Нападение на обоз

Конец весны 626 года, предположительно район современного Днепропетровска.

Хазары, разумеется, появились неожиданно. Земля ещё не до конца просохла, и пыли на дороге не было. Да и зашли степняки со стороны солнца, неспешно ехали по зелёной молодой траве, топча яркие огоньки алых цветов.

Князь собрал дружину, встал между незнакомцами и обозом, но активных действий не предпринимал. Словене были при оружии, князь успел накинуть бронь, отроки его молодой дружины были в коротких кольчугах, при поножах, наручях, и прочей малой воинской сброе.


Хазары были при луках, со своими новомодными палашами, но не бронные.
Лютик с интересом рассматривал их огромные меховые шапки. Если у словен в почёте были шапки высокие, то эти были приплюснутые, но удивляли размахом в окружности. Не иначе, степняки вставляли внутрь какой то каркас – их головные уборы могли укрыть двух обычных людей.
Сарматы при езде верхом одевали короткие куртки, а эти всадники имели длиннополые одежды, но с большим разрезом сзади, так, что эти видоизмененные халаты свисали по бокам лошади.
Такой халат у кочевников назывался лапсердак, и обычно они были ярких цветов, иногда с затейливым китайским рисунком, а вот пожилые хазары в одежде предпочитали скромный черный цвет.
Из-под мохнатых шляп спускались длинные шелковистые бороды, что удивительным не было, а вот странные вьющиеся косички над ушами были для Лютика в диковинку.
Киевские хазары были из сарматских родов, практически родственных словенам. В княжьей дружине большинство конников считали себя потомками сарматов. А эти  всадники были явно гостями с далёкого юга, больше похожие на персов.


– Я князь Переслав, из Киева на Днепре – представился князь, – сопровождаю обоз. Мы под защитой кагана, на двух телегах его тамга.
К головному всаднику хазар подъехал изрядно заросший седой раздвоенной бородой толмач – невысокого роста, в лапсердаке черного цвета. Глава хазар что-то гортанно прокричал.
– Перед тобой Шуруп Атдай, глава рода Атдай – воскликнул толмач.
– Да будут благосклонны к нему Духи Земли и Великое Небо, – вежливо ответил Князь.
– Лучшие из хазар не почитают Небо, – заметил толмач, – мы верим в Единого Бога, который не имеет облика.
– Тогда забираю свои слова обратно, пусть Великое Небо будет благосклонно к нам, – слегка наклонил голову князь.
– Ты должен знать принципы нашего клана, сообщил через толмача Шуруп Атдай, – око за око, зуб за зуб, что моё – то моё, а что твоё – то тоже моё!
– Эти возы под покровительством Духов Земли и Великого Неба, – улыбнулся князь, а у нас принцип такой: на чужой каравай рот не разевай!
Шуруп Атдай зло сощурился, но за оружие хвататься не стал, что-то гортанно крикнул своим, те начали спешиваться, встали в круг, и начали мужской хоровод с притоптыванием, припляской, и радостными вскриками.
– Слушай, князь! – вновь воззвал толмач, – давай так: убивать вас всех могучий Шуруп Атдай не хочет, чисто из жалости, поэтому предлагает такое состязание – кто кого перетанцует, тот и получит всё зерно!
Князь с ухмылкой посмотрел на лёгких телом хазар:
– Нет, нам двигаться нужно, давайте так:
– Кто дальше пронесёт в руках двадцать мешков с зерном, чур, не просыпать, тот его и получит. Тащим до Перекопа! Если мы проиграем, то на своих телегах везём зерно до рынка, плата за перевоз – по двадцать мешков зерна с телеги.
Шуруп Атдай посмотрел на крепких мужиков с оглоблями, подошедшими к кругу танцующих, и презрительно поджал губы.
Толмач перевёл:
– Великий Шуруп Атдай оставляет вам ваши никчёмные жизни, сегодня суббота, и он не может вас убивать, презренные!
Его люди закончили хоровод, с шумом и гиканьем вскочили на коней, и ускакали вдаль.

За неделю ещё три группы джигитов пытались отобрать словенское добро, но дипломатия князя и оглобли мужиков своё дело делали. Так они дошли уже почти до устья реки, когда однажды ночью лагерь обстреляли. Трёх артельщиков ранили, одного убили насмерть. Воины князя рванули в темноту, но тщетно – лёгкие воины степняков растворились в ночи.
Зато, когда их остановил очередной отряд, где главным был некий бек Захват Сарай, дружинники взяли степняков в кольцо, и положили всех. Мужики остервенело работали оглоблями, Лютик подобрал трофейный лук, и тоже пролил вражескую кровь. Трупы грабить не стали, побросали в реку, чтобы те узнали, где раки зимуют, и камыши надёжно скрыли свидетелей дипломатического инцидента.
Когда река стала разделяться на множество протоков, а впереди у горизонта тонкой полоской показалось море, отвернули восточнее, и пошли к Перекопу.

Это отрывок из моей новой книги "Вперёд, на Запад", полностью читать в моём телеграмм канале
https://t.me/+Y85Pr4gUjH04NGMy


Рецензии