интеpвью

                Интервью с немецким Эльвис Пресли

                (сокр. пер. с нем. Е.Дроздова)

  Петер Краус (Peter Kraus), первый немецкий рок-стар, отметил свой 83-летний юбилей и снова в турне.

                Anja Wasserbaech    

   Вопрос: 83. Должны ли Вы сами об этом задуматься?

   Ответ: да. На самом деле меня это не очень интересует. Меня интересует другое: как я себя чувствую? А чувствую я себя хорошо.

   В.: Вы смирились (со своим возрастом) или не признаете его?

   О.: и то, и другое. Мой день рождения мне неважен. Я уже забыл, сколько мне лет.

   В.: Вы совершаете уже шестое прощальное турне.

   О.: да, верно. Перед короной мы отпраздновали три юбилея: мое 80-летие, 50 лет нашей свадьбы и мое пятое прощальное турне. Кажется, это было давно. Во время короны мы музицировали по телефону и в Интернете. А потом мы записали новую пластинку. Когда у тебя есть новая платинка, хочется ее живьем представить (публике), а не только подарить друзьям, чтобы они слушали ее дома.   

   В.: но почему Вы делаете еще одно турне? Это же связано с большим волнением.

   О.: на этот раз получилось (очень) просто. В это безутешное время короны я вспомнил музыку, с которой я вырос. Это были американские песни, Синатра, Сэмми Дэвис мл. и другие.Это были мои идолы пока не пришел рок-н-ролл. И возникла идея, что надо сделать что-то подобное на немецком.

   В.: какую роль сыграл Ваш отец в Вашем музыкальном воспитании?

   О.: он был оперетточный певец, и мы с моих малых лет пели уже вместе. Я бы не достиг всего, если бы я не получил воспитания у моего отца. Он в барах пел американские песни. Я с юности был поклонником Америки. Рядом с нами жили американские солдаты, и у них всегда были для меня плитка шоколада и жевачка. Я уже с семи лет мечтал об Америке, потому что думал: оттуда приходят отличные парни. Если бы я не знал, что там есть и отличная музыка.

   В.: в музыке Вы все еще ориетируетесь на Америку. Почему?

   О.: на это я могу сказать лишь, что иностранцы более изобретательны. Я был плохим, если бы сказал, что для меня немецкий шлягер все тот же, приходят новые певцы, но не приходит новая музыка. Это трагедия. И просвета не видно. Рок-н-ролл  стал началом заката Европы. Родители запрещали его детям, но они тайно его слушали.

   В.: Вы были очень популярны среди девушек. Вы уже более  50 лет женаты.

   О.: одно не исключает другого. У меня обстояло все очень хорошо. Я еще раньше начал заигрывать с (хорошенькими) девушками. Потом я познакомился со своей (будущей) женой. Возникло чувство, и оно оказалось настоящим.

   В.: есть ли секрет, так долго сохранять брак?

   О.: никакого секрета. Я не могу дать никаких советов. Это могут сделать только те, кто спасал свой брак. Они возможно сидели часами и говорили, а потом снова находили правильный путь. Я никогда со своей женой о нашем браке не говорил. И мы никогда не спорили.

   В.: расскажите о своем нобби. 

   О.: у меня был Ягуар 1936г. Я его разобрал, а потом снова собрал. На это ушло четыре года. В то время умерла моя дочь от рака. И мне нужно было чем-то отвлечься. Я пошел в гараж и разобрал до винтика мою машину, а потом быстро ее снова собрал. Но конечно она не работала.

   Спасибо за интервью.         


Рецензии