Записки наобум. Былька 10
Сорок лет назад я жил в СССР. В угрюмой стране, которая вела себя как строгая санитарка в больнице для умалишённых. Но мы её любили, свою надзирательницу. Так любят единственную девицу в глухом хуторе.
Ею любуются днём. О ней мечтают по ночам. Из-за неё дерутся, пьют и ножами вырезают на досках её имя и её прелести.
Отсутствие выбора всегда рождает суррогат страсти.
К тому же тогда я был очень молод и много чего не понимал. То есть счастливо жил настоящим, не задумываясь о будущем. Мне удавалось быть глупым, притворяясь сообразительным. Это поощрялось. Санитарка не хулила за пустяки, вовремя кормила, меняла бельё, давала сладкое и игрушки, а иногда даже выпускала погулять на улицу.
Улиц было много и назывались они Советскими республиками. Там жили такие же счастливые и беззаботные глупцы. Прогулки назывались отпусками, санитарка ссужала отпускников деньгами.
Всё было хорошо. Была возможность верить в это и дурить на полную катушку.
Какой спрос с умалишённых, согласитесь?
ДЭДА*
Один из отпусков мы с женой проводили в Сухуме, в столице тогдашней Абхазской АССР. Популярный советский курорт на берегу Чёрного моря очаровывал своим миролюбием и маломерностью. После Москвы он казался тихим двориком, увитым виноградной лозой и заполненным непривычными пряными запахами.
Для нас это была, конечно же, Грузия в чистом виде. На пляже все болтали по-русски, а в городе к нам обращались по-грузински. И тут же, улыбаясь и задирая густые чёрные брови, восклицали: «Бодиши!» , извинялись и переходили на русский язык.
Мы сняли комнату в частном домике на окраине Сухума. Окраина – это десять минут пешком до моря и до местной колоритной цивилизации. То есть до кофеен на набережной, которую местные называют Монмартром, до уличного кафе «Нарта» с горячими хачапури, до плавучего ресторана «Амра» и гостиницы «Абхазия», где в баре на первом этаже можно купить за рубль пачку сигарет «Космос» с табаком, который, говорят, за бешеные деньги покупает сама американская компания «Филипп Моррис».
Домик со снятой нами комнатой был обычным для Сухума двухэтажным семейным обиталищем с застеклённой террасой наверху, с деревянной лестницей на террасу и маленьким двором, сплошь усаженным и увитым южной зеленью.
Иногда вечерами сын хозяев Сандро, мой однолетка, приглашал нас с женой посидеть в саду за столом. На стол выставлялись блюда с зеленью, помидорами, лавашом, сациви и кувшин домашнего красного вина.
Кавказские вечера с немым тёплым воздухом, чёрным, утыканным спелыми звёздами небом, вином и разговорами о нашей молодой московской и сухумской жизни были прекрасны. Обычно мы засиживались до полуночи и расходились, покачиваясь от выпитого вина и обнимаясь на прощанье.
Мама Сандро, женщина лет сорока, незаметно, как и подобает грузинкам, пополняла наши тарелки и высокий кувшин и после этого исчезала.
Один раз я сказал:
- Сандро! Пригласи маму за стол. Пусть посидит вместе с нами.
Сандро отрицательно покачал головой:
- У нас так не принято. Мужчины и женщины вместе за столом никогда не собираются. Нельзя!
Однажды мы засиделись. Было много выпито и много чего наговорено.
Я не заметил, когда ушла в нашу комнату наверху жена. Кажется, мы спорили о футболе. Сандро поклонялся тбилисскому «Динамо». Я топил за ЦСКА.
В небе толпились голые, серебристо-синие звёзды. Наш бессмысленный разговор то затихал, то вспыхивал с новой, пьяной силой.
Наконец меня занесло окончательно. В груди и в башке всё пылало нешуточным огнём.
- Пошли на море! – почти крикнул я. – Такая ночь! Грех не накуролесить!
Сандро молча поднялся и двинулся в сторону дома. Я понял, что он пьян в дымину. Ему показалось, что он идёт к воротам, но на самом деле неправильно выбрал направление. Тем паче в темноте. Свет из обрамлённого виноградными листьями окна привлёк Сандро.
То есть он летел на свет, как ночной мотылёк. Море, дом, удаль, чёрт с рогами слились воедино. Сандро просто двигался, считая уже это успехом и самым клёвым действием.
Я остановил его в трёх шагах от двери, ухватив за ворот рубашки.
- Мы с тобой не туда идём, - постарался я сказать внушительно, сменив обидное «ты» на приятельское «мы с тобой». – Ворота – там, в другую сторону. И не спорь. Я точно помню.
Сандро развернулся и спокойно пошёл обратно. Скорее всего, мотылёк в голове укачал его полностью.
Идти ночью к морю в таком состоянии было самоубийством.
Тем не менее мы вышли за ворота и остановились, вспоминая, очевидно, где море.
В лунном свете, пьяные и безумные, мы походили на призраков.
Лицо у Сандро было суровым и мраморным.
- А где твоя жена Марина? – хриплым голосом спросил он, оглядевшись.
Я глупо хохотнул.
- Спит в доме. А что?
- Ничего. Она молодец. А мы, Серёга, утонем. Не боишься?
Я немного подумал.
- Нет.
- Почему?
- Потому что она меня любит. Значит, рано или поздно обманет.
Сандро закинул голову, поскрёб глазами россыпь звёзд наверху и изрёк:
- Я плохо понимаю ваш русский язык. Объясни, что ты сказал.
- Когда Марина меня разлюбит и бросит, я утону в слезах. Ждать не хочу. Готов топиться прямо сейчас. Пошли!
Кажется, он меня понял. Потому что вдруг произнёс длинную тираду по-грузински так проникновенно, словно уже стоял у моего гроба.
Сами понимаете, что отступать мне было некуда. Я постарался сосредоточиться, припомнить, в какой стороне море, стать героем и, хоть и нетвёрдо, но двинуться в темноту.
И тут за спиной зазвучал горячий женский голос. Я обернулся. Рядом с Сандро стояла его мама и что-то быстро говорила. Сандро слушал. Так дети слушают родителей, глядя им в глаза и как будто уменьшаясь в росте.
Я понял, что нас, двух великовозрастных балбесов, что называется, накрыли. В женщине было что-то искреннее и властное, как в Медее. Чёрная пустая улица закипала любовью и дышала сладким ароматом крови.
Вернувшись, я постарался изобразить миротворца, коверкая грузинский язык.
- Чемтвис ар арин гасагебиа!** - кое-как выговорил я, думая, что тем самым смягчу Медею.
- Мальчики! – Медея сказала это по-русски так душевно, что вмиг стала обычной обеспокоенной мамой. – К морю не ходите. Будет беда. В таком состоянии это опасно. Вернитесь и сядьте за стол. Я принесу ещё вина и зелени, если хотите. Ночь замечательная. Говорите, отдыхайте, только не делайте глупостей. Обещаете?
- Дэда! – с упрёком выкрикнул Сандро.
- Бичи!*** – тихо сказала дэда, словно прося прощения и тем не менее настаивая на своём.
И вдруг ушла во двор.
Что нам было делать? Все женщины, особенно матери, одинаковы. Их любовь не просто больше любви. Она спасительна!
Мы с Сандро молча вернулись к столу. А там уже стояли блюда со свежим лавашом, сациви, помидорами и зеленью. Рядом внушительно белел пластмассовый кувшин с вином.
Когда дэда всё это успела, я не понял. Наш пир продолжился. Иногда поднимался ветерок, шуршала виноградная листва, сквозь неё на Сандро и меня глядели огромные грузинские звёзды.
Мы опять спорили о футболе, о Москве, о Тбилиси, о Сухуме и обязательно о женщинах.
А из кухни за нами тихо наблюдала грузинская мама. Незаметная, зоркая и верная.
Мы быстро о ней забыли. Как и положено сыновьям. И были спокойны, потому что она-то о нас забывать не собиралась.
4 февраля 2023,
Саморядово
* Мама (груз.)
** Я вас не понимаю (груз.)
*** Мальчик (груз.)
.........................................
"Портрет Элисо". Худ. Наталья Хрусталёва.
Свидетельство о публикации №223020500614