муса джалиль
В Астрахани подвели итоги конкурса М. Джалиля
Дина Немировская 3
Астраханским региональным отделением общероссийской общественной организации «Союз писателей России» совместно с Астраханским областным отделением политической партии «Коммунистическая партия Российской Федерации» был проведён конкурс патриотической поэзии имени Мусы Джалиля. Награждение лауреатов этого конкурса состоялось 25 августа 2016 года в день мужественной гибели поэта-героя. Этот конкурс был проведён в Астрахани во второй раз.
Муса Залилов (Джалиль) в первый же день начала Великой Отечественной добровольцем ушёл в ряды действующей армии.
В июне 1942 года на Волховском фронте он был тяжело ранен и взят в плен врагами. В концентрационном лагере Муса вёл активную подпольную работу, за что был брошен в фашистскую тюрьму Моабит. Узник страшной Моабитской тюрьмы, получивший в марте 1944 на суде в Дрездене смертный приговор, Джалиль провёл во вражьем плену полгода и не сломился духом, создав в фашистских застенках героические «Моабитские тетради» уже приговорённым к казни:
Сердце с последним дыханием жизни
Выполнит твёрдую клятву свою:
Песни всегда посвящал я отчизне,
Ныне отчизне я жизнь отдаю.
Песня меня научила свободе,
Песня борцом умереть мне велит.
Жизнь моя песней звенела в народе,
Смерть моя песней борьбы прозвучит.
25 августа 1944 года на лобном месте Европы, в тюрьме Плётцензее, Муса Джалиль был обезглавлен вместе со своими сподвижниками.
Какою же силой духа надо обладать, чтобы в течение шести месяцев в ожидании смертной лютой казни, точно зная, что приговорён, продолжать писать не просто стихи – уникальные документы поэтического значения!
В конкурсе, который носит имя советского поэта, Героя Советского Союза Мусы Джалиля, принять участие мог любой самодеятельный автор, пишущий стихи на патриотическую тему. Необходимыми условиями для подачи заявки и литературных произведений на конкурс стали проживание в Астраханской области и отсутствие членства в профессиональном творческом союзе.
По словам первого секретаря Астраханского областного комитета КПРФ партия совместно с астраханскими писателями, проводя данный конкурс, стремится увековечить память героев Великой Отечественной войны. Пример Мусы Джалиля - советского солдата и поэта, принявшего мученическую смерть во имя свободы и независимости СССР, призван вдохновить писателей и поэтов на создание новых произведений гражданственной тематики.
Вручал награды дипломантам и лауреатам литературных конкурсов секретарь ЦК КПРФ, депутат Госдумы РФ Николай Арефьев.
Как и в прошлом году, жюри, состоящее из представителей Астраханской областной писательской организации и регионального отделения КПРФ, определило трёх победителей конкурса. Кроме того, были отмечены десять лауреатов, в числе которых – горожане и сельчане, те, кто уже не раз принимал участие в подобных поэтических состязаниях, и те, кто отважился прислать свои творения на конкурс впервые.
Были в этот награждены дипломами и победители Всероссийского смотра-конкурса «Русский лад». Ими стали уже известный землякам композитор и исполнитель Станислав Андрианов в номинации «авторская песня» и два учителя из села Замьяны – Сергей Коротков (номинация «проза» и Александра Жмурова (номинация «поэзия»). В поэтической номинации жюри конкурса также отметило и Ольгу Пахомову.
Отрадно, что в церемонии награждения победителей и лауреатов конкурса патриотической поэзии имени Мусы Джалиля приняли участие юные поэтессы из литературной студии «Лукоморье» МБОУ СОШ № 55 г. Астрахани. Это Арина Никифорова, Карина Альмухаметова и Адэлина Исаева. Стихи поэта прозвучали из уст учащихся астраханской средней школы № 74, носящей имя другого татарского поэта – Габдуллы Тукая. Особый трепет у зрителей вызвало стихотворение Мусы Джалиля «Чулочки», мастерски исполненное двенадцатилетней Ариной Никифоровой:
Их расстреляли на рассвете,
Когда еще белела мгла.
Там были женщины и дети
И эта девочка была.
Сперва велели им раздеться
И встать затем ко рву спиной,
Но прозвучал вдруг голос детский
Наивный, чистый и живой:
Чулочки тоже снять мне, дядя?
Не осуждая, не браня,
Смотрели прямо в душу глядя
Трёхлетней девочки глаза.
«Чулочки тоже» — и смятеньем на миг эсесовец объят
Рука сама собой с волненьем вдруг опускает автомат.
Он словно скован взглядом синим, и, кажется, он в землю врос,
«Глаза, как у моей Утины», — в смятенье сильном произнёс.
Охвачен он невольно дрожью,
Проснулась в ужасе душа.
Нет, он убить её не может,
Но дал он очередь спеша.
Упала девочка в чулочках…
Снять не успела, не смогла.
Солдат, солдат, что если б дочка
Вот здесь, вот так твоя легла…
Ведь это маленькое сердце
Пробито пулею твоей…
Ты Человек, не просто немец
Или ты зверь среди людей…
Шагал эсэсовец угрюмо,
С земли не поднимая глаз,
Впервые, может, эта дума
В мозгу отравленном зажглась.
И всюду взгляд струится синий,
И всюду слышится опять,
И не забудется поныне:
Чулочки, дядя, тоже снять?"
Для восьмиклассницы Адэлины Исаевой участие в столь серьёзном, «взрослом» конкурсе оказалось непростым испытанием. Девочка выучила стихотворение поэта-героя, посвящённое им дочери Чулпан:
Я стоял на посту, а в рассветной мгле
Восходила Чулпан-звезда,
Словно дочка моя Чулпан на земле
Мне тянула руки тогда.
Когда я уходил, почему ты с тоской
Поглядела в глаза отца?
Разве ты не знала, что рядом с тобой
Бьется сердце мое до конца?
Или думала ты, что разлука горька,
Что, как смерть, разлука страшна?
Ведь любовью к тебе навсегда, на века
Вся душа у меня полна.
Я уехал и видел в вагонном окне
Моей милой дочки черты.
Для меня ты звездой зажглась в вышине,
Утром жизни была мне ты.
Ты и мама твоя, вы вдвоем зажглись,
Чтобы жизнь не была темна.
Вот какую светлую, славную жизнь
Подарила нам наша страна.
Но фашисты вторглись в нашу страну.
За плечами у них топор.
Они жгут и грабят, ведут войну.
Как их можно терпеть до сих пор!
Но фашист наше счастье не отберет,
Я затем и ринулся в бой.
Если я упаду, то лицом вперед,
Чтоб тебя заградить собой.
Всею кровью тебя в бою защищу,
Клятву родине дам своей,
И звезду Чулпан на заре отыщу
И опять обрадуюсь ей.
Моя кровь не иссякнет в твоей крови,
Дочь, на свет рожденная мной.
Я отдам тебе трепет своей любви,
Чтоб спокойно спать под землей.
Разгорайся же ярче и ярким лучом
Отражай волненье мое.
Мне за счастье твое и смерть нипочем,
Я с улыбкой встречу ее.
До свиданья, Чулпан! А когда заря
Разгорится над всей страной,
Я к тебе возвращусь, победой горя,
С автоматом своим за спиной.
И отец и дочь, обнимемся мы,
И, сквозь слезы смеясь легко,
Мы увидим, как после грозы и тьмы
Ясный день встает высоко.
(Муса Джалиль «Моей дочери Чулпан», 1941 год)
Нельзя не вспомнить пронзающее до сердечной дрожи стихотворение Джалиля «Варварство». Это – один из правдивых поэтических памятников самой кровавой войны в истории человечества:
Они с детьми погнали матерей
И яму рыть заставили, а сами
Они стояли, кучка дикарей,
И хриплыми смеялись голосами.
У края бездны выстроили в ряд
Бессильных женщин, худеньких ребят.
Пришел хмельной майор и медными глазами
Окинул обреченных... Мутный дождь
Гудел в листве соседних рощ
И на полях, одетых мглою,
И тучи опустились над землёю,
Друг друга с бешенством гоня...
Нет, этого я не забуду дня,
Я не забуду никогда, вовеки!
Я видел: плакали, как дети, реки,
И в ярости рыдала мать-земля.
Своими видел я глазами,
Как солнце скорбное, омытое слезами,
Сквозь тучу вышло на поля,
В последний раз детей поцеловало,
В последний раз...
Шумел осенний лес. Казалось, что сейчас
Он обезумел. Гневно бушевала
Его листва. Сгущалась мгла вокруг.
Я слышал: мощный дуб свалился вдруг,
Он падал, издавая вздох тяжёлый.
Детей внезапно охватил испуг, -
Прижались к матерям, цепляясь за подолы.
И выстрела раздался резкий звук,
Прервав проклятье,
Что вырвалось у женщины одной.
Ребенок, мальчуган больной,
Головку спрятал в складках платья
Ещё не старой женщины. Она
Смотрела, ужаса полна.
Как не лишиться ей рассудка!
Всё понял, понял всё малютка.
- Спрячь, мамочка, меня! Не надо умирать!-
Он плачет и, как лист, сдержать не может дрожи.
Дитя, что ей всего дороже,
Нагнувшись, подняла двумя руками мать,
Прижала к сердцу, против дула прямо...
- Я, мама, жить хочу. Не надо, мама!
Пусти меня, пусти! Чего ты ждёшь? --
И хочет вырваться из рук ребёнок,
И страшен плач, и голос тонок,
И в сердце он вонзается, как нож.
- Не бойся, мальчик мой.
Сейчас вздохнёшь ты вольно.
Закрой глаза, но голову не прячь,
Чтобы тебя живым не закопал палач.
Терпи, сынок, терпи. Сейчас не будет больно. -
И он закрыл глаза. И заалела кровь,
По шее лентой красной извиваясь.
Две жизни наземь падают, сливаясь,
Две жизни и одна любовь!
Гром грянул. Ветер свистнул в тучах.
Заплакала земля в тоске глухой,
О, сколько слёз, горячих и горючих!
Земля моя, скажи мне, что с тобой?
Ты часто горе видела людское,
Ты миллионы лет цвела для нас,
Но испытала ль ты хотя бы раз
Такой позор и варварство такое?
Страна моя, враги тебе грозят,
Но выше подними великой правды знамя,
Омой его земли кровавыми слезами,
И пусть его лучи пронзят,
Пусть уничтожат беспощадно
Тех варваров, тех дикарей,
Что кровь детей глотают жадно,
Кровь наших матерей...
(Муса Джалиль «Варварство», 1943 год)
Моабитская тюрьма, находящаяся в центре Берлина, отличилась пытками и невыносимыми условиями содержания заключенных. 25 августа 1944 года Муса Джалиль был казнён.
До нас дошли две маленькие, размером с детскую ладошку тетрадки с моабитскими стихами Мусы Джалиля. Первая из них содержит шестьдесят два стихотворения и два фрагмента, вторая – пятьдесят стихотворений. Двадцать из них, очевидно, те, которые поэт считал наиболее важными, повторяются в обеих тетрадках. Таким образом, моабитский цикл содержит девяносто два стихотворения и два отрывка.
Первая тетрадь Джалиля сшита из разрозненных клочков бумаги и заполнена убористым арабским шрифтом. На обложке написано химическим карандашом по-немецки (для отвода глаз гитлеровских тюремщиков): «Словарь немецких, тюркских, русских слов и выражений. Муса Джалиль. 1943-44 г.» На последней страничке поэт оставил свое завещание: «К другу, который умеет читать по-татарски а прочтёт эту тетрадь. Это написал известный татарский поэт Муса Джалиль... Его история такова: он родился в 1906 году. Имеет квартиры в Казани и Москве. Считается у себя на родине одним из больших поэтов. Он в 1942 году сражался на фронте и взят в плен. В плену испытал все ужасы, прошел через сорок смертей, затем был привезен в Берлин. Здесь он был обвинен в участии в подпольной организации, в распространении советской пропаганды и заключен в тюрьму. Его присудят к смертной казни. Он умрёт. Но у него останется 116 стихов, написанных в плену и в заточении. Он беспокоится за них. Поэтому он из 116 старался переписать хотя бы 60 стихотворений. Если эта книжка попадёт в твои руки, аккуратно, внимательно перепиши их набело, сбереги их и после войны сообщи в Казань, выпусти их в свет как стихи погибшего поэта татарского народа. Таково мое завещание. Муса Джалиль. 1943. Декабрь».
На обороте Джалиль написал список тех, кто был арестован и брошен в тюрьму вместе с ним. Их – двенадцать человек. «Они обвиняются в разложении татарского легиона, в распространения советской пропаганды, в организации коллективных побегов», -разъяснил поэт. Затем он провёл жирную черту и приписал фамилию тринадцатого - предателя, выдавшего подпольную организацию. Кроме того, в блокноте указан адрес семьи Джалиля и Союзов писателей в Москве и Казани.
Вторая тетрадка тоньше первой. Сшитая часть содержит всего тридцать три стихотворения, после которых поэт оставил горькую надпись: «В плену и в заточении - 1942.9-1943.11 - написал сто двадцать пять стихотворений и одну поэму. Но куда писать? Умирают вместе со мной».
Последнее помещённое во второй тетради стихотворение – «Новогодние пожелания» - написано 1 января 1944 г. В тетрадке есть адрес Джалиля и краткие сведения о нём для тех, кто обнаружит тетрадку на русском языке: «Муса Джалиль - известный татарский поэт, заключённый и осуждённый к смерти за политику в Германии. Тюрьма. М. Джалиль». Несколько листков бумаги (семнадцать стихотворений) не подшиты, а просто вложены.
...23 апреля 1945 года воины 79-го стрелкового корпуса Советской армии, наступавшие в направлении Рейхстага, увидели высившееся впереди серое мрачное здание тюрьмы Моабит. Когда они вошли в ее двор, там никого не было, и только ветер гонял обрывки бумаг... На странице одной из книг кто-то нашёл такую запись на русском языке: «Я татарский поэт Муса Джалиль, заключенный в Моабитскую тюрьму как пленный, которому предъявлены политические обвинения, и, наверное, скоро буду расстрелян. Если кому-нибудь из русских попадется эта запись, пусть передадут: это привет товарищам писателям в Москве...» Бойцы выполнили эту просьбу.
Поэт Муса Джалиль создавал «Моабитские тетради» под топором палача. Сегодня эти стихи знают и читают с глубоким волнением во всех уголках земного шара. Эти стихи пробили стены фашистских тюрем, путешествовали по Франции, Бельгии, а одна тетрадь вернулась на родину, совершив длинный путь из Германии во Францию и Италию, в Египет и в Турцию.
Вспомним стихи из предсмертных тетрадей поэта-героя Мусы Джалиля:
УТЕШЕНИЕ
Когда с победой мы придём домой,
Изведаем почет и славу,
Свидетельство о публикации №223012801637