История истины

Аннотация

Эта книга поистине уникальна. В ней не только описана история познания истины людьми за весь период существования человечества и приведены объемные цитаты из религиозных текстов всех значимых цивилизаций в истории, но и изложен сам инструментарий правильного мышления, основа правильного понимания устройства окружающей действительности, которым истина и является.

Текст книги многослоен и многогранен, в нём в единое повествование переплетены рассуждения о различных аспектах и проявлениях истины с точки зрения логики, а также физических, биологических, социальных и исторических процессов – всего того, что составляет действительность. Как понимание и сравнение историй развития цивилизаций позволяет познать истину, так и поэтапное познание истины позволяет понять логику развития цивилизаций.

К чтению данной книги можно подходить с любым мировоззрением – будь читатель приверженцем одной из религий настоящего или прошлого, научным атеистом или агностиком. Изложение с уважением относится как ко всем религиям, так и к научному подходу в описании реальности. Повествование в книге ведётся в художественной форме, что призвано лишь провести грань между обоснованными утверждениями и логичными предположениями ввиду отсутствия по некоторым вопросам точных научных знаний, особенно это касается интерпретаций текстов, сформулированных тысячелетия назад, и исторических процессов древних эпох. При этом вообще все высказывания в книге опираются на общеизвестные и общепринятые научные знания. Весь текст книги написан в парадигме научного метода познания и логики. Во всяком случае любое несоответствие идей в тексте книги научным фактам стоит рассматривать как заблуждение или ошибку писателя.

Для читателя, не знакомого с древними текстами, в книге приводятся основополагающие источники всех значимых религиозных систем в истории человечества в наиболее распространенных переводах, представленных в свободном доступе в интернете: мифы цивилизаций Майя, Шумеров и Аккада, Древнего Египта, эпосы Древних германцев, Древних греков, священные писания распространенных по миру религий – Зороастризма, Индуизма, Буддизма, Конфуцианства и Даосизма, Иудаизма, Христианства, Ислама. Объём приведённых цитат с одной стороны достаточен для полного понимания смыслов, заложенных в этих текстах, даже для читателей совсем не знакомых с цитируемыми источниками. С другой стороны, цитирование минимизировано, чтобы не нагружать читателя не столь значимыми для понимания сути деталями. Книга написана с расчётом на читателя со школьным образованием, для которого содержания данной книги будет достаточно, чтобы понять основной эволюционный путь истинной мысли в истории человечества.

Ко всему тексту книги необходимо подходить критически, однако сначала стоит полностью пройти весь путь, то есть прочесть первый раз всю книгу целиком, а уже затем прочесть её заново, ища несоответствия. Возможно между этими прочтениями читатель захочет прочесть книгу частично, например, только рассуждения, касающиеся технических наук или только гуманитарных, или проследить эволюцию мысли конкретного региона Земли. При этом вся книга является единым цельным произведением, и для её понимания необходимо прочесть весь текст последовательно целиком и не один раз. В тексте книги все обоснованные утверждения и цитаты написаны курсивом, а обычным текстом художественная составляющая повествования.

Прочтение и понимание данной книги даст ответы на все фундаментальные вопросы об устройстве бытия, которыми задавалось человечество на протяжении всей своей истории существования. Данная книга не призвана навязать какое-то определенное мировоззрение читателю, а лишь дает инструмент правильного мышления для правильного понимания действительности, познания истины и эволюции этого знания на протяжении истории человечества.


Список цитируемых источников

Майя:
1. Пополь-Вух, перевод Р.В. Кинжалова;

Шумеры и Аккад:
2. Энума Элиш (Когда вверху…), перевод В.К. Афанасьевой и И.М. Дьяконова;
3. Когда боги, подобно людям... (Сказание об Атрахасисе), перевод В.К. Афанасьевой и И.М. Дьяконова;
4. Царь всех обиталищ (поэма о боге чумы Эрре), перевод В.К. Афанасьевой и И.М. Дьяконова;
5. Эпос о Гильгамеше, перевод В.К. Афанасьевой и И.М. Дьяконова;

Древний Египет:
6. Стелла Шабаки, перевод Я. Липинской;

Скандинавия:
7. Старшая Эдда, перевод А.И. Корсуна;
8. Снорри Стурлусон. Младшая Эдда, перевод О. А. Смирницкой;

Древняя Греция:
9. Гесиод. О происхождении богов (Теогония), перевод В.В. Вересаева

Зороастризм:
10. Авеста. Гаты Заратуштры, перевод И.М. Стеблин-Каменского;

Древняя Индия:
11. Ригведа, перевод Т.Я. Елизаренковой;
12. Брихадараньяка упанишада, перевод А.Я. Сыркина;
13. Тайттирия упанишада, перевод А.Я. Сыркина;
14. Каушитаки упанишада, перевод А.Я. Сыркина;
15. Катха упанишада, перевод А.Я. Сыркина;
16. Кена упанишада, перевод А.Я. Сыркина;
17. Майтри упанишада, перевод А.Я. Сыркина;
18. Мундака упанишада, перевод А.Я. Сыркина;
19. Иша упанишада, перевод А.Я. Сыркина;
20. Ваджрасучика упанишада, перевод А.Я. Сыркина;
21. Бхагавата-пураны, перевод С.М. Неаполитанского;
22. Бхагавадгита, перевод В.С. Семенцова;

Буддизм:
23. Саньютта Никая, Тхеравада.ру;
24. Дхаммапада, перевод В.Н. Топорова;
25. Сутта Нипата, перевод Н. И. Герасимова, В. Фаусбёлля;
26. Чаккаватти Сиханада сутта, перевод А. В. Парибка;

Древний Китай:
27. Ши Цзин (Книга Песен), перевод А.А. Штукина;
28. Шу Цзин (Книга Историй), перевод С. Кучеры;
29. И Цзин (Книга Перемен), перевод Ю.К. Щуцкого и А.И. Кобзева;
30. Лунь юй, перевод Л.С. Переломова;
31. Мо Цзы, перевод М. Л. Титаренко;
32. Ян Чжу, перевод С. Кучеры;
33. Гуань Цзы, перевод С. Кучеры и Ян Хин-шуна;
34. Сунь Цзы. Искусство войны, перевод Н.И. Конрада;
35. Сыма Цянь. Исторические записки, перевод Р.В. Вяткина и В.С. Таскина;
36. Дао Дэ Цзин, перевод Ян Хин-шуна;
37. Чжуан Цзы, перевод Л.Д. Позднеевой;
38. Хуайнань цзы, перевод Л.Е. Померанцевой;
39. Да сюэ, перевод А.И. Кобзева;
40. Чжун юн, перевод А.Е. Лукьянова;

Иудаизм:
41. Берейшит (Бытие), nev-tanah.info;
42. Шемот (Исход), nev-tanah.info;
43. Дварим (Второзаконие), nev-tanah.info;
44. Свиток Коэлет (Екклезиаст), toraonline.ru;

Христианство:
45. Евгност Блаженный, Русская апокрифическая студия;
46. Евангелие от Иоанна, Синодальный перевод;
47. Евангелие от Луки, Синодальный перевод;
48. Евангелие от Марка, Синодальный перевод;
49. Евангелие от Матфея, Синодальный перевод;
50. Первое послание Иоанна, Синодальный перевод;
51. Послание Иакова, Синодальный перевод;
52. Первое послание Петра, Синодальный перевод;
53. Второе послание Петра, Синодальный перевод;
54. Первое послание коринфианам Павла, Синодальный перевод;

Ислам:
55. Коран, перевод смыслов Э.Р. Кулиева.


Предисловие

В основе взаимодействий между людьми, как в принципе и всяких других коммуникаций, лежит обмен знаниями. Точечные элементы передающейся информации собираются в цельные истории, как блоки составных знаний. Различные формы воплощения историй, будь то устный или записанный рассказ, книга, музыкальное произведение, кинофильм или видеоролик, охватывают практически весь объем человеческих коммуникаций.

За тысячелетия своего существования люди нашли универсальную схему построения любой истории – такую структуру, которая наилучшим образом раскрывает и передает информацию. Эта структура не является строгим и единственно возможным вариантом, однако наиболее распространённым. Как художественные произведения, так и научные работы строятся по этой схеме, например, простейшая последовательность: введение, основной текст, выводы. 

Самым наглядным воплощением универсальной структуры повествования являются песни, построенные по принципу – три припева два куплета. В основе схемы раскрытия передаваемого знания лежит сочетание противоположностей. Первый припев задает мотив – показывает главного героя истории, затем первый куплет ставит проблему перед героем – задает вопросы, а второй припев показывает, как герой реагирует на проблему – отвечает на вызов. Первому блоку, который, по сути, задает контекст повествования, противопоставляется второй блок. Второй куплет ставит основную проблему перед героем уже на раскрытом контексте. Слушатель уже знает и героя и то, как он реагирует на вызовы, а также какого рода проблемы ставятся перед героем. Далее происходит основное преодоление героем вызовов и выход из противостояния третьим припевом. Такая схема наиболее ярко и всесторонне раскрывает рассказываемую историю оптимальным способом, сохраняя краткость повествования.

Художественное кино и видео произведения строятся по той же схеме. Сначала происходит раскрытие главного героя и контекста, где герой направляется изменениями активного окружения. Затем вторая половина повествования противопоставляется первой. Герой сам становится активным и начинает действовать, борясь против вызовов окружения.

С древних времен рассказываемые людьми истории содержат устоявшуюся последовательность этапов пути приключений главного героя. По такой же схеме построено повествование данной книги – «Истории истины». При этом «история» – это и хронологическая последовательность событий в истории человеческой цивилизации, и логически мотивированная последовательность действий героя – осмысление истинного знания человеческой цивилизацией.

Универсальная структура древнейших форм устных историй в истории человечества – мифов лежит в основе схемы повествования данной книги. Главами представлено разделение на восемь этапов, объединяющихся в два блока. Начинается повествование с «Зова приключений», где описывается предмет исследования – главный герой – истина. Далее следует знакомство с «Наставником». «Первый рубеж» подводит главного героя к «Испытаниям, врагам и союзникам». Этим завершается первый блок повествования, который определяет как контекст всей истории, так и раскрывает свойства и характеристики главного героя. Второй блок повествования посвящен воплощениям действий главного героя, начинаясь со «Столкновения с тьмой», герой подходит к «Главному испытанию», из которого герой выходит победителем через «Возрождение». Завершающим этапом приключений героя является «Возвращение с эликсиром», подводящим итог всего пути.


Содержание

Глава 1. Зов приключений
1. Истина
2. Мышление
3. Сущность
4. Вопрос – утверждение
5. Контекст
6. Трехчастность
Глава 2. Наставник
1. Язык
2. Круг мышления
3. Фальсифицируемость
4. Оба варианта
Глава 3. Первый рубеж
1. Субъективность
2. Множество
3. Общее – частное – целое
4. Причина – следствие
5. Сущность, как целое
Глава 4. Испытания, враги и союзники
1. Пространство и время
2. Фокус и масштаб
3. Составное количество и качество
4. Устойчивость
Глава 5. Столкновение с тьмой
1. Эволюция
2. Количественная изменчивость
3. Качественная изменчивость
Глава 6. Главное испытание
1. Сущность как условия среды
Глава 7. Возрождение
1. Наследование
2. Наследуемая изменчивость
Глава 8. Эликсир
1. Физика
2. Логика
3. Первопричина


Полный текст книги доступен бесплатно для скачивания в магазине Ридеро (https://ridero.ru/books/istoriya_istiny/). А также на litres и в бумажном виде в ozon, wildberries, aliexpress и amazon.


Рецензии
Пора бы уже закончить «Историю истины»...

Анатолий Чураков   17.03.2024 19:20     Заявить о нарушении