Танго расставания

Песню "Танго расставания" я написал в 2018 году на музыку польского композитора Ежи Петерсбурского. Первый  русский вариант этой песни с названием "Утомленное солнце нежно с морем прощалось" прозвучал в 1937 году в исполнении Павла Михайлова.

Оригинальный польский вариант представлял собой жалобу влюбленного юноши на то, что успешный, богатый соперник украл у него счастье и юноша просит возлюбленную прийти на последнее с ним свидание,  в последнее воскресение...

Мой вариант песни звучит так:

Вот и осень настала,
льют дожди неустанно,
мрачно, грустно, тревожно
в душе моей.

Ты вчера мне призналась,
что во мне ошибалась,
что я лишний сегодня
в судьбе твоей.

Как же так получилось,
что былое забылось,
и назвать я не смею
тебя моей.

Я не жду ни слез,
ни объяснений,
я хочу по-прежнему
любить.

И отбросив сомненья,
приходи в воскресенье,
разреши в этот вечер
с тобою быть.

Подари свое танго,
танго грусти, печали,
мы еще не поняли,
как дальше жить.

Удели на прощанье
мне немного внимания,
я хочу в этот вечер
счастливым быть.

Ты уйдешь
не будем мы прощаться,
слезы лить,
ведь слезы ни к чему.

Одиноко и грустно,
если это случиться,
как же так получилось
я не пойму...

А теперь перейдите на видео по ссылке
https://youtu.be/UCFhu8lwNh8

Для этого вставьте ссылку в поисковую строку браузера Google Chrome и включите видео. Приятного вам просмотра и немного грусти.

Николай Гущин, ред. 25.01.2023


Рецензии