Вся правда об эльфах

Объяснить нашу реальность без участия сказки не представляется возможным.

Моему другу, эльфу Александру)

Приключенческая сага в стихах, расположившаяся на границе фэнтези и реальности и постоянно нарушающая этот рубеж



Вступление как вступление…



В одной волшебной деревушке,
Среди заснеженных холмов,
Веками ладили игрушки
Ушастых эльфов семь родов.

Бертраны, Лоэнсы и Дриммы,
Греноли, Ренсы и Кнетты
Ещё до вечной славы Рима
Избрали поприще Мечты.

Лепили, красили, строгали,
Сшивали, клеили, плели.
Под песни предков создавали
В подарок радости кули.

Века минули рябью Леты,
Не тронув эльфовый уклад.
В небытие ушли корветы,
Кареты, шпаги, эполеты,
Затарахтели драндулеты… -
У эльфов - давешний формат.

Ловили только отголоски
Тех перемен в своей глуши.
Так жёлтым листиком берёзки
Осенний сумрак к нам спешит.

Как будто холоднее стало
Ушастой братии в снегах,
И сквозняком порой сдувало
Искристой радости размах.

Забеспокоились трудяги,
Уж не случилось ли беды.
В соседнем мире боль, напряги
Добрейшим эльфам не нужны.

Ведь неуютное соседство
Угрозой целит в их мирок,
Как невзначай страдает сердце
Под сизой злобы холодок.


Цветная глава


Старейший род всеславных Берков
Был уважаем и любим.
(На гербе зоркий мудрый беркут
Скользил над зеркалом равнин)

Весельчаки и балагуры,
Озорники и мастера,
Чувствительнейшие натуры,
Живут в домах из янтаря.

Два юных Берка, Снорр и Юкан,
В друзьях уж больше сотни лет,
Но незнакома им разлука,
Её у эльфов просто нет.

Сто пятьдесят отметил Юкан,
Ступив на взрослую стезю,
Рождён февральской звучной вьюгой,
Дарует взглядом бирюзу.

Снорр чуть помладше, под сто сорок,
И колыбелью - август был.
Объять палитру его взора
Не так уж просто, дай бог сил.

В его глазах увидишь сразу
И сень лесов, и цвет лугов,
Вечерних сумерек прохладу,
И сердоликово тепло.

По меркам эльфов оба юны,
Но и мудры, - вон сколько зим!
И сколь не вопрошали руны,
Ответ один: «Судьба – экстрим!»

Давно и жарко обсуждали
Друзья проблему двух миров.
Что только ни предполагали
Под толщей пограничных льдов!

Что враг напал из мира Мрака,
Что голод душит, что война,
Вторженье троллей, вурдалаков,
С орбиты съехала Луна…

Решили лучше раз увидеть,
Чем век гадать среди снегов:
Кто мог соседний мир обидеть?
Что рвётся из тревожных снов?

Но как попасть в Потусторонье?
Как миновать рубеж миров?
Не долетишь и на драконе…
Пешком? Но нет туда дорог…

Пришли за помощью к Мудрейшим –
Смешливым, шустрым старикам –
Спросить о действиях дальнейших
Двум любознательным носам.

У Мудрецов в разгаре праздник:
Фруктовый эль по кружкам льют,
Жуют имбирный пухлый пряник
И песни древние поют.

Старейший эльф из рода Берков
Несчётный встретил юбилей.
(Спалили бездну фейерверков,
Серьёзно напугав мышей…
…И двух дремавших сторожей,
Которые должны взашей
Гонять с амбарных стеллажей
Как раз вот этих же мышей…)

Друзья зашли, заулыбались,
Поклон отвесили огню,
Мудрейшие их будто ждали,
С янтарных лавок повставали,
С почётом встретив ребятню.

А юбиляр, старейший Аргель,
Кивнул седою головой,
Кудесник, маг и прорицатель, -
Давно следил за их звездой.

И не успев задать вопроса,
Они услышали ответ:
- Добраться нужно до Утёса,
А время – завтрашний рассвет.

Под краем скального обрыва
Один раз в тысячу сто лет
Для самых смелых и пытливых
Открыт портал в соседний Свет.

Придётся прыгать, не пугайтесь,
Пройдёте сквозь него легко –
Так белошвейка продевает
Любую нитку сквозь ушко.

Два друга враз переглянулись,
Открыли рты сказать: «А вдруг…».
Но семь Мудрейших улыбнулись,
Вокруг друзей сомкнули круг.

- Портал вас ждёт, не промахнётесь, -
Сказал добрейший Ротан Дримм.
За краткий миг перенесётесь
В отнюдь не параллельный мир.

Сиварий Кнетт добавил:
- Верно,
Не параллельный – нижний он…
И там, возможно будет скверно…
Страшней, чем самый страшный сон…

- Сиварий, вечно ты боишься, -
Воскликнул круглый Дил Греноль, -
Потом получше приглядишься
И день хохочешь над собой.

Ведь время там бежит быстрее.
У них года – у нас лишь дни.
Как завершите одиссею,
Пройдёт… ну… месяц…, может, три…

- Вернуться просто…, - Тивер Лоэнс,
Читатель мыслей, телепат,
Невозмутим, умён, спокоен,
Прочёл немой вопрос ребят.

- Вернуться просто…, своим ходом…
За годом год, за годом год…,
Всю жизнь любуясь небосводом…
…Восход, закат и вновь восход…

- С одной поправочкой, дружище, -
Добавил тихо Ларт Бертран,
Расправил длинные усищи
И положил пенсне в карман, -

Они забудут, кто такие
И наш язык, и весь уклад,
Снега, деревню, мастерские…
Сиварий прав, ну чем не ад…

Тут Варнуг Ренс вздохнул и молвил:
- Не знаю, к лучшему ли, нет,
Но что-то всё же будут помнить...
Как дымкой, тающий рассвет…

Как ускользнувшим сновиденьем
Три дня промаешься порой -
Всё, кроме смутных ощущений,
Уйдёт из памяти долой…

Но тайный сон не отпускает,
Волной накроет – не вздохнуть…
И вроде бы неосязаем,
Но весом в тонну давит грудь.

- Давайте, други, подытожим, -
Обвёл всех взглядом Аргель Берк. –
В Потусторонье вход возможен.
Был эльф, а станет человек.


Прыжок – не долг, а лишь всецело –
Желанье двум мирам помочь.
Не просто выведать, в чём дело,
Но и проблемы превозмочь.

А если есть хоть грамм сомненья,
То прыгать, в общем, глупый стресс...
С собой - лишь только вдохновенье!
(Вы в курсе, смерть или рожденье –
Извечно творческий процесс)

Ну, как? Не сильно напугали?
Ещё хотите в мир иной?
…Друзья немного помолчали
Пока последние детали
Бесхозно в воздухе витали…,
Но только те на место встали:
«Угу…», - синхронно промычали,
Кивнув ушастой головой.

- «Угу» - испуг? «Угу» - хотите?
Тут улыбнулся старый Берк. –
Решенье ваше уточните,
«Угу» запутало нас всех.

И Снорр, и Юкан рассмеялись:
- Конечно прыгать! Страха нет!..
- … Как сделать, чтоб не потерялись? –
Спросил вдруг Снорр сквозь общий смех.

- Вот тут загвоздка, мы не знаем, -
Ответ услышали друзья. –
Что дальше, лишь предполагаем,
Наверняка сказать нельзя.


Утёс


К Утёсу путь совсем не близкий.
Дорога вьётся сквозь холмы.
Ночное небо, звёзды низко,
Брильянты снега, свет Луны.

Путь им знаком, не раз исхожен,
И в детстве бегали тайком:
Чтоб наверху – мороз по коже…
И страх прогнать одним глотком…

С Утёсом днём шепталось небо,
Потом могли (до потолка!)
Гружёные дождём и снегом
Пришвартоваться облака.

Обрыв отвесный в русле фьорда,
Как седовласый старикан,
Белел, расправив спину гордо,
Виднеясь даже сквозь туман.

К нему на плечи, прямо в тучи,
Взобрались двое смельчаков
Привычно по отвесной круче,
Сквозь флот рассветных облаков.

Всмотрелись вдаль, желая будто
Впитать родную красоту,
Сомнением терзаясь смутным,
Готовясь мерить высоту.

- До встречи, Снорр!
- До встречи, Юкан!
- До встречи там…
- До встречи тут…
- И пусть судьба не станет злюкой…
- До встречи после жизни, друг…

И, отступив слегка от края…
Разбег два шага – и прыжок!
Пространство, время, мир пронзая,
Те двое выбрали свой рок…


Чёрно-белая глава


Снорр


- Вот бред, приснится же такое…
С ушастым эльфом в пропасть… жуть…, -
Потёр лицо… не то чтоб злое, -
Поспать успел буквально чуть.

- На репетицию! О боже…, -
Вскочил с постели в тот же миг.
- Опаздывать совсем негоже…
Ещё напяливать парик…

Кино в ускоренном режиме –
Весь ежеутренний обряд, -
И в стылый Питер, напружинив
Все мускулы души стократ.

Да. Каждый день давался трудно,
И непонятно, почему.
Живут другие, им уютно.
(Пусть беспокойно или нудно,
Но не похоже на тюрьму)

Пытался сравнивать и думал,
Наверно, что-то с ним не так…
Жизнь – не кусок рахат-лукума…
А может, это он слабак?

Но даже при таком раскладе
Он умудрялся видеть смысл,
Сквозь маски в этом маскараде
Почуять правду скрытых лиц.

А в серой круговерти будней,
Где радость – главный дефицит,
Умел заметить в луже мутной
Лучей полуденных кульбит.

И вот сейчас в метро вбегая,
Он улыбнулся потому,
Что впереди, едва ступая,
Шла пара очень пожилая…
…От толчеи оберегая,
За руку вёл жену супруг.

… Но вот театр. Успел. Отлично…
Да, наш герой, друзья, актёр...
Афиша на дверях… Эпично…
В ролях… а… вот… Савелий Норр.


Юкан


Сны ей обычно снятся редко...,
Но если снятся, то держись!
Как в мир соседний на разведку, -
Реальность в кубе, что там жизнь!

Вот и сегодня, сон как будто...
И сон лишь только потому,
Что вот она в пижаме... утро...
Ночник, теснящий полутьму...

Привычна глазу обстановка...
Да... значит, это просто сон...
...Но очевидна нестыковка
И с ней сомнений легион...

...Ещё плывут перед глазами
В рассветном мареве холмы,
Укрыты бережно снегами
Стараньем северной зимы...

Ещё дыханье режет холод,
И эхо высоты в груди...
Она тот эльф, красив и молод,
Шепнувший: "Наперегонки?!"

Ещё стопа болит немного...
От кромки пропасти вперёд!
Непроизвольный крик восторга
Живое эхо вдаль несёт...

И в то же время, вот светильник,
А вот окно в уютный двор,
Твердит мелодию будильник,
Спешит уверить, сны все - вздор...

И на часах уже шесть сорок...
Успеть в издательство к восьми...
...Она из расы фантазёрок,
Живущих эту жизнь детьми.

"Жить эту жизнь" почти ребёнком
Отнюдь не рай, поди сумей!.
Не снились даже амазонкам
Масштабы битвы будних дней.

Когда ты честно и открыто
Идёшь навстречу... граду стрел,
Как на ладони, беззащитно,
Встаёшь под вражеский прицел,

Когда ты веришь - и обманут,
Когда ты любишь - и забыт,
Ежевечерне лечишь раны,
И бит бываешь, и убит...

Способна жизнь, как колкий свитер,
Да, греть, но больше досаждать...
(Так, что его и в дождь, и в вихри
Уже к полудню хочешь снять...)

Из жизни "выскользнуть" сложнее,
(Ну, крайний случай не берём...)
В ней эльфы, гномы, тролли, феи
В смертельной схватке день за днём.

Дошедшим с честью до финала
И одолевшим круговерть,
Там, на вершине пьедестала,
В итоге достаётся смерть.

Жаклин - вот имя героини -
Росла в Шотландии с отцом.
Он же всегда мечтал о сыне, -
И воспитал её бойцом.

Футбол с мальчишками и лыжи,
И ай-кидо, и марафон.
Подраться вон с тем наглым рыжим?
Сейчас! И никаких "потом"!

Но в то же время только книги
По-настоящему влекли:
Вот при дворе плетут интриги,
Вот эльфы, гномы-торопыги,
Вот в битве ранен юный викинг,
Вот с бурей спорят корабли.

Мир книг, такой живой и яркий,
Гораздо ближе был Жаклин,
Как для своих, по контрамарке,
Совсем не клоун Арлекин.

Покинув дом, исколесила
Полмира... или даже весь.
Неделя - и её манила
Чужая даль чужих небес.

Япония была любимой -
Там - много чаще, не в пример...,
Там даже собственное имя
Звучало на другой манер.

Её "Жаклин" - сплошная мука...
И при знакомстве - взгляд, поклон -
Потом вопрос: "Позвольте - Юка...?" -
Как позабытый полусон,

Едва расслышанное эхо,
И дуновенье ветерка,
Душе невнятная утеха,
Ей это имя, словно веха,
Подсказка(?) и почти помеха,
В реальности дыра-прореха...
И с ним табличка у звонка.

Гласит табличка: "Юка Нортон".
Седьмой этаж, балкон в цветах,
Янтарный отсвет этих окон
По вечерам дрожит в свечах.


Не совсем чёрно-белая глава


Снорр


- В театре точно будет драчка...!
Турне, однако, на носу...
А ты, мой друг Савелий, мрачен...,
Хоть первым в списке в этой скачке...
В тебя влюбляется удача, -
Не упусти свою мечту!

- Я рад гастролям... Рад, конечно...
Пять стран и впечатлений тьма...
На мир посмотрим этот грешный,
Я правда рад... Весьма-весьма...

- Тээк-с! Признавайся, в чём же дело?
Свернём с Фонтанки, ветер тут...
Уже порядочно стемнело,
И нас на Рубинштейна ждут.

- Сам не пойму, всё вроде ровно,
Но на душе, на самом дне...
Восьмое чувство тут виновно,
Всё шепчет: "Брось своё турне!"

- Восьмое чувство! Ты серьёзно??
Главреж застрелится, ха-ха!
- А ночь, похоже, будет звёздной..., -
Подняв углы воротника...,

Савелий вдруг остановился.
Витрина. Яркий белый свет.
И справа... золотом разлился
Янтарных бус закатный цвет.

- Нас ждут, куда ты, наказанье?
- Я на минуту, погоди...
И почему-то вдруг дыханье,
Запнувшись, сбилось с частоты...

Зашёл и сходу: "Можно эти?"
Одним лишь жестом, торопясь,
Как просят маленькие дети,
Облюбовав себе предметик,
Живую чувствуя с ним связь.

- Какие? Сердолик? В комплекте...
- Нет, те, янтарные, в углу...
- Аа...Уценёнка... Есть дефекты...
Семь бусин в трещинах... - Беру!

- Приятель, ты не болен, часом?
Чего вдруг бусы? Для кого?
Пошли, подлечишься пивасом...
Подарок, что ль, на Рождество?

А кто такая? Я ведь знаю?
А познакомишь? Что молчишь?
- За упаковку... Посчитаю...
- Без упаковки. Бусы лишь.

Схватив желанную находку,
Взглянул на спутника: "Пошли!"
И на ходу хлестнул, как плёткой:
"Не познакомлю, не шали!"

...Пришёл домой и первым делом
Полез в карман, достал янтарь.
И так стоял оцепенело,
Держа в руках медовый жар...

...Сорок четыре тёплых шара,
Чем ниже, тем крупней размер,
Стекали каплями нектара...
Артикул? ГОСТ? Цена товара?
Нет! Будто в руки антиквару
Добычу бросил флибустьер!

И "антиквар" Савелий замер,
Не в силах взгляда отвести.
К теплу каких-то смутных далей
Ему почудились пути.

В одной из бусин, что с "дефектом",
Горел очаг, дрожала тень...
А может, в сумраке рассветном
К опушке леса мчал олень...

В другой - холмы, а в третьей - вьюга,
И сквозь неё в окошке свет...
В четвёртой - стая уток с юга
Пересекала гор хребет.

А в трёх, где трещинки поменьше,
Волною плавной горизонт
Макушками лесов древнейших
Напоминал вчерашний сон...

Рукой по лбу провёл, желая,
Оцепененье сбросить прочь,
На стол тихонько опуская
Живых, волшебных бусин горсть...


Юкан


Поисковик... Запрос... И "Enter"...
Ммммм... Ближе к центру... Хостел... Бронь...
По следу выпущенный сеттер...
Азарт охотничьих погонь...

Как многоопытный гроссмейстер
Предвидит ход, финал игры,
Так Юка, гений путешествий,
Бьёт сразу в цель без суеты.

Как будто видит сквозь пространство,
Сквозь время знает наперёд,
В какой отель заокеанский
Ей вслед удачу принесёт.

А может внутренним настроем
Меняет подлости закон?
И жизнь сдаётся так..., без боя,
Лишь только дрогнет камертон.

На сей раз хостел. Отчего же?
Нет, объяснить бы не смогла.
Да просто чувствовала кожей,
Что только здесь быть и должна.

Ближайший рейс в пятнадцать двадцать.
В фонтан привычно брошен цент... -
И под бубнёж не то канадца,
Не то священника-гавайца
Пересекает континент...

Посадка в Пулково. Да, Питер!
Вдруг захотелось. Не была.
Знаком ей меньше, чем Юпитер,
Но первый взгляд - и влюблена!

***

Соседкой в комнате Катюша, -
Студентка, третий курс, иняз.
На подоконнике игрушки,
Портрет, рисованный в анфас.

Английский в помощь - no problem.
- Жаклин...
- Катюша...
- Nice to meet...
И вот уже болтают обе
На перекрёстке их орбит.

***

Ей языки легко давались,
Как будто прилипали вдруг.
Друзья частенько удивлялись, -
Клялась, тут нет её заслуг.

В любой стране ей нужен месяц
На то, чтоб сносно говорить,
Сходить в кино и глянуть прессу,
На рынке смело цену сбить.

Но русский ускользал всё время,
Здесь, будто каждый на своём.
И изумлялась, как не лень им
Друг друга понимать чутьём.

Катюша тоже помогала.
Переведёт и объяснит...,
И "Щ" дурацкую писала,
И повторяла алфавит.

Неделю - только по-английски,
Внимая ритму новых слов...
- Да проще выучить эльфийский,
Чем ваш Петроff и Иваноff...

Дворцы и дюжина музеев
Уже исхожены вполне...
Концерты разных корифеев -
И здесь, и там, и при луне...

А вот в театры ни в какую ...
- Я ничего там не пойму...,
И чтобы время не впустую,
Пойду-ка навещу Неву.

***

...В торговый центр на Петроградской
Зашли, нужна была тетрадь.
Жаклин пошла практиковаться,
Сама решила покупать.

- Тет[r]адь, мо[r]оженое, ф[r]укты...
What else? Ешчо... блокнот и всйо...
На кассе ровно полминуты -
И с честью пройден эпизод!...

- Пошли, немного погуляем?
Тут зоопарк недалеко.
- Нет, зоопарк... И вдруг сползает
Подтаявшее эскимо...

Секунда - и хохочут обе,
А палочка в руке Жаклин
По-дирижёрски верховодит,
Взлетая в зеркалах витрин.

- Катюша, знаешь, если честно,
Я зоопарки не люблю...
В них страшно быть, дышать в них тесно,
Там жизнь равняется нулю.

Вдруг взглядом на плакат наткнулась:
Вольер под сеткой, ну а в нём
Два беркута... Потом шепнула:
- А где он? Мы туда идём...

***

...Те птицы. Взор их хладнокровен...
И два распахнутых крыла...
К картинке просится Бетховен...
Простор. Полёт. Вдали скала.

***

...Едва вошли, Жаклин пустилась
Расспрашивать, как к ним пройти...
По-русски..., на английский сбилась,
Потом немного разозлилась...,
Перед Катюшей извинилась,
Потом бежала полпути...

...Взялась за прутья и вгляделась.
Один, совсем как воробей,
Под снежным ветреным расстрелом
Нахохлил перья, так теплей.


Второй, немного отвернувшись,
Смотрел в седые облака,
Ища свободы след минувший,
Зовущий так издалека.

- I'm... здесь... - шепнула Юка в клетку.
Едва-едва, лишь выдох, пар...,
Качнув свисающую ветку,
Дрожа, как квантовый пульсар.

И "воробей" расправил крылья,
Приподнял гордый профиль вверх,
Стряхнул, казалось, мрак предзимья,
Примерил боевой доспех.

Вдруг щёлкнул ключ...
Пришёл смотритель.
В одной руке ведро с водой...
...И кто-то, кто судеб вершитель,
Включил режим сверхзвуковой.

И звук исчез. Отстал как будто.
И даже время поползло:
Минуту растянули в сутки -
Вот так замедлилось кино.

Смотритель, словно черепаха,
Всё собирался сделать шаг,
Рука у ворота рубахи...,
Ключи, зажатые в кулак...

Секунда - вечность. Первый беркут
К нему в полвзмаха подлетел,
Второй толкнул в полёте дверку
И взмыл стрелою в снежный мел.

За ним скользнул собрат мгновенно...
Катюша вымолвила: "Ой..."
А взмахи крыльев вдохновенных
Их уносили с глаз долой.


Зеркальная глава


Друзья, мы снова в деревушке.
Тот самый день (рассвет, прыжок)...
Шесть мудрецов после пирушки,
Обняв атласные подушки,
Вповалку спят, их сон глубок.

Не спит, вы верно догадались,
Вчерашний славный юбиляр,
Сидит в лоскутном одеяле,
В руках изысканный футляр...

В замок нырнул ажурный ключик...
Пол-оборота и щелчок -
Мотив хрустальный, сладкозвучный
И аромата завиток

Послышались... Под дивной крышкой,
На бледном шёлке, вензеля.
Мгновенный отсвет, как от вспышки,
И вот вам чудо - вуаля!

Предмет, живущий в том футляре,
Был старше сотни тысяч лет,
Несметной силы его чары
Мог увеличивать рассвет.

То было зеркало... Не смейтесь,
Не из разряда, что нужны
Для разновозрастных прелестниц
При свете  солнца и луны...

И отразить смогло б едва ли...
Что ты к нему ни поднеси...
В его волшебном арсенале
Другие, скрытые, стези.

Глаз зеркала составлен ловко
Из драгоценнейших камней,
И к грани грань так ровно, тонко,
Как будто целого целей.

Оно мгновенно отражало
Иных материй лёгкий след:
Рой быстрых мыслей, чувств немало,
Которых будто бы и нет, -

Настолько были мимолётны...
Да, не успеть их ухватить,
Но в них, неясных, безотчётных,
Подчас таилась смысла нить

И гениальное решенье,
И суть, и творческий полёт,
Идей талантливых рожденье
И верный будущий расчёт.

Не всякому подвластно было
Зеркальный распознать секрет,
Лишь маг примерно равной силы
Услышать мог его ответ.

Сравню, наверно, с океаном
Я отражения объём,
К тому же, будто бы туманом,
Сокрыты связи были в нём.

Но Аргель Берк читал, как книгу,
Тот бесконечный океан,
Ему с лихвой хватало мига
На то, чтоб хаоса веригу
В звучащий превратить орган.

***

Старейшина с улыбкой детской,
Едва дыша, тихонько взял
Предмет сколь древний, столь чудесный,
И тот сильнее засиял.

Поверхность зеркала лучилась
С рассветным небом в унисон.
Росла таинственная сила,
Что скрыта веку испокон.

Всегда беседу с ним Мудрейший
Вёл в мыслях - слову не поспеть.
Прыжок сегодняшний - важнейший,
И нужно всё предусмотреть.

Ждал не ответа, не решенья -
Подвохи распознал и сам -
И не совета... - подтвержденья
Расчётам..., в общем, чудесам.

***

Он накануне ясно видел,
Что время, вдруг ускорив бег,
Презрев порядок прежних чисел,
Изрядно сократило век.

В зеркальном свете подтвердилось -
Мир ускорение набрал,
Всё в эпицентре закружилось,
В том месте, куда вёл портал.

Зеркальный глаз тончайшей кистью
Нюансы ловко оживлял
И с высоты полётов птичьих
Проблему в истинном обличье
Легко увидеть помогал:

Мир завертелся человечий
На небывалых скоростях,
Вдруг помрачнел, стал обесцвечен,
Забыл про радость впопыхах.

Вслед равнодушие накрыло
Непробиваемой бронёй...
И стало сумрачно, уныло,
А жизнь наполнилась тоской.

Но редко кто из человеков
Мог оценить размах беды -
Успеть бы в будничных забегах
Достигнуть финишной черты.

Чем больше дел, - короче сутки,
А выше темп - короче жизнь,
И передышек промежутки
Равны нулю, поторопись.

***

Азы магической науки
Гласят: "Всё связано со всем".
Законы круговой поруки -
Щит от межмировых проблем.

И Аргель Берк, конечно, понял,
Какой беды не миновать...
Вот мячик в пропасть, вниз по склону...
И бег миров не удержать.

Пока для эльфов незаметно -
Мы помним, время тут ползёт -
Их жизнь течёт легка, безбедна,
Ведя тысячелетьям счёт.

Но скоро будет по-другому,
Минуты ускоряют ход.
Грядущее спешит к былому -
За бывший месяц год пройдёт.

А с наступившей суетою
Придут отчаянье и страх.
Их свет, лишившийся покоя,
Утонет в жалких пустяках.

***

В футляр, на шёлковое ложе
Скользнуло зеркало легко.
Звук, на хрустальный так похожий,
Пропел мелодию светло...

Ажурный ключик щёлкнул тихо...
А в небе из рассветных туч,
Миры пронзая, ярко вспыхнул,
К прыжку зовущий первый луч.


Пересечения


Снорр


Всё. День на сборы - и гастроли!
И, кстати, нужен чемодан, -
Любимый старый в Барселоне,
Последний раз в багаж был сдан -

Получен с трещиной. Печально.
"Страдальца" обхватив легко,
- Жизнь - боль! - воскликнул театрально,
Похлопав по "плечу" его.

***

В торговом центре многолюдно,
Но цель достигнута, и вот:
Савелий..., рядом едет спутник,
Сверкая боком изумрудным, -
Ну, точно Майбаха капот.

Ещё раз оглядев покупку,
Увидел мельком в стороне,
Из детства прямиком как будто,
В тумане или полусне,

Знакомый силуэт мальчишки.
Дружили вечность, брат почти...
И память вдруг киношной вспышкой... -
...Воспоминаний конфетти...

Всё детство при мече и латах -
Перечитали тонну книг -
Как троллей победить, пиратов,
Как орков или их владык.

Облазили весь старый город,
Руины крепости и ров.
Как будто бы коня пришпорив,
Перебегали речку вброд.

Мечтали всё создать машину,
Которая могла бы вдруг,
На волшебстве, не на бензине,
Домчать до сказки этих двух.

Примерно на излёте детства
Вдруг должность получил отец,
И за неделю их семейство
Покинуло родной Елец.

А вскоре друг уехал тоже...
С тех пор не виделись они...
...И кто-то на него похожий
Вон там хохочет впереди...

Рукой размахивает..., будто
В ней меч, и "враг" недалеко...
- ...Девчонка! Ясно, перепутал..., -
...Она роняет эскимо..., -

А впрочем, сходства-то не много...
...Подруга рядом - хороша!
Эх, если б не спешил в дорогу... -
Знакомиться бы побежал.

Ещё раз оглянулся, хмыкнул:
- Да не похожа ведь она!
И в шутку "майбах" свой окликнул:
- Крути колёса, старина!


Юкан


И всё ж в театр! Уговорила!
Всё гениальное легко!
И Юка, сморщив носик мило,
Ей улыбнулась широко.

Ещё секунда... Угадали
Катюшин чудный ловкий ход...?
Слова чтоб Юку не смущали,
На клоунаду поведёт!

- Театр известный, добрый, мудрый.
- И я пойму?
- Конечно, да!
- Готовься к парикам и пудре,
Смеяться, ...плакать иногда...

- Спасибо! А тебе подарок!
Иду на почту забирать...
И заодно вагон помарок
На сотне бланков разбросать.

И лет, наверно, через триста
Я одолею ваш язык...
- Прогнозы профи-оптимиста!
Смеётся:
- ...сложные азы...

- С "вагоном" помогу. Не против?
И заодно заглянем в театр.
В его особом шарме, ноте...
Уютный слышится Монмартр.

***

Весьма короткая ремарка:
Катюша в помощь, итого:
Бланк лишь один, одна помарка
И удивлённое:
- Оогоо!

Подарок был бы столь банален...
(Да, книга, и невелика),
Когда б в обёрточной вуали
Сперва не показалось: "СКА...".

Под ним - волшебный мир эльфийский,
Вторая часть названья: "...ЗКА...
(Само собою, по-английски),
Чуть выше - с именем строка...

Кто автор книги?.. Юка Нортон.
И на Катюшино: "Ого!
Секунде где-то на четвёртой
Сказала:
- Пишутся легко...

И только сказки почему-то...
Катюша:
- Ну, не мудрено...
Ты будто соткана из чуда
Или предчувствия его.

- Не замечала..., но, наверно,
Ты удивительно права...
Жизнь часто называют скверной,
Но мне известно достоверно -
Она дыханье волшебства.

Волшебник - каждый от рожденья,
А жизнь лишь пластилин в руках...
В ней, как в зеркальном отраженьи,
Увидишь то же, что в мечтах.

Тут мне обычно возражают,
Мол, выстрел точно "в молоко".
Но я уверена, я знаю,
Закон простой: о чём мечтают,
То и сбывается легко.

И если вдруг сбылось другое,
То не обманывай себя, -
Сбылось всё точно, ставлю вдвое...
Жить лучше, эту жизнь любя.

***

Билеты куплены. Премьера.
В фойе малюсеньком толпа.
Афиши - козырь интерьера -
Чудесных клоунов гурьба...

А вот на этой клоун странный...
Одет смешно, но грустный вид...
Как будто зритель - долгожданный, -
Он с ним сейчас заговорит.

- Пускают, в зал заходят люди...
Пойдём, у нас четвёртый ряд.
- Катюша, этот тоже будет...?
- Нет, на гастролях, говорят.

Но Юка медлит. На афише
Читает имя.
- Некий СНОРР...
И будто эха отклик слышит,
В морозной дымке синих гор...

Катюшин смех...
- Нет, "С" отдельно.
Потом же точка. Дальше - Норр.
Он классный, милый, неподдельный.
Его зовут Савелий Норр.


Неслучайности

Снорр

Итак, гастроли. Время - месяц.
Пространство - целый материк.
Дан старт улыбкой стюардессы,
Прости-прощай, родной язык.

Венесуэла, Коста-Рика,
Перу, Бразилия, - виват!
Вокруг друзья:
- Не дрейфь, амиго! -
Играя бровью, говорят.

***

Казалось, вечность! Но мгновенно,
Как ветром, время пронеслось.
И центром круговерти - сцена.
Сурова, все же, Мельпомена -
Лишит покоя непременно,
Взамен усталость... даже злость,

Дарует, не скупясь, в избытке.
...Четвёрку стран не разглядев,
Мелькавших, как в галопе прытком,
Савелий сник, не ждал чудес.

Но финиш близок - Аргентина,
Страна по счёту номер пять.
Не смыть оскомину рутины,
Ещё дней семь "лицо держать".

... И тут... Ну, как не вспомнить Юку,
С извечной мудростью волхва,
Легко постигнувшей науку:
Жизнь - лишь дыханье волшебства,

Живущий каждый - в ней художник,
Судьба - его автопортрет.
Своих же мыслей ты заложник,
Решай, быть счастью или нет.

Но Снорру в теле человека
Не так легко давалась суть.
Покров тоски частицам света
Мешал его разгладить путь.

И вс; же сила древних эльфов
Рвалась наружу сквозь тоску,
Вела его по тв;рдым рельсам,
(На стыках ;кая в боку).

Вот почему легко и просто
Судьба чуть сбросила форсаж,
С попутным озорным норд-остом
Зайдя на небольшой вираж.

... И параллельные спешили,
От Аргентины уводя...,
Стелили путь к полоске Чили
Укрывшись за стеной дождя.

***

Вс; началось с задержки рейса.
Сперва на час, потом на три...
Судьба же - церемониймейстер!
Раз ливень, значит, сядь и жди...

Он лил из всех небесных вёдер!
Казалось, это навсегда,
Как будто ему выдан ордер,
Предстать потопом номер два.

Полдня и ночь! Затоплен Рио,
Аэропорт кишит людьми...
...Вот-вот уже драматургия
Иные развернёт пути.

И весть звонком из Аргентины...
- Да... Был сильнейший ураган...
Пришлось... Уже... Да... Отменили...
Принять не сможем, но есть план...

А план таков: играют завтра,
Назначен утренний спектакль,
И он в соседнем государстве.
Летят в Сантьяго! Шах и мат!

***

Читатель возмутится: "Как же,
Возник столь резкий поворот? "
Вс; просто: тут одни накладки,
а там - совсем наоборот...

И вдохновение вернулось,
И зритель, покидая зал,
Нес в переплёты древних улиц
Оваций благодарных шквал.

И странно, время будто встало.
Тянулось утро, вечер полз...,
Былую растворив усталость,
Добавив (ах, какая шалость!)
Счастливых красок в жизни холст.

И даже вдруг нарисовался
Свободный день - вот это да!
Венцом сложившихся пасьянсов -
Поездка к фьордам, в царство льда.

***

Савелий онемел, лишь только
На край отвесной кручи встал.
И сердце ухнуло невольно...
Не в пятки... - в сказочный портал.

И сон тот странный остро, ярко
Вдруг вспомнился и стал живым...
В жар бросило, и тут же зябко
Поёжился наш пилигрим.

И потому совсем не сразу
Расслышал возгласы вокруг.
- Смотрите!
- Два орла!
- Где?... Разве?
- Да-да! Вон там, левее!
Вдруг

Савелий, наконец, очнулся...
В слепящей синей вышине
Дуэт крылатый развернулся
И прямиком на них летел...

Ошеломлённые, молчали,
Любуясь мощью этих птиц,
И безмятежность пасторали
Легла на абрис многих лиц.

***

Так и не вымолвив ни слова,
Савелий наблюдал за тем,
Как из просторов ледниковых...
И явно ускоряя темп...

Да, в этом никаких сомнений!...
...Но как поверить...? Наяву,
В обход логичных объяснений...
Те два орла летят к нему!...

"По меньшей мере, странный случай.
Да быть не может, ерунда...", -
Немного вверх на склон сыпучий,
Полез, скользнув на кромке льда,

Замешкался..., в руке зажатый
Накинул на плечо рюкзак.
...Взгляд отыскал тандем крылатый...
Непроизвольный шаг назад...

Так близко! Видно, как трепещут
Их перья, по ветру скользя...
И чувство, будто видишь вещий...,
Волшебный сон... средь бела дня..

Он, очарованный полётом,
Не слышал, что кричат друзья,
Не видел их попыток сходу
Снимать, дыханье затая...

Вот подлетели, закружили...
Так низко - руку протянуть!
Они потом шутили: "Триллер
"В Чилийских фьордах"! В общем, жуть!"

Савелий же ни грамма страха
Не испытал, наоборот,
Его как будто каждым взмахом
Родное... дальнее... зовёт...

И покружив ещё немного,
Исчезли в голубой парче,
В безмолвьи царства ледяного,
В слепящем золотом луче.

***

Кто скажет, мистика, кто - сказки.

Но факт упрямый налицо:

Двух беркутов из зоопарка

В Чилийских фьордах видел Снорр


Продолжение следует...


Рецензии
Захватывает! Дорогая Юлия, жду продолжения! Спасибо за глубокий смысл Вашей саги.

Марина Ланговая   19.01.2023 09:37     Заявить о нарушении
Марина, большущее вам спасибо за отклик! Очень радует такая высокая оценка. Вдохновляет на новые свершения)

Юлия Сереброва   20.01.2023 16:09   Заявить о нарушении
Буду к Вам заглядывать. :)

Марина Ланговая   20.01.2023 19:22   Заявить о нарушении