Ах, эти старые слова! гл. 44

ШАМОК, ШАМШУРА, ЛАХУДРА, РАСТРЕПЕНЬ, СКУПЕРДЯЙ

Итак - первый персонаж - шамОк - явно лесное (по этимологии), однако вполне добродушное, не хищное существо. Таковым словом в прошлом (когда я ещё был ребёнком) в русском простом (чуждом официозной пропаганде) народе называли человека мужского пола, вместе с тем незадачливого, неуспешного, несколько или даже и изрядно, неопрятного, скорее всего и... никчёмного. Акцент в семантике слова - именно на неопрятность во внешнем оформлении самого себя...
Пример из невозвратного прошлого:

"Эх, брат, зарос ты как шамОк! ОбородАтел, стал точно папаус, совсем!"...

ШамшУра - ну полный родственник "шамка". Шамшура это такое... вообщем-то безобидное создание, но сильно несовершенное. Опять-таки это мужской пол. К женщинам слово "шамшура" было не применимо. Женский аналог шамшуры - лахУдра. Лахудра - не умная и неопрятная, разлохмаченная, неухоженная женщина. Таков же, друзья мои, и "шамшУра" - ничуть не лучше лахУдры. Они - два сапога - пара!
Пример:

"Вечно она ходит растрепнём... Ну такая лахудра!"

Придётся поведать про растрепнЯ. РастрепЕнь - существо двуполое - может существовать и в мужском и в женском теле. Тут главное - неспособность более-менее прилично одеваться. РастрепЕнь одевается кой-как - небрежно, без вкуса, вне моды - лишь бы прикрыть свою голь. РастрепнЁм ходил, пожалуй, гоголевский персонаж - скупердяй* Плюшкин...

_________________________

* СкупердЯй - акцентуированная личность мужского рода с выраженным заострением такой черты характера как скупость. Женский вариант данного слова - скупердЯйка.
Пример:
"Такой невозможный скупердЯй - у него и снЕга зимой не выпросишь!"


Рецензии