Вареньевый мальчик

Однажды в Рождественский Сочельник в старом дубовом буфете что-то громко звякнуло.
- Опять серая чертовка чашку опрокинула, - нахмурилась старушка Алинка.
Она разбирала заготовленные с лета душистые травки, и ей совсем не хотелось бросать важное дело из-за непоседливой «соседки».
«Дзынь!» – повторилось за дверцей. И еще раз «дзынь-дзынь».   
Отложив в сторону пучок с маленькими зелеными листьями, она, негромко охнув, поднялась со стула и подошла к буфету. «Вот я тебе сейчас задам!» - уже хотела сказать старушка и потянулась к ручке.
Вдруг дверца отворилась сама собой - и с нижней полки в корзинку с тыквами спрыгнул мальчик. С виду это был самый обычный ребенок с растрепанными золотисто-медовыми вихрами, в клетчатой рубашонке и в рваных штанах. Только очень маленький, размером с поварешку.
- Ты кто такой? - всплеснула руками Алинка.
- Гильфи, вареньевый человечек, - сказал мальчик так, будто вовсе не был чуть больше поварешки. Когда он говорил, казалось, что в воздухе одновременно звенят тысячи хрустальных капель. 
Старушка нацепила на нос очки и внимательно оглядела мальчишку от всклокоченной макушки до башмаков:
- И откуда же ты взялся?
- Из банки с грушевым вареньем.
- А как ты туда попал?
Гильфи пожал плечами и улыбнулся - в его васильковых глазах рассыпались искорки утреннего солнца.
И тут старушке почему-то захотелось его накормить. Только чем? Она никогда раньше не встречала вареньевых мальчиков и не знала, что они едят на завтрак. Вот, например, ее сын, когда был маленький, обожал творожную запеканку с карамельным соусом. Теперь, конечно, он уже вырос и руководит большим банком в большом городе. А тем, кто получает важную должность, полагается не только носить костюм и начищенные туфли, но и есть по утрам сваренные вкрутую яйца с беконом с поджаренным хлебом. Впрочем, Алинка не знала, что теперь любит ее сын – он был очень занят своей ответственной работой и давно не навещал старушку. Но дважды в год почтальон приносил ей напечатанные на фирменном бланке телеграммы – подписанные сыном поздравления с днем рождения и Рождеством.    
На вареньевом мальчике не было ни костюма, ни дорогих туфель, и Алинка решила, что важную должность он, пожалуй, не занимает.
- Наверное, ты проголодался там, в шкафу, - сказала она. – Хочешь, я приготовлю для тебя творожную запеканку?
Гильфи оглянулся на полку, словно боялся, что кто-то там начнет о нем волноваться.
- Не бойся, - старушка приставила к тыкве белую пухлую руку. На мальчика повеяло запахом мяты. Гильфи почесал нос и перебрался в ладонь.
Запеканка удалась на славу, и Алинка, уперев кулачками в подбородок, умиленно наблюдала, как Гильфи уплетает один кусочек за другим.
- Малыш, а какие сказки ты любишь? – спросила старушка.
- А что такое сказки? – удивленно склонил голову мальчик.   
- Батюшки! Мама никогда не читала тебе сказки?
- У меня нет ни мамы, ни папы.
Алинка поднесла вареньевого мальчика к лицу и прижала к теплой щеке. Так жалко ей стало безродного малыша, что она горько-горько заплакала. От ее слез рубашка Гильфи промокла.
- Теперь вот я у тебя есть. И книжки тебе читать буду, и колыбельные петь. И пирогов напечем.
Каждой доброй старушке полагаются непоседливые внучки, чтобы она могла рассказывать им сказки и печь для них горячие пухлые пирожки с яблоками и мясом. А иначе добрая старушка может превратиться в беззубую злую ведьму. Алинка знала множество разных волшебных историй и рецептов пирогов, не знала она только одного – кому они предназначаются.    
До самого вечера старушка рассказывала малышу сказки о далеких королевствах, мудрых драконах, безжалостных разбойниках и благородных рыцарях. Едва она заканчивала одну историю, как он просил о следующей, а затем еще об одной. И так продолжалось до тех пор, пока Гильфи не начал зевать.
На ночь старушка устроила его в корзинке из-под вязания: выложила дно шерстяной пряжей, а сверху постелила вышитый гладью носовой платок.
- Встанешь утром, а рождественское чудо уже в доме, - она ласково провела пальцами по маленькой головке и в нескольких местах подоткнула одеяльце – наспех вырезанный кусок ватина.
До первых проблесков зари старушка трудилась над подарком для Гильфи. Малыши обожают зимой носиться по улице, кататься с горки и прыгать в сугробы. И Алинка решила связать ему теплый свитер и варежки. Несколько раз она останавливалась, недовольно оглядывала проделанную работу и сбрасывала все петли со спиц – то цвет казался ей не слишком нарядным, то толщина - недостаточно плотной, то размер – неподходящим. Когда свитер и варежки были готовы, Алинка завернула их в цветную бумагу, перевязала красной шелковой ленточкой и повесила на самую нижнюю ветку праздничной елки рядом с разложенными на полу красивыми коробочками, назначенными сыну и его жене. За несколько лет, что старушка встречала Рождество в одиночестве, неврученных подарков накопилось с десяток - все они в сохранности ждали своего часа в детской комнате сына.   
Метель снаружи давно стихла. И прояснившееся зимнее небо с каждым часом напитывалось густой синевой. Рождественское утро в колпаке и мягких туфлях бесшумно пробралось в дом, и теперь в комнате то тут, то там вспыхивали и гасли крохотные золотые звезды.   
- Ох, притомилась, - старушка плотнее завернулась в накинутую на плечи шаль и пошла готовить чай с имбирем и корицей.
К чаю полагалось ароматное варенье. Когда сама Алинка еще была маленькой девочкой, ее родители посадили в саду грушевые деревья. Она обожала их сладкие сочные плоды и могла съесть любое блюдо – даже овсяную кашу, если мама добавляла в него джем или варенье. За шестьдесят лет деревья выросли, и теперь их сильные стволы намного возвышались над крышей старенького дома. Алинка по-прежнему любила груши, но больные ноги и спина не позволяли ей забираться на лестницу. И заготовок с каждым годом становилось все меньше. Оставшийся на ветках урожай с позволения старушки объедала соседская детвора.      
Как бы хотела Алинка удивить лакомством маленького мальчика, но прошедшей зимой мороз побил деревья - не из чего ей было сварить варенье, джем или желе.
- Из банки с грушевым вареньем… - задумчиво произнесла Алинка, вдруг вспомнив слова Гильфи. – У меня и варенья грушевого нет…
Старушка открыла дверцу буфета и привычным движением достала на ощупь банку с ярко-красной ягодкой на крышке. Еще вчера она была пуста и вытерта до блеска. А теперь, прямо сейчас, в ней и еще десятке других прежде пустых банок золотилось прозрачное ароматное варенье.
- Да откуда оно взялось! – всплеснула руками Алинка. - Полный буфет!    
Не веря своим глазам и погрешив на усталость, она зачерпнула немного кончиком чайной ложки и отправила в рот – на вкус варенье было нежным, не слишком густым и в меру сладким. 
- Вот чудеса! – вновь ахнула старушка.
Когда Гильфи проснулся, Алинка рассказала ему историю праздника и повела к наряженной игрушками и флажками елке. Узнав, что и для него есть подарок, мальчик так обрадовался, что никак не хотел в него заглядывать.
- Если я его сейчас открою, у меня появится какая-то новая вещь, а подарка сразу не станет, - объяснял он. – А так, в этой красивой бумаге, с ленточкой, он будет подарком и на следующее Рождество.
Но Алинка все же настояла на своем и едва смогла выдержать волнительный момент, когда взгляд малыша соприкоснулся с красным вышитым звездами свитером и пушистыми варежками.
- Как мне нравится рождественское утро! – залился Гильфи хрустальным смехом. – Можно я пойду во двор гулять?
Старушка одобрительно кивнула и принялась собирать праздничный стол. По привычке, которая уже почти ничего не значила, она накрывала на троих, но сегодня с нею был Гильфи, и она положила на белую скатерть четвертый прибор – детские ложку, вилку и ножичек.
Вдоволь нагулявшись, Гильфи забрался на большой фарфоровый чайник, чтобы согреться. У Алинки уже все было готово – мясной рулет, пирог, имбирный чай с корицей и, конечно, чудесным образом появившееся грушевое варенье. Но сама старушка сидела за столом, сжимая в руках полотенце, и задумчиво смотрела себе под ноги.
- Ты говорила, что сегодня к нам придет чудо, - заметил Гильфи. – Я смотрел в доме – его нигде нет. Может, оно еще в пути? Пойдем на улицу поищем?
Алинка посмотрела на его залепленные снегом варежки и башмаки, с которых на скатерть стекала талая вода, и покачала головой.
- С тебя хватит - простудишься.
- Тогда сходи сама. Там так солнце светит – любое чудо можно отыскать, - засмеялся мальчик.    
- Солнце за моим окном давно не светит, - печально сказала старушка.
- Так значит, надо просто посмотреть в другое, - Гильфи указал ладошкой на плотно закрытые ставни.
Из этого запертого окна было видно калитку и ведущую к дому дорожку, и в последние годы Алинка сильно его невзлюбила.
- Ну нет! – тихонько топнула ногой старушка. – Нечего мне в нем рассматривать.
Тогда упрямый мальчишка проворно взобрался на подоконник, откинул деревянную вертушку и, приложив все свои маленькие силы, подтолкнул вперед одну из створок.   
Яркий солнечный свет заполнил всю кухоньку – вспыхнули металлические бока ковшиков и кастрюль, отбросили множество зайчиков натертые стеклянные графины. Морозный воздух смешался с ароматом хвои и подоспевшего к праздничному столу штоллена – может, именно так и приходит чудо.
- Это настоящий пряничный домик! – донесся с улицы восторженный детский голос. – Мы будем здесь жить?!
- Только если будешь хорошо себя вести, - ответил шутливо-строгим тоном знакомый мужской.   
Алинка выронила полотенце и кинулась к окну. Глаза уже подводили старушку, но этот голос она не могла спутать ни с каким другим.
- Гильфи, малыш! Радость-то какая! – воскликнула она и как была в халате и тапочках, так и выбежала на запорошенное свежим снегом крыльцо, на ходу разыскивая по карманам затерявшиеся очки.
По дорожке к дому шел ее сын с женой, а впереди них шагал мальчонка с выбившимися из-под шапки каштановыми кудряшками.
Онемев от нежданного счастья, Алинка только утирала с щек набегающие слезы. Мальчик остановился, поднял на старушку большие карие глаза и торжественно объявил:
- Я приехал, бабушка! Мы привезли тебе подарок.
Он отогнул ворот пальто, из-за пазухи показалась голова крохотного белого котенка, он жалобно мяукнул и полез обратно в тепло.
- Его зовут Снежок.   
Мальчик хотел сказать что-то еще, но забыл и подбежал к отцу. Получив подсказку, вернулся и добавил:
- Прости, бабушка, с Рождеством тебя!
Алинка склонилась к внуку и крепко обняла его за плечи. На улице было морозно, но она чувствовала, как по всему телу разливается волшебное тепло. 
- Теперь это и правда настоящее Рождество, - совсем рядом произнес хрустальный голосок.
Она оглянулась – Гильфи сидел верхом на правой ставне и болтал ногой. Теперь у Алинки были не только сказки, но и внук, которому их следовало рассказывать. И целый буфет варенья из двадцати пяти сортов груши.
Перед тем как исчезнуть, маленький хитрец подмигнул старушке и сказал:   
- Всегда есть другое окно.


Рецензии