В деревне и городе

          У дорог, на полях, у тропинки у ручья, у многих подъездов хижин, у многих калиток наши деревенские дети в красоте здоровья и молодости сторицей прибавляют к счастью тех, кто проходящие мимо имеют глаза, чтобы видеть, и сердца, чтобы понимать.
И в Городе.

Но есть и другие. Невозможно пройти по переулкам наших многочисленных городков, не встретив маленьких придорожных детей. В основном это люди того особенно привлекательного возраста, который делает их слишком молодыми, чтобы ходить в школу, и слишком старыми, чтобы держать их дома, поэтому они оказываются где-то между двумя этими местами и обычно играют в канаве.

У них часто не такая красота, как у деревенских детей, и у них нет такой же готовности принимать подходы «взрослых». Их окружение почти с самого рождения делает их подозрительными и осторожными в отношении возможных опасностей. Но при всем при этом они дети. Они заметят и ответят на дружелюбную улыбку. Удивительно, как острое и встревоженное личико украшает улыбка, которая после минутного сомнения придет в ответ.

Пройдите по длинной улице с убогими домами, каждый из которых похож на другой, и посмотрите, есть ли что-нибудь, что может украсить путь, что может сравниться со смехом и игрой придорожных детей. Ценить этих малышей, пожалуй, труднее, но следует помнить, что дружеское приветствие для них дороже, чем для деревенского ребенка, которому на пути из школы приходит дюжина таких. Отраженный свет, ответное счастье не так очевидны на первый взгляд, как в случае с деревенскими детьми, но еще более реальны, когда однажды установилось доверие. Как была завоевана детская дружба.

Человек, ежедневная прогулка которого привела его по одной грязной улице, увидел крошечного мальчика с чумазым лицом и плохо развитыми конечностями, играющего в канаве шкуркой банана. Мужчина кивнул ему — мальчик в ужасе отпрянул. На следующий день мужчина снова кивнул. Мальчик решил, что бояться нечего, и плюнул в мужчину. На следующий день мальчик только смотрел. На следующий день после того, как он крикнул «Привет!» как мужчина продолжал. Со временем малыш улыбнулся в ответ на приветствие, которого он теперь ожидал. Наконец торжество было завершено, когда мальчик — крохотный человечек — ждал на углу и схватил мужчину за пальцы своим грязным кулачком. Это была унылая улица, но она стала одним из самых ярких пятен на жизненном пути этого человека.
В наши дни, когда обучение любой добродетели требует особого Общества, и когда ни одно Общество не обходится без своего Детского Отделения, детские собрания становятся делом почти повседневным.
Сказать, что эти встречи по большей части успешны, было бы едва ли правильно. Их слишком много, а говорящих, которых будут слушать дети, слишком мало. Кого будут слушать дети?

Кого же тогда они будут слушать? Это сложный вопрос, почти так же трудно ответить, как если бы его спросили: «Кто может насвистывать мелодию?» Во всяком случае, объяснить людям, как привлечь внимание детей, так же трудно, как и объяснить им, как насвистывать мелодию. Если они могут, они могут; а если не могут, то и говорить им бесполезно. Однако вполне возможно, что каждый, кто просматривал страницы этой маленькой книжки, мог подумать о детях и попытаться понять их. В этом случае сделан шаг на пути к тому, чтобы стать одним из тех счастливчиков, к которым будут прислушиваться дети.
Дети знают своих друзей.

Маленькие мальчики и девочки, как собаки, интуитивно знают людей, которые их любят, и если будущий оратор не принадлежит к этому классу, ему нечего надеяться привлечь их внимание. Взрослые люди слушают того, кто им не нравится, в надежде найти что-то, что можно покритиковать или высмеять. Дети просто совсем не слушаются.
Дети должны быть поняты.

Но любви к детям недостаточно. Должно быть усилие, чтобы понять их. Если не будет хотя бы некоторого понимания их характеров, обязательно будет отсутствовать та симпатия, которая является существенным требованием. самих себя и говорящего, и если они не могут этого обнаружить, они не будут — может быть, даже не смогут — слушать. Трудное искусство. Прямо противоположный факт. Любому гораздо легче понять взрослых людей, чей разум работает во многом так же, как и его собственный, чем понять и сочувствовать необычайно сложным мыслям и рассуждениям детей.
Честная продавщица.

Было замечено, что все дети обладают странным воображением, но в то же время они часто очень буквальны. Известна история о маленькой девочке, продававшей на базаре искусственные цветы, которая так волновалась, чтобы покупатели не ошиблись, что говорила каждому: «Они не настоящие, а вы? знать; они набиты!» Несомненно, этот же ребенок отнесся бы к тем же самым цветам как к абсолютно реальным, если бы у нее было с ними играть, и дал бы волю своему воображению.

Кроме того, дети часто бывают настолько мягкосердечны, что не могут вынести известий о страданиях других детей, но с полной бессердечностью причиняют сильную боль какому-нибудь насекомому, потому что одно им понятно, а другое нет.

Эти простые вещи упоминаются здесь только для того, чтобы показать соучастие детских характеров и попытаться побудить тех, кто хочет учить их, отказаться от мысли, что понять детей совершенно легко.
Инфекция быстро распространяется.
Следующая необходимость для всех, кто хочет привлечь внимание группы малышей, — помнить, что они чрезвычайно подвержены заражению.


Подобно тому, как ветряная оспа, занесенная на детский праздник одним ребенком, распространяется на большинство других, так и если один человек на собрании будет очень заинтересован и увлечен, остальные обязательно подхватят заразу. Этот человек, конечно же, должен быть спикером.
Банальности бесполезны. Простота необходима.

Бесполезно разговаривать с детьми, потому что говорящий должен что-то сказать. Важно, чтобы ему было что сказать. Кроме того, бесполезно, чтобы он что-то говорил, если только он сам не заинтересован в этом с энтузиазмом. Всякий, кто пытался заговорить с детьми, поймет, как их внимание моментально рассеивается, как только он скажет полдюжины банальных слов. Все это указывает на необходимость тщательной подготовки и досконального знания того, что он должен сказать. Тогда он должен сказать это просто. Дети не понимают длинных слов и не могут понять сложные предложения. Нередко можно услышать, как председатель детского собрания начинает со слов: «Мои дорогие юные друзья, если мне будет позволено так обозначить тех, с кем мне до сих пор не посчастливилось завязать знакомство, — замечательное общество, к которому, как я понимаю, вы примкнули, прививает те принципы самоотречения, которые долгое время считались истинными основами всего существования одновременно радостного и альтруистического». Что может быть безнадежнее? Последующие ораторы должны быть необычайно живыми и интересными, если дети хотят оправиться от такого рокового начала.
Проповедь в односложных словах.

Нет ничего плохого в том, чтобы пытаться говорить словами из одного слога. Если это кажется безнадежным, можно упомянуть, что епископ Бристольский недавно опубликовал целую проповедь в односложных словах, просто чтобы показать, что можно сделать.
Дети возмущаются слабыми разговорами.

Но, с другой стороны, говорить с детьми свысока — серьезная ошибка. Это значит, что материал должен быть хорошим, хотя язык и простой. Дети возмущаются, когда им преподносят сомнительные чувства на детском языке. Они могут понять великие мысли, если их правильно преподнести.

Было высказано предположение, что, когда они действительно очень молоды, им не нравится бессмысленная манера, в которой к ним обращаются многие обожающие их женщины. Это было названо одной из причин, по которой ребенок, которого впервые знакомят с незнакомым мужчиной и незнакомой женщиной, обычно предпочитает идти к мужчине. Предполагается, что младенец думает, что у него будет больше шансов услышать рациональный язык. Несомненно, что большинство людей слышали, как женщины разговаривают с маленькими детьми лепетом, который они не стали бы использовать в отношении уважающей себя собаки, опасаясь, что она их укусит!
Состав речи для детей.
Но если говорить более серьёзно: следует еще иметь в виду, что монотонности следует избегать во что бы то ни стало. Речь, которая хоть и хороша в других отношениях, но совершенно патетична, не сможет удержать внимание детей, а речь, полностью смешная, не пробудит их интереса к предмету встречи. Могут быть слезы — немного — должен быть смех — время от времени. Должны быть истории и должна быть мораль: искусство состоит в том, чтобы сделать одно почти таким же интересным, как и другое.
Позиция спикера Важно.

Возможно, будет позволено сделать здесь один или два практических намека. Например, совершенно необходимо, чтобы дети могли ясно видеть лицо говорящего. Хорошо, что он тоже должен иметь возможность видеть лица своей аудитории. Но важнее первое. Итак, если в комнате есть окна, расположенные так, что либо говорящий, либо дети должны смотреть на них, то лучше, чтобы говорящий сделал это. факт, который указывает на ценность постоянных усилий со стороны говорящего, чтобы привлечь внимание сначала одной, а затем другой аудитории.
Встречи максимально неформальные.

Это приводит к желательности избавиться, насколько это возможно, от формальности. Между говорящим и детьми не должно быть преград. Высокая платформа губительна. Ещё хуже, когда есть и стол, и бутылка с водой. Говорящий должен быть как можно ближе к детям, постоянно иметь возможность видеть и быть увиденным.


Рецензии