Сами инки, называли его Пикчу-Дрикчу, что в переводе означает: - (хрен отыщешь)! А современный Мачу-Пикчу, перевода и значения не имеет, поскольку слово придумано токмо для срытия истины и для приезжих лохов. Но походу эта варварская хитрость местным аборигенам не помогла и демократию, со свободой слова, их хрупкая психика не пережилА.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.