21 век, Украина. Главная карта в колоде - не туз!

Ниже приведен текст одной из самых популярных ныне песен Украины.

В ней поющие много раз признаются, что их Родине очень скучно, тоскливо, грустно...
Ибо она пребывает в рабстве у москалей...
Украинцы жалеют свою Родину и страстно желают развеселить её!

Но не как нормальные люди по всему свету.
Не добрым, сочувственным, ласковым словом...
Или добрым, трогающим душу, милосердным поступком...
Милым подарком, на худой конец!
 
Нет, поющие хотят вывести Украину из депрессии более жестко: пустившись перед нею в "кровавый пляс"!
Под словами "кровавый пляс" в песне явно понимается кровавая бойня бесстрашных воинов-украинцев с россиянами.   
Бойня, со вспоротыми животами и вывалившимися кишками...
С оторванными конечностями и головами...
Со смрадом гиющих трупов...

Это трудно понять россиянину...
Мы - мирные люди...
Но такое "веселье" вполне соответствует истории ураинского народа.

Испокон веков перед наступающим украинскими войсками шли несколько десятков самых бесшабашных  хлопцев и, хохоча, плясали от всей души.
Зачем?
Чтобы вселить в братьев по оружию особый дух - дух бесстрашного веселья.
Чтобы воины не боялись умирать!

У нас было не так...
Перед нашими армиями никогда пляшущих человечков не было.
Шли суровые и строгие князья, народные полководцы и даже монахи Пересвет и Ослябля.
Войска всегда сопровожали православные священники-молитвенники.
Какие пляски - ведь все серьезно, ведь воины идут на сражаться и умирать за Святую Русь!

Смелость и храбрость русские - дар Божий.
А вот бесстрашие - от слова "бес".
И сродно со словом "беснование".

Итак, вот суть Украины 20-го - начала 21-го века: ей было скучно и грустно.
Ей было потребно веселье!
Ей были потребны юноши, одевшие женский наряд, накладные груди, скачущие и кричащие:
"Льются песни, льются вина,
И стучат, стучат, стучат бокалы в такт.
Ще не вмерла Украина, если мы гуляем так!"

Потом ей стало треба и еще граздо большего!
Ей стал нужен именно кровавый, а не простой пляс.
Именно кровавое, а не простое веселье.
 
Именно поэтому,  чтобы до предела развеселить любимую  Украину, её народ и поставил над собою Президентом самого весёлого, гениального актера-весельчака 21 века.
Талантливого шоумена, комика, актёра кино, озвучивания и дубляжа, кинорежиссёра, сценариста, продюсера кино и телевидения, телеведущего, певца, пародиста и юмориста.
Совладельца и художественного руководителя самой  прикольной на Украине «Студии Квартал-95».

Наплевать, что до 2017 года он не знал украинского языка, поскольку являлся евреем с рождения.
Ведь главное в человеке - душа, а не национальность.
Вот главное, что учли избиратели: это парень много лет лучше всех на свете веселил и развлекал народ!

Как это оценить?
Как ни странно, граждане Украины сделали совершенно правильный выбор Главы государства.
Ведь  этот выбор строго соответствовал их главной цели - кровавое веселье, кровавая пляски, кровавая бойня!

И эта бойня вскоре началась!



ТЕКСТ НАЦИОНАЛЬНОЙ ПЕСНИ "ЧЕРВОНА КАЛИНА"



Первый вариант песни написал известный поэт, директор и режиссёр Украинского театра Степан Чарнецкий в 1914 году.
После начала Россией СВО в феврале 2022 года,  «Червона калина» стала одним из символов Украины.



Ой, на лугу красная калина наклонилась,
Чего-то наша славная Украина загрустила.
А мы ту красную калину поднимем,
А мы нашу славную Украину, эй-эй, развеселим!
А мы ту красную калину поднимем,
А мы нашу славную Украину, эй-эй, развеселим!

Маршируют наши добровольцы в кровавый пляс,
Освобождать братьев-украинцев из московских цепей.
А мы наших братьев-украинцев освободим,
А мы нашу славную Украину, эй-эй, развеселим!
А мы наших братьев-украинцев освободим,
А мы нашу славную Украину, эй-эй, развеселим!

Ой, в поле яровой пшеницы золотистая нива,
Начали стрельцы Украинской с москалями пляс,
А мы ту яровую пшеницу соберём,
А мы нашу славную Украину, эй-эй, развеселим!
А мы ту яровую пшеницу соберём,
А мы нашу славную Украину, эй-эй, развеселим!

Как подует буйный ветер с широких степей,
То прославит по всей Украине сечевых стрельцов.
А мы ту стрелецкую славу сохраним,
А мы нашу славную Украину, эй-эй, развеселим!
А мы ту стрелецкую славу сохраним,
А мы нашу славную Украину, эй-эй, развеселим!



ПРИМЕЧАНИЕ



Джокер (англ. joker, «шутник») — специальная игральная карта, входящая в стандартную 54-картовую французскую колоду.
В большинстве карточных игр джокер может выполнять роль любой другой карты, а также может подкидываться как в простом ходу, так и при составлении комбинаций.
Чаще всего на этой карте изображают шута.


Рецензии