О песне Тутанхамон

«Наутилус Пампилиус»- группа, ставшая кумиром нескольких поколений меломанов.
Лично я с большим интересом в годы юности следила за творчеством талантливых рокеров из Свердловска. Одна из их песен будоражила ум по-особенному. Хотелось разобраться и в символике текста, и в секретах музыкального рисунка.
С первых же нот слух погружался в медитативные звуки странной арабской мелодии. Воображение рисовало коралловые рифы Красного моря, длинный караван верблюдов в Ливийской пустыне, огромные пирамиды на плато Гиза, золотую погребальную маску фараона династии Нового царства. Словно проснулись древние музыкальные трубы, обнаруженные в гробнице Тутанхамона. Звук нерезкий, но какой-то мистический, будто рождённый маленьким бронзовым нутром. Завораживающий, неотступный, вводящий в состояние оцепенения. На фоне этого экстрасенсорного чуда как мантра звучит текст:

Если ты пьёшь с ворами, опасайся за свой кошелёк.
Если ты пьёшь с ворами, опасайся за свой кошелёк.
 Если ты ходишь по грязной дороге, ты не сможешь не выпачкать ног.
 Если ты выдернешь волосы, ты их не вставишь назад.
 Если ты выдернешь волосы, ты их не вставишь назад.
И твоя голова всегда в ответе за то, куда сядет твой зад.

«Правда всегда одна», - это сказал фараон. Он был очень умён,
И за это его называли — Тутанхамон.

Я знал одну женщину, она всегда выходила в окно.
В доме было десять тысяч дверей, но она выходила в окно.
Она разбивалась насмерть, но ей было все равно.
Если бы ты знал эту женщину, ты бы не стал пить с ворами.
Если бы ты знал эту женщину, ты бы не стал пить с ворами.
Ты бы не стал ходить по грязи и разбрасываться волосами.

«Правда всегда одна»,- это сказал фараон. Он был очень умён,
И за это его называли — Тутанхамон.

Песня в манере арт-рок- смелый эксперимент с ритмической сущностью, взрыв чистого и ясного звука, пафосность, эпичность, средоточие образов, парадоксальность, афористичность, философская начинка текста. Творческие поиски музыкантов, имеющих архитектурное образование, мне вдвойне интересны. Это попытка бунтарского эстетического противостояния  мейстриму(обыденности), желание сливаемыми в одно целое способами ( слово, звук, образ) обозначить свои мировоззренческие позиции .
Есть публикации, в которых даётся расшифровка песенного имени Тутанхамон. По мысли некоторых авторов, слово складывается из следующих культурологических реалий: Тот- бог мудрости в египетской мифологии, анх- коптский крест как символ жизни, Амон- бог небесного пространства.Такое толкование дано , очевидно, потому, что  иероглифически имя фараона записывалось как Амон-тут-анх.
 В этом мире богов и символов живёт и Маат- богиня правды, способная менять женское обличье на образ пчелы. Окно, через которое она выходила,-просвет в улье.
Интересная трактовка, вызывающая потрясающий интерес к египетской мифологии и к неожиданному словообразованию.
Принимаю её и иду дальше. На мой взгляд, всё-таки таинственная женщина в тексте песни Кормильцева-Бутусова – ИСТИНА. Её не скрыть, не запереть - она вырывается наружу и всякий раз разбивается о яростное людское сопротивление , о наш скепсис, о наше нежелание учиться на ошибках. Истина- она же правда, аксиома, реальность. Правда не умирает -  живёт вопреки всему, возрождается и вновь готова к поединку с нашим «Я».
Почему ссылка на Тутанхамона? Скорее, это обычное упоминание исторического имени- персонажа, отличившегося дерзкой смелостью, гибким умом и стремлением многое поменять в жизни подданных.
Следуй истине- обретёшь счастье.


Рецензии