Унесенные ветром
электростанции рядом с городом на Урале я уже не помню. Помню как
возвращался с неё на рейсовом автобусе, который пылил по гравийной
дороге до железнодорожной станции. Со мной ехала дама, раза в полтора
меня старше но, тем не менее, попытавшаяся произвести на меня
впечатление. "Я дочитываю 'Унесенные ветром'" -- невзначай сказала
она, - "а вы что думаете об этом романе?" Моё литературное нев'едение
оказалось б'ольшим препятствием для произведения впречатления чем наша
разница в возрасте. В то время меня привлекали все дамы вне
зависимости от возраста, внешности и пола. Однако я пробормотал
что-то невнятное и литературная беседа не состоялась. Точнее она
отложилась на несколько десятков лет.
* * *
Роман "Унесенные ветром" Маргарет Митчелл стал бестеллером сразу после
публикации в 1936 году, получил приз Пулитцера, распродался в более
чем 30 миллионов экземпляров и до сих пор является второй самой
любимой книгой среди американцев (первая -- библия).
Сам я роман так и не читал, но смотрел голливудский фильм (с Кларком
Гэйблом и Вивьен Ли), поэтому естественно считаю себя полностью готовым судить о
романе.
В американской литературной критике существует понятие "жанровой
книги": детектив, фантастика, любовный раман и т.д. Жанровая книга, в
отличние от серьёзной литературы, может быть хорошо написана, но её
основное назначение - развленчение и эскапизм.
Набор приёмов любовного романа довольно хорошо определен: миллионер и
бедная/гордая/красотка, от друзей в любовники, внезапно оказались
мамой/папой и т.д.
В этом отношении "Унесенные ветром" - классический исторический
любовный роман. Скарлетт О'Хара, главная героиня, не рассматривает
главного героя, Ретта Батлера, как романтический интерес, однако
находит его странно притягательным; она не хочет выходить замуж, а ему
до этого "нет" никто не говорил; он - извесный ловелас, которого нужно
перевоспитать, однако он жениться совсем не собирается, а тут
появляется она; а она-то совсем любви не знала, пока он в ней чувства
не разбудил.
Это замешивается на мире галантных кавалеров-южан, котильонов,
шелковых петтикоатов и жемчужных спальных шлепанцев на каблуках. Все
превращается во вроде-бы стандартный венигрет.
Современным почитателям видимо неважно, что роман развивает
историчскую фикцию о милом юге, где все было гладко, где довольные
рабы с удовольствием работали на плантациях, а куртуазные джентельмены
записывались в Ку-клус-клан исключительно из этнографических
побуждений.
На этом можно было бы и закрыть тему этого романа, списав его как
очередную второсортную поделку привлекающую простаков. Однако, в той
же американской литературной критике, "Унесенные ветром"
рассматривается как роман вышедший за пределы жанра и ставший образцом
серьезной литературы. Этому послужила сложность характера Скарлетт,
вобравшего в себя набор противоречивых черт: избалованная девушка из
высшего общества остающаяся равнодушной к страданиям разбитой армии
южан под Атлантой вырастает во взрослую волевую женщину, познавушю
нищету и голод; готовую постоять за себя и, при случае, манипулировать
людьми, включая Ретта, в своих целях. Набор качеств, мягко скажем, не
особо привлекателен, однако мастерство Мителл, позволяет читателю
сопереживать и даже полюбить её героиню.
* * *
Такие вот мои мысли сейчас. А тридцать лет назад,
литературно-неудовлетворенная дама поехала дальше в уральский город, а
я отправился извилистой дор'огой к относительному литературному
просветлению.
Свидетельство о публикации №223010300188