Миралем 2. 0

                Миралем Шехич

; Мне звонил офицер Гравесен. Сказал, что ты подозрительно часто ошиваешься в «Хельге».
Миралем услышал эти слова прямо перед выходом из дома. Фуад смотрел на него из под своих насупленных, нахмуренных бровей, как он всегда любил это делать. Он почему-то сидел в обуви.
Поводом для такого взгляда отца могло стать что угодно, начиная от не вымытой за собой посуды, и заканчивая нелюбовью Миралема отвечать на его вопросы. Но сейчас Фуад произнёс имя полицейского, а значит ситуация была посерьёзней. Неужели Гравесен узнал, чем они там занимаются? Зная влияние отца, неудивительно что офицер его не задержал, а просто передал информацию Фуаду.
Миралем наконец присел возле выхода.
 ; Я там почти не бываю.
 ; Мы с тобой оба отлично знаем, что ты врешь, - ответил Фуад. - Какого лешего ты опять творишь, Миралем?  Что ты делаешь постоянно в «Хельге»?
 ; Я просто туда хожу посидеть с ребятами после учебы.
 ; В университете ты не появляешься уже два месяца. С какими ребятами ты там ошиваешься? Там почти все посетители либо наркоманы с проститутками, либо их клиенты.
Миралем прищурился, услышав последние слова отца. В конце концов, какое ему дело? Он ведь не лезет в его темные делишки, хотя вся семья знает, что он не чист на руку. Разве что тугодум Давуд ни о чем не догадывается.
Зато теперь Миралем понимал, что Фуад ничего не знает о том, что он покуривает там травку, иначе он бы взорвался уже в начале разговора.
 ; Ты не слышал моего вопроса?
 ; Мне нечего тебе ответить.
Миралем хотел было встать, но Фуад молниеносно поднялся со своего места и толкнул его обратно на кресло.
 ; Я оплачиваю твой университет, твою жизнь в конце концов! А ты заставляешь меня краснеть перед офицером.
 ; Можешь не платить, тебя никто не просит.
 ; Что здесь происходит?
У порога стояла Селима, вернувшаяся с магазина и вопросительно глядевшая на мужа и сына.
 ; Не вмешивайся, - отреагировал Фуад. - Занимайся своими делами.
 ; Ладно, мне надо идти, - сказал Миралем. - И мне неинтересен разговор с тобой. Сначала разберись со своими бзиками. Я думаю, у тебя и без этого дел очень много.
; Не тебе рассуждать о моих делах. Я задал тебе вопрос!
; А я не хочу на него отвечать. Да и вообще мне плевать на твое мнение по этому поводу.
Миралем встал, и тут же почувствовал хлесткий удар по лицу и упал обратно. Эта пощечина была намного сильнее, чем пощечина от Никласа, которую он получил в «Хельге» в день их знакомства. Миралем держался за лицо, и из глаз предательски начали катиться слезинки. В детстве он часто плакал по любому поводу, но когда повзрослел слёзы уже перестали литься, даже если он этого сильно хотел.
Сквозь звон в ушах он слышал, как Селима кричит на Фуада, а тот огрызается в ответ о том, какие деяния совершил их сын. Затем мать попыталась прижать Миралема к себе, но тот резко встал и грубо оттолкнул ее.  В следующие несколько секунд и Фуад, и Селима молча глядели на него, ожидая от него хоть каких-то слов.
; Я знаю кто ты, - обратился Миралем к отцу. - Ты мелкая пешка, огрызок, который возомнил из себя кого-то очень серьезного. Ты лижешь кому надо ради грошей, которые в итоге прячешь от семьи. Дай угадаю, откуда ты можешь знать, что в «Хельге» одни проститутки и наркоманы — ты сам появляешься там постоянно, и вот же будет незадача когда герр Фуад Шехич в сопровождении очередной молоденькой проституткой случайно встретится со своим сыном. Тебе придётся что-то объяснять, а ты привык этого не делать. К черту тебя, и к черты твое мнение!
Селима вопросительно посмотрела на Фуада, ожидая объяснений. По его бешеным глазам было видно — он был готов наброситься на сына и разорвать его на куски. Фуад внимательно глядел на Миралема, скрипя зубами.
; Проваливай из моего дома, ублюдок. Если я тебя тут увижу…
 ; Вообще-то это и мой дом тоже! - перебила мужа Селима.
; В таком случае я сам уйду, - ответил Фуад, быстро нацепив куртку.
; Постой! Ты куда? - только и успела сказать Селима.
Она переглянулась с Миралемом в смятении, пытаясь переварить то, что произошло на ее глазах.
; Что это вообще сейчас было?


Рецензии