Sangue de Beirona

  Теплым летним вечером возвращался по Андреевскому  мосту на набережную, спускался по лестнице к площадке, на которой еще танцевали и с которой так зажигательно продолжала звучать музыка, невольно высвобождая в  душе моей остатки музыкального порыва.
  Проводив знакомую к метро, усталый после танцев я вернулся, ведь мой путь домой лежал мимо моста, мимо площадки для танцев. Едва я глянул на танцпол, выкрашенный красным цветом, как неожиданно для самого себя оказался зрителем,  оказался среди тех любопытных натур, кто толпился тут весь вечер, и на которых привык смотреть с площадки снизу, но сейчас, в это позднее время, из зрителей почти никого не оказалось рядом со мной, кроме необычной семьи. Семьи иностранцев, чья кожа отливала на закате золотистым отблеском и которые привыкли к танцевальным ритмам с самого детства.
  Пожилой мужчина в шляпе и женщина в длинном темном платье для меня казались стариками, а рядом с ними стояла  в тонком летнем платьице не молодая женщина - их дочь, внимательно смотревшая вниз, явно желающая танцевать, но не решающая спустится из-за природной скромности.
  Когда я предложил ей потанцевать прямо здесь, не спускаясь вниз, я увидел, как загорелись глаза мужчины и оживились  его спутницы, хотя женщина в тонком платьице все еще сомневалась. Тогда ее мать что-то эмоционально сказала под одобряющий  кивок головы отца, и все втроем уставились на меня.

 Взявшись оба за руки, мы так и не сделали ни одной танцевальной фигуры, ни одного шага. Музыка закончилась. Смущенно распрощавшись, они пошли вдоль набережной, а я  зашагал в сторону дома, вспоминая лицо этой незнакомой женщины с морщинкой на лбу,  от чего-то задумчиво и грустно смотрящей на пылающие жаром танцующие пары под заводную зажигательную мелодию.
И тут мне припомнился мотив и слова песни  «Sangue de Beirona» исполнительницы  Cesario Evora, и так легко сразу стало на душе, будто  я узнал ответ на все вопросы.
Январь 2023.


Рецензии