Будь как всегда
времени, и они будут продолжать борьбу, пока, наконец, не придет время
к концу. Вот досконально читаемая история именно о таком
ситуации - история, которая вполне может быть предсказанием леденящего
будущее ваших детей и наших._ быть Это Когда-либо таким образом
_by ... Роберт Мур Уильямс_
Коренные жители планеты были настолько похожи на своих завоевателей, что
их можно было бы отличить друг от друга, если бы не разница в их мышлении.
Это был выпускной день. Старший класс Звездного института
Передовая наука должна была пройти через Музей завоеванных
и понаблюдайте за остатками расы, когда-то правившей этой планетой.
Было много таких музеев, которые содержались с целью позволить
люди, чтобы увидеть величие, проявленное их предками в завоевании
этого мира, а также продемонстрировать, насколько тщательно и насколько полно это
завоевание было. Возможно, у музеев были другие причины существования,
но власти не раскрыли этих причин. Посещение такого музея
была частью упражнений каждого выпускного класса.
Билли Каскер приехал рано, чтобы решить все проблемы в последнюю минуту.
Мистер Фиппер, инструктор, который проведет группу по музею,
и убедиться, что все члены выпускного класса знали
что они должны были делать в поездке. Билли Каскер был классом
президент. Красивый, крепкий юноша, обходительный, щедрый и
задумчивый до отказа. Он нравился как преподавателям, так и
ученики. Он нравился всем, даже Джо Бакнеру, который звонил
его «учительским любимчиком» и насмешливо заметил, что его избрали
президент класса в результате превосходной работы по подлизыванию.
Даже подобные замечания не обеспокоили Билла Каскера. Он все еще действовал
как будто Джо Бакнер был его лучшим другом.
— Мы все здесь, Билли? — позвал инструктор.
— Все здесь, сэр, — ответил Билли Каскер.
— Очень хорошо. Пойдемте в музей. Пока мы будем проходить, вы можете спросить любого
вопросы, которые вы хотите. Однако я должен настоять, чтобы вы оставались рядом со мной и не
уходить из группы. Мы не будем в опасности, вы понимаете -
существам, живущим в музее, больше всего вырвали клыки
эффективно - но даже в этом случае мы не должны рисковать ".
Инструктор повел. Он был суетливым маленьким человеком в блестящем черном
пальто и мягкой шляпе, которая была ему велика. Независимо от того, сколько бумаги
он засунул внутрь поля, шляпа, казалось, никогда не сидела должным образом. Пиринг
сквозь очки, которые вечно грозили слететь, он отошел
от Института Звезды к ближайшему музею. Класс восьми
за ним последовали девочки и девять мальчиков.
«Почему мы должны проходить через этот старый музей?» — возмутился Джо Бакнер.
«Мы уже знаем об этом все».
— Это правило, — ответил Билли Каскер. «Преподаватель считает, что мы должны
увидеть ситуацию воочию. Тогда у нас будет лучше
понимания этого».
Джо Бакнер пренебрежительно хмыкнул. «Ты всегда всасываешься в большой
выстрелы и говорить всем, что они говорят».
"Вы спросили меня. Я пытался сказать вам." Голос Билли Каскера был тихим.
приятный. Если в его глазах и появлялся легкий блеск, то он оставался там
только секунду.
Музей представлял собой открытую площадку длиной в несколько миль. Он был окружен высокой,
электрически заряженная ограда, вдоль которой были поставлены сторожевые вышки на
регулярные отрезки. Были только одни ворота, к которым вел инструктор
класс. Капитан в блестящем мундире вышел из
дом охраны, чтобы поприветствовать их.
«Выпускной класс Звездного института, а? Хорошо.
что ты приедешь. Охранник, принесите мистеру Фипперу ружье Тора, затем откройте
ворота." Последнее было сказано бойким тоном стражнику, который
последовал за капитаном.
Пистолет «Тор» был немедленно доставлен. Это было небольшое оружие с
ремень и кобура. Капитан вынул его из кобуры. Смотрю, Билли
У Каскера сложилось впечатление, что оружие было сделано из сверкающих, пряденых
стекло. У него был короткий тяжелый ствол, в котором находились крошечные инструменты.
видимый. Билли Каскер наблюдал очень внимательно.
— Ты знаешь, как им пользоваться? — спросил капитан.
— О да, — ответил инструктор.
"Там так опасно, что нам нужна _Thor_ пушка?" Сьюзан Сидвелл
сказал. Сьюзан специализировалась в области ионной химии и получила высшее образование.
почести.
— Нет, это совсем не опасно, — поспешно ответил инструктор. "
оружие носят только ради традиции».
— Никакой опасности, юная леди, — сказал капитан. "Не о чем беспокоиться
о. Во всяком случае, пока у тебя есть это, — он похлопал по ружью Тора.
который инструктор пристегнул к поясу.
Ворота были открыты. Инструктор впереди, группа прошла
через. Билли Каскер шел в тылу. Джо Бакнер был непосредственно
впереди него.
Сначала они пошли посмотреть на обломки города — разрушенные стены,
разрушенные здания, улицы с грудами щебня. Сорняки и
ползучие лозы росли над сломанными костями этого города, как будто они были
пытаясь скрыть уродливые шрамы.
Инструктор настроил свой голос на нужный тон. Он сделал это
одну и ту же речь перед многими выпускниками, и он точно знал, кем был
собираюсь сказать.
«Вы, конечно, понимаете, что эта часть старого города была почти
полностью уничтожены нашей атакой в 4021 году. После Евбро, или
1967 год, судя по тому, как туземцы считали время на этом
планета. Этой части было позволено оставаться так, как наши корабли
оставил его, как пример эффективности нашего оружия».
Его голос создавал впечатление, что он лично участвовал в
этой атаке и наслаждался произошедшим разрушением. Он
выпрямился, расправил плечи и глубоко вздохнул.
"Что случилось с туземцами, которые жили здесь?" — спросил Билли Каскер.
Инструктор нахмурился. «О, они были убиты». Сначала он был немного
раздражался на этот вопрос, потом снова вернулось удовлетворение в его
голос.
«Они получили по заслугам за попытку противостоять нашим небесным кораблям»,
— сказал Джо Бакнер.
«О да, они заслужили свою судьбу». Инструктор прицепил _Тора_
пистолет немного выше на бедре.
Билли Каскер молчал.
-- Мы пойдем рядом с полями, потом в фабричный участок -- типа
есть -- тогда в ту часть города, которую мы разрешили
аборигены для восстановления. Приехать."
Класс переехал за город. Здесь они увидели своих первых аборигенов. одетый
в основном в лохмотьях, многие из них согнулись и ссутулились, некоторые из них
следы голода - это были тихие люди, которые строго держались подальше от
путь классной группы. Но кроме одежды и знаков
голода, они внешне были идентичны своим завоевателям.
"Почему они выглядят так же, как мы!" — возмутился Джо Бакнер. Он звучал
возмутился сходством.
— Различий много, — быстро сказал инструктор. «Обратите внимание на их
одежда, как плохо она сделана. Сами делают из шерсти
какого-то животного — оленя, кажется, или медведя».
— Овцы, — поправил Билли Каскер.
«О, да, овца — это название животного. Спасибо, Билли».
«Пожалуйста, сэр».
"Но они не должны быть похожи на _us_!" Джо Бакнер продолжил.
«Есть химические различия, — сказала Сьюзан Сидвелл. «Однажды в г.
лаборатории, мы проанализировали их кровь. Цвет был другим для одного
предмет. Кроме того, у них совсем другой метаболизм».
-- Но предположим, что один из них сбежал из музея и попал в нашу часть.
мира. Как бы мы узнали, что он не один из нас, если бы он надел нашу
одежду? - возмутился Джо Бакнер.
«Это одна из целей, которым служат наши браслеты», — ответил инструктор. "А
очень хороший вопрос, Джо. Как известно, каждый из нас получает браслет в
рождения, который надевается на руку и на запястье. Сделано из
_пластик_, который нельзя разрезать никакими методами, браслет имеет
уникальное свойство увеличиваться в размерах по мере роста владельца. Не может быть
кроме как отрубив руку владельцу." Он рассмеялся, как будто
он хорошо пошутил. «Но я уверен, что никому и в голову не придет делать
который. На браслете указан серийный номер, присвоенный каждому из нас».
Он поднял руку, показывая блестящий круг _пластика_ на его
запястье. Для него — для всех них — это был знак чести, знак, который
доказал, что человек принадлежит к высшей расе. «Если один из туземцев сбежал,
отсутствие браслета сразу раскрыло бы его личность. Мы будем
принять меры к его устранению».
— Понятно, — сказал Джо Бакнер. Он звучал смягчённо. «Как бы нам устранить
ему?"
«Я считаю, что в таких случаях принято использовать ружье Тора — большое
калибр, который мгновенно уничтожит его. Модель у меня будет
пробить только отверстие диаметром в несколько дюймов».
-- Я собираюсь стать Торганменом, -- неожиданно сказал Джо Бакнер.
энтузиазм.
"Хороший!" — сказал инструктор. "Это очень хорошее призвание. Если бы у меня была моя
жизнь, чтобы прожить заново… — Он вздохнул об упущенных возможностях.
Объявив о своих амбициях, Джо Бакнер поднялся выше в карьере.
мнение класса.
«Понаблюдайте, как они зарабатывают на жизнь», — продолжил инструктор.
Класс увидел, как туземцы возделывают землю. Используемая техника
здесь было очень грубо, но слегка интересно. Они использовали плуги и бороны
для рыхления почвы приспособления, которые тянули крупные животные.
"_Лошади_, кажется, они зовут животных. Конечно, мы не разрешаем
им иметь механизированное оборудование».
«Это совсем не похоже на то, как мы добываем себе еду», — сказал Билли Каскер.
задумчиво.
— О нет, — ответил инструктор. «Мы синтезируем наши продукты.
на самом деле, они _требуются_ для выращивания пищи. Таким образом, они должны
тратят так много времени на то, чтобы найти что-нибудь поесть, что они не могут вызвать
неприятности, — он усмехнулся, как будто что-то в этой идее ему понравилось.
«Так им и надо, — сказал Джо Бакнер.
Туземцы, работавшие в полях, казалось, не видели класса. Когда
подошла группа, они замолчали и стали работать усерднее.
«Боюсь говорить, когда мы рядом», — сказал Джо Бакнер. "Они желтые!"
— Теперь о фабричном отделе, — сказал инструктор.
Заводы были маленькие и невзрачные. Работаю здесь с очень грубым
инструментов и без энергетического оборудования туземцы занимались
техника.
«Почему бы нам не дать им лучшие инструменты?» — спросил Билли Каскер.
— Что они привезли? — воскликнул Джо Бакнер. «Они проиграли, не
Они?"
"Да, но--"
«Если бы у тебя был свой путь, ты бы подлизывался и помогал проигравшей стороне.
Довольно скоро вы обнаружите, что _you_ проиграл!"
«Едва ли», — ответил Билли Каскер. — Но это кажется более человечным…
"_Человек?_ Это смех!" Джо Бакнер хлопнул себя по бедрам и зарычал.
со смехом.
— Пошли, — сказал инструктор.
"Смотри - там дети играют в игры!" Сьюзан Сидуэлл заметила.
"Ужасно выглядящие маленькие сорванцы, не так ли?" Она указала на группу
темнокожих юношей, играющих в какую-то игру, в которой
мяч и клуб. Один бросил мяч, второй ударил по нему
клуб.
«Какой глупый способ игры», — сказал Джо Бакнер.
* * * * *
Как только молодые аборигены увидели приближающуюся выпускную группу, они
прекратили свою игру и убежали. Они казались очень напуганными.
«Молодежь нас боится», — объяснил инструктор. «Старшие боятся
нас тоже, но они не так сильно это показывают." Он наблюдал за убегающими
молодежь со всеми признаками большого внутреннего удовлетворения.
Губы Билли Каскера сомкнулись в тонкую прямую линию.
«Теперь мы пойдем в отстроенный раздел».
Они пошли дальше.
— Один из туземцев преследует нас, — неожиданно сказала Сьюзан Сидвелл.
Обернувшись, группа увидела, что приближается представитель побежденной расы.
по улице за ними. Он был одет во все коричневое — его шляпа, его
рубашка, штаны.
Инструктор положил руку на приклад ружья «Тор».
Туземец прошел мимо группы, как будто не заметив ее. Он был
свистит сквозь зубы. Он пошел впереди них, свернул
переулок и исчез. Инструктор убрал руку с пистолета Тора.
- На самом деле он не следил за нами, он бы не посмел. У кого-нибудь есть
вопросы?» Он весело оглядел группу.
— Да, — сказал Джо Бакнер. "Почему бы нам просто не убить всех этих
туземцы? Они нам ни к чему».
Инструктор хитро улыбнулась. «Открою вам небольшой секрет по этому поводу.
Ужасно трудно убить всех представителей любой расы. Как бы тщательно
Вы выполняете работу, некоторым всегда удается убежать. Затем они размножаются и
расти, несмотря на все, что вы делаете.
«После того, как мы завоевали эту планету, нам было трудно поймать все
туземцы. Это была самая сварливая и настойчивая раса, какую только можно себе представить.
представить. Поэтому эти музеи были созданы, чтобы заманить их сюда. Мы
объявили, что эти места будут выделены и что они не будут
беспокоить, пока они остаются в музеях. В общем, мы сделали
музеи довольно привлекательные места, надеясь, что...
"Я вижу план!" — радостно сказал Джо Бакнер. «После того, как вы получили их все
в музеи -- блу-у-у!
Инструктор улыбнулся. Он выглядел таким довольным, как будто подумал о
сама идея. По группе пронеслись аплодисменты, когда они
выражали благодарность своим правителям за то, что они сделали этот мир безопасным для
их.
— Почему их до сих пор не убили? — спросил Билли Каскер. "Эти
музеи были открыты более сорока лет назад. Конечно--"
"Я не знаю об этом," ответил инструктор. "Я думаю, наверное,
наши правители ждут благоприятного момента или, может быть, события
это даст им повод осуществить свой план».
«Надеюсь, они не будут ждать слишком долго», — сказал Джо Бакнер. «Господи, я хочу
будь _Thorgunner_ и участвуй в зачистке, когда она придет!"
Группа зашевелилась, казалось, с нетерпением ждала дня финала.
бойня.
"Другие вопросы?" — спросил инструктор.
— У меня есть, — нерешительно сказал Билли Каскер. «У него точно нет
что-нибудь, связанное с нашей поездкой по музею - это то, что я
в книге, но я не совсем понимаю, и мне интересно...
— Продолжай, Билли. Что у тебя на уме?
"Ну, ах, вы когда-нибудь слышали о подменышах? Я знаю, что это своего рода
глупый вопрос, но...
— Подменыш? Инструктор нахмурился.
«Я думаю, это происходит из волшебной сказки или чего-то в этом роде», — сказал Билли.
— сказал Каскер.
— О, да. Теперь я припоминаю это слово. Лицо инструктора просветлело. "Это
история о феях, которые берут одного ребенка из кроватки и подменяют
другой за это. Подмененного ребенка назвали _подменышом_. Или
может быть, какая-нибудь бедная мать, желающая дать своему ребенку больше шансов,
украл ребенка у богатой матери и поставил ее ребенка на место. я
на самом деле не слишком много об этом помнит».
— Благодарю вас, сэр. Вы очень доходчиво объяснили.
Инструктор просиял.
Джо Бакнер фыркнул. «Задать вопрос, а затем сказать инструктору, что он
объяснил это очень ясно, когда вы даже не спросили разумного
вопрос во-первых - это то, что я называю всасыванием! Кто когда-либо
слышал о _подменыше_?"
Группа двинулась дальше. Они подошли к той части города, которая была
отремонтировано. Улицы расчищены от завалов, дома снесены.
восстановлена, и кое-где маленькие штрихи зеленой травы указывали, где
была предпринята попытка добавить немного красоты.
Они видели очень мало туземцев. Далеко впереди они иногда
мельком увидел туземца, украдкой ускользающего с дороги. За ними всегда
на расстоянии из-за угла на них время от времени высовывались головы.
«Они очень трусливы», — сказал инструктор.
"Где Билли Каскер?" — неожиданно спросила Сьюзан Сидуэлл.
Группа остановилась. Билли Каскер больше не преследовал их. Маленький
волнение ужаса пробежало по ним, когда они поняли, что класс
президент пропал.
"Билли! Билли!" — позвал инструктор.
Ответа не было.
«Я просто не понимаю этого. Он знает, что должен остаться с нами».
"Может быть, кто-то из этих ужасных туземцев схватил его!" — сказала Сьюзен Сидвелл.
Группа была поражена - и внезапно испугалась.
* * * * *
Инструктор глубоко вздохнул. "У меня есть пистолет Тора. Я пойду найду
ему. Джо, ты отвечаешь за группу, пока я не вернусь. Вы все
оставайся посреди улицы и не двигайся».
Инструктор пошел обратно по улице. Он был раздражен и
немного встревожился. Если что-нибудь случится с Билли, как он сможет объяснить
дело к привратнику или к родителям Билли?
"Билли!" он звонил снова и снова.
Внезапно он получил ответ из переулка.
— Вот, сэр, я здесь. Вы меня ищете? Простите, сэр. Билли
сам появился в переулке.
Успокоенный при виде юноши, но рассерженный, инструктор двинулся вперед.
в переулок. «Что это значит? Вы встревожили всех
нас."
- Мне ужасно жаль, сэр. Но я увидел здесь кое-что, что заинтересовало
меня, и я остановился, чтобы посмотреть. Надеюсь, ты меня простишь».
манера была такой раскаявшейся, а его досада такой полной, что инструктор
ничего не оставалось, как простить его.
"Конечно, Билли. Но ты не должен делать ничего подобного снова. Это может
быть опасным."
-- Не буду, сэр. Обещаю. Но раз уж вы здесь, не могли бы вы
будь достаточно любезен, чтобы объяснить мне то, что я видел здесь. Это будет только
удели минутку».
"Что это такое?"
"Это что-то в одном из домов. Я вернулся, чтобы посмотреть на что-то
еще, то мельком увидел это. Если вы придете на задний двор
вы можете это увидеть. Я бы очень хотел, чтобы вы объяснили мне это, сэр.
Ты всегда так ясно объясняешь.
очень выигрышно.
-- Ну, если это займет всего минуту... -- Инструктор последовал за Билли.
на задний двор. В задней части был сарай с открытым окном. Участок
Трава отделяла сарай от дома. На втором этаже
дома, окно было разбито.
"В этом разбитом окне что-то есть. Если вы придете
здесь, сэр, вам лучше видно».
"Гм. Ах! Ах, да." Инструктор стоял спиной к открытому окну
пролить. Он посмотрел вверх, на дом.
Две руки в коричневых плащах высунулись из окна сарая и сжали
яростная хватка вокруг его горла, отбрасывающая его назад к стене. Он
яростно схватился за пистолет Тора.
В окне сарая появилось лицо смуглого туземца. "Получать
этот пистолет, Билли!"
Билли Каскер уже был в деле. Он выхватил пистолет из
размахивающие руки инструктора.
Коричневый туземец высунулся из окна. Мышцы выпячиваются в его мощном
руки, он поднял инструктора вверх и через окно. Удар
пришел из сарая. Билли Каскер, готовый к использованию пистолет Тора, отправился
через дверь.
Инструктор корчился на полу. У туземца было колено на его
грудь, нож в руке.
«Это за гонку, которую вы _думаете_ выиграли!» — сказал туземец. Он
вонзил нож в горло инструктора. брызнула зеленая жидкость
из раны.
"Зеленая кровь!" — сказал туземец. «Одно из химических отличий». Он
встал на ноги. Умирающий инструктор был забыт. Рука туземца
вышел. "Билли, я рад тебя видеть. Я боялся, что ты не
узнай меня, несмотря на мелодию, которую я насвистывал, проходя мимо тебя
на улице."
«Я бы не забыл, — сказал Билли Каскер.
- Но, Билли, прошло уже двенадцать лет с тех пор, как я продал тебя в детстве.
пять, за одного из их парней - поменяв браслет, как я поменяла тебя.
Много раз с тех пор я думал, что ты забыл, или что я не
доживи до того дня, когда ты вернешься сюда с выпускным классом».
«Я не забываю, — сказал Билли Каскер. "Я даже президент класса!"
слова вырывались из него, как будто он все еще не понимал
что они имели в виду.
— Это замечательно, Билли. Тебя приняли за одного из них, но ты один из них.
из нас все время. Вы с ними, вы настроены. Вы сделали
замечательная работа, и я горжусь тобой».
Свечение в глазах туземца было замечательным зрелищем. В этом
показал надежду на будущее для всех покоренных туземцев
эта затерянная планета, которая когда-то называлась Землей, — вера, верная
знание того, что они восстанут снова... действительно, что они уже были
рост.
— Спасибо! Но… — Билли кивнул в сторону тела инструктора, затем
поспешно развернулась, услышав звук, донесшийся из задней части сарая, пистолет Тора
приходя в фокус. Там поднимался люк. Три туземца были
выглядывая из-под него.
— С ними все в порядке, — быстро сказал коричневый туземец. «Они с нами».
Снизу вылезли трое оборванных мужчин. Они посмотрели на коричневый
родной, значит у инструктора тело на полу. Внешний вид
на их лицах появилось яростное ликование. Затем они посмотрели на Билли
Каскер и пистолет Тора, который он держал.
«Отдай ружье «Тор» Джиму», — сказал коричневый туземец.
Не долго думая, Билли Каскер передал пистолет подошедшему туземцу.
для этого. Джим делал все что угодно, только не целовал оружие. «Боже, сколько лет я
провел, мечтая о моменте, когда я заведу одного из этих младенцев в
мои руки! Все, что мне было нужно, — это один».
— Не стой злорадствуй, Джим, — двигайся, — сказал смуглый туземец.
"Я хочу, чтобы в течение месяца вы не только узнали, как работает _Тор_пушка, но и
производить их десятками, в том числе и больших размеров. Этот
ружье, которое останавливало нас все эти годы, ружье,
собирается вытащить нас из этих загонов для свиней, которые они называют музеями. Получать
движущийся!"
"Да сэр." Джим уже вышел через люк.
* * * * *
Коричневый туземец дрочил одежду инструктора, потом работал
быстро, но ловко ножом. Когда он закончил, рука инструктора
отделяется от руки в области запястья.
«Он сказал, что никому и в голову не придет делать что-либо подобное», — сказал Билли.
— сказал Каскер.
«Никто, кроме одного из нас, вонючих туземцев». Коричневый человек удалил
_пластиковый_ браслет, стал работать пальцами левой руки.
«Я потратил годы на то, чтобы научиться выворачивать большой палец из сустава, просто
готовлюсь к тому времени...
Браслет из _пластика_ соскользнул с сплющенного большого пальца. Он подходит
очень удобно сидит на запястье. Он поднял его.
«Отлично, а. Это делает меня одним из завоевателей».
"Хорошая подгонка. Но у нас очень мало времени. Группа станет
встревожен».
Второй туземец начал ловить тело инструктора в ловушку.
дверь. Коричневый туземец быстро скинул одежду и надел
одежду, которую носил инструктор.
"Эд, где эта модель пистолета Тора? Мне нужно что-то, что
выглядит и ощущается как настоящее ружье _Тора_, которое можно сдать у ворот».
"Вот оно, сэр." Третий туземец вручил блестящую копию
_Thor_ пистолет коричневому человеку. Он сунул его в кобуру. Он подходит
уютно.
"Как я выгляжу, Билли?"
Билли Каскер оглядел коричневого туземца. Он заметно изменился. Нет
больше он не был похож на одного из туземцев, он был похож на завоевателя.
«Чуть выше на носу в очках.
меньше набивки внутри полей шляпы. Но -- можешь ли ты унести
часть инструктора?»
«Я могу унести его или умереть, пытаясь», — сказал коричневый туземец.
"Хороший!" Они обменялись рукопожатием, затем повернулись и вышли за дверь. Как они
слева, Билли Каскер увидел, что Эд вытирает последние остатки
зеленая кровь с пола.
«Идеально, вплоть до мельчайших деталей», — сказал Билли Каскер. "Ты гений
при планировании».
«Нужно быть гением, чтобы остаться в живых. Ладно, Билли.
в наш поступок».
Они вышли на улицу, и группа увидела их. Звук
Изо рта коричневого туземца донесся голос инструктора,
горячий и сердитый.
«Билли, такое поведение невыносимо.
скитаться вот так. Какое возможное объяснение вы можете предложить своему
руководить?"
Билли Каскер очень раскаивался. Он был смущен, он был унижен,
и он показал оба очень ясно. Он потерял всю свою легкость
апломб. — Мне очень жаль, сэр. Я не думал…
-- Вот именно, ты не подумал. Ты ничего не видел в том переулке, а
ты просил меня вернуться и посмотреть. Это то, как вы тратите свое и
мое время?"
— Этого больше не повторится, сэр, — сокрушенно сказал Билли Каскер.
"Посмотрите, что это не так."
"Да!" Джо Бакнер злорадствовал. «Это один раз, когда президент класса получил это
в области шеи!"
"Очень хорошее замечание вы выявили," сказал инструктор. "Билли
только что продемонстрировал свою непригодность быть президентом класса. Я
поэтому сняв его с этой должности и назначив вас его
вместо."
"Что?" Джо Бакнер задохнулся от удовольствия.
Билли Каскер занял свое место в очереди. Он больше не поднимал
задний. Теперь это почетное место занимал Джо Бакнер. Группа показала несколько
симпатия к Билли, но не очень много или очень долго. Когда он потерял свою
положение в качестве президента они, казалось, изменили свое мнение о нем.
Группа медленно двигалась по городу. Как ни в чем не бывало,
Инструктор объяснил, что они видят. Когда они задавали вопросы,
он ответил им. Билли Каскер больше не задавал вопросов.
Наконец они подошли к воротам, и тот же блистательный капитан приветствовал их.
их. Он взял пистолет Тора и кобуру и передал их
сторожить.
— Как дела в музее?
— Все в порядке, сэр.
"Хорошо. У меня сложилось впечатление, что они стали немного беспокойными.
в последнее время."
«Я не видел никаких признаков этого».
"Хорошо. У тебя были какие-то проблемы с группой?"
-- Очень мало. Билли Каскер на несколько минут отлучился, и мне пришлось
понизить его. Но ничего. Увидимся в следующем году, когда я принесу еще один
выпускной класс, чтобы показать им все вокруг».
Группа начала расходиться по своим домам. Билли Каскер
немного задержался, чтобы поговорить с инструктором. «Я уже спросил своего
люди, сэр, так что я знаю, что с ними все будет в порядке, так что если бы вы
хотел бы пойти домой со мной сегодня вечером--"
"Хммм."
«Снова пытаюсь втянуться», — сказал Джо Бакнер. «Это не принесет вам никакой пользы
сейчас. На этот раз ты готов навсегда!"
Билли Каскер, казалось, не слышал его. Его взгляд был прикован к инструктору.
"Мы были бы очень рады видеть вас, сэр. Мы могли бы поговорить о большом
много вещей."
"Почему, Билли, в таком случае я буду рад вернуться домой с вами."
Они ушли вместе. «Есть одна вещь, которую я хочу сделать полностью
понятно, — сказал Билли Каскер.
"Что это такое?"
"Когда придет время, у меня в _моем_ списке есть один завоеватель!"
"Этот придурок, которого я сделал старостой класса? Конечно, Билли. Мы будем рады
спаси его для тебя одного, — улыбка инструктора была счастливой.
— Хорошо. Тогда договорились. В сгущающихся сумерках голос Билли Каскера
был острым, как лезвие ножа, вонзившегося в горло из
что брызнула зелёная кровь....
Свидетельство о публикации №223011900573