Обратная миссия, 17 глава
Мы оставили нашу героиню в спокойном сне, в который она погрузилась после
утомления мышления и душевных мук. Она продолжала в нем,
пока не поднялась буря, которая разбудила ее, и, вскочив на постели, она
едва знала, где находится. Спутанные мысли мелькали в ее
взволнованном воображении, и в одно мгновение у нее возникло предчувствие,
предчувствие, что что-то особенное вот-вот произойдет с ней. Она
не слышала никого, кроме старухи, шедшей внизу, и, вспомнив, что
видела, как Блоджет выходил из дома ранним утром,
подумала, что, вероятно, он еще не вернулся, и вздрогнула .
скорее более собранный. Потом, однако, вспомнила она какие-то мрачные намеки
, которые ненавистная старуха кинула ей утром, и
опять возбудились в ней крайние опасения какого-то нового несчастья.
Иногда она продолжала в том же духе, когда услышала
снизу путаницу голосов, среди которых она различала женский и
Блоджет, но не могла понять ни единого слова из того, что они
произносили.
Теперь она попыталась успокоить свои чувства и подготовиться к встрече
, которая, как она не сомневалась, должна была состояться между ней и Блоджет; которого она
решила встретить со всей силой духа, на которую была способна. Она
преклонила колени и умоляла о помощи Всевышнего; и умолял, чтобы
Он разрушил замыслы нечестивых и не позволил ей стать
жертвой дьявольских уловок злодея, который в настоящее время
держит ее в своей власти.
Как это всегда бывает, когда искреннее сердце возносит свои молитвы к
небу, наша героиня почти сразу почувствовала себя более спокойной и готовой
встретить своего угнетателя, и она поднялась с колен с решимостью
поддержать себя с видом силы духа, который должно смущать, а
не поощрять гнусные надежды злодея.
Вскоре она пришла к этому решению, когда услышала шаги,
поднимавшиеся по лестнице, и вскоре после этого дверь ее квартиры была отперта, и дверь отворилась, и предстал перед ней
предмет ее ненависти и ее страха.
Она встречала его взгляды твердо и
с приличествующим достоинством, и было видно, хотя он и
старался скрыть это, что
мысли его были заняты чем-то более важным, чем обычно.
Он постоял секунду или две в дверях и, казалось, хотел
обратиться к ней, но не знал, с чего начать. Затем он, казалось, был смущен
спокойным достоинством манер Инес и в то же время полностью восхитился
ее необычайной красотой, которая, хотя и сильно пострадала от разрушительных
забот, все же была в высшей степени превосходной.
Несмотря на твердость, которую она приняла на себя, Инес почувствовала трепетное
предчувствие встречи; и с большим трудом сдерживала свои
чувства.
Наконец Блоджет подошел ближе к нашей героине, закрыл за собой дверь
и, после нескольких безуспешных попыток заговорить, заметил настолько
вкрадчивым тоном, на какой только был способен:
«Прекрасная Инес, после временного отсутствия в вашем присутствии, которое
явилось век для меня, я снова прихожу, чтобы погреться в лучах солнца вашей
красоты - снова просить вернуть ту страсть, которую я так горячо
чувствую к вам.
'Злодей!' воскликнула Инес, 'примите мой ответ в крайнем презрении,
отвращении, отвращении, которое я испытываю к вам; и будьте уверены, что никакое другое
чувство никогда не сможет жить в моей груди по отношению к негодяю, который доказал
, что лишен всякого чувства человечности.
— Это насилие бесполезно, — возразил Блоджет. «Я дал вам достаточно
времени, чтобы подумать: сегодня я пришел сюда, чтобы решить: я
терпеливо ждал достаточно долго».
«Монстр!» — вскричала рассеянная дама, и глаза ее в то же время
сияли выражением, которое, казалось, должно было проникнуть в его душу;
«Где мой бедный отец, от которого ты так безжалостно оторвал меня? Можете ли
вы вспомнить неслыханную жестокость, в которой вы были виновны,
и все же стоять и говорить со мной, чужой невестой,
о любви?
«На все эти страстные выражения я почти не обращаю внимания; на
меня они не действуют, — ответил закоренелый негодяй. «Достаточно того, что я
сосредоточился на тебе; Я много трудился и многим рисковал, чтобы
завладеть тобой, — ты теперь в моей власти, и моя, несмотря на все
мольбы и слезы, будет!
— О, бессердечный негодяй.
-- Нет, не думайте, что я охотно прибегну к насилию, -- заметил
Блоджет более мягким тоном. «нет, я хотел бы завоевать вас своими действиями;
Клянусь моей любовью, я был бы для вас самым горячим и нежным спутником
, которого желает женщина; Я…
— Перестань! — прервала Инес властным тоном, который, казалось
, требовал немедленного повиновения; «Я не буду слушать ваш виноватый
язык, он мне противен. Ваше присутствие заставляет меня чувствовать , что
передо мной стоит не человек, а демон; уходи! и оставь меня
снова в одиночестве моего несправедливого заточения».
— Еще нет, прекрасная Инес, — ответил Блоджет с высокомерной улыбкой. — Мы с тобой
не должны расставаться, пока не поймем друг друга.
— Я прекрасно вас понимаю, сэр, — сказала Инес, — и надеюсь, что все
, что вы можете сказать, только усилит мое отвращение
к вам.
— Но вы должны уступить!
'Никогда!'
'Как ты можешь спасти себя? Разве ты не в моей власти?
'Истинный; но у меня есть друг в Провиденсе, который не допустит, чтобы я
стал жертвой гнусных замыслов такого дьявольского злодея, как вы.
— Честное слово, вы очень щедры на комплименты. — сказал Блоджет
с полунасмешливым смехом, хотя было ясно видно, что
он очень огорчен тем, как наша героиня обратилась к
нему.
— Есть ли достаточно сильный эпитет, который я мог бы применить к такому человеку, как ты?
— спросила Инес. -- Разве ваше поведение не доказало, что вы тоже негодяй...
-- Ну, ну, -- перебил Блоджет, и его
брови слегка нахмурились, -- я не возражаю против небольшой лести, но когда она доходит до
крайности, я должен признать, что у меня нет желудка, чтобы принять это.
Вы должны знать, что любой эпитет, который вы можете применить ко мне, не может иметь никакого
другого эффекта, кроме того, что раздражает меня до того, о чем я мог бы
впоследствии сожалеть. Но как вы можете быть настолько глупы, чтобы так
упрямо сопротивляться желаниям человека, который
неустанно стремится сделать вас счастливой?
'Счастливый!' — воскликнула Инес. — И ты смеешь говорить со мной о счастье, когда я
оторвана от всего, что делает жизнь желанной? Негодяй, неестественное чудовище
, вы должны считать меня, раз я способен слушать разнузданные клятвы
человека, который был виновником всех моих несчастий! Поговорите со мной о
счастье и держите меня запертым в этом ужасном доме, в окружении только
приверженцев вины, которые без колебаний окрасят свои руки в мою
кровь».
«Они не смеют; они действуют в одиночку по моему приказу, — ответил Блоджет. — Но зачем
так оттягивать время для разговора о вещах, не представляющих непосредственного интереса?
И снова, Инес, я прошу твоей любви. Скажи, что ты будешь моей, все, кроме
того, что может дать тебе праздная церемония бракосочетания, и что нет
наслаждения, которое можно купить за золото или обеспечить этот мир, которого ты
не имел бы в своем распоряжении. Мы поспешим далеко отсюда и в месте,
где нас не знают, забудем, что существуют другие, кроме нас самих
».
Инес содрогнулась от ужаса при виде хладнокровия и наглости, с которыми
развратник произносил эти выражения, и с трудом могла поверить, что
стоит в присутствии человека. -- О нет, -- возразил Блоджет, -- не думайте, что сегодня, во всяком случае
, меня можно заставить покинуть вас так скоро.
От твоего решительного ответа
зависит твоя судьба.
— Вы уже получили мой ответ, — ответила Инес.
— Ничто не заставит вас изменить его?
— Ничего, ей-богу!
'Остерегаться! не давай клятвы!
«Я могу с безопасностью, потому что ничто не заставит меня отклониться от него».
— Вам лучше подумать.
«Я достаточно подумал и решил».
— Помните, что если вы откажетесь, я буду вынужден прибегнуть к
силе.
«Я умру первым».
— У вас не будет средств.
«Всемогущий Бог, конечно, никогда не потерпит такого черного деяния».
-- Ба! -- это все пустое ханжество. Подумай также, что, если ты откажешься, тебя все
равно будут держать здесь узником, лишенным всякого комфорта и тем не менее
покорным моим желаниям.
«О, ужас! Ты точно не можешь быть монстром!
— Я бы не хотел, но вы бы меня к этому подтолкнули.
— О, покайся, покайся!
«Тьфу! Удовлетворит ли это мои желания?
— Это доставит мне гораздо большее удовольствие.
«Я не буду пробовать это».
'Увы! вы действительно виновный злодей.
— Еще раз спасибо за комплимент; Я указал вам на
ужасы, которые последуют за вашим отказом; скажем, указать ли мне на
счастье, которое вас постигнет, если вы выполните мою просьбу?
— Я не хочу их слышать, они не могут изменить моей
решимости, — отвечала наша героиня, закрывая лицо
платком и громко всхлипывая от отвращения и обиды.
«Я все еще должен думать, что вы передумаете; — ответил Блоджет
с тем же виноватым выражением лица, которое
почти постоянно выражало его черты, — помните, что тогда сладости свободы будут
вашими.
«И какая мне польза от свободы, если она будет куплена
позорной жизнью?» — спросила Инес. «Может ли что-нибудь примирить с моей
совестью стать подлым любовником такого виновного существа, как ты? Одна
только мысль наполняет меня чувством величайшего ужаса, и смерть в
самом ужасном ее виде была бы предпочтительнее такого образа жизни».
— Но разве нет ничего, что могло бы победить вас?
'Ничего такого;' ответила Инес, с выражением величайшего отвращения и
ужаса.
«Подумайте еще раз!»
— Мне больше нечего сказать по этому ненавистному предмету.
— Если бы вы могли таким образом купить жизнь Монтеигла…
— Ах! — выпалила Инес, смертельно побледнев, сжимая руку
Блоджет и с выпученными веками. — Что вы имеете в виду? Разговаривать! Говори! Я
знаю, что ты хочешь сообщить мне что-то особенное! Покажи
это! Умоляю вас, не держите меня в напряжении! О, Блоджет, если вы
действительно имеете хоть какое-то отношение к моим чувствам, скажите мне, что насчет Монтигла?
«Успокойте свои чувства!»
— Ты меня мучаешь!
«Соберись!»
— Не говорите мне о самообладании! — взвизгнула Инес.
— Он в моей власти.
Бедняжка Инес изо всех сил пыталась заговорить, но не могла; она была прикована к
месту и смотрела на Блоджет взглядом, в котором выражались величайшее
изумление и ужас. Известие о Блоджете поразило
ее, как гром среди ясного неба, и все ее способности, казалось, были связаны
внезапностью и неожиданностью обстоятельств.
-- Если вы не чудовище самой черной краски, -- воскликнула
, наконец, Инес, -- вам не доставляет удовольствия так терзать мои чувства! но скажите мне
, вы сказали правду? Не держите меня в напряжении! О, не надо! Вы
действительно сказали то, что было правдой?
-- Да, -- ответил Блоджет, -- Монтигл теперь в моей власти.
— Ты хочешь свести меня с ума? — воскликнула взбесившаяся Инес, когда,
сложив руки, яростно и умоляюще смотрела в
лицо своего угнетателя.
'Нет нет! Я бы вернул тебе счастье, — ответил Блоджет.
'Счастье!' простонала Инес; «О, жестокая насмешка, так говорить со мной; и
продолжать держать меня в этом состоянии агонии и неизвестности».
— Успокойтесь, — снова возразил Блоджет более мягким тоном, чем
прежде, и в то же время осмелился подойти к ней
поближе . 'соберись. Согласитесь с моим желанием, и Монтигл
тотчас же будет свободен. Откажитесь, он умрет!
— Никогда, негодяй! — воскликнула Инес и бессильно упала на пол.
Блоджет встревожилась — так неподвижно и мраморно лежала белокурая девушка. Никакое
движение ее белой груди не выдавало ни малейшего признака того, что она дышала.
Злодей вздрогнул, и на мгновение угрызения совести коснулись его сердца. Но
как только легкая судорожная дрожь показала, что она еще жива,
он повернулся и вышел из квартиры.
Блоджет отправил старуху к Инес, которой удалось привести ее в
сознание.
На следующее утро Дженкинс вернулся. Он как будто торопился.
Послав за несколькими членами своей банды, он вскоре завел серьезный
разговор.
— Гордон, не говори Блоджету ни слова, — сказал Дженкинс.
— Должен ли он попытаться сбежать? — сказал Гордон.
— Стреляйте в него, как в бешеного койота, — сказал Дженкинс.
— Не лучше ли нам заключить его в тюрьму?
— Нет, — жди моего возвращения. Он, вероятно, пошлет за Кеем, Марецо и другими
своими старыми дружками. Если он попытается подкупить кого-нибудь из вас, чтобы он передал ему послание
, они притворятся, что его золото завоюет, передайте ему послание
, а затем спешите ко мне в Миссию.
— Но где вас найти, капитан?
— Хоакин сообщит вам о моем местонахождении.
— Но, капитан, почему вы хотите, чтобы Кей и остальные были вовлечены в
это дело?
«Для того, чтобы их могли поймать при фактическом совершении дерзкого
преступления, поскольку они, несомненно, поспешат помочь Блоджету похитить
даму».
Затем Дженкинс посетил Блоджет.
К великому удивлению Блоджета, Дженкинс вместо того, чтобы приветствовать его с
дружеской теплотой, отверг протянутую руку и, обращаясь к нему
сурово, сказал: «Я собираюсь покинуть это место на несколько дней, если во время
моего отсутствия вы оскорбите мисс Инез словом или взглядом, или когда-либо приблизиться к
комнатам, которые она занимает, вы так же неизбежно умрете, как меня зовут Дженкинс! Затем
, повернувшись к молодой девушке, которая сопровождала его до дома,
капитан разбойников обратился к ней так: «Алиса, я знаю, ты сделаешь все
возможное, чтобы сделать эту бедную девушку как можно счастливее, пока меня нет. Я
не обещаю вам никакой награды, потому что знаю, что ваше собственное добросердечие
побудило вас добровольно стать ее другом и компаньоном.
Затем Дженкинс дал старухе указание слушаться Алису во всем
, и, шепнув несколько слов Гордону, Дженкинс вышел из квартиры,
а вскоре и из дома.
Блоджет был поражен этой переменой в поведении Дженкинса и
пришел к выводу, что тот донес на него и таким образом примирился
с властями. Он убедился в этом, когда вышел
из дома, ибо Гордон подошел к нему и, приставив револьвер к
его груди, пригрозил застрелить его, если он переступит порог. Обнаружение
попытки побега приведет только к его мгновенной смерти, Блоджет
решил во время отсутствия Дженкинса осуществить свои намерения в отношении Инес,
а затем разработать какой-то способ заполучить Гордона, чтобы позволить ему сбежать.
Девушка, которую Дженкинс называл Алисой, повидала около семнадцати
весен, цветущие яблони которых были не красивее
, чем ее прекрасные щеки; ни их небеса более синего цвета, чем ее горящие любовью
глаза. Ее форма была идеальной – походка легкая и упругая, как у антилопы.
Ее звали Элис Хьюлетт, и в округе она была известна как
«Дочь Скваттера». Она слышала о даме, заключенной в
доме Гордона, и с готовностью воспользовалась просьбой Дженкинса
быть спутницей прекрасной пленницы, пока ее не вернут к
друзьям.
Алиса немедленно подошла к Инес.
— Моя дорогая юная леди, я пришел погостить у вас.
Инес вопросительно посмотрела на ее красивое простодушное лицо.
— Вы можете смело доверять мне, мисс.
— Да, да, дорогая девочка. Вайс никогда не носил такого красивого вида.
— Госпожа, я не оставлю вас, кроме как по вашей просьбе.
— О, спасибо, спасибо. Ты не знаешь, какой груз ты снял с моего печального
сердца.
Дженкинс подошел к старой ведьме и дал ей несколько указаний,
сурово добавив: «Не забывай и делай, как я тебе сказал!»
Старуха пробормотала послушание его приказам, и он немедленно
вышел из комнаты.
Не прошло и много минут, как он ушел, как она удалилась в свою маленькую
каморку, где у нее всегда была бутылочка-другая «лучшего», и вскоре она
начала получать удовольствие и полностью забыла обо
всем этом . происходило; и Блоджет, с удовольствием приветствовав столь долгожданную
возможность, поднялся по лестнице на цыпочках и, дойдя
до комнат, предназначенных для использования Инес, постучал.
Алиса, вероятно, подумав, что это женщина, быстро отворила дверь, но
отпрянула с немалым изумлением, когда увидела злодея
Блоджета. Он тут же вошел в комнату, и Инес, услышав
восклицание, которое произнесла Алиса, исходила из ее комнату, но,
увидев Блоджет, она сильно побледнела и задрожала так сильно, что
едва удержалась от того, чтобы не упасть на пол.
Неприглядные черты Блоджета расплылись в улыбке, которую он хотел
изобразить из доброты, но он не мог скрыть своего ликования и чувств
вины, бушевавших в его груди, как буря, и, повернувшись
к Алисе, сказал авторитетный тон
— «Выйдите из комнаты».
Алиса помедлила и посмотрела на нашу героиню.
'Ты слышишь?' -- спросил Блоджет громче. -- Уходите, я должен
кое-что сказать этой даме, чего вы не должны слышать.
— Вам нечего мне сказать, сэр, это следует держать в
секрете от посторонних. Алиса, я хочу, чтобы ты оставалась на месте
; Мистер Блоджет не может иметь права навязывать свое ненавистное
присутствие тому, кого он уже так глубоко, так непоправимо ранил.
Не уходи, Алиса! Я хочу тебя!
«Эти мандаты бесполезны, — воскликнул Блоджет. «Я давно добивался
этого интервью, и теперь мне не помешает. Прочь, говорю!
— Я останусь на месте, сэр, пока такова воля дамы,
— твердо ответила Алиса.
«Ах!» воскликнул Блоджет; его глаза выражали яростный гнев, «смеете
ли вы? - Тогда вы должны идти силой».
Немедленно схватив Алису, пока он говорил, за плечи, он
яростно вытолкнул ее из комнаты и, закрыв дверь, запер ее, не давая ей
вернуться. Он подошел к Инесе, которая, поддавшись импульсу момента,
уже собиралась отступить в свою комнату и застегнуться,
когда злодей быстро прыгнул вперед и, яростно схватив ее
за руку, оттащил назад.
«Недостойный хулиган!» — воскликнула Инес. — Отпусти меня, или мои крики достигнут
ушей тех, кто накажет тебя за твою смелость и жестокость! Что
означает это дикое возмущение?
-- Это значит, прекрасная Инес, -- ответил Блоджет, с силой обняв
ее за талию и притягивая к себе, -- что, обнаружив, что я слишком долго
был снисходительным дураком, когда ты была в моей власти, я решил, что
Я больше не буду ждать удовлетворения своих желаний. Я
снизошел до того, чтобы подать на вас в суд, хотя давно уже мог бы добиться от вас
согласия; Я сделал вам все разумные предложения и
терпеливо смирился с вашим презрением и пренебрежительным отказом от моего
иска, но теперь я полностью осознал свою глупость и решил
во что бы то ни стало, что вы будете моей!
«Жестокий монстр!» воскликнула Инес, яростно борясь; выражение
лица Блоджета и его решительное поведение наполнили ее
крайним ужасом: «Разве вы не удовлетворены тем, что, возможно, убили моего
несчастного отца и причинили мне ряд страданий, почти
беспримерных в анналах бесчеловечности, но что вы Теперь вы прибавите к
своему варварству такое ужасное преступление, каким вы угрожаете? О, помогите!
Помоги! Пресвятая Дева, взываю к Тебе о защите! О, спаси меня!
спаси меня!'
Пока растерянная и напуганная дама кричала, она
яростно пыталась вырваться из объятий хулигана Блоджета,
но ее усилия какое-то время были совершенно безрезультатны, и с каждым
усилием, которое она делала, страсть Блоджета возрастала, а его щеки пылали
. и его глаза вспыхнули с виновными желаниями, которые бушевали в
его груди. Он пытался, однако, заглушить ее крики, но напрасно.
«Нет, — воскликнул он, — вы напрасно зовете на помощь; нет никого под рукой
, чтобы вмешаться, чтобы спасти вас! Триумф, который так долго тянулся, теперь мой!
Этот час; этот самый момент отдает вас в мои объятия!
'Всемогущий Бог! Защити меня! спаси меня!' — снова завопила наша героиня с
самым неистовым акцентом и отчаянным усилием высвободилась
из хватки Блоджет и отступила в дальний конец комнаты,
где на столе лежал нож. Едва осознавая, что она сделала, она
схватила его и, когда Блоджет подошел к ней,
угрожающе взмахнула им и воскликнула:
«Злодей! продвиньтесь ко мне хоть на дюйм, и этот нож растянет
меня окровавленным трупом у ваших ног!
Блоджет был совершенно поражен решимостью, которую приняла на
себя Инес, и застыл на месте, на котором стоял, не зная,
что делать дальше.
Наша героиня по-прежнему угрожающе размахивала ножом и держала злодея
в страхе.
«Вы видите, что я решительна, — воскликнула она. — И, клянусь небом, прежде чем я буду
обесчещен, я приведу свою угрозу в исполнение! Смерть предпочтительнее
страшной, отвратительной участи, которой вы мне угрожали. Нет,
ничто не может отвлечь меня от моей цели! Выйди из комнаты, негодяй; если только
вы не ответите за мою смерть, вдобавок к другим вашим
многочисленным преступлениям!
— Инес, — воскликнул Блоджет, предлагая приблизиться к ней. 'услышь меня!'
— Ни слова, — твердо ответила Инес. «ничто не может поколебать мою
решимость; прочь!
В это время у двери камеры послышался громкий шум и
тотчас же вслед за ним голоса нескольких лиц.
Блоджет побледнел и задрожал.
«Ах!» — воскликнул он.
«Открой дверь, или тебе будет хуже», — потребовал теперь голос
Гордона.
'Никогда!' — в отчаянии закричал Блоджет и, говоря это, прислонился к ней спиной
.
— Тогда мы должны применить силу, — сказал Гордон. «Теперь, ребята, ваша помощь».
В одно мгновение дверь распахнулась, и
в комнату вошел Гордон в сопровождении трех грубых мужчин.
«Схватить его, мои ребята; и унесите его отсюда! — вскричал Гордон, и через мгновение
люди бросились на Блоджета, который оказал отчаянное сопротивление, но был
быстро побежден и вынесен, борясь, ругаясь и с пеной
у рта, из комнаты и потащен в одну из темных комнат. подземные хранилища
, был по приказу Гордона заперт и предоставлен его
собственным размышлениям, о природе которых можно легко догадаться, но
нельзя точно описать.
Алиса, сразу же после того, как Блоджет вытолкнул ее из комнаты,
поспешила вниз, где, убедившись, что Гордона нет дома, хотя
старая женщина очень неохотно снабжала ее
информацией, постаралась добраться до комнаты. кабаре, где она,
к счастью, нашла его в компании с вышеупомянутыми мужчинами, и
, сообщив ему об опасном положении нашей героини, покинул
это заведение и, как было показано, прибыл как раз в критический
момент, чтобы спасти ее . от разрушения.
Едва Блоджет была изгнана из комнаты, как наша героиня,
охваченная своими чувствами и пережитым необычайным волнением
, потеряла сознание, а Элис Хьюлетт снова осталась с ней наедине
и тотчас принялась за средства , чтобы привести ее в чувство. чувствительность.
Было бы невозможно правильно изобразить разочарование и
неукротимую ярость Блоджета, когда он оказался не только сорванным в
своей дьявольской попытке, но и заключенным в этом мрачном склепе. Он
бредил; он бушевал; он ругался и ругался, и выдыхал самые страшные
проклятия против Алисы, Гордона и Дженкинса. Затем он заставил это место
снова эхом отозваться криками, требующими освобождения, но глухие
реверберации этого подземного места были единственными ответами, которые он
получил, и он пересек ограниченное пространство, в котором был заключен,
в состоянии, граничащем с безумием. . Теперь он тотчас же увидел, что его
схватили, трепанировали, потерпели поражение, и что все его хорошо продуманные планы оказались
бесплодными, и что он полностью отдан на милость Дженкинса и его
сообщников, и когда он вспомнил об угрозах, которые первый
преподносил ему Если бы он сделал какое-либо посягательство на покой
Инес, во время его отсутствия, он чувствовал, что имел все основания опасаться
самых ужасных последствий своей безумной порывистости. Все
ужасы позорной смерти нахлынули на его ум, и тоска его
была так велика, что он совершенно поддался ей. Он присел в одном
углу своей камеры и превратился в образ отчаяния. Казалось,
что его карьера вины быстро приближалась к концу, и судьбе
было предначертано, что все попытки, которые он предпримет в будущем, должны быть
сорваны.
В таком состоянии он пробыл более двух часов, и никто, по-видимому, не
прервал его, когда он услышал, как кто-то отпирает дверь
его камеры, и тотчас же после этого она откидывается на петли,
и Гордон в сопровождении одного из вошли люди, которые были его товарищами
по захвату.
Он принес с собой каменный кувшин с водой и хлеб, который
поставил на землю, а затем посмотрел на Блоджет с выражением самого
злобного ликования.
Блоджет вскочил на ноги; В его глазах блестела ярость, и, приближаясь
к Гордону, он кричал хриплым голосом: -
Подлец! Почему меня схватили и заключили в плен в этом мрачном
месте?
— Вспомните свое недавнее поведение, — холодно сказал Гордон, — и вы получите
ответ.
— А какое право он или вы имеете задерживать меня? — спросил
Блоджет.
— В этом отношении я осмелюсь сказать, что в будущем вы будете удовлетворены, — ответил
Гордон тем же неторопливым и небрежным тоном.
— Но вы не посмеете меня задержать?
— Это нужно доказать.
'Злодей! вам придется дорого за это ответить, — сказал Блоджет.
— Перед этим, — иронически возразил Гордон, — вас, вероятно,
привлекут к небольшому отчету за похищение и незаконное задержание
дамы, а затем еще и за определенное преступление, и…
— Путаница! — перебил Блоджет. — Неужели я отдан во власть
всякого негодяя? О, Дженкинс! Дженкинс! за это мое самое тяжкое проклятие падет
на твою голову».
— Надеясь, что вы скоро почувствуете себя в своей новой квартире как дома, — сказал
Гордон с самой вызывающей ухмылкой, — теперь я оставлю вас
наслаждаться ею. Ну давай же.'
И, говоря так, прежде чем Блоджет успел произнести еще хоть один
слог, хотя его взгляды выражали мучительные чувства досады,
разочарования и обиды, которые он испытывал, Гордон и его
спутник вышли из камеры, захлопнули и заперли за собой дверь,
оставив Блоджет был погружен в кромешную тьму, потому что ему не дали
светильника.
Блоджет бросился на твердую землю и громко застонал от
агонии своих чувств, но теперешнее его страдание было ничто по сравнению
с ужасами ожидания, и он боялся возвращения Дженкинса,
опасаясь, что ужасным результатом будет то, что он обещал ему.
Так прошло три дня и ночи, а Блоджет все еще
содержался в заключении в подземном хранилище, и его ежедневно посещал
Гордон, который приходил, чтобы принести ему скудное довольствие и
насмехаться над его униженным и изменившимся положением . . Несчастный негодяй
был, наконец, совершенно сломлен духом и был не в состоянии
ответить разбойнику, и, наконец, он был настолько смирен, что умолял
Гордона о помиловании и молил, чтобы тот освободил его из его нынешнего
заточения к другому менее унылому месту. . Однако к этой просьбе Гордон
отнесся только с презрением и насмешкой; верно и то, что никто не испытывает
большего удовольствия, чем виновные, истязая друг друга. Хотя
Блоджет никогда не давал хулигану ни малейшего повода для обиды, а,
напротив, по его собственному признанию, щедро вознаграждал его
за гнусные действия, в которых он его использовал, теперь он испытывал
самое дикое удовольствие, добавляя к как можно больше его страданий; и чем
больше он видел, как он страдает, и чем более смиренным он был, тем больше он
ликовал. Он не сомневался, что получит
от Дженкинса большую похвалу и нечто гораздо более существенное за манеру, в которой он действовал, и
с большим нетерпением ожидал его возвращения. Он не был
полностью ознакомлен с намерением Дженкинса в отношении Инес, но он
не сомневался, что оно состоит в том, чтобы вернуть ее друзьям, и он
полагал, что получит от них богатую награду, в чем он также
рассчитывал стать платить немалую сумму за оказанные им услуги
. Насколько оправдались его ожидания, увидим позже.
Когда наша героиня совсем оправилась от потрясения, полученного ею
от поведения злодея Блоджета, она от
души поблагодарила Всевышнего за ее сохранение и за
стойкость, которой она прониклась, чтобы противостоять ему. Затем она
выразила свои самые теплые признательности Алисе, чье присутствие
духа, поспешив на помощь Гордону, она могла бы в значительной степени
приписать свое спасение. Поведение Гордона, который, не могло
быть ни малейшего сомнения, действовал исключительно по приказу Дженкинса, не оставляло ей
больше места для сомнений в том, что последний действительно был тем другом и
защитником, о котором он говорил ей, и теперь, когда Блоджета посадили в
заточение, откуда заверили, что его не выпустят до
возвращения капитана, наша героиня чувствовала себя в безопасности.
«Что готовые средства вина часто бездумно использует, чтобы разрушить свои собственные
планы», заметила Алиса; «Блоджет, вытолкнувший меня из комнаты, был
причиной его собственного замешательства и разрушения его злых
намерений; ибо, если бы он поместил меня в другую комнату и запер меня
там, он легко мог бы заставить старуху замолчать, если бы она была
склонна противиться ему, и таким образом он почти наверняка
добился бы своей цели.
-- О нет, -- ответила Инес, -- я уже приняла решение; никогда я не чувствовал себя более
решительным, и он это чувствовал; Я бы вонзил нож себе в
сердце, чем бы он восторжествовал в своем отвратительном и
дьявольском замысле!
— О, мисс, — сказала Алиса, — одна мысль об этом заставляет меня содрогаться от ужаса!
Слава небесам, что уберегли вас от такой ужасной и безвременной кончины
. Но негодяй, без сомнения, будет щедро наказан за свои преступления и
за все страдания, которые он причинил вам.
— А как вы думаете, что Дженкинс избавится от него? допросила Инес.
— Доставьте его Комитету бдительности, — ответила Алиса.
«Как он может сделать это, не навлекая на себя неприятностей?»
— О, нет никаких сомнений, что он с готовностью придумает план, — сказала
Алиса . — Осмелюсь сказать, что он уже устроил это,
ничего не зная о недавних обстоятельствах. Проясните, мисс, ибо будьте уверены,
ваши проблемы быстро подходят к концу, и пройдет не так уж много дней.
прежде чем вы снова вернетесь к своим друзьям.
-- Увы, -- воскликнула Инес со слезами на глазах, -- может быть, у меня нет
дорогих друзей, которые могли бы меня принять! О, как мое бедное сердце леденеет при этой
мысли.
«Пожалуйста, мисс, — сказала Алиса, — не поощряйте страхи, которые, в конце концов, могут
оказаться необоснованными. Без сомнения, велики страдания
Монтигла и твоего отца, я твердо верю, что они все еще живы,
иначе Дженкинс и другие узнали бы об этом.
«Мой несчастный любовник, может быть, и смог бы вынести тяжесть
накопившихся и беспримерных бедствий, — заметила Инес, — но, мой бедный
отец; о, хорошо ли я убежден, что его разум, должно быть, теперь превратился в
крушение, и в этом случае было бы милостью, если бы Всемогущий
соблаговолил взять его к Себе. Бедный седовласый старик, любезнейший из
родителей, лучший из людей, прижмусь ли я когда-нибудь к твоей
отцовской груди с убеждением, что ты
сознаешь, что обнимаешь свою бедную гонимую дочь? Увы! Я боюсь никогда!
— О да, мисс, вы будете, — энергично воскликнула Алиса, — Небеса в
своем бесконечном милосердии не откажут вам в таком благословении после многих
страданий, которые вы так незаслуженно претерпели. Разве у вас нет всех
оснований полагаться на его добродетель, подобно тому, как
вы когда-либо спасались в момент самой неминуемой
опасности?
-- Да, моя хорошая девочка, -- ответила наша героиня, вытирая слезы, -- действительно
, и неблагодарно мне так поддаваться отчаянию. Но мой
ум так постоянно мучается, что я едва понимаю, что
говорю».
— Во всяком случае, — заметила ее спутница, — теперь, когда Блоджет попал в
плен, вы можете быть спокойны, и Дженкинс, смею предположить, скоро
вернется; когда вы быстро узнаете о
намерениях, которые, как я все это время предсказывал, зависят от этого,
все будет в вашу пользу.
Идеи Алисы были слишком разумны, чтобы Инес отвергала их, и она
с величайшей тревогой ожидала возвращения Дженкинса.
Прошло уже две недели, а Дженкинс и его спутники все
не возвращались, и Гордон, не ожидавший, что они будут отсутствовать так
долго, опасался, как бы с ними не случилось какое-нибудь несчастье. Он по-прежнему
держал несчастного Блоджета взаперти в том же месте, и теперь он стал
полной жертвой отчаяния. Его форма истощилась, и его
лицо выдавало глубокую, сильную агонию, которая постоянно
терзала его разум. Как тоскливы были дни и ночи в этой
темной камере, где ему нечего было причащаться, кроме своих страшных
мыслей, и где ужасы его собственной нечистой совести постоянно
вызывали в его воображении многие совершенные им преступления. Догадка
не может составить ничего, кроме слабой картины душевных страданий этого
преступника. О, кто был бы виновен, если бы они думали об ужасах, которые
должны были рано или поздно постичь их? Ради удовлетворения какого-нибудь момента
чувственного удовольствия; за мимолетное удовлетворение какого-нибудь честолюбивого
желания несчастный впадает в преступление, расплачиваясь за это годами
душевных страданий, и позорной смертью, и вечными мучениями! О,
как страшна цена, если бы заблудшие смертные остановились и считать!
Это было в бурную полночь, когда прошло почти три недели с тех пор , как
Дженкинс уехал, когда компания, курившая вместе с Гордоном в
маленькой задней комнате, была внезапно разбужена, услышав пронзительный
свист. Сигары моментально вылетели у них изо рта, и они
поспешно вскочили на ноги.
«Сигнал Дженкинса, судя по всему, это удача». — воскликнул Гордон, подходя
к двери. — Наконец-то они вернулись, и, надеюсь, все в порядке!
«Это действительно был долгий путь, капитан, — сказал Гордон, — и я
начал опасаться, что вы никогда не вернетесь».
— Лучше поздно, чем никогда, — ответил Дженкинс. 'но как все в
доме?'
-- Совершенно безопасно, капитан, -- ответил Гордон с особенной ухмылкой, -- дама
находится в своих покоях со своей спутницей Алисой и этим отъявленным
негодяем Блоджетом, запертым в одном из подземных хранилищ, где он
находится уже два с лишним года. через три дня после вашего отъезда.
«Ах!» — воскликнул Дженкинс. — Неужели он посмел пренебречь предупреждением, которое я
ему дал?
Гордон вкратце рассказал, что произошло между Блоджет и нашей
героиней.
— Да проклятый злодей! воскликнул Дженкинс, страстно; «после
строгих предписаний, которые я наложил на него, и зная, что он полностью отдан
на мою милость. Но он дорого заплатит за это; его гибель
предрешена».
— Я не знал, одобрите ли вы квартиру, которую я дал
парню, — ответил Гордон.
— Вы поступили совершенно правильно, — сказал Дженкинс. 'и я хвалю вас за
то, что вы сделали. Блоджет скоро получит еще одно место, и его
карьера может считаться оконченной. Дама совсем здорова?
Гордон ответил утвердительно.
— Рад это слышать, — сказал Дженкинс. «Она ненадолго
останется в том положении, в котором она сейчас находится. Бедная леди, я всегда буду
сожалеть о том, что каким-либо образом способствовал ее несчастью; но
я не знал, кто она такая, иначе негодяй Блоджет не должен был
завладеть ею. Однако время его позора быстро приближается, и
ему придется горько расплачиваться за все».
— Значит, вы намерены вернуть даму на свободу? — спросил
Гордон.
— Конечно, — ответил Дженкинс, — и ее друзьям.
— Но при этом вы сильно рискуете, не так ли?
'Нет; оставь меня в покое для этого; Я все устроил в
уме, — сказал Дженкинс.
— Но как вы собираетесь избавиться от Блоджет? — спросил Гордон.
— Я еще не совсем решил, хотя и угрожал ему
смертью, — ответил Дженкинс. — Завтра или послезавтра я увезу
негодяя подальше отсюда.
— Вы бы не лишили его жизни?
«Нет, — ответил Дженкинс, — не своими руками; к тому же жалко
лишить работы палача.
Гордон не ответил на это, ибо, вспомнив
преступления, в которых он сам был виновен, он подумал, что вполне вероятно, что рано или поздно
он сам найдет работу для этого чиновника. Рано утром капитан разбойников пробирался по сводчатым переходам и, наконец, остановился у дверей склепа, в котором был заключен Блоджет. Там он остановился и прислушался, ибо не мог отделаться от ощущения, что его справедливо наказали за ту роль, которую он сыграл по отношению к несчастной Инес и ее друзьям. Наконец он выдернул засовы и вошел в камеру. Тусклый свет , исходивший от лампы, которую нес Дженкинс, едва пробивался сквозь мрак убогого места, так что Блоджет сначала не понял, кто вошел, и, без сомнения, не подумал , что это кто -то еще один, кроме Гордона; и разбойник постоял с минуту или две молча, созерцая его, но на лице его сильно отразилась обида . -- Итак, негодяй, -- сказал он наконец, -- вы осмелились бросить вызов моим угрозам, не подчиниться моим предписаниям и снова предложили... Его прервал громкий возглас Блоджета, который, узнав его голос, вскочил. вперед, самым униженным образом встал на колени у ног Дженкинса и взглянул ему в лицо с самой серьезной мольбой. — О, Дженкинс, — воскликнул он самым впечатляющим тоном. — пощади меня; — пожалей меня; — прости меня! — я признаю свою вину; но пусть вас удовлетворит агония, которую я последние две недели терпел в этом месте , и не впадайте, о, не впадайте в крайности. Дженкинс устремил на него взгляд крайнего презрения, когда он ответил: «Имеешь ли ты наглость просить прощения после того, как бросил вызов всем моим предписаниям? Я достаточно предупредил вас о том, какими будут последствия, если вы не послушаетесь меня; вы пренебрегли этим, и эти последствия вы должны соблюдать ». 'Нет нет;' стонал бедный перепуганный негодяй, все еще оставаясь на коленях и созерцая самую картину смерти, с избытком своих страхов; -- Разве ты не сделаешь, как говоришь? -- Ты не предашь меня правосудию? -- Предашь меня на позорную и насильственную смерть! Остановитесь, прежде чем сделать это! Моя смерть ничего вам не даст. Поэтому позволь мне жить, чтобы раскаяться, и я обещаю тебе, что ни Инес, ни ее друзья больше не будут меня раздражать! «Я позабочусь о том, чтобы они этого не сделали». — ответил Дженкинс с саркастической ухмылкой. — Моя жизнь во всякое время будет в твоих руках, — прибавил бедный, дрожащий трус . — Если я еще раз нарушу свое слово, Дженкинс, умоляю вас, умоляю вас, самым смиренным образом не обрекайте меня еще на смерть! — Презренный негодяй! эякулировал Дженкинс; «так мертв для страданий других; и все же так боится страдать себя. Негодяй! ты заслуживаешь умереть собачьей смертью, и ты это сделаешь». Блоджет застонал и закрыл лицо руками. — Приготовьтесь завтра ночью уйти отсюда под мою охрану, — сказал Дженкинс, подходя к двери камеры. — Куда, Дженкинс, и с какой целью? О, скажи мне! Расскажи мне!' — умолял Блоджет, все его тело яростно сотрясалось от силы его эмоций. Дженкинс какое-то время молча смотрел на него, а затем ответил: — Вы скоро узнаете; сейчас я оставлю вас, чтобы вы сами строили догадки и спрашивали свою совесть, какой должна быть ваша судьба. — Останься, Дженкинс, умоляю тебя! — в бреду воскликнул несчастный узник. но Дженкинс немедленно вышел из камеры, и быстро запереть дверь было далеко за пределами слышимости. — Спросите, не окажет ли мне мисс Инес услугу, чтобы дать мне свидание, — сказал Дженкинс, обращаясь к Гордону вскоре после того, как тот вошел в гостиную, после того как вышел из камеры, в которой содержался Блоджет . Гордон, не предложив никаких замечаний, поспешил сделать то, что ему было велено, и быстро вернулся с утвердительным ответом. Затем Дженкинс поспешил вверх по лестнице и, постучав в дверь, оказался в присутствии Инес. Он остановился в дверях и поклонился нашей героине с видом величайшего почтения, полностью погрузившись в восхищение красотой Инес. Ее щеки сразу же покраснели, когда она услышала сообщение от Дженкинса, и ее сердце сильно забилось в боку от возродившихся надежд. — Мисс, — заметил наконец Дженкинс уважительным тоном. «Я, без сомнения, сильно пострадал, по вашему мнению, от той роли, которую я сначала , к несчастью, сыграл в заговоре против вас, организованном вашим врагом, Блоджет». Наша героиня попыталась ответить, но была слишком растеряна, чтобы это сделать, и Дженкинс продолжил: «Теперь, однако, я очень хочу возместить все, что в моих силах, вернув вам и вашим друзьям свободу!» Инес издала восклицание, смешанное с восторгом и благодарностью, и мгновенно упала к ногам Дженкинса, и, пока слезы хлынули из ее глаз, она всхлипнула: «О, спасибо! Благодарность! любезный сэр, за это... Дженкинс прервал ее и мягко поднял ее с колен. «Нет, моя дорогая леди, — сказал он, — я не заслуживаю вашей благодарности; ибо, вероятно, если бы не одно открытие, которое я случайно сделал, я бы до сих пор не заинтересовался вашей судьбой. «Открытие!» повторила Инес, с выражением удивления. — Да, — ответил капитан. «что ты дочь того, кто когда-то подружился со мной». — Значит, ты знаешь, мой дорогой отец? — Леди, — ответил Дженкинс со странным акцентом, — у меня есть основания знать его, чтобы быть непрестанно благодарным ему. — О, скажи, он еще жив? 'Он делает!' «Небеса примите мою благодарность!» — воскликнула наша героиня горячо, всплеснув руками и подняв глаза. — Мисс де Кастро, я сейчас же сообщу вам, в чем заключалась доброта, оказанная мне вашим отцом, и тогда вы поймете, почему из сообщника и пособника Блоджета я стал его врагом и вашим другом. Примерно три года спустя я пересек равнины из Миссури. К тому времени, как мы пересекли горы, наши команды уже сдались — наша провизия была исчерпана — и многие из наших людей погибли. Как раз в это время ваш отец с отрядом встретился с нами и не только помог нам с мулами и провизией, но и остался на несколько дней присматривать за моими детьми, изнемогающими от лихорадки. Только во время моего последнего визита в Миссию я встретил вашего отца и узнал, что его зовут де Кастро, а вы его ребенок. Мне удалось передать ему, что его дочь в безопасности и скоро вернется в его объятия. Я поспешил сюда, чтобы вернуть вас и придумать, как отдать Блоджета правосудию. Это не может быть сделано так быстро или легко, как мне хотелось бы, потому что злодей владеет слишком многими тайнами, связанными, возможно, с жизнями членов моей банды, чтобы я мог действовать опрометчиво в этом вопросе. А пока будь весел, Алиса останется с тобой, а через несколько дней ты будешь с отцом. Инес горячо поблагодарила Дженкинса и, бросившись на колени, излила свою горячую благодарность той силе, которая уберегла ее от поругания хуже смерти.
Свидетельство о публикации №222123100951