Омнеология Продолжение-29

КИА – корейская автомобильная компания; в 1952 году выпустила первый велосипед в Южной Корее.
Киана – астероид № 403, открытый 18 мая 1895 года астрономом Огюстом Шарлуа. 
Кианеи – с древнегреческого языка «Темные»; другое название Симплегад (блуждающих скал в греческой мифологии).
Кианетики – так называются люди, у которых вместо железа в крови медь, их кровь голубая. Таких людей около десяти тысяч на все население Земли.
Киану Ривз – имя актера в переводе с гавайского языка «холодный ветерок, дующий над горами».
Киба-дати – с японского языка «стойка всадника»; статичная боевая стойка. Присутствует во многих видах восточных боевых искусств. Название происходит из-за схожести положения человека в этой стойке и положения всадника, сидящего на лошади. Название стойки используется в японских боевых искусствах (каратэ, айкидо и другие), в таэквондо стойка называется «аннун-соги», в ушу – «мабу».
Кибала – холщовая шапочка, которую носили незамужние крестьянки. 
Кибела – астероид № 65, открытый 8 марта 1861 года астрономом Э.В. Темпелем в Марсельской обсерватории.
Кибер Андреас – последний солдат Лихтенштейна, воевал с Пруссией в 1866 году.
Кибернетика – с греческого языка «искусство управления кораблем»; наука об общих законах управления в природе, животном мире, обществе и в искусственно созданных системах на основе обратной информационной связи. Кибернетика базируется на математике, теории автоматов, теории исследования операций, теории оптимального управления, теории алгоритмов, теории информации и других. Слово «кибернетика» в понятии «искусство управления» встречается в диалоге Платона «Горгий». А. Ампер использовал слово в значении «наука об управлении государством». В 1948 году вышла книга Н. Винера «Кибернетика».
Киберпанк – изобретателем термина является писатель Брюс Бетке.
Киберпонедельник – день, следующий за «Черной пятницей», когда люди, не желающие стоять в огромных очередях, совершают значительную часть покупок в интернет-магазинах со своих рабочих компьютеров.
Кибитка – название транспортного средства произошло от арабского слова «qubba» - «купол, свод».
Кибитцер – от немецкого слова «kiebitzen» – подглядывать; в бридже сторонний наблюдатель, болельщик, наблюдающий за игрой.
Кибиц – в польском языке «болельщик».
Кибла – в исламе направление на Мекку.
Кибо – с японского языка «Надежда».
Кивалы – так в СССР народ называл народных заседателей в суде (от слова «кивать»).
Кивач – водопад на реке Суне (Карелия); высота падения воды составляет 10,7 метра.
Кивер – высокий головной убор из кожи и сукна с круглым плоским дном, серповидным козырьком, подбородочным ремнём и различными украшениями, входивший в униформу европейских армий в XIX – начале XX веков.
Киви – бескрылая птица; была почти истреблена ради перьев, из которых делали искусственные мушки для ловли форели. Научное название птицы аптерикс. Киви – растение в Китае называют «михутао» - обезьяний персик; в Новой Зеландии - «китайский крыжовник».
Киви – с финского языка «камень».
Кивиак – гренландское блюдо, состоящее из тюленя, фаршированного чистиками.
Киго – в классическом хайку указание на одно из четырех времен года.
Кигэнсэцу – в Японии День основания государства; праздник связан с тем, что 11 февраля 660 года до нашей эры уроженец острова Кюсю Дзимму, называвший своей праматерью богиню солнца Аматэрасу, завоевал страну Ямато и занял ее престол. День отмечается с 1336 года.
Кидалт – неологизм, «взрослый ребенок»; используется для описания взрослеющего человека, который не желает взрослеть, заводить семью, ходить на работу и так далее. Подобное поведение, похожее на инфантилизм, психологи называют «синдромом Питера Пэна».
Киддуш – в иудаизме благословение над бокалом вина, которое читается вечером, с наступлением субботы или праздника.
Киджафа – датское вишневое вино.
Киджондон – населенный пункт в КНДР на границе с Южной Кореей, построенный в качестве «потемкинской деревни»; единственный населенный пункт в КНДР, который можно наблюдать с территории Южной Кореи.
Киднеппинг – преступление, связанное с похищением людей.
Киднетинг – неологизм; улавливание детей в сети Интернета (по аналогии с киднеппингом).
Кидос – в Древней Греции божественная субстанция, проникающая во все, что принадлежит человеку и обеспечивающая его успех и величие.
Киев – в работах Птолемея (I – II века нашей эры) город назывался Метрополис; в произведениях византийского императора Константина Багрянородного (X век) город назывался Самбатос. Город был центром владений полян. «Матерью городов русских» Киев назвал князь Олег. В некоторых источниках X – XI веков можно прочитать, что он соперник Константинополя и «блестящее украшение Греции». Титмар Мерзебургский утверждал, что в Киеве около 400 церквей. Оноре де Бальзак назвал город «северным Римом». На гербе города изображен Архангел Михаил в малиновом плаще.  До Октябрьской революции в Киеве было три кинотеатра: Шанцера, «Корсо» и «Экспресс». В городе тринадцать улиц имеют статус «спуск», самый знаменитый – Андреевский спуск. Киев – советский фотоаппарат; начали производить на заводе «Арсенал» после того, как привезли из Германии оборудование фирмы «Zeiss Ikon».
Киевница – специальная подставка для хранения киев, иногда с полочками для шаров и другой атрибутики, крючком для треугольника и т.п.
Киевский вокзал – был открыт в Москве 18 февраля 1918 года (проект архитектора И.И. Рерберга); до 1934 года назывался «Брянским».
Кий – от французского слова «queu» - хвост.
Кийяфа – искусство бедуинов «читать» пустыню.
Кик – на языке майя «кровь», а также «каучук».
Кик – экстаз, восторг  (на  американском  сленге).
Кикер – так в покере называется старшая карта, не входящая ни в какую комбинацию, – она может служить дополнительным показателем.
Кикимора – в славянской мифологии жена домового; изображалась с головой лисицы.
Киккар – древнееврейская денежная и весовая единица, равная греческому таланту (около 26 килограммов серебра или золота).
Кила – болезнь, поражающая корни у рассады и взрослых крестоцветных овощных культур, таких как капуста, репа, брюква, редис.
Килауза – самый активный действующий вулкан на Земле – каждую секунду извергает 5 м3 лавы (расположен на Гавайских островах). Килгор – подполковник, персонаж фильма «Апокалипсис сегодня»; знаменитая фраза Килгора из фильма: «Люблю запах напалма поутру».
Килевание – наказание для моряков на корабле: человека проводят под кораблем – от носа до кормы.
Килик – древнегреческий сосуд.
Киликия – историческая область на территории современной Турции; ассирийцы называли ее «Хилакку».
Килиманджаро – с языка суахили означает «гора бога холода». Гора представляет собой слившиеся вулканы Мавензи, Шира и Кибо. Первым из европейцев увидел гору Крапф в 1849 году. Один английский геолог назвал эту гору «бриллиантом в пупке Африки». Снег на вершине горы первым из европейцев обнаружил немецкий миссионер Ребманн.
Килия – астероид № 470, открытый 21 апреля 1901 года астрономом Л. Карнерой.
Килкинийские  коты – в Ирландии коты, которые дрались до тех пор, пока от них не остались одни хвосты.
Килласа – согласно античным авторам, хеттский поэт, живший за 500 лет до Гомера.
Киллер – персонаж малоизвестного романа Жюля Верна «Невероятные приключения экспедиции Барсака»; правитель страны Блэкленд, своеобразной «империи зла».
Килрой здесь был – в годы Второй мировой войны в США распространилась байка про солдата, который не хотел идти на фронт. Отстав от своей части, он, чтобы не быть обвиненным в дезертирстве, стал делать вид, что догоняет свое подразделение. И в подтверждение своей версии везде, где искал свою часть, оставляет эту надпись. Она появилась даже на стене туалета в здании, где проходила Ялтинская конференция 1944 года.
Килта – коническая корзина у горцев Индии.
Киль – так называют часть континента, глубже других вдающуюся в мантию Земли.
Кильватер – след, оставляемый идущим судном.
Килька – по одной из версий, рыба получила свое название от немецкого города Киль, который находится на Балтийском море.
Килькавмас – в произведении Юрия Дьяконова «Восемь волшебных желудей» сказочное судно, представлявшее собой  вскрытую железную банку из-под консервов; название – сокращение от слов «Килька в масле».
Ким – самая распространенная корейская фамилия.
Кимвал – музыкальный инструмент из 2 медных пластинок.
Кимвал бряцающий – библейский фразеологизм, обозначающий напыщенные, внешне торжественные, но бессодержательные слова.
Кимвалисты – так французский поэт-символист Поль Верлен иронично называл своих последователей, поэтов-символистов, которые любили напыщенные, звонкие фразы.
Ким-ке – с вьетнамского языка «золотой петух»; вьетнамский стиль рукопашного боя. Создал боевое искусство в конце XVIII века Нгуен Лы. Для тактики ким-ке характерны прыжки с ударами ногами, финты, атаки головой в лицо, грудь и живот противника. Основное оружие тела в ким-ке не кулаки, а пальцы, согнутые подобно когтям, либо собранные в пучок – ими стремятся поражать глаза, горло, подмышки, виски, ребра.
Кимолос – остров в Эгейском море: почва острова состоит из жирного мыльного вещества, которое жители острова с незапамятных времен используют в качестве мыла.
Кимоно – с японского языка «наряд» или «вещь, которую носят»; традиционная одежда в Японии. Цвет одежды отражает положение в обществе, возраст, настроение, сезоны года. До середины XIX века словом «кимоно» обозначали любую одежду. С середины XIX века считается японским «национальным костюмом». Также кимоно является рабочей одеждой гейш и майко (будущих гейш).
Кимчхи – с корейского языка «квашеная капуста»; квашенные по-корейски овощи, в самой Корее чаще всего обозначает пекинскую капусту. Корейцы произносят это слово, чтобы улыбнуться при фотографировании.
Кин – на языке майя «день».
Кинабалу – гора на острове Борнео; высота горы более 4000 метров, а склоны очень пологие.
Кинантропия – бредовые идеи превращения в собаку.
Кинг Ларри – ведущий ток-шоу «Larry King Live» на телеканале CNN, взявший свыше 40 тысяч интервью за 49 лет.
Кинг Мартин Лютер – на месте его гибели располагается Музей гражданских прав.
Кинг Стивен – его отец Эдвин в середине XX века однажды вечером он ушел из дома за сигаретами и больше не вернулся. Мать объяснила сыновьям, что их несчастный отец был похищен инопланетянами. Это событие произвело на Стивена огромное впечатление, и он стал фантастом. Его первое произведение называлось  «Звездные захватчики». 14 марта 2000 года стал первым в мире писателем, опубликовавшим свое произведение в Интернете (за день его прочли 2 миллиона  человек).
Кинг-Конг – так в покере называется «рука» из двух королей.
Кингсли – антропоморфный чертополох; маскот футбольной команды «Partick Thistle», выступающей в Шотландской Премьер-Лиге.
Кингчесс – разновидность шахмат, основанная на пустой доске в начале партии. В процессе партии соперники постепенно выставляют свои фигуры на доску.
Кинематограф – А. Блок называл его «электричеством наяву». Ахиллес Брюоль назвал кинематограф «эпилептическими подергиваниями в безжизненных тонах, за которыми следует признать будущее». Первоначально в России называли биоскопом, синематографом, иллюзионом. По-немецки «Liechtespiele» - буквально «игросвет». Согласно Альфреду Хичкоку, в кино есть две составляющие: экран и зрительный зал. Профессор искусствоведения Лондонского университета Сью Клейтон вычислила формулу кассового успеха фильма: 30% действия, 17% комедии, 13% единоборства добра со злом, 12% любовной истории, 10% спецэффектов, 10% интриги и 8% музыки. В российском прокате разных годов были фильмы:  «Человек-акула» (2001, 2005), «Человек-амфибия» (1961), «Человек-арбуз» (1970), «Человек-бомба» (1996), «Человек-волк» (1941, 2010), «Человек-вуду» (1944), «Человек-демон» (2004), «Человек-загадка» (1983), «Человек-зверь» (1938), «Человек-зебра» (2004), «Человек-змея» (2005),  «Человек-кадиллак» (1990), «Человек-комар» (2005), «Человек-леопард» (1943), «Человек-линза» (1984),  «Человек-личинка» (2005), «Человек-метеор» (1993), «Человек-мираж» (2007), «Человек-мост» 2002), «Человек-мотылек» (2002), «Человек-невидимка» (1958), «Человек-обезьяна» (1943), «Человек-оркестр» (1970, 2005), «Человек-осьминог» (1971), «Человек-паук» (2002),  «Человек-пеликан» (2004), «Человек-ракета» (1997), «Человек-робот» (1993), «Человек-скелет» (2004), «Человек-слон» (1980),  «Человек-схема» (1990), «Человек-торнадо» (1976), «Человек-хамелеон» (1995). 27 августа 1919 года Совнарком принял декрет о национализации всей кино- и фотопромышленности России. С 1979 года эта дата отмечается как День советского кино, ныне – как День российского кино. В советское время Госкино составило тайный список актеров, которым было запрещено играть положительные роли; формулировка запрета выглядела так: «Из-за отсутствия социального здоровья на лице».
Кинематограф меча и сандалии – так в западном киноискусстве называют фильмы  на античные и библейские сюжеты.
Кинематографиня – такое прозвище получила вдова писателя А.Н. Толстого, гражданская жена режиссера Михаила Калатозова, после того как он был поставлен на руководящую работу.
Кинематогробоф – неологизм; искусство воспроизведения на экране движущихся гробов, например, документальные фильмы о похоронах.
Кинестезия – восприятие положения и перемещения в пространстве тела и его частей, направления и объема движений в различных положениях, сопротивления и тяжести предметов окружающей обстановки.
Кинза – название зелени кориандра.
Кинирас – древнейший мифический царь Кипра, учредивший на острове культ Афродиты.
Киниска – спартанка, сестра царя Агесилая Второго; первая женщина, победившая на олимпиаде. Киниска была владелицей колесницы, победившей в состязании. Произошло это около 400 года до нашей эры.
Кинкап – дерево, выведенное на Сочинской опытной станции, плоды которого по вкусу напоминают одновременно вкус мандарина, апельсина и лимона.
Киннары – в индуизме мифические существа с человеческим туловищем и головой лошади; певцы и музыканты, обитающие в раю бога богатства Куберы на горе Кайлас.
Киннунен – самая распространенная фамилия в Финляндии (переводится как «кожевник», «скорняк»).
Кино для узника – так называются галлюцинации, вызываемые однообразной информацией и недостаточным освещением (характерны для заключенных одиночных камер).
Кино Цураюки – японский поэт Х века; составил первую антологию японской поэзии.
КиноблоГГ – программа российского телеканала, которую ведет Валерия Гай-Германика.
Киноварь – самый распространенный минерал ртути в природе; название в переводе с арабского языка означает «кровь дракона». Также киноварь – оттенок красного цвета и краска этого оттенка; соответствующий неорганический пигмент изначально получали из ртутного минерала киновари.
Киновия – монастырь, в котором братия получает не только еду, но и одежду и тому подобное, и весь труд и его результаты предоставляются на общую потребу.
Кинокамера – при взятии патента называлась кинетографом.
Кинонии – византийские профессиональные, деловые «товарищества», союзы.
Киноник – причастный стих, то есть стих псалма, соответствующий характеру праздника.
Кинотеатр – самый большой в мире «Рэйдио Сити Мьюзик Холл»; расположен в Нью-Йорке – открыт в декабре 1932 года; рассчитан на 5945 посадочных мест.
Киноцефал – статуя священной обезьяны с песьей головой.
Киншаса – согласно прогнозам, город к 2020 году станет самым крупным франкоговорящим городом на Земле, обойдя Париж.
Кио Игорь – советский иллюзионист; газета «Нью-Йорк таймс» писала про него, что он напоминает покойного Сталина (и у того, и у другого все время исчезают люди).
Киодо Цусин – японское информационное агентство; основано 1 ноября 1944 года.
Киоск – слово во французский язык пришло из турецкого: в Османской империи слово «кёшк» обозначало декоративное строение, которые знатные люди сооружали для любования природой.
Киото – город был столицей Японии с 784 года по 1868 год.
Кипарис – древесина дерева шла на корабельные палубы, музыкальные инструменты, гробы для египетских мумий. Согласно мифологии, из него изготовлен скипетр Юпитера. Кипарис – в греческой мифологии сын Телефа; убил оленя и долго горевал (Аполлон превратил его в дерево).
Кипень – белая пена, образующаяся при кипении воды.
Кипиш – по одной из версий, слово произошло от «хипэ», то есть «свадьба» на идиш. Криминальный промысел «хипес» заключался в том, что женщина завлекала мужчину якобы для занятий любовью, но неожиданно вернувшийся «муж» устраивал скандал и шантажировал простака.
Киплинг Редъярд – литературовед Петр Вайль называет творчество писателя центробежным, так как  произведения Киплинга способствовали созданию притягательного образа дальних стран. Был самым молодым лауреатом Нобелевской премии по литературе (получил премию в 42 года в 1907 году). На похороны Киплинга, состоявшиеся в начале 1936 года в Уголке поэтов Вестминстерского аббатства, никто из поэтов не пришел.
Кипод – с иврита «еж».
Кипр – по одной версии, название острова произошло от  названия дерева кипарис. Остров является родиной цветной капусты. Кипр называют «шкура льва», «лист дерева», «ящерицей с изумрудными глазами». Кипр третий по величине остров в Средиземном море. В стране три объекта, внесенных в список Всемирного наследия ЮНЕСКО.   
Киприан-хаус – так в романе Джеймса Риза называется публичный дом, посвященный Афродите.
Кипридофобия – боязнь заразиться венерической болезнью.
Кипсек – в начале XX века роскошно изданный альбом, содержащий текст и изящные картинки.
Кипу – с языка кечуа «узел», «завязывать узлы», «счет»; древняя мнемоническая и счетная система инков и их предшественников в Андах, своеобразная письменность: представляет собой сложные веревочные сплетения и узелки, изготовленные из шерсти южноамериканских верблюдовых (альпаки и ламы) либо из хлопка. С 1583 года использование кипу было запрещено. 
Кипэруш – с молдавского языка «Перчик»; сатирический журнал, издававшийся в Молдавской ССР.
Кир – распространенное имя персидских царей; в древнеперсидском языке слово «Куруш» означало «равный Солнцу». В английском языке имя трансформировалось в Сайрус.
Кир – с греческого языка «господин»; ранневизантийский титул, который соответствовал высшему классу чиновных званий.
Киргизы – от тюркского словосочетания «кырк кыз» - сорок девушек. Впервые народ упоминается в хрониках 201 года до нашей эры. Согласно легенде его название возникло от того, что родоначальницами его 40 родов были 40 девушек.
Кирджали – повесть А.С. Пушкина; с турецкого языка «кирджали» означает «удалец».
Кирена – астероид № 133, открытый 16 августа 1873 года астрономом Дж.К. Уотсоном в Энн-Арбор.
Кири – дерево в Японии; существует поверье, что падающие листья дерева кири приносят беды. Во время Второй мировой войны американцы, используя это суеверие, создали листовки, выглядящие как листья кири, и сбрасывали их с самолетов.
Кирибати – государство в Океании; получило независимость 12 июля 1979 года. Название государства произошло от фамилии английского мореплавателя Гильберта. Единственное государство на Земле, расположенное сразу во всех четырех полушариях.
Киригами – разновидность оригами с использованием ножниц.
Киридзума – в Японии конек крыши храмов.
Кириленко Андрей – российский баскетболист (1981), чемпион Европы 2007 года. Выступая за ЦСКА, был признан лучшим баскетболистом Европы 2001 года. В 2004 году стал первым российским баскетболистом, участвовавшим в матче «Всех звезд НБА». Прозвище спортсмена АК-47, то есть «автомат Калашникова» (под 47 номером он играл в команде «Юта Джаз»).
Кирилл и Мефодий – информационный интернет-портал; открыт 21 октября 1998 года.
Кириц – маленький городок; в Германии, нарицательное название провинции.
Кирлангич – с турецкого языка «ласточка»; быстроходное парусно-гребное судно для посыльной и разведывательной службы.
Киров – есть версия, что политический деятель придумал свой псевдоним, вспомнив персидского царя. Киров – город основан 24 июля 1374 года. До 1780 года город назывался Хлынов, затем – Вятка.
Кирпи – с азербайджанского языка «еж».
Кирпич – согласно ГОСТ, вес стандартного кирпича из красной глины – 3,14 килограмма. Широкие стороны кирпича называются верхней и нижней постелью, длинная боковая сторона – ложок, короткая – тычок. Кирпич – в журналистике тип верстки: большой текст без иллюстраций. Кирпич – прозвище Константина Сапрыкина, персонажа романа братьев Вайнеров «Эра милосердия» и фильма С. Говорухина «Место встречи изменить нельзя».
Кирсанов Семен – советский поэт; к открытию первой линии московского метро сочинил и опубликовал в газете стихотворение, все слова которого символически начинались с буквы «М».
Кируна – город в Швеции; самый большой город в мире по площади (14000 квадратных километров). Статус города получил в 1948 году.
Кирха святого Духа – церковь в Копенгагене на улице Стрегет; с трех часов дня даются консультации для самоубийц.
Киршвассер – вишневая наливка.
Кирэдзи – в хокку особое «режущее» слово, которое делит идеальное хокку (5-7-5) на две части.  Кирэдзи в хокку передает ощущения действия.
Кисейная барышня – жеманная девушка с мещанским кругозором, не приспособленная к жизни. Выражение восходит к повести Н.Г. Помяловского «Мещанское счастье» (1860), а получило известность после статьи Д.И. Писарева «Роман кисейной девушки» (1865).
Киси – с якутского языка «человек».
Кисик – с хорватского языка «кислород».
Кислица – так в русских народных говорах называется барбарис.
Кисловодск – самый солнечный город в России: в году не более 44 пасмурных дней.
Кислород – Шееле называл газ «огненным воздухом», Лавуазье – «жизненным воздухом». 2 миллиарда лет назад из-за кислорода погибли микроорганизмы. 1 августа 1774 года английский химик Джозеф Пристли впервые получил чистый кислород, который он назвал «новым видом воздуха», а 17 августа 1771 года он открыл, что растения выделяют кислород.
Кислотный дождь – впервые термин применил Роберт Смит в 1872 году в книге «Начало химической климатологии».
Кисмет – у турок термин, обозначающий судьбу, рок, предопределение.
Киссахан – в Средней Азии базарный сказитель.
Киссинджер Генри – госсекретарь США; в списке «Еврейская сотня» занял семьдесят девятое место.
Кистевой разряд – электрический разряд в газах, возникающий при атмосферном давлении вблизи металлического острия, служащего катодом, при разности потенциалов между электродами около 10 киловатт.
Кистень – холодное ударное оружие, состоящее из короткой деревянной рукоятки, к одному концу которой на цепи или ремне подвешивается груз (камень, гиря или многогранная металлическая отливка), а к другому крепится петля.
Кит – согласно исследованиям шведских биологов, животное произошло от бегемота. 19 февраля 1986 года был введен запрет охоты на китов; этот день отмечается как Всемирный день китов. Кит – рыбный ресторан в Осло; посетитель, носящий имя Иона получает бесплатное жаркое, если фамилия посетителя происходит от этого имени, то он обедает бесплатно. 
Китаб аль-майутун – с арабского языка «Книги, принадлежавшие мертвым»; так египетские торговцы называли найденные на древних Кита-джа – так в Древней Индии назывался шелк.
Китаец – прозвище уругвайского футболиста Альваро Рекобы.
Китай – рабство в стране запрещено 10 марта 1910 года. 27 октября 1982 года численность населения Китая превысила 1 миллиард человек. Китай граничит с 15 странами: Монголией, Россией, Северной Кореей, Макао, Вьетнамом, Лаосом, Мьянмой, Индией, Бутаном, Непалом, Пакистаном, Афганистаном, Таджикистаном, Кыргызстаном и Казахстаном (общая протяженность границ – 24 000 километров). На государственном флаге страны пять звезд: одна большая символизирует коммунистическую партию, четыре маленьких – классы: рабочие, крестьяне, ремесленники, буржуазия. Жители страны считают, что Китай на карте похож на тутовый лист. Страну не признают 23 государства; они признают Тайвань. В стране находится 42 объекта Всемирного наследия. В книге «Фрегат «Паллада» И.А. Гончаров сравнил Китай с переполненным мешком, из которого во все стороны высыпается горох.
Китайская ничья – так у шахматистов называется ситуация, когда один из игроков переворачивает доску до окончания шахматной партии. «Китайской ничьей» называют разрешение зашедшей в тупик сложной ситуации силой.
Китайская стена – игра, цель которой создать замкнутый контур, соединяя точки (в итоге начальная точка становится конечной). Китайская стена – жилой комплекс в городе Лиски Воронежской области.
Китайские Помпеи – такое название получило древнее поселение Сань-ян-чжуан, найденное археологами под 70-сантиметровым слоем ила (поселение оказалось затопленным при разливе Хуанхэ).
Китайские цветы – так арабы называли фейерверк.
Китайский Геродот – так иногда называют автора «Исторических записок» Сыма Цяня.
Китайский майоран – так в Мексике называют марихуану.
Китайский Шиндлер – так называют Йона Рабе, директора филиала компании «Сименс» в Нанкине. Во время оккупации Китая промышленник договорился с японцами о создании в Нанкине нейтральной зоны и тем самым спас около двухсот тысяч мирных граждан от зверств японской армии. Рабе даже разместил порядка шестисот китайцев в своем доме и саду.
Китар – с арабского языка «паровоз».
Китара – головной убор персидских царей.
Китеж – русский город, погрузившийся на дно озеро Светлояр, и тем самым спасшийся от захвата его монголо-татарами. По мнению некоторых исследователей, название города произошло от финского слова «kiides» – глубокий грот. По другой версии, название города произошло от слова «кидош» – брошенное место.
Кители Джавахарлала Неру – так участники группы «Битлз» называли свои глухие пиджаки.
Китидзе – в японской мифологии богиня счастья, известная своей красотой.
Кито – столица Эквадора; основал город 6 декабря 1534 года испанский конкистадор Себастьян де Белалькасар (на месте прежней столицы индейского царства Киту – по имени вымершего племени квиту).
Китоврас – в древнерусской мифологии аналог кентавра.
Китс Джон – английский поэт; на его могиле выбита автоэпитафия: «Здесь лежит тот, чье имя было написано на воде».
Китто кацу – с японского языка «непременно победить»; так в Японии называют шоколад «Kit Kat».
Китум – богатая солью, пещера в Кении; привлекает слонов, в рационе которых не хватает минералов.
Ки-Уэст – самая южная точка США. На углу улиц Флеминг и Уайтхед находится монумент с отметкой «Миля Зеро». Отсюда начинается федеральная дорога № 1 в США – Флоридакический океанский хайвэй длиной 200 километров через острова и моря, на котором есть43 моста.
Кифоз – научное название сутулости, изгиб позвоночника выпуклостью назад. В норме физиологический кифоз составляет от 200 до 450.
Кифхаузен – замок, в котором был колодец глубиной 176 метров.
Кицунэ – в японской мифологии лиса-оборотень.
Кич – в немецком языке «Kitsch – халтурка, безвкусица, «дешевка»; одно из ранних стандартизированных проявлений массовой культуры, характеризуется серийным производством и ориентировано на потребности обыденного сознания. понятие возникло в середине XIX века в Германии для обозначения предназначенных для американских покупателей товаров и, по одной из версий, происходит от глаголов со значением «делать кое-как» и «продавать не то, что заказано». По шуточной версии М.С. Петровского, термин произошел от инициалов Корнея Ивановича Чуковского, который считается первым в России исследователем массовой культуры.
Кишка – разговорное название пожарного шланга.
Кишница – в старинных крепостях Истрии огромная каменная цистерна для хранения дождевой воды; киша – с хорватского языка «дождь».
Кишнот – головной убор с вытянутой вперед накрахмаленной частью, который носили монашки во Франции. По одной из версий, это название происходит от искажения английской фразы «kiss me not» (не целуй меня) – с такой просьбой монашки обращались к английским солдатам.
Кияма – в исламе воскресение мертвых.
Кияс – с арабского языка «сравнение»; один из источников мусульманского правосуждения по аналогии.
ККК – так в научной среде называли ученых: «К» математическое (Келдыш), «К» атомное (Курчатов) и «К» космическое (Королев).
Клаб-стейк – вид стейка, который вырезается из спинной части на участке толстого края длиннейшей мышцы спины, имеет небольшую реберную кость.
Клава – прозвище «Клуба авангардистов».
Клавдий – римский император (10 до н. э. – 54); расширил владения Рима в Северной Африке и сделал Британию римской провинцией. Написал 70 книг по истории (среди них «История этрусков» и «История Карфагена»). Построил знаменитый Клавдиев водопровод длиной в 72 километра, допустил в Сенат представителей других народов. Был женат на Мессалине, матери Нерона. Сенека откликнулся на смерть Клавдия не апофеозом (обожествлением) императора, а пародией на него под названием «Отыквление» (в этом сочинении Клавдий превращался не в бога, а тыкву – символ глупости).
Клавдия – астероид № 311, открытый 11 июня 1891 года астрономом Огюстом Шарлуа.
Клавдия – весталка, которая оправдалась в ответ на обвинения в нарушении целомудрия, сдвинув с места глубоко вросший в ил Тибра корабль.
Клавиатура – памятник клавиатуре установлен в Екатеринбурге.
Клавикулла – заходящие друг за друга фланги основной и передовой оборонительных стен, образующие проход в укрепленный город или крепость.
Клавогонки – онлайновая компьютерная игра и одновременно программа, предназначенная для обучения слепому десятипальцевому методу печати (так называемый «клавиатурный тренажер»). Слоган игры: «Набирай скорость».
Кладбище – с X века на Руси так назывались торговые селения с базарами, устраивавшиеся для привлечения заморских купцов. Позже слово стало обозначать административную единицу в Северной Руси. Кладбище в испанском языке обозначается словами «маленькая ферма», в немецком - «святое место», во французском - «удлиненный бульвар».
Кладбище Атлантики – так Александр Гамильтон, настоявший на постройке маяка Гаттерас, назвал район напротив мыса Гаттерас. До постройки маяка в том районе погибло множество кораблей.
Кладбище слонов – прозвище стадиона клуба «Атлетико Колон», на котором часто терпели поражение гранды аргентинского футбола.
Кладбище якорей – так называют бухту у мыса Галата из-за шквального ветра; когда налетал ветер, корабли, бросившие якорь, вынуждены были оставлять их на дне и выходить в открытое море.
Кладенец – так на Руси называли большой нож, которым резали скотину.
Кладовая солнца – книга Михаила Пришвина; так писатель называл болота, которые бережно хранят пропитанные энергией умершие растения.
Клайнфельтера синдром – встречается, согласно статистике, у каждого тысячного мужчины; такие мужчины имеют евнухоидный тип телосложения: узкие плечи, широкий таз, жироотложение по женскому типу, слаборазвитая мускулатура, растительность на лице может отсутствовать, обычно наблюдается умственная отсталость.
Клайпеда – 22 марта 1939 года город был оккупирован германскими войсками и переименован в Мемель.
Клай-фай – жанр фантастики, рассказывающий о возможных последствиях климатических изменений.
Клака – группа  наемных  зрителей  для  создания  успеха  для  театрального  представления. Впервые упоминается в III веке до нашей  эры: комедиограф Филемон нанимал клакеров против своего соперника Менандра.
Клакер – профессия человека, который занимается созданием искусственного успеха либо провала артиста или целого спектакля.
Клакеры – их называли «рыцарями люстры». В 1820 году в Париже по инициативе некоего Сютона клакеры объединились в «Общество страхования драматических успехов».
Клаксон – автомобильный гудок. Слово образовано от греческого глагола со значением «выть, шуметь»; в 1908 году фирма «Klaxon Signals Ltd» начала производить устройства для подачи транспортными средствами звуковых сигналов под торговой маркой «Klaxon».
Клампетт Ойл – нефтяная компания в сериале «Деревенщина из Беверли-Хиллз».
Клан – от слова «clainne» – род, племя; у шотландцев и ирландцев обозначение родственников по мужской линии.
Клап – коньки с незакрепленной пяткой для конькобежного спорта; название дано из-за характерного звука, издаваемого лезвием конька, когда после толчка спортсмена пружина возвращается на место.
Клапштос – в бильярде удар по точке поверхности, лежащей на линии, соединяющей центры шаров, после которого ударяющий шар останавливается:
Кларенс – герцог, брат Эдуарда IV и Ричарда III, приговорен к смертной казни, по собственной просьбе утоплен в бочке с мальвазией (вином) (1449 – 1478).
Кларенца – с итальянского языка «блеск, сияние»; так назывался меч рыцаря Бове д'Антоне. По одной из версий, Кларенца в лубочных переложениях – «Повести о Бове-королевиче» превратилась в «меч-кладенец».
Кларисса – астероид № 302, открытый 14 ноября 1890 года астрономом Огюстом Шарлуа.
Кларк – величина, отражающее содержание химических элементов в той или иной сложной системе (в честь американского ученого Франка Кларка).
Кларнет – изобретен 14 января 1690 года в Нюрнберге; в переводе означает «играть только чисто». Музыкальный инструмент в оркестре называют «мурлыкающим» (поэтому в симфонической сказке Сергея Прокофьева «Петя и волк» кларнет представляет Кота).
Классик – слово по отношению к писателю использовал Авл Геллий во II веке нашей эры. Классик – псевдоним писателя Алексея Иванова. Классики – в филателии так называются марки, выпущенные в XIX веке.
Классики и современники – книжная серия; до 1977 года называлась «Народная библиотека».
Классический – одна из разновидностей алкогольного коктейля «ёрш».
Кластер – в английском языке «cluster» – скопление, кисть, рой; объединение нескольких однородных элементов, которое может рассматриваться как самостоятельная единица, обладающая определенными свойствами. Кластер – единица хранения данных на гибких и жестких дисках компьютеров. Кластер – группа компьютеров, объединенных высокоскоростными каналами связи и представляющая с точки зрения пользователя единый аппаратный ресурс. Кластер – в градостроительстве территориальное образование внутри мегаполиса, представляющее собой относительно автономную единицу и обеспечивающее своим жителям полный набор городских функций (жилую, административно-деловую, торгово-развлекательную, рекреационную). Кластер – в химии ложное объединение (группа) нескольких атомов или молекул, выделяющихся из других подобных молекул и объединяющихся в устойчивое образование.
Кластомания – неодолимое влечение ломать предметы, разрушать окружающую обстановку.
Клаузула – заключительные слоги стихотворной строки, начиная с последнего ударного слога. Также – условие, оговорка или отдельное положение, пункт договора, закона, завещания и так далее.
Клаустрация – симптом патологического затворничества, отличного от добровольного разрыва контактов с окружающим миром, например при заточении в монастыре.
Клаустромания – страх перед выходом из закрытого помещения, нежелание выходить наружу.
Клаустросфер – в романе Бена Элтона «Второй Эдем» аналог библейского Ноева ковчега: клаустрофер предназначен для того, чтобы переждать в нем Судный день.
Клаустрофилия – навязчивое влечение закрывать окна и двери из страха оказаться одному в незапертом помещении.
Клаустрофобия – боязнь замкнутого пространства; по одной из версий, причиной возникновения фобии могут быть затяжные роды.
Клафт – головной убор фараона.
Клевер – согласно легенде, Бог разозлился на это растение и запретил насекомым опылять его. Единственное существо, ослушавшееся запрета шмель. Согласно В.И. Далю, имеет в русском языке названия: кашка, дятлина, дятельник, дятловина, троян, троезелье, троица, медовик, лапушка. Является символом Ирландии; святой Патрик с помощью цветка этого растения объяснил триединство святой Троицы. Растение с четырьмя листьями у гуцулов является символом мира. Считается, что четырехлистник клевера приносит счастье: первый слева от черенка символизирует Славу; второй – Богатство; третий – Любовь и четвертый – Здоровье.
Клеветник – по словам жившего в IV веке кесарийского епископа Василия Великого, клеветник пакостит сразу троим: оклеветанному, слушающему клевету и самому клеветнику.
Клеветон – окказионализм Н.С. Лескова; результат каламбурного соединения слов «клевета» и «фельетон».
Клевец – вид молота.
Клевое дело – магазин рыбацких принадлежностей в Днепропетровске.
Клеврет – от старославянского слова «клеврьтъ» - сообщник, товарищ, от народной латыни  «collebertus», «collivertus» - отпущенный с кем-либо на свободу; приверженец, приспешник кого-либо.
Клевый календарь – книга, выпущенная издательством из Ростова-на-Дону, которая помогает рыболовам определить время клева тех или иных рыб.
Клеймор – национальное шотландское холодное оружие.
Клейноды – бунчук и булава; войсковые знаки, регалии, атрибуты гетманской власти у запорожских казаков.
Клейтроникс – материал, из которого можно изготовить разные предметы.
Клексография – игра, заключающаяся в том, чтобы создавать симметричные рисунки из растекшихся чернильных клякс. Игра придумана на основе необычных иллюстраций Юстинуса Кернера.
Клементин – гибрид двух видов растений рода Цитрус мандарина и апельсина-королька; был выведен в 1902 году французским священником и селекционером Клеманом Родье (1839 – 1904) из монастыря ордена траппистов в Мисергине (Алжир).
Клементина – астероид № 252, открытый 11 октября 1885 года астрономом Ж. Перротеном.
Клен – согласно былине, из дерева были сделаны гусли Садко. В ноябре 2014 года дерево было выбрано одним из символов Санкт-Петербурга.
Кленовая площадь – площадь в городе Ванкувер.
Клеопатра – с греческого языка имя переводится как «Славная по отцу». В Древнем Египте правило семь женщин с таким именем. Ни одна из них не принадлежала этнически к народу Египта. Клеопатра – название цвета пурпурный. Клеопатра – астероид № 216, открытый 10 апреля 1880 года астрономом Иоганном Пализой.
Клеопатра Алхимик – египетский алхимик III – IV веков нашей эры из Александрии. Является одной из основательниц алхимии как науки, предтечей Зосимы из Панополиса. Михаэль Майер называет ее в числе четырех женщин, которые умели добывать философский камень (также это было под силу Марии Еврейке, Медере и Тапхнутии). Клеопатра Алхимик иногда упоминается как изобретатель перегонного куба.
Клепка – дощечка для сбора и вязки обручной посуды.
Клепсидра – с древнегреческого языка «воровать воду»; водяные часы; изобретены в I тысячелетии до нашей эры в Египте. Клепсидра – прибор, в котором уровень воды, каплями падающей в сосуд, указывает протекшее время. В Европе применялась до XVIII века. Клепсидра – в комедии Евбула прозвище гетеры Метихи, обслуживавшей клиентов по часам.
Клептократия – с греческого языка, буквально, «власть воров». Термин, введенный в оборот в конце 80-х годов для обозначения части аппарата государственной власти, и их лидеров ряда авторитарно-тоталитарных режимов, использующих свое положение для личного обогащения путем хищений из государственной казны.
Клептомания – патологическое импульсивно возникающее влечение к воровству с непреодолимой потребностью удовлетворить это стремление.
Клептопаразитизм – в зоологии воровство добычи у других животных.
Клептофобия – боязнь воров.
Клер – русский текст на латинице.
Клер – с греческого языка «жребий»; наименование земельного надела, который доставался гражданину греческого полиса в результате предварительной жеребьевки.
Клерваль – известный французский актер XVIII века; отказался играть роль Фигаро в комедии Бомарше «Женитьба Фигаро» по той причине, что в юности был цирюльником. 
Клермонт – первый в мире пароход, созданный в 1807 году Робертом Фултоном (1765 – 1815).
Клерократия – власть духовенства.
Клесты – лесные птицы; самцы – желтые, самки – зеленые; выводят птенцов в любое время года. Клюв у птицы загнут крест-накрест – отсюда название. Птица питается семенами еловых шишек; от того, что насквозь пропитывается смолой, труп клеста до тридцати лет остается нетленным. Писатель Олег Ермаков назвал клеста «еловым фараоном»; у Владимира Даля птица названа «чухонским попугаем».
Клесфира – в романе Нила Стивенсона мифологическое чудище, которое могло смотреть во множество сторон одновременно.
Клет – второй после апостола Петра римский папа.
Клетка – элементарная живая система, основа строения и жизнедеятельности всех животных и растений. Термин в биологию ввел Роберт Гук. При рождении у человека 14 миллиардов клеток; после 25 лет каждые сутки отмирает 100 тысяч клеток. В организме человека есть 1015 клеток. Ежедневно умирает 1 % клеток; если бы этого не происходило, то вес увеличивался вдвое каждые 100 дней.
Клетка Фарадея – устройство, защищающее от электрического поля; изобрел английский ученый Майкл Фарадей. Обычно представляет собой заземленную клетку, выполненную из хорошо проводящего материала.
Клетки-канделябры – так в нейробиологии называют вид разветвленных клеток, в результате патологической активности которых предположительно разгорается шизофрения.
Клёш – от французского слова «cloche» - колокол; особый покрой юбки, брюк с расширением книзу.
Клешни – так за внешнее сходство называют цветы геликонии.
Клещи – могут прожить без еды до 10 лет.
Кливер – треугольный парус, который крепится между передней мачтой и бушпритом. 
Кливидж – в английском языке слово, означающее «ложбинка в декольте или между ягодицами».
Кливленд – город в США, на южном берегу озера Эри; основан 22 июля 1796 года генералом Мозесом Кливлендом.
Кливленд Стивен Гровер – единственный президент США, который находился у власти с перерывом. Его портрет изображен на 5000-долларовой банкноте.
Клиент – от латинского слова «cliens» - покровительствуемый кем-либо, послушный; подопечный; в Древнем Риме так называли неполноправных граждан, пользовавшихся покровительством и находившихся в зависимости от патронов – патрициев. В конце XVIII века это иностранное слово предлагалось заменить русским словом «любимич».  «Клиент всегда прав» – на английском «The customer is always right»; автор выражения американский бизнесмен Гордон Селфридж (1857 – 1947). Девиз магазинов Селфриджа в Англии и США (с 1924 года). Не позднее 1908 года появился девиз гостиниц «Ритц», принадлежавших швейцарцу Сезару Ритцу: «Le client n’a jamais tort» - с французского языка «Клиент никогда не бывает неправ».
Клизма – памятник клизме установлен в городе Железноводск; автор идеи памятника Александр Харченко, главврач санатория «Машук-Акватерм».
Кликбейт – от английских слов «click» (щелчок) и «bait» (наживка); уничижительный термин, описывающий веб-контент, целью которого является получение дохода от онлайн-рекламы, особенно в ущерб качеству или точности информации. Использует сенсационные заголовки или привлекательные картинки для увеличения числа кликов и поощрения распространения материала через социальные сети и Интернет.
Клико Барб-Николь – крупнейший производитель элитного шампанского; родилась в 1777 году.
Кликуха – в русском фольклоре бесноватая женщина.
Клик-химия – термин, введенный Б. Шарплессом в 2001 году. Данное понятие описывает химические реакции, приспособленные для быстрого и надежного получения химических веществ путем соединения между собой отдельных маленьких элементов.
Климакофобия – боязнь ходьбы по лестницам.
Климакс – фигура речи, состоящая в таком расположении частей высказывания, относящихся к одному предмету, что каждая последующая часть оказывается более насыщенной, более выразительной или впечатляющей, чем предыдущая  (синоним термина «градация»).
Климат – статистический многолетний режим погоды, характерный для данной местности в силу ее географического положения. Согласно А.Б. Дитмару, Посидоний выделял на Земле 13 природных поясов. Страбон выделял 5 климатических поясов. 
Климена – астероид № 104, открытый 13 сентября 1868 года астрономом Дж.К. Уотсоном в Энн-Арбор.
Климент I – третий после апостола Петра римский папа.
Клин – с тайского языка «запах».
Клинкер – спортивная лодка для тренировок.
Клинок – с голландского языка «лезвие».
Клиномания – болезненная склонность к лежанию в постели или в кресле, шезлонге без объективных для того причин.
Клинопись – создана около 3500  года до нашей эры в Шумере. Название письменности предложил в 1700 году профессор Оксфордского университета Томас Хайд (на английском языке «cuneiforms»). Арабские историки и филологи называют ее «мисмари», от слова «мисмар», означающего «гвоздь».
Клинотерапия – начало лечения с назначения постельного режима.
Клинофилия – склонность к времяпровождению в постели с увеличением времени сна.
Клинтон Билл – в списке, составленном «The New York Post» по результатам опроса 12 тысяч американцев «Самые злые люди тысячелетия» занял второе место.
Клинтон Хиллари – в списке, составленном «The New York Post» по результатам опроса 12 тысяч американцев «Самые злые люди тысячелетия» заняла шестое место.
Клинч – положение в боксе, когда один (или оба) из боксеров зажимает одну или обе руки противника.
Клио – муза  истории; буквально «дарующая  славу». Клио – астероид № 84, открытый 25 августа 1865 года астрономом Робертом Лютером в Дюссельдорфской обсерватории.
Клиометрика – направление в науке, для которого характерно применение математических методов в исторических исследованиях (по имени музы истории Клио).
Клионе – род морских крылоногих моллюсков; другое название – морские ангелы.
Клиренс – расстояние от нижней части буровой установки до воды, и расстояние от корпуса судна на подводных крыльях до воды.
Клиринг – безналичные расчеты путем взаимозачета между странами, компаниями, предприятиями за поставленные, проданные друг другу товары, ценные бумаги и оказанные услуги.   
Клисура – горное ущелье, долина, проход или перевал, как перегороженные укреплением, так и без него. В другом значении – византийское административное подразделение провинции (менее фемы), обычно особо важная крепость и ее район. Начальник клисуры – клисурарх.
Клитандр – традиционное имя героя-любовника во французской литературе XVII – XVIII веков.
Клитемнестра – астероид № 179, открытый 11 ноября 1877 года астрономом Дж.К. Уотсоном в Энн-Арбор.
Клития – нимфа, влюбленная в Гелиоса и превращена в цветок гелиотроп. Клития – астероид № 73, открытый 7 апреля 1862 года астрономом Хорасом Таттлом в Гарвардской обсерватории.
Клиторологий Филофея – табель о рангах в Византии, созданная Филофеем (придворным Льва VI и Константина Багрянородного, отвечавшего за рассадку за императорским столом) в 899 (либо в 889 году).
Клиффхэнгер – художественный прием в литературе и кино, при котором повествование неожиданно обрывается, оставляя развязку открытой до продолжения.
Кличко – братья в проекте «Великие украинцы», проведенного украинским телеканалом «Интер» (2007 – 2008 годы), заняли пятнадцатое место. Кличко Виталий – украинский боксер-профессионал; лидер украинской политической партии «УДАР (Украинский Демократический Альянс за Реформы). Имеет прозвище «Доктор Железный Кулак» (на английском языке «Dr. Ironfist»). Кличко Владимир – украинский боксер-профессионал; имеет прозвище «Доктор Стальной молот» (на английском языке «Dr. Steelhammer»).
Клише – из французского языка: происхождение глагола «clicher» связано со звуком падающей типографской матрицы; избитое, банальное выражение, механически воспроизводимое в типичных речевых контекстах и ситуациях, шаблонная фраза, речевой штамп.
Клиши – долговая тюрьма в Париже (1834 – 1867 годы).
Клоака – так назывался сточный канал в Древнем Риме от Форума в Тибр.
Клоацина – римская богиня отхожих мест.
Кловен – от голландского слова «klauw» (птичий коготь); разновидность мушкета.
Клок – эфирный час на радио, 60 минут. Используется для формирования эфирной сетки.
Кломпы – в Нидерландах  цельнодеревянные  башмаки.
Клон – генетически одинаковое потомство одного организма. Клонирование – точное воспроизведение того или иного живого объекта в определенном количестве копий путем бесполого размножения; при этом новый организм выращивается из соматических клеток и генетически неотличим от родительского организма. первым ученым, начавшим эксперименты в клонировании, был немец Ганс Шпеманн (1938), проводивший опыты с жабами. 12 января 1998 года в Париже был подписан протокол о запрете клонирования человека. 8 августа 2000 года ученые Великобритании, США и Италии официально объявили о начале опытов по клонированию человека. 27 июля 2001 года в России принято решение о запрете на пять лет клонирования человеческих существ. 23 июня 2004 года Правительственная комиссия Японии решила разрешить клонирование человеческих эмбрионов в исследовательских целях. Клон – бразильский сериал, снятый в 2003 году.
Клондайк – река в Аляске; 16 августа 1896 года было открыто золотое месторождение. «Золотая лихорадка» началась 17 августа 1896 года.
Клонлегерство – незаконная торговля человеческими органами для трансплантации.
Клоп – сатирическая пьеса В.В. Маяковского, написанная осенью 1928 года.
Клоран – так назывался устав ку-клукс-клана.
Клоринда – астероид № 282, открытый 28 января 1889 года астрономом Огюстом Шарлуа.
Клот – верхняя часть мачты, в которую вставляется флагшток.
Клото – астероид № 97, открытый 17 февраля 1868 года астрономом Э.В. Темпелем в Марсельской обсерватории.
Клоун – так в пьесах английских драматургов XVI века назывался комический персонаж, игравший роль простака в пантомимах и балаганах, представлениях. Считается, что первым стал использовать накладной красный нос рыжий клоун Альберт Фрателлини (намекая на пьянство своего персонажа).
Клоунизм – в психиатрии симптом, характеризующийся поведением, напоминающим клоунское, стремлением подражать окружающим, гримасничанием.
Клоч – главное блюдо зороастрийского праздника Сарсал, отмечавшегося весной.
Клочок бумаги – автор словосочетания Теобальд фон Бетман-Гольвег (1856 – 1921), рейхсканцлер Германии: в беседе с английским послом в Берлине 4 августа 1914 года, после вторжения германских войск в Бельгию: «Итак, из-за клочка бумаги вы готовы воевать с родственной вам по крови нацией?» (согласно «Синей книге» британского правительства). Под «клочком бумаги» имелся в виду международный договор 1839 года.
Клошар – слово образовано от глагола означающего «ковылять».
Клуатр – крытая галерея.
Клуб «Зеро» – символический элитный спортивный клуб, основанный в 1999 году Международным союзом биатлонистов, в который входят биатлонисты и биатлонистки, выигравшие золотую медаль зимних Олимпийских игр или чемпионатов мира в личных гонках с нулевым (то есть без единого промаха) результатом в стрельбе.
Клуб 200 – так называется неформальный клуб на антарктической станции «Восток». Чтобы стать членом клуба сначала нужно провести 200 секунд в парилке, затем – столько же времени на открытом воздухе, а после выпить 200 граммов водки.
Клуб Веры Менчик – символический клуб, в который входили шахматисты-мужчины, проигравшие ей в официальных соревнованиях. Председателем клуба считался чемпион мира Макс Эйве.
Клуб живых покойников – в начале 1970-х годов в Нью-Йорке был создан клуб – его членами были люди, о смерти которых сообщалось в прессе, по радио и телевидению, но которые и не думали умирать. Эмблемой клуба стало изображение смеющегося черепа. Первым президентом этого клуба был избран Гарри Дэйблтон.
Клуб Золотой Рыбки – его членами в американских ВВС в шутку называют летчиков, потерпевшие аварию над морем.
Клуб кинопутешествий – вышла в эфир 18 марта 1960 года; первым ведущим передачи был Владимир Шнейдеров.
Клуб Михаила Чигорина – символический клуб, объединяющий шахматистов всего мира, выигравших хотя бы одну партию с классическим контролем времени в официальном соревновании у чемпиона мира в период обладания им этого звания. Шахматист, однажды завоевавший звание чемпиона мира по классической версии, выбывает из состава клуба. Клуб создан по инициативе статистика шахмат из Ростова-на-Дону Виталия Гниренко и назван в честь русского шахматиста М.И. Чигорина (1850 – 1908), который 20 января 1889 года первым победил первого чемпиона мира по шахматам Вильгельма Стейница и побеждал его ещё в 13 партиях, но стать чемпионом мира ему так не удалось.
Клуб одиноких сердец сержанта Пеппера – альбом группы «Битлз»; вышел 1 июня 1967 года. По мнению журнала «Роллинг стоунз», - лучший альбом всех времен и народов.
Клуб Федотова – список советских и российских футболистов, забивших сто и больше голов в официальных матчах; предложил спортивный журналист К.С. Есенин.
Клубника – не ягода, а орех: красная мякоть на самом деле является плодоножкой.
Клубничное поколение – так на Тайване называют людей, родившихся в 1980-х годах, которые не выдержали социального давления или тяжелого труда.
Клубы покупателей – особые организации в США, позволяющие больным вирусом иммунодефицита получить доступ к экспериментальным и запрещенным лекарствам.
Клутэ – термин французской кухни (буквально «обитый гвоздями»), которым называют продукты, утыканные засушенными бутонами гвоздики.
Клыки – в старину клыки подвешивали у колыбели мальчика, чтобы тот рос мужественным. Потеря всего одного клыка не позволяет тигру охотиться на крупных копытных, из-за чего он начинает убивать более легкую добычу (то есть и людей).
Клыкодав – в книге Вуди Аллена «Записки городского невротика, маленького очкастого еврея, вовремя бросившего писать» вымышленный «зверь с головой льва и телом льва, но другого».
Клэр – партийная кличка Глеба Кржижановского.
Клюв ворона – так французский врач Амбруаз Паре назвал инструмент, предназначенный для извлечения пуль из тела пациента.
Клюдомания – страсть к играм (в том числе к азартным).
Клюква – прозвище российского ордена святой Анны; прозвище получил за красную эмаль. В конце XIX века иметь орден стало само собой разумеющимся для каждого дворянина.
Клюни – монастырь воскрешал монашеские уставы первых веков христианства. Устав клюнийского монастыря распространился на другие европейские страны. Образовалась клюнийская конгрегация, влиявшая на общую политику государств Европы. Расцвет монастыря -- XII век.
Клюнкер – в XIX веке название червонца; слово изобрел друг А.С. Пушкина С.А. Соболевский.
Ключ – в алхимии был символом поваренной соли. Также предмет был символом придворного звания камергера. Ключи – так в китайской грамматике называются специальные иероглифы, используемые в тех случаях, когда требовалось отличить друг от друга омонимы. Ключи – так литературоведы называют исследования, проливающие свет на скрытые смыслы художественных произведений.
Ключ к Франции – так называют город Седан.
Ключи от Кале – на севере Франции так называют дорогую вещь, которую жалко отдавать кому-либо; связано с эпизодом в истории, когда жители Кале почти год выдерживали осаду, не желая отдавать ключи от города.
Ключица – человеческая кость, похожая по форме на длинный тонкий ключ, изогнутый на одном конце. Последняя кость, которая срастается в организме человека между 18 и 25 годами. На латинском языке кость называется «clavicula».
Клюшка – прозвище дома во Владивостоке, имеющего небольшой загиб с одной из сторон.
Клякса – по одной из наиболее распространенных версий, слово пришло в начале XIX века из немецкого языка, где «Klecks» – производное от «klecken» (пачкать). Клякса – кличка собаки, выступавшая с клоуном Карандашом; за все время у клоуна сменилось 13 собак, имеющих соответствующую кличку.
Кляксы – такое прозвище получили егеря датской армии, выполнявшие ночные операции (они были одеты в мешковатые черные костюмы, чтобы скрытно действовать ночью).
Кляпец – в старину в России так называлась «западня, ловушка, капкан».
Клятва Бальдомера – клятва, которую произносят изготовители замков (по имени святого Бальдомера, который был изготовителем замков).
Клятва Гиппократа – не культивируется в Израиле из-за языческого содержания: «Клянусь Аполлоном-врачевателем, Гикией и Панацеей, Асклепием и Гекатой...». Это преступление против первой и второй заповедей иудаизма: «Я ваш Бог, Да не будет у вас других богов перед лицом моим». Согласно законам США врач может не оказывать медицинскую помощь террористу.
Кляуза – с польского языка «оговорка, условие».


Рецензии