Стихи в Халате. С китайского от Фрейлины Кайюань

       (713-741гг)

Ты- в гости призванный
На поле мысленного боя,
Где горький след во снах,
Тревога, холод зноя.

Но сшила для тебя давно
Халат вручную.
Намеренно на лицевой его
Стежков побольше проложу я.

Все чувства теплые к тебе
В те шовчики вложу.
И с каждой стёжкой
Будущее наше увяжу.


Рецензии
Стихотворение - оригинальное. Жму на зелёную.
Успехов Вам, удачи и вдохновения!

Александр Тяпкин-Чурсин   16.08.2023 22:22     Заявить о нарушении
Благодарю Вас, Александр! И Вам про жизни везения и доброго здоровья!

Райя Снегирева   17.08.2023 06:33   Заявить о нарушении
Большое Вам спасибо,Александр! Много Вам радости!

Райя Снегирева   18.08.2023 00:08   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.