видят большую очередь в заведение с вывеской
«Вино».
– Вино! Что это? – спрашивает гость.
– Это Высший Институт Народного Образования, –
отвечает переводчик.
– А почему они все трясутся?
– Экзамены начались с 11часов, – отвечает переводчик.
 
СССР
Денежная реформа 1961года. Меняли деньги по курсу
10 к одному. У магазина бабы сообщают новости.
– Слыхали? Вчера наш автобус в аварию попал, 14
человек пострадало!
– 14? А по старому-то 140 будет.

Песня
– Мамка! Мамка! Вытрезвитель сгорел!
– С чего ты взял?
– А вон папка идёт, поёт: «Враги сожгли родную хату!»

Ленин и мавзолей
Внуки не дают дедушке покоя. Лезут прямо ему на голову – соскучились. Их много, дед один. Дед устал,
хочет отдохнуть и говорит:
– Детки! Давайте будем играть в новую игру. В
мавзолей. Я буду Ленин, а вы – почётный караул!

Телескопы
Летит в космосе совместный экипаж. Над Америкой
американцы, глядя в иллюминатор, с гордостью говорят русским:
– Видите солнечные зайчики с земли? Это за нами наблюдают жители Америки.
Пролетая над Россией, зайчиков появилось великое
множество. Американцы с удивлением говорят:
– Никогда бы не подумал, что в России так много телескопов.
– Это не телескопы, это мужики из горла пьют, –
отвечает русский космонавт.

Прически
Причёски в России всё советское руководство чередовало: лысый, волосатый. Ленин – лысый. Сталин
– волосатый. Хрущёв – лысый. Брежнев – волосатый.
Андропов – лысый. Черненко – волосатый. Горбачёв –
лысый. Ельцын – волосатый. Путин – лысый.
 
Карлсон, который живёт на крыше
Просыпается Брежнев, вышел на балкон Кремля, вдруг видит – Карлсон летит.
– Ты кто такой? – удивился Брежнев.
– Карлсон!
– Что значит «Карлсон»? Куда смотрит охрана?
– Я Карлсон! Вы что про меня книжки не читали?
– Ах, Карлсон! Ну, как же! Читал! А где же твой друг
Энгельсон?

Ленин
– Эй, лысый! Тебе уже говорили, что ты на Ленина
похож?
– А я и есть ленин, у меня жена Лена!

В детском саду
– Дети, в какой стране самые красивые игрушки? –
спрашивает воспитательница детей.
– В Советском Союзе, – отвечают хором дети.
– Дети, а в какой стране самые нарядные детские одежды? – спрашивает воспитательница.
– В Советском Союзе, – отвечают хором дети.
– В какой стране самое счастливое детство? –
спрашивает воспитательница.
– В Советском Союзе, – отвечают хором дети. Вдруг
Вовочка громко заревел.
– Ты почему плачешь? – спрашивает воспитательница.
– Хочу в Советский Союз! – сквозь слёзы отвечает
Вовочка.

Завещание
– Ума набраться денег стоит, поэтому вам здесь надо по
новой учиться, учиться и учиться, как завещал великий
Ленин.
– Ничего он не завещал, раз в наследсто ни у кого ничего не осталось. Просто у него ручка не писала. Вот он её и расписывал. А наследники наследство
расхлёбывают, как и завещано.
 
***
Коммунизм – это советская власть + эмиграция всей страны.

***
Наконец-то закончились похороны артиста, который на бис семь раз выкапывался.

Мафия
Русские борются с пьянством, их мафия победила итальянскую, а если русские протрезвеют?

***
Полад Бюль-Бюль-Оглы устраивается в гостиницу и подаёт администратору заполненную анкету.
– Вы что, все вместе в одном номере будете жить?–
удивляется дежурная.

Зрение
В России коньяк очень плохо действует на зрение.
С получки купишь две бутылки и получки не видать!

Реформы
Слухи прошли, что 1 января хлеб подорожает. 1 января пришло, хлеб не подорожал. Опять слухи прошли, что
хлеб подорожает на 8 марта. 8 марта наступило – хлеб
не подорожал. Но слухи идут, что на 1 мая точно подорожает.
1 мая настало, а хлеб не подорожал. На 9 мая подорожал.
– Уфффф! – вздохнул народ. – Наконец-то, а то уже все ждать устали.

***
Живая птица с двумя головами в народе называется урод. Эмблема России – двуглавый орёл, который сам от себя отвернулся.
 
Пиво
Можно пить пиво:
По-немецки: с колбасками, Можно по-английски: с чипсами, Можно по-японски: с суши,
А русаки любят по-русски: с водкой!

Юбилей
К юбилею – столетию со дня рождения Ленина – все
советские предприятия взяли встречные социалистические обязательства.
Часовой завод выпустил новые часы. Вместо кукушки выезжает на броневике Ленин и говорит: «Ку-ку! Пролетарии всех стран, извините!»
Мебельная фабрика выпустила трёхспальный диван
«Ленин с нами».
В продаже появилось новое мыло с названием «По ленинским местам», одеколон «Ленинский дух», пудра
«Прах Ильича».
Открылся тир «Фанни Каплан».

***
Русские – это такая нация!
Они даже Гитлера до самоубийства довели!

Погода
Эта погода – лучшая демонстрация, почему Россия – не
Америка.
– 41° Сибиряки матерятся, но все-таки дружно едут на работу.
– 39° Москва. Москвичи дружно пытаются изобразить из себя сибиряков, но все-таки очень мерзнут.
– 20° Европа – огромные жертвы. Европейцы массово попадают в больницы и с ужасом смотрят выпуски
новостей о России.
– 5° со снегом. Америка. Национальное бедствие,
президент обращается по телевидению к народу.
 
Папанинцы
На льдину высадили несколько ученых-полярников.
Папанинцы после трудовой вахты каждый вечер собирались в общей палатке и развлекали друг друга анекдотами. Вскоре все анекдоты каждый знал
наизусть. Тогда решили, чтобы не тратить время на
пересказывание текста, пронумеровать все анекдоты.
Теперь перед сном они пили чай и называли номер:
– 7! Ха-ха-ха! 9!Ха-ха-ха!
И так каждый вечер.
Вскоре самолётом привезли новых молодых полярников и среди них женщин.
Вечером по привычке все собрались вместе пить чай с анекдотами. Старики называют номер, и все
заразительно смеются. Новенькие переглянулись и
подумали: «Неужели и мы через некоторое время вот так же свихнёмся?» Выбрав момент, новенький вставил номер.
– 8! – крикнул он.
– ХА! ХА! – грохнул смех и замолк, а потом старший сконфуженным голосом сделал замечание.
– Пошляк! При женщинах такие анекдоты?

***
Внучка пристаёт, что бы Ома прочитала ей старую привезённую из России книжку.
– Ты всё равно там ничего не поймёшь, – отмахивается
Ома.
– Пойму!
– Ты ведь не знаешь, кто такие пионеры?
– Знаю! Это древние школьники.

***
– Почему зарплата у Лужкова больше, чем у Путина?
– Потому что Лужков лучше работает.
– Как это?
– Ну, смотри! В Москву люди едут и едут, а из России всё бегут и бегут.
 
Как разные народы переносят холод
+10° С – американцев трясёт. Русские сажают огурцы.
+1° С – у итальянцев не заводятся машины. Русские ездят с опущенными стёклами.
0° С: – В Америке замёрзла вода. В России вода густеет.
– 17° С – В Нью-Йорке домовладельцы включают отопление. Русские последний раз в сезоне выезжают
на пикники.
– 42° С – В Европе не функционирует транспорт.
Русские едят мороженное на улице.
– 73°С – Финский спецназ эвакуирует Санта Клауса из
Лапландии. Русские надевают ушанки.
– 114°С – Замерзает этиловый спирт. У русских плохое настроение.
– 273°С – Абсолютный ноль, останавливается атомарное движение. Русские ругаются: «Холодно!»
– 295°С – У католиков в аду замерзают черти.
Российская сборная по футболу становится чемпионом мира.

***
Главная проблема народонаселения России – это противоречие между народом и населением, между теми, кто народился и кто населился.

Северный стаж
В России северянам засчитывают год за два, в связи с трудными условиями жизни и труда, но немцы такого
не понимают.
– Как так? – удивляются они, – вам 65 лет, а стаж у вас
80 лет???

Пир на весь мир
– Правда ли, что в России сильно в праздники гуляют?
– спрашивают немцы.
– Правда! – отвечает наш, – бывало, кружку пива на ведро воды разбавим, вся деревня неделю гудит!
 
***
Пять признаков русского человека:
1. Может семь суток ехать в поезде, чтобы день погостить у дальнего родственника.
2. Восхищённо матерится в Британском музее.
3. Ходит к любовнице, чтобы у неё выпить.
4. Легко разделается с самым изысканным блюдом с помощью ложки.
5. Когда рожает – кричит по-русски.

***
Продаю огород на севере Коми АССР, оплата в
Германии.

 

 
 
«ВЫХОЖУ Я ИЗ ТЮРЬМЫ»

Выхожу я из тюрьмы, пришёл на Красную площадь и спрашиваю:
– На фига такой высокий забор построили?
– Чтоб дураки не перелазили, – отвечает постовой милиционер.
– Отсюда туда или оттуда сюда? – только и спросил я.

***
Выхожу я из тюрьмы, еду на трамвае, подкидываю железный рубль, а на нём Ленин изображён.
– Ты что делаешь? – спрашивает кондуктор.
– Дурака валяю, – только и сказал я.

***
Выхожу я из тюрьмы. Меня спрашивают:
– Ты болеешь?
– Нет, я теперь так выгляжу!

***
Выхожу я из тюрьмы, смотрю, кого-то хоронят.
Похороны на весь город.
– Кто умер? – спрашиваю
– Кирова убили! – отвечают.
– Кто умер? – Тут уже меня спрашивают.
– Кирова убили? – отвечаю.
– Кого убили? – Опять спрашивают.
– Кого надо, того и убили!
Выхожу я из тюрьмы.
 
УКРАИНСКАЯ СТРАНИЧКА

***
– Как называется валюта на Украине?
– Хохлобаксы.

***
Как называется на Украине напиток кока-кола?
– Ми-кола!

***
«Как закалялась сталь» по-украински будет
«як зализяка залупилась».

Факс
Звонят на Украину и спрашивают:
– Вы факс принять можете?
– Да! Дыктуйте, запысываю.

«Запорожец»
Мужчиину спросили:
– У вас радикулит?
– Нет, «Запорожец»! – ответил он.

Варэники
Лежит Микола и слышит, что в соседней комнате что-
то происходит. Он возьми и закричи:
– Дядько, варэников хочу!
– Ты шо, обалдел? Два часа ночи!
– А шо вы там так вкусно чавкаете?

***
– Так, всё. Пройдёмте! Вы арестованы.
– Куда? Зачем? За что?
– Куда надо! За контрабанду наркотиков.
– Так это же сало!
– Так вы же хохол!
 
***
Украина мечтает соединиться с Россией, хотя бы для того, чтобы на совместном гербе был изображён российский орёл на украинском трезубце.

Тараканы по-украински – прусаки
Готовые приехать из Украины наводят последние справки.
– Мам, а прусаки у вас есть?
– Да сколько хочешь. Мы с ними дружим!
– А я их ненавижу! Даже санэпедстанцию вызывали,
чтоб их вытравить!

В будущем
Германия, 2041 год. Улицу патрулируют двое
полицейских. Вдруг они видят – валяется прилично одетый мужчина. Подходят. Залезают ему во внутренний карман. Достают оттуда паспорт:
– Дывись, Петро! Ну шо за фамилия така? Мюллер!


 
 
ЕВРЕЙСКАЯ СТРАНИЧКА

***
Нельзя придумать шутки злее и в то же время веселей,
Когда похож ты на еврея, а в самом деле – не еврей.

Обрезы
По деревне бегали голые евреи и пугали всех своими обрезами.

***
Товарищу Сталину от врага народа Рабиновича
Москва. Центральная тюрьма.
Заявление
Прошу расстрелять меня по собственному желанию.
1937 г. Подпись.

Колхоз
Приезжает в колхоз комиссия с проверкой.
У секретарши спрашивают:
– Где председатель?
– Сеет.
– Как сеет? Март ещё на дворе, снег на полях, а он сеет!
Ну, мы ему зададим!
Встречают председателя и дают взбучку.
– Ты что самовольничаешь? Снег ещё не сошёл, а ты уже сеешь?
– А кто вам такое сказал?
– Секретарша твоя.
– Так она ж букву «Р» не выговаривает.

Новые деньги
В связи с большим вкладом евреев в мировую
экономику, новую европейскую валюту решили назвать
«евро».
 
Еврей-партизан
Пришёл к партизанам еврей и просит принять в партизанский отряд.
– Мы без проверки не принимаем, – отвечает командир,
может, ты провокатор или предатель, продашь нас немцам. Вон мешок листовок, возвращайся в город. Распространишь, не попадёшься, примем в отряд. Партизаны ждут сутки, двое, неделю, месяц – нет еврея. Наверное, попался, либо провокатор. Забыли о нём, но ещё через некоторое вернулся еврей очень
недовольный. Бросил командиру на стол два мешка.
Полмешка листовок и полмешка денег.
– Неходовой товар даёшь, командир, никто не покупает!

Диалог
– Скажите? А вы не еврей?
– Что Вы! Я трижды Еврей Советского Союза!

***
Евреи – парадоксальный народ: рождаются в России и уезжают на родину.

Объявление на ж/д вокзале
«Товарищи евреи, желающие выехать в Израиль!
Ваш поезд отправляется с третьего пути на Воркуту.»

Чем отличается «Капитал» от социала?
«Капитал» написал один еврей, а социалом пользуются
все.

Иврит
Два русака громко разговаривают в автобусе по-русски,
один из них на остановке сошёл.
– Простите, вы сейчас на иврите говорили? – спросил оставшегося рядом стоящий немец.
– Почему вы так решили? – удивился русак.
– А я недавно был в Израиле, так там все так говорят…
 
Часы
– Моша! Откуда у тебя такие красивые часы?
– О!!! Это мне папа перед смертью продал!

Эмиграция
По Чёрному морю плывёт пароход, на котором едут
евреи в Израиль, а навстречу ему, на другом пароходе, едут евреи из Израиля. На обоих пароходах, на палубах, стоят евреи и крутят пальцами у висков.

Проклятие одессита
– Чтоб к тебе родственники на всё лето приехали!

Звонок
– Алло, это синагога?
– Да, синагога.
– Это – еврейская синагога?

В КГБ идёт допрос
– Фамилия?
– Сахаров.
– Как?
– Сахаревич.
– Что вы крутите? Сахаров или Сахаревич?
– Цукерман.
– Родственники за границей есть?
– Нету.
– А вот здесь написано, что в Израиле ваш брат живёт.
– Так он не за границей, он дома, это я за границей.
– Вот что, поедете в Израиль, организуете там колхоз. Еврей уехал. Через некоторое время пришла телеграмма.
– Колхоз организован. Присылайте колхозников.

Вопрос:
– Как появилась медная проволока?
Ответ:
– Два еврея одновременно нашли медную монету.
 
***
Я, немец, на русском базаре за американские доллары купил у турка японский магнитофон китайского производства. Вот до чего евреи Россию довели.

***
Один англичанин – джентельмен, два англичанина –
бокс, три англичанина – парламент.
Один француз – любовник, два француза – дуэль, три француза – франзуская революция.
Один русский – пъяница, два русских – драка, три русских – пъянка
Один немец – Herr, два немца – орднунг, три немца –блицкриг.
Один еврей – торговая точка, два еврея – шахматный турнир, три – юридическая консультация.
Три еврея – четыре мнения.

***
У англичанина спросили:
– Почему в Англии нет антисемитизма, еврейских погромов?
– Видите ли, мы не считаем евреев умнее себя.
 
ГРУЗИНСКАЯ СТРАНИЧКА

В Грузии сдачу не дают
Заходит к другу гость, а тот чемоданы упаковывает. На
столе лежат деньги, документы.
– Ты что, в отпуск едешь? – спрашивает гость.
– Да, в Грузию, на море!
– Тогда почему у тебя такие деньги крупные, ты что, не знаешь, что они сдачу не дают? Возьмёшь кружку пива за червонец, жалко. Наменяй рублями, с рубля сдачи не дадут – не так обидно.
Друг послушался совета, разменял деньги, прилетел в Грузию и решил проверить, всё ли, правда, что люди говорят. Подошёл к ларьку «Пиво», бросил небрежно рубль на прилавок и говорит:
– Кружку пива!
Грузин взял деньги, отсчитал мелочь и говорит:
– Сдачу возьмите!
– А вы что, и сдачу даёте? – удивился гость.
– Сэводна даём! Сэводна пива нет.

Нос
Грузина спрашивают.
– Какая птица тебе нравится больше всех?
– Арол!
– Почему?
– Нос красывый!

Клёв
На берегу реки сидят рыбаки, мимо проходит пьяный и
объявляет:
– Сегодня клёва не будет!
– Почему?
– Клёво было вчера!!!

***
– Скажи! Почему рыба клюёт, ведь она не птица?
– На меня женщины тоже клюют, хоть они не рыбы!
 
Хороший город
По Еревану проводят экскурсию для американцев.
Экскурсовод восхищёно говорит:
– Посмотрите, какой красывый город Ереван! Какие проспекты! Какие здания! Какие девушки!
– А что, если на этот город атомную бомбу бросить? –
спрашивает американец.
– Что ты, дарагой! Тбилиси – тоже очень красивый город!

Грузин
Звонок в дверь, на пороге стоит грузин и говорит:
– Здравствуйте, я к Вам от сина Гоги.
– Как вы туда попали? Это ж только для евреев!
– Причём тут евреи! Вы Гоги знаете, так я от его сина!

ГАИ
Останавливает машину инспектор ГАИ:
– Инспектор ГАИ Гогобидзе. Семеро детей!

Кто лучше?
Идёт собрание. Вдруг армянин говорит:
– А армяне лучше, чем грузины!
Грузин иронически скривился, но промолчал. Через некоторое время, армянин громко повторяет.
– А армяне лучше, чем грузины!
Грузин возмущённо вздохнул, но промолчал. Через минуту армянин опять говорит:
– А армяне лучше, чем грузины!
Грузин закипел:
– Чем? Чем? Чем армяне лучше?
– Чем грузины! – ответил армянин.

***
Едет грузин в немецком поезде в окружении немцев.
– Шпрехен зи дойч? – спрашивает его немка.
– Канечна хачу! Пачему спрашиваешь?
 
МУСУЛЬМАНСКАЯ СТРАНИЧКА

Мусуль Манн
Мулла делает замечание мусульманину:
– Ты почему идёшь сзади, а женщины впереди?
В Коране написано: мужчина должен идти первым.
– Когда Коран писали, мин на дорогах не было, –
отвечает мусульманин.

Ихь хабе цвай бабе
Почему у мусульман много жён? Потому что они хотят иметь жену красивую, умную, добрую и богатую.

Шрот
Русаки пошли на шпермюль. Нашли хороший диван.
Подходят, а турки его уже из-под носа тащат.
– Капец! Пропал диван. – Ругнулся русак вслух.
– Ах! Зо, шон безецт? – извинились турки, поставили диван и ушли.

Четыре турецких праздника в Германии
– Знаешь ли ты четыре турецких праздника? –
спрашивает старожил. – Первый – Рамадан, второй – Винтершлюсферкауф, третий – зомершлюсферкауф и шпермюль.

Редуцирт
На рынке русачки читают турецкие цены на виноград.
– Айне кисть – пять ойро? Дорого!
– Нихь кисть, кисте пять ойро, целый ящик, –
поправляет турок. – Билиг! Ангебот!

***
– Ангебот! Ангебот! Капуста! Айн Ойро!– кричит турок по-русски.

Объявление
Ищу Будулая с конём.
 
Турецкий и немецкий
«Банане» по-турецки значит «Вас гейт мир ан?» (Какое моё дело?) «Мусс» по-турецки «банан».
Приходит турок в немецкий магазин и просит:
– Ихь Мусс! – и тычит пальцем в банан.
– Банане? – спрашивает немец.
– Ду банане нихь гут! Ихь мусс!

Звонок
Абдула звонит домой в свой гарем.
– Алло? Это твой муж. Кто у телефона?

Дольметчер
Заболевший турок, совсем не знающий немецкого языка, просит другого турка сходить с ним к врачу и
помочь ему с переводом.
– Скажешь врачу, что мне плохо, на работе плохо стало, шеф плохой – злой, можно остаться без работы. Доктор, дай больничный.
Зашли к врачу, турок-переводчик, как мог, стал объяснять врачу, ткнул пальцем в больного и начал.
– Ман – шайзе! Арбайт – шайзе, них арбайт – шайзе.
Шеф – шайзе. Кранк – шайзе. Арцт – шайзе!
Доктор посмотрел на турок и сказал:
– Дольметчер аух шайзе!

***
По-турецки русское чувство голода «Ам-Ам» звучит как знаменитые три русские буквы. «Чук» и «Ку-ку» означает тоже самое. Книга «Чук и Гек» Гайдара считается аморальной.
 
 

 
 
ЧУКОТСКАЯ СТРАНИЧКА

Поезд
На железнодорожном вокзале, на перроне, стоит чукча.
Прибегает запыхавшийся русский с чемоданами, а поезд показал хвост. Русский со злостью бросает чемоданы на землю.
– Опоздал! А поезд-то ушла, – замечает чукча.
Русский возмущённо поправляет:
– Поезд не она, а он!
– Не знаю, не знаю, – отвечает чукча, – я под колёса не заглядывал!

Политический анекдот
Чукча вернулся в стойбище, таща цветной телевизор.
– Зачем тебе телик, у нас же в тундре розеток нет!
– Розетку мне в Москве тоже дали, – отвечает чукча.
– Что ты в Москве делал?
– Ездил на конкурс политических анекдотов. Вот телевизор выиграл!
– Ты, наверное, первое место занял?
– Нет! Последнее!
– И за последнее место дали цветной телевизор?
– Да!
– А что тогда дали тому, кто занял первое место?
– О! Всяко разное! Кому – 10 лет. Кому – 15!

Жалоба
В Москву поступила жалоба от чукчей: «Наш маленький народ обижают, высмеивают в анекдотах».
Москва постановила: «Впредь вместо «чукча» говорить
«еврей -оленевод».

***
Это что же изображено на канадском флаге,
если это пришлось прикрыть листиком?
 
Чукча звонит в аэропорт
– Алло, скажите, пожалуйста, сколько летит самолёт до
Тагомыра?
– Одну минуточку…
– Спасибо! – и повесил трубку.

Такси
Чукча приехал в Москву, садится в такси. Доехал до места, смотрит на счётчик – четыре рубля. Даёт
таксисту два рубля. Тот спрашивает:
– В чём дело?
– А ты что – не ехал?

Слава КПСС
Чукча рассазывает:
– В Москва ездил, столько нового узнал. Оказывается, Карл Маркс и Фридрих Энгельс – не муж и жена, а Слава КПСС – вообще не человек.

Урожай
Чукчи, вы когда картошку сажаете?
– Первого мая.
– А убираете когда?
– Второго мая.
Почему так быстро?
– Очень кушать хоцеца.

Вопрос
Чукча спрашивает у продавщицы:
– Хлеба зачем?
– Кушать! – отвечает та.
– Да нет! Я спрашиваю, хлеба зачем?
– Кушать! – повторяет продавец.
Подходит другой чукча и говорит:
– Не обижайся, он по-русски совсем плохо говорит.
Он хочет спросить: «Хлеба почему?»
 
Кандидат
Чукчу принимают в партию, договорились вопросы задавать не сложные.
– Что случилось в 1917 году?
– Тихо было в тундре. Ничего не случилось.
– Ну хорошо, а чей портрет висит вон на стене? –
показывают на портрет Карла Маркса.
– А! Это король трефи!

Партсобрание
– Чукча, ты почему на последнем партсобрании не был? – спрашивает парторг.
– Если б я знал, что оно последнее, я бы обязательно пришёл, – отвечает чукча.

Больной
Чукча приходит к доктору и говорит:
– Доктор, у меня всё тело чешется.
Доктор говорит:
– Надо в баню сходить.
– Ходил, не помогает. Первые три месяца вроде хорошо, а потом опять чешется. Вообще я как в баню
пойду, всегда несчастье случается. В 41-ом пошёл,
война началась, в 53-ем пошёл – Сталин помер.
 
ОБЪЯВЛЕНИЯ, ЛОЗУНГИ И ФРАЗЫ

Как народ расшифровывает

СНХ – СовНарХоз. Читается взад-вперёд: Стране Нужен Хозяин.   Хозяин Нашёлся Сам. Самый Настоящий Хам. Хрущёв Никита Сергеевич. СССР – Саня Сытасе Сарай Рузе, по коми: CCCР. Сами Сотворили – Сами Разбирайтесь.
РСФСР – Разогнали Солдат Фронтовиков, Собрали Разбойников. Ребята, Смотрите: Федька Сеет Редьку. СНГ – Союз Независимых Государств; С Новым
Годом! Или Спаси Нас Господи! Союз Нищих и
Голодных; Сборище Неумных Гоев.
ВЛКСМ – Возьми Лопату – Копай Себе Могилу. КПСС – Комбайн Переработки Смысловых Структур; Конвой Престарелых Скотоводов-Снайперов; Катапульта Падения Светлых Сказок;
Каток Политических Сумасбродных Склок;
Карканье Партийных Секретных Сотрудников.
КГБ – Кодла Государственных Бандитов в Комбинате
Глубокого Бурения.
КГБ – цвета российского флага. Читать снизу вверх:
Красный, Голубой, Белый.
Куба – Коммунизм У Берегов Америки.
ВУЗ – Выйти Удачно Замуж.
ВОР – Вождь Октябрьской Революции;
Великая Октябрьская Революция.
КРС – Командно-Руководящий Состав;
Крупно Рогатый Скот.
ГУЛАГ – Государство, Управляемое Лукашенко
Александром Григорьевичем.
СЛОН – Соловецкие Лагеря Особого Назначения. АЛЖИР – Акмолинский Лагерь Жён Изменников Родины.
ЛОМ – Линейное Отделение Милиции.
ПВО –  Противо-Воздушная Оборона;
ПолуВоенная Организация.
 
ППМ – Передвижной Пункт Милиции;
Прощайте, Папа, Мама. Поставь Пузырь Ментам.
СМИ – Средства Массового Извращения.
МВД – Мама, Вышли Денег.
ДОСААФ – Добровольное Общество Содействия
Андропову, Алиеву, Федорчуку.
СЭВ – Совет Экономической Взаимопомощи.
СЭВ держался на трех китах: монгольской высокой технологии, польском трудолюбии и русской бережливости.
БИЧ – Бывший Интеллигентный Человек.
ЛОХ – Лишённый Общества Христова.
БОМЖ – Без Определённого Места Жительства.
ПОП – Пастырь Овец Православных. СПИД – Специфические Последствия Интернациональной Дружбы.
Экстра (водка за 4-12) – Эх, Как Стало Трудно
Русским Алкоголикам.
Горбачёв – Граждане! Обрадовались Рано – Брежнева,
Андропова, Черненко Ещё Вспомните.
ЕБН – Ельцин Борис Николаевич.
Дурак – Дорогой, Уважаемый, Родной, Абожаемый
Кавалер!
ОМП – Оружие Массового Поражения. Ракета – Россия Атомным Крепка Е… Теперь Америку.
КВН – Клуб Весёлых и Находчивых.
Коньяк, Выгнанный Ночью.
Крепкий, Вонючий, Недорогой.
Бокс (советские довоенные сигареты) –
Благодаря Отмене Карточной Системы
Стали Курить Опять Бокс. Читается задом наперёд.
СекСот – Секретный Сотрудник.
Шизо – Штрафной Изолятор.
КПЗ – Камера Предварительного Заключения. НИИПИП –Научно Исследовательский Институт Пословиц И Поговорок.
КБО – Кто Быстрее Обманет.
 
Омск – Отдалённое Место Ссыльных Каторжных. Томск – Тюремное Отдалённое Место Ссыльных Каторжных.
Воркута – («Кута» по-коми значит «лови») – Вора лови.
USA-Ур замлер армей. Во время второй мировой войны американские солдаты снимали часы с живых и
мёртвых
SS – Stadt Sicherheit– в DDR Stasi
SOS – Sieg oder Sibirien
GmBh – Geh mir Bier holen.
SPD – Как расшифровывается СПД? Скоро Поедете
Домой.

Что такое сверхскорость?
– Бегать вокруг дома и на каждом углу видеть собственную спину.
– Выбросить тёщу с пятого этажа, быстренько
спуститься  вниз и крикнуть: «Мама! Куда же Вы?»

Что такое сверхтерпимость?
– Набрать в рот воды, сесть на горячую плиту и ждать,
пока вода закипит.

Что такое сверхпроводимость?
– Изнасиловали телеграфный столб, а забеременела
телефонистка.

Ума нет, считай калека
Ума нет – иди в пед. Стыда нет – иди в мед. А когда ни там – ни тут, поступай в сельхозинститут.

***
Лозунги и плакаты в ОВИРЕ: Славлю отечество,
которое есть и трижды – которое будет! (В. Маяковский.)
 
О профессиях
Геолог – ничего не потерял, всю жизнь ищет.
Учитель – всё знает, всю жизнь спрашивает. Шофёр – всех развезёт, домой пешком идёт. Поп – родился – поёт, умер – поёт.
Историки закапывают факты, а археологи –
откапывают.

***
Девиз коммунистов: Партия была, есть и будет есть!

***
Девиз лесорубов: Дадим дуба раньше срока!

***
Девиз железнодорожников: Дадим каждому пассажиру по мягкому месту!

***
Сталевары! Ваша сила – в плавках!

***
Связисты! Дадим связь без брака!

***
Птицефабрика: Побъём Америку по яйцам!

***
Силикатный завод: Встретим нового директора доброкачественным кирпичом!

***
Психбольница: Ленин с нами, Ленин среди нас!

***
Колхоз «Мозолистый крестьянин»:
Увеличим надои доярок в два раза!
 
Сельпо: Встретим покупателя полновесной гирей!

***
Шахматисты, на каждый шах ответим матом!

***
Швейная фабрика:
Поднимем наши юбки выше мировых стандартов!

***
Лозунг в роддоме: Беременность – нормальное состояние советской женщины.

***
Артиллеристы! Наша цель – коммунизм!

***
Девиз ПВО: Сами не летаем и другим не даём.

***
Эмблема стройбата: на фоне якоря – шестерня, в ней бульдозер, по бокам – молнии. Расшифровка: Ротный мечет молнии, взводный крутится, как белка в колесе, работа стоит на якоре, шиш трактором сдвинешь.

***
Автобат – колёса с крыльями:
Взлетел бы, да грехи не пускают.

***
Общевойсковая эмблема: Звезда в лиственных ветках.
Сижу в кустах и жду «героя»!

***
Покупайте советские часы – самые быстрые часы в мире!
 
***
Советские поезда – самые поездатые поезда мира!

Объявления

Внимание! Внимание! Русские в Германии!

***
Мы все говорим на роском языку.

***
Вы молоды и коммуникабельны? Вы действительно хотите зарабатывать деньги? Вы хотите ездить в служебные  командировки и посмотреть мир? Прекрасно! Нам требуются Вахтёры.
Туалеты на автобанах ждут Вас!

***
Социал заболел до понедельника.

***
Частные индивидуальные шпрахкурсы набирают желающих  эффективно обучиться немецкому языку. Владею методом гестапо.

***
Каждому купившему спутниковую тарелку выдаётся в подарок спутниковая ложка.

***
Покупайте туалетную воду, и запах туалета всегда будет вместе с вами.

***
Ихь феркауфе календер. Фаст ной. Нур айн яр гебраухт.

***
Продаётся папа. Павлик Морозов.
 
Детям до 16 лет смотреть и слушать как заводят
«Запорожец» строго запрещается.

***
В продаже появился торт «Брежнев»,
такой же как «Наполеон», только без масла и яиц.

***
Подающий надежду молодой бизнесмен вложит в прибыльное дело пять золотых. Буратино.

***
Мне кажется, что я опять ягодка (45-160-73). И страшно жить, и охота. За что ни возьмусь, везде приятно.

***
Познакомлюсь с мужчиной немецкой национальности.
Отомщу за дедушку, погибшего в 1943 году.

***
КГБ закрыто на ремонт, стучать по телефону.

Плакат в арбайтсамте
Если хочешь поработать, ляг, поспи и всё пройдёт!

Объявление в столовой
Яйцами и пальцами в соль не тыкать.

Объявление в больнице
В связи с половым ремонтом, вход через задний проход.

Объявление в МИМО
Всем студентам из Африки срочно сдать хвосты.

Объявление в гардеробной
Вешалка для преподавателей.
 
Объявления в русском магазине
Только в нашем магазине самые свежие сухари!

***
«Отведав наших шпрот, бычков в томате и воблы,
вы уже не сможете пойти в другие магазины!»

***
Не дай обмануть себя в другом месте!
Покупай только у нас!

Меню в русском ресторане
Блинчики мит фляйш. Гебакте нер райс.
Десерт «Хайсе либе». Бананен зафт. «Б-532».

***
Маркель штоер дас вирд тоер, мерверштоер вирд аух тоер.

***
Американец – человек, а американка – разновидность бильярда.
Швед – человек, а шведка – часть стопы.
Канадец – человек, а канадки – коньки.
Поляк – человек, а полька – танец.
Вьетнамец – человек, а вьетнамки – шлёпанцы. Молдаванин – человек, а молдаванка – улица. Панамец – человек, а панамка – кепка.
Русский – человек, а русская – водка.
Чех – человек, а чешка – тапочек. Финн – человек, а финка – ножик. Кореец – человек, а корейка – мясо. Индеец – человек, а индейка – птица. Болгарин – человек, а болгарка – пила. Китаец – человек, а китайка – яблоко. Испанец – человек, а испанка – грипп.
Француз – человек, а французка – половая болезнь.
Грек – человек, а гречка – крупа.
 
Вы слышали что Петербург переименовывают в
Путинбург?
– Слышал, но не Путинбург, а Путинград. Путинбургом хотят назвать Дрезден.

***
В России две столицы, два Новых года, два рождества,
а теперь и два президента.

***
Нас уже миллионы, но приедут ещё наши, и мы выберем своего канцлера.

***
Приехала в Германию и стала дворянкой. Мой муж –
дворник – хаусмайстер.

***
Наши все путают русские и немецкие буквы, слова и т.д.

***
Земляки – это те, кто на кладбище?

***
В Германии русская дискотека лёгким движением руки быстро превращается в ринг.

***
Под лежачего безработного коньяк не течёт.

***
При кровотечении из носа, жгут на шею не накладывать.

***
Как аукнется, так и кукукнется.
 
Всё, что говорили в СССР о западе, оказалось правдой,
всё, что запад говорил о СССР, оказалось ложью.

***
– Привет! Как дела?
– Зачем спрашиваешь, в одной стране живём.

***
Золотое правило политики: один раз сделал, семь раз похвались.

***
Прочитал наоборот слово «Унитаз» – и теперь боюсь на него садиться! (Затину)

***
Предпринимателю из Омска требуется переводчик с русского на швейцарский банк.

***
Для чиновников «Арбайтсамта» безработные фактически являются работодателями.

***
Поможем сдать идиотен тест с присвоением звания идиота на всю жизнь. 100% успеха.

***
Мужчины редко идут на работу, как на праздник, зато с работы, как с праздника.

***
Климат в Германии изумительный, но погода его портит.

***
В Америке живут русаки, а в Германии русачки.
 
Почему во всём мире столицу Франции называют
Парис, а вы, русские, – ПариЖ?
– У нас всё через Ж!

***
Русские первыми послали человека в космос, потому что они посылают лучше всех в мире!

***
На границе Германии задержали пять негров-
нарушителей, все они попали в чёрный список.

***
А знаете ли вы, что «Кудах-тах-тах!» в переводе с куриного на воробьиный звучит как «Чик-чирик!»

***
Наше немецкое законодательство давно уже всех законодало.

***
Счастье – это когда не надо врать, что тебе хорошо!

***
Немцы пьют, пока бутылка не кончается, русаки –
танкштелле.

***
ЧМО: чудит, мудрит, обманывает. Человек морально опустившийся.

***
Национальность: русак-переселенец.

***
Немцы добрые в достатке, а русские – в нищете.
 
Вчера папа вернулся домой пьяный.... Ватикан в шоке!

***
Что немцу хорошо, то русскому ни в одном глазу.

Объявление
Помогите напечатать сберегательную книжку.

***
Немецкий язык мало чем отличается от русского, так же, как и нос, глаза, уши.

***
Мужики, не покупайте бутылку, купите «Смеходром».
Удовольствия будет больше.





 
 





 
 
НА НЕМЕЦКОЙ ВОЛНЕ АРМЯНСКОЕ РАДИО

– Хорошо ли в Армении с мясом?
– В Армении с мясом хорошо! А вот без мяса – плохо!

***
– Чем отличается украинец от хохла?
– Украинец живёт на Украине, а хохол – где лучше. Украинец пишет слово «Родина» с большой буквы, а «сало» – с маленькой. Хохол пишет слово «Сало» с большой буквы, а «родина» – с маленькой.

***
Если завтра война, мы заколем кабана.
Сало, масла наемось, тай войны не боемось.

***
Хохлы любят витамин «С» – винце, яйце, сальце.

***
– Как будет Украина по немецки?
– Хохланд.

***
– Почему у запорожца двигатель сзади?
– Чтобы руки не замёрзли, когда толкаешь.

***
– Может ли страус сказать, что он птица?
– Нет, он не умеет говорить.

***
– Что делает аист, после того, как приносит детей?
– Поворачивается на бок и храпит.

***
– Как называется человек, который пасёт гусей?
– Гусар.
 
– Что лучше? Быть идиотом или лысым?
– Идиотом, не так заметнее.

***
– Правда ли, что не в деньгах счастье?
– Правда! Счастье в их количестве!

***
– Что делать, если сны снятся на иностранном языке?
– Брать с собой в постель переводчицу.

***
– Изменяла ли Ева Адаму?
– Конечно, ведь человек произошёл от обезьяны.

***
– Почему петух всегда навеселе?
– Потому что у него много жён и ни одной тёщи.

***
– Какая разница между мужем и министром?
– Министр знает своих заместителей, а муж – нет!

***
– Что общего между деревом и преступником?
– Обоих сажают!

***
– Какого цвета электричество?
– Сунь палец в розетку – узнаешь.

***
– Что можно сделать из 20 лифчиков?
– Из 20 лифчиков можно сделать 40 тюбетеек.

***
Ходил голосовать, но не угадал ни одного кандидата.
 
– Правда ли что женщины живут дольше мужчин?
– Во всяком случае, вдовы – да!

***
– Что самое ценное в женском молоке?
– Тара!

***
– Чем отличается женщина от такси?
– Женщина с огоньком всегда занята, а такси – нет.

***
– О чём думает мужчина на курорте?
– Если есть чем, то ни о чём.

***
– В чём разница между мужскими и женскими ногами?
– Ноги есть ноги, разница между ними.

***
– Можно ли спать с открытой форточкой?
– Можно, если больше не с кем.

***
– Кто такие курвы?
– Это повороты на немецких дорогах.

***
– Что такое потаскуха?
– Это женщина, которая потоскует, потоскует и одна ложится спать.

***
– Что такое порядочная женщина?
– Это женщина, которая отдаётся по порядку.
 
– Что общего между придворной дамой и мусоркой –
мюльтонной?
– Обе находятся при дворе.

***
– Что такое жена?
– Это роза! Лепестки оторвали женихи, а шипы достались мужу.

***
– Может ли немецкая овчарка стать бульдогом?
– Может, если ей отрубить хвост и набить морду.

***
– Будут ли деньги при коммунизме?
– Будут, но не у всех.

***
– Чем отличается любовь от ночного горшка?
– От любви остаются круги под глазами, а от ночного горшка – на попе.

***
– Что такое лысина?
– Это медленное превращение головы в задницу.
Сначала – по форме, потом – по содержанию.

***
– Что такое космическая женщина?
– С которой мужчина чувствует себя в невесомости.

***
– Какая разница между математикой и научным коммунизмом?
– В математике всё «дано» и «требуется доказать»,
а в научном коммунизме всё доказано и ничего не дано.
 
– В чём сходство между Останкинской башней и женской ногой?
– Чем выше, тем более дух захватывает.

***
– Какую жену лучше иметь: красивую, но неверную или верную, но некрасивую?
– Лучше есть торт коллективом, чем шайзе одному.

***
– Кто такой дурак?
– Человек, который думает, что знает столько же,
сколько вы.

***
– Чем отличается чукча от чурки?
– Чукча – холодного копчения, а чурка – горячего.

***
– Что такое нихераська?
– Это теперь так называется «Авоська» – хозяйственная сетка после выполнения в России продовольственной программы.

***
– Что такое микровела?
– Чернобыльский тостер.

***
– Почему у слона глаза красные?
– Чтобы ему легче было прятаться среди помидоров.

***
Люблю чеснок, колбасой пахнет.

***
Чтоб здоровым быть – совет: не ходите в интернет.
 
Комары гораздо гуманнее некоторых женщин!
Уж если комар пьёт твою кровь, он, по крайней мере,
перестаёт жужжать.

***
Труд превратил обезьяну в человека,
а социал превращает человека в обезьяну.

***
Если вы боитесь поправиться, выпейте перед едой 50
граммов коньяка. Коньяк притупляет чувство страха.

***
Слыхали? Илья Муромец стал тимуровцем.

***
Закройщик снимает мерку с заказчицы.
– Метр двадцать. Метр двадцать. Метр двадцать.
Где талию будем делать?

***
Телефонный разговор
– Er ist weg… Ich bin da. Kommst du?

***
– А что это за книга «10 пачек сигарет»?
– Деревня! Это же Блок!

***
Евро сделал своё дело, евро много натворил.
У многих немцев в банке теперь круглый счёт.
Круглый нуль!

***
Кем в наше время лучше быть – Herr’oм или Сэром?
 
Может, в Канаду податься или в Аргентину.
Говорят, там земля по семь центов за квадратный метр?

***
В Германии нет некрасивых женщин, но есть и красивые.

***
Курфюрст – это что, фюрст на курве?

***
Fahren, wie ein junger Gott, zahlen, wie ein alter Hase.

***
Иногда капитан оказывается на дне раньше корабля.

***
После русской водки становишься похож на иностранца. Плохо говоришь по-русски.

***
Я русский бы выучил только за то, что на нём разговаривал опа!

***
Знаете ли Вы, что каждый четвёртый эмигрант –
человек?

***
После Международного женского дня наступает международная женская ночь!

***
Аисты перестали приносить детей, так что, мужики,
халява кончилась.
 
Призрак ходит по Европе, призрак коммунизма. Призраки жить не могут, поэтому коммунизм входит в следующую фазу – опять в капитализм.
Затем переходит в фазу эгоманизма.
Пофигизма. Пародоксизма.

***
Ленин умер, но тело его живёт!

***
Социализм – это ерунда по сравнению с коммунизмом.

***
Первое апреля – День русской экономики.

***
Автомотовелофотобричкотракторный завод разорился.

***
– Из кого состоит КПСС?
– Из гласных и согласных.

***
В связи с инфляцией гаечный ключ на 17 переименован в  ключ на 170000.

***
– Как называется милицейский вертолёт ГАИ,
который наблюдает за движением на трассе?
– Ментокрылый мусоршмит.

***
– Какая разница между комиссарами и замполитами?
– Комиссары говорили: «Делай, как я!»
А замполиты говорят: «Делай, как я сказал!»
 
– Какая разница между первыми и последними комсомольцами?
– Первым было всё по плечу. Последним – всё по фиг.
Первые пели: «Наш паровоз вперёд лети – в коммуне остановка». Последние: «Постой, паровоз, не стучите колёса. Кондуктор…»

***
– Чем отличается эротика от порнографии?
– Если вызывает интерес – это эротика.
Если отвращение – то порнография.

***
Имел бы я златые горы. Когда б не первый залп
«Авроры»!

Загадки

– Почему при Екатерине II люди ходили вверх головой?
– Они и сейчас так ходят!

***
– Почему Сталин ходил в сапогах, а Ленин – в ботинках?
– По земле!

***
Солнечный круг. Небо вокруг. Что это?
Это рисунок мальчишки!

***
Кому солдат пишет письмо?
Здравствуй, брат мой,
Сын жены моей.
Как живёт отец наш,
Муж матери твоей?
 
Кто это?
Брови чёрные, густые,
Речи длинные, пустые. Нету мяса, нет конфет, На фиг нужен такой дед?

***
Это что за большевик Лезет к нам на броневик? Он большую кепку носит, Букву «Р» не произносит.

***
– Что такое: ни то ни сё?
– Чекушка на двоих.

Песенник

Венерический гимн
Я тобой переболею, ненаглядный мой.

***
Мне нравится, что Вы больны не мною.

Склеротики
Всё, что было не со мной – помню.

Гимн старых дев
Встанем как один, скажем: «Не дадим!»


Разное

Берлин
Туалет Бундестага проводит день открытых дверей.
Для посетителей работает буфет и играет духовой оркестр.
 
Придумайте сами
Читается одинаково взад и вперёд:
Наган. Шалаш. Угу. А роза упала на лапу Азора.

Только на Ч
Четыре чёрненьких чумазеньких чертёнка чертили
чёрным чернилами чертёж чрезвычайно чисто.







 
 
АУСЗИДЛЕРОВСКИЕ ЧАСТУШКИ

Смех очищает душу.

Я частушки про житуху Нашу с вами здесь спою. Если кто себя узнает,
Без обид, я вас прошу.

Нам частушки сочиняет наш Аусзидлер Папа Шульц Бьется в каждом его слове Интегрированный пульс.

Если вдруг забился пульс, Значит, рядом папа Шульц. Открывает папа рот, Вылетает анекдот.

Говорит старуха деду:
«Я в Германию поеду!»
«Ах ты, старая карга,
Не пускают нас туда!»

Всё имущество продали, Кой-кому на лапу дали. Я дедулю Ванечку
Увезу в Германию.

Покидаю я родную, Златоглавую Москву, Навсегда я уезжаю
И беру свою жену.

Куда еду, куда еду?
В неизвестные края.
Первый раз, чтоб без конвоя,
Кто ты, Родина моя?
 
Я на русском паспорте Получился пасмурным. А на заграничном –
Как стакан «Столичной».

Мой миленок выезжал, Весь ОВИР со смеху ржал. У миленка моего,
Кроме визы – ничего.

По-стахановски пахали, По-людски хотели жить. Красные всё отобрали, Станем мы в Европе жить.

Моей покинутой державе желаю Два чистых, ангельских крыла. Лежат там дедушка и бабушка,
И жизнь моя там вся прошла.

Если едешь на Кавказ, Солнце светит прямо в глаз. А в Германии – дожди,
На социале поживи.

Немцы русскими зовут, Фрицы мы для русских. Где же родина у нас? Народ нашли в капусте?

По деревне раздаётся Музыкальный перезвон. Провожают гармониста – Сейчас в Германии уж он.

Скучно стало в нашем крае,
Не с кем лясы поточить. Все уехали на запад, Ностальгией сплин лечить.
 
Я в Германии живу,
А не на Смоленщине.
Здесь к спиртному тяги нет,
Нет и тяги к женщине.

Йога два из Казахстана Погружалися в нирвану. Хорошо идёт нирвана После третьего стакана.

В Казахстане был я немцем, Здесь зовут меня туземцем. И зачем с Караганды, Переехал я сюды?

Были немцами в России, Ну а здесь мы – русаки. По-украински выходит: Тараканы-прусаки.

Я не знаю как у вас,
А у нас в Японии
Немца русского поймали,
Ничего не поняли.

Был японец ростом мал, Но зато внимателен. Каждый день всех посылал Он к японо матери.

Ты, сорока белобока,
Научи меня читать.
По-немецки говорить,
Чтоб в Германии пожить.

Чтоб в Германию уехать, Надо по-немецки шпрехать. Наш язык и русский мат, Немчура не понимат.
 
Хорошо, едрёна мать, По-немецки лопотать! Сколько я не лопочу, Лопотать опять хочу.

По-немецки шпрехая, опупел от смеха я. Мужика из СССР
По-немецки кличут – «хер»!

Я немецкий не учу,
Потому, что не хочу.
И зачем в стране советской
Нужен был язык немецкий?

Если деньги есть на конте, Нам немецкий ни к чему. Мы такая нация -
Пофиг интеграция.

Я не знаю, как у вас,
А у нас в Японии
Немца русского поймали,
Ничего не поняли.

Говорят, человек человеку друг,
Но, по-моему, это враки,
Убедиться легко, посмотрев вокруг,
Что у немцев друзья собаки.

Городок наш ничего. Населенье таково: Русаки и мусульмане
Составляют большинство.

По-немецки мы молчим, А по-русски говорим. Снятся нам по-русски сны Из родимой стороны.
 
Мы в Германии живём,
В русский магазин идём. Русские программы смотрим, Песни русские поём.

С земляками трудно ладить,
У многих здесь такая прыть,
Что могут с лёгкостью обгадить,
И без причин обосрамить.

После шпрахов в ФРГ,
Проходит вдохновение.
Как мы будем дальше жить,
Гложет нас сомнение.

Все политики трезвонят
Слово «интеграция».
А на деле лишь выходит
Самоизоляция.

Голос свой и мы подали,
Мы за интеграцию.
Но учтите: только против
Мы ассимиляции.

Нам политики не надо,
Нам культуру подавай.
А то шеф кричит по-русски:
«Рапотай, дафай, дафай!»

Мы дипломы привезли, В чемоданы спрятали. Мы Германии нужны
С тряпкой и лопатою.

Золотых умов утечка Для России просто крах. А в Германии умы
Видно, просто не нужны.
 
Пуцдизайнеры с России,
Пуцколонна в ФРГ.
В школе местных научили,
Будто жили мы в дерьме.

Немцы – люди, немцы – люди,
Русаки как быдло.
А пройдёт с десяток лет –
Нас будет не видно.

Мне Германия по нраву, Хоть покуда я пуцфрау. Обалденная страна: Жаль, не русская она.

Я хотела быть красивой,
Но не замужем пока.
Мне б пожить ещё в России
Без проблемы языка.

Я б немецкий подучила, Пусть не сразу и не весь. Я бы зубы подлечила… И нашла бы мужа здесь.

Мы шварцуем день и ночь, Чтоб Германии помочь. Только слышно тут и там: Отобрал всё Финансамт.

Мы не ходим в ресторан,
Ойрок не хватает.
Смотрим лишь через окно,
Как местные гуляют.

Европейская культура Вовсе не прельщает нас. Вместо пива сервируем
Местным немцам русский квас.
 
Не целует Дашу Паша –
После пива тяги нет:
«Не до сексу мне, милаша,
Где тут ближний туалет?»

Прибежал я в туалет, А без денег входа нет. Шарил ойро, не нашёл. А процесс уже пошёл.

Дети в школу собирались, Мылись, брились, похмелялись. Если голос я подам,
Настучат ведь в Югентамт.

На подачки социала
Здесь не больно покутишь.
Ну, разок в Нью-Йорк слетали,
И разок-другой – в Париж.

Свадьбу мы справлять не стали, Всё упёрлось в деньги, блин! Мы с женой на социале,
В круиз поеду я один.

Что-то денег стали мало
Получать от социала,
На то, что нам даёт Собес,
Не прокормишь «Мерседес».

Я на джипе разогнался, Сердце билося в груди. Даже суперистребитель Я оставил позади.

Милке я купил авто,
Оказалось, что не то.
Нужен красный «Кадиллак»,
Чтоб смотрелся ейный лак.
 
У Петровых «Ауди» И у Кирстов «Ауди», Шнайдеры купили «Форд», А у нас с тобою - шрот.

В социале говорю своему бератору:
«Понимаешь! Ихь зер виль
Кауфен ной автомобиль».
Но бераторам нас не понять, говорят будем хильфу отнять.

Не нужны нам «Мерседесы»,
Не нужны нам «Вольво». С милым мы на социале, Но мы всем довольны.

Почему так мало пьёте
И так много курите?
У меня така работа,
Я теперь – секьюрити!

Барахло, что на фломарке, Раньше стоило по марке, При финансовом обмене Всё по евро и не мене.

Обожают, говорят,
Немцы антиквариат.
А российский наш народ
Больше ценит ангебот.

Нет, ты Маня, посмотри Если что, очки протри. Глянь, домов у Русаков развелось, что прусаков.

Если хочешь быть здоров, Положись на докторов. Коль работы нет пока, Застрахуйся в АОКа.
 
Я не болен ностальгией
Всё здесь есть, ну как в России.
Ностальгию, где мне взять,
Всюду слышишь: «Твою мать…»

Наш партийный аппарат Переменам очень рад. Наконец, в КПСС
Есть КП, и есть СС.

Рыбаком был Ломоносов,
Надоело всё ему. Оттого себе привёз он Из Германии жену.

Герхард, он по-русски – Гера
И похож на пионера.
Видно, отроду таков,
Что для всех всегда готов.

Какое время было, блин! Какие люди были, что ты! О них не сложено былин. Зато остались анекдоты.

Русаку приснился сон, Будто местный немец он. Быстро в паспорт заглянул Огрчился и зевнул.

Спросил у немца Фрица
«Что, молодому не спится?»
Он ответил почему:
«Спиться можно одному».

Собирайтесь-ка, ребята, Кто ещё к работе гож. Зададим на фирме перцу, И получим много грош.
 
Немцу ноченькой не спится
Русака очень боится. Наш русак-то не дурак, Знает с местным ладить как.

Получила я письмо,
Из Германии оно.
Мой милёнок пишет так:
«Я работаю как раб».

Ох, подружки, вот беда, Захотелось мне туда. Беспокоюсь я о нём,
Чтоб не стал он там конём.

Русаку приснился сон,
Будто местный немец он.
В паспорт посмотрел скорей,
Оказалося что… нет.

Я частушки вам пропел, Я пропел про наш удел. Херболайф ешь, лук и хрен – Будешь как Софи Лорен.
 
НА ПОСОШОК

Несмеяна (надменно):
– Извините, но всё, что вы пишите, очень не смешно!
– Но вы же смеялись…
– Ну… Все смеялись и я с ними…
– А отчего же все смеялись, если несмешно?
– А вот этого я уже не знаю. Я отвечаю только за себя!

Откуда всё? (удивлённо):
– Папа Шульц, откуда ты всё это берёшь?
– Из жизни.
– Ясно, что из жизни. Я спрашиваю, пишет тебе кто???

Папа Шульц
«Ох уж этот Шульц!» – стало поговоркой.
– Здорово! Начитался этих анекдотов, аж глазы болят!
– Только почему эта книжка называется «Анекдоты
Папы Шульца?»
– Да потому что дети подарили ему самую дорогую кружку с надписью «Дер бестер папа дер вельт», каждый папа чей-то автор, а по званию в мире только три папы: Папа Римский, папа Карло и Папа Шульц.
У первых двух нет детей, а папы без детей не бывают, так что папа Шульц самый настоящий Папа, пашет как папа Карло и верит как Папа Римский.

***
Заказал переселенец спальный гарнитур, взял отпуск и целый день напрасно прождал...
Вечером зашел к нему сосед, который согласился помочь ему собрать мебель, – сидит переселенец горем
убитый. Сосед говорит ему:
– Ещё не поздно позвони и спроси.
Переселенец набирает номер и орёт в трубку:
– Warum nicht schlafen?!
 
В Altenheim работали две подружки (из наших) в комнате у нашей же бабульки божий одуванчик, у которой уже проблемы с памятью, девушки болтают по русски. И бабуля выдает:
– Ich will zur;ck nach Deutschland!

***
Немец решил учить русский язык. Через некоторое время жалуется другу:
– Русский язык очень сложный, одно слово имеет несколько значений: церковь это «сапор», ограда
вокруг дома – «сапор», живот болит тоже – «сапор».

***
– Чем лучше запивать блюда мексиканской кухни?
– Текилой.
– А блюда немецкой кухни?
– Пивом.
– А блюда итальянской кухни?
– Вином.
– А русскую кухню?
– А русскую кухню не запивать надо, а закусывать!

***
Родственники поехали в аэропорт встречать поздних пересенецев, и спрашивают их:
– Wie geht`s?
А они в ответ:
– Сoсаляля (ударение на первый слог). Родственники рот открыли, Спрашивают уже по- русски:
– Что это ешё за сoса...?
А те показывают разговорник, в котором стоит в ответ на вопрос «Wie geht es Ihnen? (как дела?) – «so-so la-la» (так себе).
 
Уходя на работу, жена моего друга оставила ему записку, что надо купить из продуктов. А так как друг с вечера хорошенько «поддал», то расписала она все досконально. Во избежание всяких там ошибок и катаклизмов. Список выглядел так:
1. Окорочок или куриц.
2. Хлеб.
3. Картошка.
4. Морковь.
5. Сметана.
6. Молоко.
Вечером, придя с работы, жена спросила:
– Ты все купил, что я просила?
– Всё согласно списка, там в пакете, на кухне. Каково же было удивление его жены, когда она, развернув пакет, увидела: один окорочек, две булки
хлеба, три картошины, четыре моркови, пять банок
сметаны, и шесть пакетов молока. С того дня она поклялась больше списков мужу не составлять.

***
В посудную лавку зашла тётенька, подходит к продавщице и, ни сколько не смущаясь, говорит по- русски:
– Покажите мне вон те стаканчики.
– Вас? – Удивленно спрашивает продавщица.
– Вот те стаканы покажи, говорю. – Уже немного раздраженно.
– Вас? – Так же удивленно спрашивает продавщица.
– Вот те стаканы дай! – Серьезно раскрасневшись.
– Вас? – С той же интонацией спрашивает продавщица.
– Вас, вас! Как дам сейчас в глаз! – Выдает разбушевавшаяся визитерша.
– Ах, глас, я, я! – Улыбается продавщица и подает стаканчики.
 
Переселенка старается покорить немецкий язык, и активно используя свою соседку доброжелательную пожилую немку. Разговаривала с ней, по возможности, о том, о сём.
И вот её муж нашел Nebenjob – подметать Parkplatz. Ежедневно по два часа. Она решила рассказать об этом соседке, но перепутала глагол «подметать» fegen с
пикантным, мягко говоря, глаголом ficken. Теперь
представьте себе диалог:
Женщина:
– Mein Mann hat sich die Arbeit gefunden. Jeden Tag auf parkplatz zwei Stunden ficken! (Mой муж нашел себе работу. Kаждый день на паркплатце два часа ...)
Соседка (изумленно):
– Два часа? Но ведь это так долго!
Женщина:
– Для моего мужа это ерунда! Он хотел бы подольше,
но платить не хотят.

***
Переселенцы ждали гостей. Жене было некогда идти в магазин, поэтому она дала мужу список, что он должен купить, и отправила его за покупками. Тот всё купил, оставалось купить только рис и бумажные салфетки для стола. В Германии почти нет чисто продуктовых магазинов, в каждом супермаркете можно купить всё необходимое на каждый день. Так вот, искал он рис и вдруг видит на коробке надпись «Weise Riese». Его знаний языка хватило, чтобы перевести это как «белый рис». Рис так рис, в телегу его.
Идёт дальше, видит: салфетки лежат. Правда зелёные, а жена наказала купить белые. Ага, а вот и белые. В корзину их. Когда пришёл домой, оказалось, что вместо
салфеток он купил женские прокладки, а вместо риса –
стиральный порошок, название которого переводится как «белый великан».
 
Два друга-аусзидлера вышли погулять. Захотелось курить, кинулись: ни спичек, ни зажигалки. Один говорит:
– Я сейчас попрошу у кого-нибудь огонька. Как раз сегодня мы на шпрахах учили, как зажигалка по- немецки называется.
Оглянулся и видит: какой-то немец как раз припарковал машину и выходит из неё. Наш герой подходит к нему и так вежливо спрашивает:
– Entschuldigen Sie bitte. K;nnen Sie mir Ihr Fahrzeug geben?
Немец возмущённо переспросил:
– Wie bitte? Mein Fahrzeug?! Warum? Nein!!!
И ушёл.
– Вот жмот, –  ругается переселенец.Только потом его осенило, что он вместо слова «Feuerzeug» (зажигалка) сказал «Fahrzeug» (машина, автомобиль).
А немец потом всем рассказывал, что к нему на улице подошли двое русских и просили отдать его машину.

***
В кyпе поезда сидят немец, амеpиканец, китаец и тypок. Сидят, молчат. Каждого pаспиpает желание показать свое пpевосходство. Китаец встает, подходит к окнy,
вытаскивает из сyмки пакет с pисом и выбpасывает его
наpyжy. Гpомко объявляет:
– У нас этого добpа навалом!
Тyт же подходит к окнy амеpиканец и выбpасывает пачкy доллаpов:
– У нас этого добpа навалом!
После этих действий тypок пpидвигается к немцy и шепчет емy на yхо:
– Смотри, только без глyпостей!
 
Сразу после приезда переселенец заболел и пришлось ему идти к врачу. Кое-как объяснил врачу, что у него болит и врач выписал ему таблетки, сказав при этом, что он должен их не глотать, а сосать («lutschen», произносится как «лутчен»).
Переселенец их, конечно, глотал, так как не понял врача, и через неделю пожаловался родственникам:
– Хоть мне врач и обещал, что мне от этих таблеток станет лучше, но мне всё равно плохо.
Слово «lutschen» он понял как «лучше».

***
Переселенец очнулся в больнице после наркоза от стона соседа по палате, коренного немца.
Утром пришла жена навестить своего мужа.
– Ну как ты провёл ночь? – Поинтересовалась она.
– Да, терпимо. Вот только сосед всю ночь звал свою жену. Видно очень он её любит.
– А как же он её звал? – просила жена
– Да всю ночь имя её выкрикивал: «Hilfe! Hilfe!»

***
Один поздний переселенец пришел как-то раз в продуктовый магазин. Ничего не подозревающий, он, с умным видом, говорит продавщице:
– Geben Sie mir bitte ein Kilo фарш. Продавщица вытаращила глаза! А переселенец удивиляется, ну почему продавщица так странно на него уставилась! (Для незнающих немецкий язык: слово фарш похоже по звучанию на немецкое слово, арш обозначающее «мягкое место» у человека).

***
Объявлен конкурс в Москве на строительство супермаркета. Ищут подрядчиков. Сидит управляющий и выслушивает предложения. Первым заходит турок.
Управляющий спрашивает:
 
– Вы ознакомились с проектом?
– Да.
– И за какую сумму готовы построить?
– За 1 млн. долларов.
– Хорошо, спасибо, мы рассмотрим ваше предложение.
Затем заходит немец:
– Назовите вашу цену за строительство.
– 2 млн. долларов!
– А почему так много?
– Качество исполнения плюс сроки!
Заходит русский:
– За какую цену вы готовы построить?
– 3 млн. долларов!
– А почему так много-то!?
– Ну, как почему? 1 миллион мне, 1 миллион тебе, и за
1 миллион турки построят.

***
В квартире переселенцев что-то случилось с водопроводом. Муж пошел в подвал спустить воду из труб или что-то в этом роде.
Соседи спрашивают:
– Что случилось?
Его жена отвечает соседке:
– Мein Mann ist jetzt im Keller, er will da Wasser lassen. («Wasser lassen» переводиться дословно как «пустить воду», но по-немецки это «помочиться»).

***
В магазине одежды русская бабушка в платочке выбирала себе блузку. Любезная продавщица подошла к ней и предложила помощь. И тут бабушка ей и говорит:
– Haben Sie andere raszwetka?
Продавщица не поняла, пришлось прийти им на помощь. Бабушка (возмущённо):
– Не знаю в чём дело, я же у неё по-немецки спросила!
 
В Германии самое дешевое мясо – это мясо индейки. Она редко продается целиком, как правило частями: ножки, крылышки и т.п. Индейка по-немецки – Pute, и русские, естественно, между собой называют её путаной. И когда жена, стоя перед мясным прилавком, спросила, что бы муж предпочел: ноги путаны или грудь, мужу было трудно что-либо ответить...

***
В Германни на окне кафе висит объявление:
«Заходите! здесь понимают даже тот немецкий который вы учили в школе.»

***
В Грузии урок русского языка:
– Дети, запомните, слова сол, фасол, вермишел пишется с мягким знаком, а слова вилька, булька, тарелька – без мягкого знака. Дети запомните, потому что понять это невозможно!

***
Усталые переселенцы с тяжёлой ношей возвращаются домой.
– Вир зинт балт да! – успокаивает один.
– Сам ты балда! – ворчит другой.

***
NATO
США – мозг NATO.
Англия – мускулы NATO.
Германия – сердце NATO.
Зато, чтобы стать членом NATO, упорно борются некоторые республики бывшего СССР.


 
ОБРАЩЕНИЕ

Дорогие земляки!
Все мы живём в необычное время и являемся очевидцами и свидетелями нашей неповторимой эпохи.
Наше  поколение  «русланддойче»,  сменив  место  жи-
тельства, интегрируется на исторической родине, не имея опыта, постоянно сталкиваясь с непредвиденными проблемами.
Но переселенец не унывает, не огорчается, осваивает язык, усердно трудится, а в свободное время умеет посмеяться  над  возникшими  смешными  ситуациями. Так  рождается  народное  творчество,  экспромты, весёлые  истории,  анекдоты,  частушки,  которые бережно и скрупулезно с первого дня пребывания в Германии собирает и обрабатывает ваш земляк Папа Шульц. Сегодня – это шутка, завтра – народный фольклор.
Уже   появился   на   свет   юмористический   сборник
«Смеходром или анекдоты Папы   Шульца», для аусзидлеров и про аусзидлеров, для двоякоговорящих. Чтобы повысить общественную активность переселенцев,  на  Берлинском  радио  возникла  идея создать для острословов юмористический «Клуб Папы Шульца»,   устроить   радиоконкурс и   организовать весёлую радиопередачу на русском языке с названием
«В  гостях  у  Папы  Шульца»,  которая  по  мере накопления смешного материала будет передаваться по понедельникам в 21ч. 20 мин. на средних волнах, на частоте 600-800 МГц и по УКВ на частоте 92-105 МГц. Каждый  знающий  смешной  рассказ,  шутку,  анекдот или частушку о жизни переселенцев, может позвонить в радиокопилку по телефону 030–30 311 650 и оставить на автоответчике     свой     номер     телефона.     Вам обязательно перезвонят и запишут ваш рассказ. Единственное условие: он должен быть не длиннее полутора минут звучания.
 
Каждую неделю, каждый месяц и под Новый год Папа Шульц будет подводить и объявлять итоги. Все участники  передачи  автоматически  зачисляются  в члены «Клуба Папы Шульца». «Шульценятам» будут вручаться аудиокассеты с записью передачи, присуждаться «Бахвальные грамоты» и ценные призы.

Всем! Всем! Всем!
Приглашаем немцев-переселенцев, эмигрантов, азюлан-
тов, всех, понимающих игру слов и говорящих на гремучей смеси двух языков, принять участие в задорном юмористическом радиоконкурсе «Смехо- дром».
Всем,  кто  знает  развесёлую  историю,  просим померяться силами. Когда люди смеются, мир становиться чуточку лучше!
Желаем всем здоровья, счастья, смеха, хорошего настроения, весёлых минут и больших творческих узбеков.

С уважением, RBB Radio Berlin Brandenburg

***
Проведу интересную однодневную экскурсию на русском языке
в городах: Гиссен, Ветцлар, Марбург.
В Марбурге экскурсия по следам Михайло Ломоносова и Бориса Пастернака.
За справками и терминами обращаться по телефонам: 0641-581 72 26
0176-51 19 81 20

Email: papa-schulz@strana.de papa-schulz@gmx.de papa-schulz@unitybox.de

Стыдно сидеть целый день у телевизора, когда вас ждут новый век, новая жизнь, встречи, путешествия, Европа!
 
Собираю анекдоты про эмигрантов и переселенцев

Переезд на новое место, трудности в освоении языка, игра слов и понятий рождают комичные жизненные ситуации, следствие которых – появление анекдотов и смешных историй.
Буду очень благодарен, если пришлёте что-нибудь на эту тему.
С уважением, ваш Папа Шульц.

Email: papa-schulz@strana.de papa-schulz@gmx.de papa-schulz@unitybox.de

***

Готовятся к изданию новые книги папы Шульца:

«Тридцать лет спустя» Рассказы.
«Чья во мне душа?» Рассказы.
«Умора от юмора» Сатирические рассказы.
«Марбург» Путеводитель по городу.


***

РАЗЫСКИВАЕТСЯ весёлый переводчик с хорошим чувством юмора для перевода этой книжки на немецкий язык и желающий оставить на память потомкам юмор «Смеходрома».

РАЗЫСКИВАЕТСЯ очень хороший художник для красочного оформления этой книжки в последующих изданиях.

РАЗЫСКИВАЕТСЯ бескорыстный добрый спонсор,
желающий оставить след в душе немецкого народа.
 
Книга почтой

«Анекдоты папы Шульца» – это весёлые истории про и для переселенцев. Очень интересный сборник! Невероятная игра слов. Юмор, вызываемый анекдотами из этой книжки – это своеобразный эликсир жизни для русскоязычного населения Германии. Эта книга, просто пособие для Академии ю м о р а :   х о х о т   с т о и т   т а к о й ,   ч т о   д а ж е   д е т и переселенцев почти не умеющие уже говорить и читать по-русски, упорно начинают читать книжку, стараясь понять в ней весь смысл. Пробудился невероятный интерес к чтению. Когда насмеёшься
сразу как-то легче жить. Особенно интересна она для изучающих немецкий язык переселенцев, школьников, студентов и в весёлой застольной компании. Смех – это язык счастья! Радость – наш образ жизни! Будьте взаимно счастливы! Смейтесь на здоровье!

ISBN 3-933673-34-В       Цена включает в себя упаковку и почтовые расходы.



«Перелётные птицы» – у этой книги очень точное название. Только птицы эти особенные: пережив много зимовий в России, они однажды поднялись на крыло и улетели. Без возврата, навсегда, на родину своих предков, в Германию. Да, речь идёт о немецких переселенцах, о судьбе которых – невероятно трудной, драматичной, а очень часто и трагичной – на примере нескольких поколений своей семьи рассказывает автор книги Райнгольд Шульц. В книге о п и с а н ы   м а л о и з в е с т н ы е   и   ш о к и р у ю щ и е исторические факты. Содержание её потрясающе и
безумно интересно. Эта сага достойна стать настольной книгой немецких переселенцев, в ней воплощена и их память тоже.

ISBN 3-933673-35-В       Цена включает в себя упаковку и почтовые расходы.

 
В книге под названием «Воскресение» вы пройдётесь по запутанным судьбам многих людей, и каждая из них по-своему уникальна. Во всех историях, во всех отношениях, везде незримо присутствует тот, кто может распутать любой клубок самых запутанных человеческих судеб. В этой книге негромкие свидетельства простых людей о славе Божьей и о Его огромной любви к нам людям. Он всегда рядом и всегда готов нам помочь, если мы Ему доверяем. В о з в р а щ е н и е   б л у д н о г о   с ы н а   з а к а н ч и в а е т с я праздником «Воскресения».
Воскресение – это не день недели. Воскресение – это второе рождение. Кто знает, может быть через эту книгу и ты найдёшь ответ на твою жизненную ситуацию, в которой ты окончательно запутался и не можешь разобраться сам. Доверься Богу. Он любит тебя и ждёт.

ISBN 3-933673-37         Цена включает в себя упаковку и почтовые расходы.


«Смеходром» – это запасной аэродром для смеха и не только…
Это вроде как на аэровокзале объявили задержку вашего рейса и полились разговоры, воспоминания, огорчения и смешинки, с одной стороны задержка – это плохо, но как редко случается в жизни, так что нам спешить никуда не надо. Остановись, мгновение…
«Смеходром» – это своеобразный сборный пункт разных личностей, перекрёсток, вокзал, место пересечения чувств, людей, общения, событий, историй, путешествий, грусти, смеха.
«Смеходром» – мой маленький подарок читателю с пожеланиями большого счастья! «Поделись улыбкою своей, и она к тебе не раз ещё вернётся».
Говорят, хорошо смеётся тот, кто смеётся по собственному желанию! Смех – это язык счастья. Первое апреля – день смеха, а со «Смеходромом» смеяться будешь каждый день.
«Смеходром» – радикальное средство от скуки. Он предназначен для приёма внутрь через глаза. Рекомендуется принимать несколько раз в день. Противопоказаний и побочных эффектов нет! Эта книга наделяет своих читателей большими дозами отличного здоровья и хорошего настроения. Минута смеха добавляет год жизни… Условно!

ISBN 3-933673-38         Цена включает в себя упаковку и почтовые расходы.
Прицепчик


Рецензии