коBLMобок

      — Расисты хреновы! – он заходился каким-то лающим, истерическим воплем, уже не столько обозначая свою активную гражданскую позицию, сколько сам себя накручивая.
      Уж конечно, они преклонили колени*, эти white trash** со Среднего Запада! Правда, позднее выяснилось, что этот благородный жест солидарности всех борцов с расизмом был лишь хитрой уловкой. Когда он, душевно затянув «Say It Loud – I’m Black and I’m Proud»***, покатился по полу к входной двери, готовясь нести свой толерантный свет всему белу свету, они, коленопреклонённые, чуть было не ухватили его бок.
      Да руки коротки! «Ёу, мазерфакер, консервативные ублюдки! Поцелуйте меня в шоколадную задницу!»
      В конце концов, он с такой грамотной политической повесткой и до самого Капитолия**** докатится!
      Жаль, только, что его, молодого и целеустремлённого, но сильно подгоревшего в разогретой печи, встретили на пути ярые сторонники движений «Hare Lives Matter»,  «Wolf Lives Matter», «Bear Lives Matter».
      А один активист движения «Fox Lives Matter» вообще того. В смысле, съел.
      Вот тут бы и конец, но… Слава CNN, в деле нашли «русский след»!
      А ещё права на экранизацию Дисней купил – им там, в Голливудах, уже давно сказочных сюжетов не хватает.

____________________

      * преклонить колени – жест солидарности, символ движения BLM.
      ** White trash – «белое отребье», грубый термин, используемый в обиходной речи в США для обозначения деклассированных белых американцев, часто живущих на пособия по безработице, в трейлерах, отличающихся низким социальным статусом и уровнем образования.
      *** «Say It Loud – I’m Black and I’m Proud» – песня Дж.Брауна, 1968 г., один из гимнов BLM, «Скажи это вслух: я чёрный и горжусь этим!»
      **** Капитолий – здание Конгресса США в Вашингтоне.
      ***** Black Lives Matter – общественное движение, выступающее против расизма и насилия в отношении чернокожих.


Рецензии