Черное и Белое

                Глава 0. Пролог.
23 окт. 1968 г.
Сейчас, когда я пишу эти строки, я на грани безумия. Весь мир ополчился против меня; меня загнали в угол – и у меня нет выбора. А ведь еще неделю назад я был нормальным человеком, и ничто не предвещало беды.

                Глава 1.
16 окт. 1968 г.
16:18
День начинался как обычно, обыденно и рутинно. Я прибыл на работу к девяти утра и до обеда оформлял и заканчивал старые дела. Вот уже более семи лет я работал детективом в Отделе убийств городской полиции г. Престона. Слышали ли вы когда-нибудь о нем? И не удивительно. Самый обычный провинциальный город, но грязных дел здесь совершается не меньше чем в Нью-Йорке, где я до этого работал. Почему я покинул Эмпаэр-Сити и перебрался в захолустье? Этого я вам не скажу. У каждого есть право на тайну и каждый хранит свои скелеты в шкафу.
После обеда, когда я только отложил последнюю папку, рассыльный принес дневную почту. В то время как он вошел в мой кабинет, холодный осенний ветер распахнул окно, подняв в воздух мои бумаги. Рассыльный бросился помогать мне собирать их, и у него из сумки выпал простой белый неподписанный конверт. Я сразу понял все. Вместе с бумагами я взял и конверт, а рассыльный удалился, сделав вид, что его ничего не касается и мне он ничего не передавал.
Анонимность – вот что важно в нашем деле. Когда дело заходит в тупик, приходят на помощь информаторы. Каждый у нас в отделе имел осведомителя в кругах мафии, но о моем никто ничего не знал.
Это была Лили, танцовщица из клуба «Фламинго». Когда-то я помог ей выпутаться из одного очень трудного дела, и теперь она мне время от времени помогала. Она сама решала, когда передать важные сведения, и какими эти сведения будут. Единственное, чего она боялась – это расправы со стороны гангстеров, поэтому мне всегда приходили пустые конверты. Их подкидывали разносчикам писем с запиской, кому их отнести и купюрой на пять долларов, так что никто не мог проследить, кем и когда были отправлены эти белые неподписанные конверты.
Я задвинул жалюзи и раскрыл этот. Внутри пустой листок бумаги. Значит, как обычно, угол Мэдисон сквер и Малой аптечной улицы, в полночь.

                Глава 2.
16 окт. 1968 г.
23:58
И вот я уже стою в тени павильона, ожидая ее. Ночь темна, как дуло пистолета. Она придет, я знаю.
Лили появилась из-за угла неожиданно, я не слышал ни звука ее шагов, ни рева мотора машины. Словно она ждала меня. А я ее.
- Говори, - обратился я к ней, - зачем ты меня позвала?
Я всегда был холоден и груб с ней, потому что боялся влюбиться. Она это знала и понимала меня. Любовь глупа и безумна. Однажды мне это чуть не стоило жизни. И я не хотел повторять свою ошибку вновь.
- Привет, милый, - она бросилась мне на шею. – Я так боялась сегодня прийти.
- Ты могла бы позвонить…
При этих словах ее лицо посерело.
- Нет, нет, ты ничего не знаешь, и я ничего не могу тебе сказать. Знай одно – лишь здесь, в тени, мы с тобой в безопасности.
- Ты боишься? – вопросительно и в тоже время утвердительно ответил я.
- Ты ничего не должен знать. Этот мир, - театр, и каждый играет свою роль. Каждый чего-то ожидает от нас, это наша роль…
- Сегодня ты говоришь загадками, - прервал ее я.
- Я лишь хотела объяснить, - вздохнула она, - чтобы ты не задавал лишних вопросов.
После полуминутной паузы она добавила:
- Завтра, в два часа ночи, или около того, будет совершено ограбление банка Морган & Стэнли. Ты должен знать. Предупреди своих.
Это не относилось к моей компетенции, но я должен был передать эту информацию парням из Отдела по борьбе с преступностью.

                Глава 3.
18 окт. 1968 г.
01:15
Следующий день словно выпал из моей жизни. Я съездил на три вызова, допросил пятерых свидетелей и двух подозреваемых по незаконченным делам, но не было ничего, что напомнило бы мне о предстоящем ограблении.
В час ночи я мирно спал в своей постели, как вдруг прозвенел телефон.
- Дейв, - сказал мне Алан Корби, мой коллега из Отдела по борьбе с преступностью, - Что ты, черт возьми, делаешь?
Спросонья я и не понял, о чем он говорит:
- Сплю, - ответил я.
- Какого… ты можешь спать, когда у нас тут совершенно ограбление?! Приезжай на Джексон-стрит, 18, живо!
Я в недоумении посмотрел на трубку. Джексон-стрит, 18? Но ведь там не банк Морган & Стэнли, там городской банк Престона!

                Глава 4.
18 окт. 1968 г.
01:48
Улицы были пусты. Даже преступники хотят спать…
… - И эти ублюдки влезли сюда, в практически неохраняемое здание, когда здесь практически никого не было, отключили сигнализацию, скрутили и оглушили четырех охранников, унесли все деньги. Ты понимаешь, что произошло? – Алан Корби кричал мне в лицо.
Да что уж тут говорить, все было понятно. Преступники дождались пятницы, когда в банке соберется выручка за неделю, а затем ломанули кассу. Хорошо, что хоть охранников пожалели.
- Причем здесь я? – мои нервы не выдержали.
- Он еще и спрашивает? – раздался голос Питера Мейсона, моего коллеги по Отделу убийств. – Ты теперь главный подозреваемый. Это ты дал наводку на ограбление банка Моргана & Стэнли. Все силы подтянули туда. Весь день прорабатывали план засады, отрезали все возможные пути к отступлению… В полночь вся полиция города была там! А грабители, тем временем, спокойно грабили городской банк, который, если до тебя еще не дошло, находится в противоположном конце города от нашего места засады. Пока мы со всех ног мчались сюда, грабителей и след простыл!
- Короче, Дейв, - подал голос Алан, - твой информатор подкинул нам утку и мы на нее купились.
- Не говоря о том, что ты мог быть заодно с ним или с грабителями. – Опять влез Мейсон.
- Разберись с информатором и сообщи всю информацию нам. Иначе придется арестовать тебя, как возможного соучастника. Эта дезинформация обошлась нам в триста восемьдесят тысяч долларов. Лучше бы ты молчал. Тогда, по крайней мере, патрули засекли бы грабителей и не дали бы им скрыться, вместо того, чтобы торчать напротив здания этого проклятого банка, просиживая штаны в засаде.

                Глава 5.
18 окт. 1968 г.
2:54
Действительно, все было просто придумано: отвлечь полицию, привлечь их внимание к захудалому банку, заставить их сконцентрировать все силы там, и тем временем ограбить крупнейший банк города, зная, что никто не приедет на помощь.
Я чувствовал себя болваном. Мне отвели роль идиота. Что там говорила Лили? Мы все актеры и играем свою роль? Так она все знала заранее? Был только один способ это проверить. Я ехал по направлению к Цветочной улице, 22, где в одной из меблированных квартир и проживала Лили.

                Глава 6.
18 окт. 1968 г.
03:14
Я стоял перед домом 22 по Цветочной улице. Тень, мрак, одинокий фонарь вдалеке. И этот красивый кирпичный дом – последний приют проституток, танцовщиц и музыкантов – казался мне таким зловещим.
Я поднялся наверх. Дверь в комнату Лили была приоткрыта. Это показалось мне странным. Я вытащил пистолет и вошел внутрь. Мои глаза уже привыкли к мраку, и я легко мог различить предметы интерьера.
Повсюду царил ужасный бардак. А посреди единственной комнаты – Лили, спящая на диване. Я приблизился к ней. Мне неловко было ее будить, но имелись вопросы, которые не могли ждать. Я дотронулся до ее плеча и позвал:
- Лили!
К моему удивлению плечо было холодным, мертвенно холодным. Такой холод бывает только у мертвецов. В порыве ужаса я одним рывком перевернул ее, с горем и отчаянием смотря на три зияющие раны в ее груди.

                Глава 7.
18 окт. 1968 г.
4:30
Эксперты работали вовсю, но от них было мало толку. Убийца сработал профессионально. Кто-то отсекал все ниточки, заметал все следы.
Я прошелся по комнате, но из всех вещей мое внимание привлекла лишь пепельница с окурком. Лили никогда не курила, никогда. Принадлежал ли этот окурок убийце или его оставил ее сожитель? Я этого не знал.
Лили со смехом рассказывала мне, что у ее подружек были сожители, из числа мафии, которые делились с ними информацией о будущих налетах и грабежах. А уж Лили, узнав это от них, время от времени передавала информацию мне. Но был ли у нее самой сожитель? Я этого не знал.
Мне нелегко говорить слово «любовник», потому что это подразумевает, что ее кто-то любил. Еще кто-то любил. Кроме меня.
Мне тяжело в этом признаваться, но от правды не убежишь, какой бы горькой она не была.
Я любил ее. Наши встречи были единственным светлым пятном в моей жизни. Я жил ради нее. А теперь ее нет. И как мне жить?
Я должен был найти убийцу во чтобы то не стало. Кто мог бы мне в этом помочь? Найти ее возможного любовника – первоочередная задача. Как мне только что сообщили, ни в случае с ограблением банка, ни в случае убийства Лили, каких бы то не было следов не найдено. И к тому же, я главный подозреваемый.
Уходя из комнаты, я услышал, как Мейсон, этот гнусный червь, говорил кому-то:
- Да он сам и грохнул девчонку, чтобы снять с себя подозрения, говорю вам…
Ничего, я еще с ним поквитаюсь. А сейчас была пора поговорить с коллегами Лили, танцовщицами ночного клуба «Фламинго». Раз совершено убийство, дело буду расследовать я.

                Глава 8.
18 окт. 1968 г.
5:00
Я прибыл к клубу «Фламинго» ровно в пять утра. Заведение уже закрылось, и охранники разошлись по домам. Танцовщицы отправились спать, и раньше трех часов дня их можно было не будить. Тем лучше. Был лишь один человек, который мог что-то знать: Джерри, метрдотель «Фламинго».
Мы сталкивались как-то раз в далеком прошлом, но я не думал, что он меня помнит. Я специально не посещал этот клуб, чтобы не навлечь подозрений на Лили.
Думая об этом, я обошел здание и постучал в черную стальную дверь. Прошло две или три минуты, прежде чем щелкнул дверной глазок и дверь распахнулась. На пороге стоял сам Джерри.
- Мистер Доусон! – воскликнул он. – Рад видеть! Что привело вас сюда?
- Вы меня помните, Джерри? – спросил я, на мгновенье показав ему свой жетон.
- Конечно! У меня хорошая память на лица.
В такой ситуации его слащавый тон был неуместен, но я не стал ему говорить об убийстве Лили. Не время.
- Я пришел, чтобы задать несколько вопросов.
- Я слушаю, - пробормотал этот коротышка.
- Это касается вашей танцовщицы Лили Бальмонт. Вы не знаете, был ли у нее любовник?
- Был? - озабоченно спросил Джерри, - Что вы этим хотите сказать?
Правду не утаишь, шила в мешке не спрячешь. Я мысленно выругал себя за оговорку и продолжил:
– Я только что из ее квартиры, расследую ее убийство. Я повторяю вопрос: был ли у нее любовник?
- Нет, - после паузы Джерри добавил: - Нет, точно не могу сказать, но скорее всего, нет.
- На чем основывается такая уверенность? – сухо спросил я.
- Мне так кажется. Кроме того, слухи, были бы слухи…
- А с кем в последнее время она общалась?
- Об этом лучше спросить у девчонок. Здесь она пару раз подсаживалась к нескольким особам, но что было потом…
- К кому? – я начал терять терпение.
- Имена двоих я не знаю, а вот третий господин, с кем она проводила больше всего времени, вам хорошо знаком: это мистер Зильберман, управляющий городского банка Престона.
В голове у меня что-то щелкнуло, как будто нажали на курок. Я взглянул на ситуацию с другой стороны.

                Глава 9.
18 окт. 1968
8:03
Наскоро позавтракав в ближайшем бистро, я отправился в свой офис. Мне предстоял тяжелый разговор с моим шефом.
Открыв дверь в свой кабинет, я нашел на полу маленький белый неподписанный конверт, точь-в-точь такой, как присылала Лили. Сейчас он был для меня призраком из прошлого.
Получается, конверты присылала не она? Или же Лили, узнав что-то, отправила конверт до своей смерти? Это мне предстояло узнать.
До девяти часов я перебирал бумаги, но мысли не шли мне в голову. Бессонная ночь, угроза возможного отстранения и внутреннего расследования, вина за похищенные триста восемьдесят тысяч долларов. Откуда Лили могла знать об ограблении? Почему она ошиблась в этот раз? И где, черт побери, результаты экспертизы?
В отчаянии я ударил кулаком по столу. Тут же дверь моего кабинета открылась и показалась физиономия Мейсона.
- Полегче, Дейв. Тебя вызывает начальник.

                Глава 10.
18 окт. 1968
8:44
Я вышел из кабинета разочарованный. Стив Прескотт, глава отдела убийств, позволил мне заниматься этим делом, но решительно настоял на том, чтобы я составил детальный отчет всех событий. Мои текущие дела отошли Мейсону. Что хуже, меня заставили работать в одной упряжке с Аланом. Время не могло ждать. Пришлось вместе с ним отправляться на допрос танцовщиц «Фламинго».

                Глава 11.
18 окт. 1968
13:52
Нам потребовалось около четырех часов на то, чтобы разыскать и допросить всех танцовщиц. Двое из них подтвердили слова Джерри о том, что Лили проводила время с Зильберманом и это навлекало подозрения на него. В самом деле, откуда Лили могла знать о готовящимся ограблении банка? Что если она получила эту информацию от него? Зильберман мог вычислить, через кого я получаю сведения на стороне и подкинуть ей уловку, зная, что я клюну на нее.
А что, если он не причем? Но как же выгодно ему ограбить собственный банк и выйти сухим из воды! Все эти мысли роем вертелись в моей голове. Надо было узнать, через кого Лили получала сведения, и кто мог знать о нашей связи.
Нелегкая задача, что и говорить. А что, если Зильберман услышал от кого-то план ограбления банка Морган & Стэнли? Тогда получается цепочка: кто-то сообщает заведомую ложь Зильберману, тот воспринимает как правду и говорит Лили, она сообщает мне… Слишком сложно, слишком много «если». Надо поговорить с банкиром по душам.
На месте нас настигло разочарование. Как оказалось, Зильбермана еще с утра никто не видел. Он исчез в ночь ограбления, не оставив ни следа. Ни записки, ни объяснения. Все попытки дозвониться на его домашний номер оказались тщетными. Все это было очень странно, очень подозрительно. Но загадочное исчезновение банкира не делало его виновным в этом преступлении.
Получается, нам опять не повезло. Вечер прошел за печатной машинкой и чтением заключения медицинской экспертизы.

                Глава 12.
18 окт. 1968
23:28
И вот я снова как обычно стоял в тени павильона на углу Мэдисон сквер и Малой аптечной, ожидая неведомого визитера, подкинувшего мне белый конверт. Я долго колебался ехать или нет. С одной стороны, человек, знавший о моей связи с Лили мог помочь мне, с другой – это могла быть западня. Именно поэтому Алан остался в машине за углом.
Время приближалось к полуночи. Я все ждал. Образ Лили стоял перед моими глазами, он не покидал меня. Мне казалось, что еще вот-вот, и она выйдет из-за угла, как обычно. И мне нелегко было осознать, что это не так, тяжело было выбросить ее из головы, забыть навсегда. Только потеряв человека, понимаешь, как дорог он тебе был. Я вспоминал моменты, когда она смеялась, когда она улыбалась мне, и мне было хорошо на душе, мне казалось, что она рядом, живая.
Из забвенья меня вывел визг машины. Передо мной остановился белоснежный «Бентли». Шикарная машина для шикарных людей. Из нее вышел человек в белом смокинге. Он не мог меня видеть, но обратился ко мне так, словно знал, что я в тени павильона.
- Мистер Доусон, выходите! Зачем играть в кошки-мышки?!
В самом деле, он был прав. Но его радостный голос вывел меня из себя. Как он может улыбаться, когда она умерла? Я сделал шаг вперед. В руке у меня была «Беретта».
- Кто вы и как вас зовут? Мне казалось, что я знаю, всех бандитов в этом городе! – обратился я к нему.
Человек в белоснежном костюме пренебрежительно махнул рукой:
- Бросьте, Дейв! Мне известно о вас все! Разве вы не поняли? Вы на прицеле дюжины моих ребят. Мы здесь не для ссоры. Опустите оружие, будьте благоразумны.
Его голос звучал так властно и так заманчиво, что я подчинился.
- Кто вы? Я повторяю свой вопрос.
- Меня зовут Виктор Бежински, но разве вам мое имя о чем-то говорит? Уверен, вы слышите его впервые.
Да, это было так.
- А встретиться я с вами решил – продолжил он, - чтобы помочь вам в вашем расследовании.
- Каким образом? – спросил я.
- Я был любовником Лили. Я знал о вас. Я позволял ей передавать сведения тебе, Дейв. Почему, ты спросишь? Я – честный предприниматель и давно стал бы миллионером в этом городе, если бы не некоторые гангстеры, которые путаются у меня под ногами. Я собираю на них компромат и передаю вам, таким образом, помогаю полиции, вы арестовываете мерзавцев и таким образом помогаете мне. Чудесный симбиоз, не правда ли? – он улыбнулся белоснежной улыбкой и закурил сигару, кубинскую «Гавану».
Что-то кольнуло в моей душе, что-то было не так, но что?
- Таким образом, я помогал вам все эти годы, ничего не прося взамен. Недавно я узнал, что шайка Макса Трентона решилась ограбить банк Морган & Стэнли, и как всегда передал информацию через Лили вам. Каково же было мое удивление, когда утром я прочитал в газетах, что они изменили свой план и ограбили другой банк. Я был удивлен не меньше вашего. Они раскусили Лили, и, по-видимому, убили ее из мести.
Он бросил окурок в воду и продолжил.
- У меня нет никаких улик, но я точно знаю, что банда Макса Трентона сначала спланировала ограбление банка, затем узнав, что мне каким-то образом стал известен их план, через меня Лили, а через нее и полиции, - они изменили его в последний момент. Наверное, они были очень злы, что возьмут гораздо меньше денег, ведь в Стэнли & Морган было больше миллиона, и потому сорвали свою злость на девчонке. Жалко Лили.
«Ублюдок» - подумал я. Вслух же произнес:
- Так у вас нет никаких доказательств? И вы хотите, чтобы я верил вам?
- Поезжайте на Северную 17, там их логово и спросите обо всем сами. До скорого.
Он сел в «Бентли» и скрылся, оставив за собой клубы пыли и кучу вопросов.

                Глава 13.
19 окт. 1968 г.
00:44
Было уже поздно. Нечего было даже и думать, чтобы явиться к Трентону без ордера на арест. Только разве что потолковать.
Я пересказал Алану суть нашей беседы, и мы сошлись во мнении, что нужно ехать немедля на Северную 17 и брать этих ублюдков с поличным, пока они не скрылись. Ждать до утра, пока окружной судья выдаст ордер на арест? Ну уж нет, каждая минута была на вес золота.
Ближе к полуночи мы добрались до места назначения. Дом на Северной 17 выглядел пустынным, никаких признаков жизни.
Мы вошли в пустой двор и едва прошли с десяток шагов, как раздался нестройный хор выстрелов. В ту же секунду Алан рухнул на землю.
Я помню, как бросился к нему и оттащил к куче мусорных баков. Он был плох, очень плох, навряд ли ему уже можно было чем-то помочь. Тем временем бандиты продолжали стрелять. Я достал «беретту» Алана, которая ему уже была совершенно не нужна, вложил ее в одну руку, и свой пистолет в другую. Но даже так, стреляя поочередно, я бы не смог попасть с такого расстояния в кромешной тьме. Сам же я, находясь на открытом пространстве, залитым лунным светом, представлял бы для бандитов отличную мишень. Таким образом, я был зажат за мусорными баками и не мог даже высунуться.
- Полиция Престона, сдавайтесь! – крикнул я.
Ответом мне была лишь автоматная очередь. Что мне оставалось делать? В моей голове тут же созрел план. Схватившись за один из мусорных баков, я стал толкать его вперед, используя его как щит. Я преодолел почти весь двор и уже поравнялся с входом в дом, как вдруг передо мной возникли два бандита. Двойным выстрелом я уложил обоих. Один рывок – и я был уже внутри.
Это была смертельная схватка. Я до сих пор не понимаю, как я остался жив. Я шел через весь дом, оставляя за собой трупы, пока не остался лишь один человек, с которым я мог бы поговорить.
Он засел в комнате, полностью простреливая вход в нее. Как попасть внутрь, мне было непонятно. На мои требования сдаться он отвечал яростным матом. А между тем, он был нужен мне живым.
Тогда, я поднял с пола дробовик и всадил заряд в потолок не глядя. Кусок штукатурки рухнул на бандита сверху, этого мне и было надо.
Ворвавшись внутрь, я выбил оружие из рук бандита и приставил ему ствол к виску. Больше всего я жаждал мести.
- Кто ты? – спросил я.
- Макс Трентон.
- Отлично, ты-то мне и нужен, Макс.
С этими словами я врезал ему так сильно, так что его отбросило в угол.
- Выбирай, Макс. Говоришь всю правду – отправляешься в тюрьму. Молчишь или врешь – умираешь в агонии.
- Что, что вам нужно?
- Ты ограбил городской банк Престона?
- Нет, не я.
- Лжешь. – вслед за этим последовал выстрел в сторону.
- Клянусь, это был не я.
- А кто?
- Я не знаю.
- Ты плохой свидетель, но и я не судья. Я не буду дожидаться приговора, а убью тебя здесь.
- Нет, постойте, вас подослал Виктор? – он заслонил лицо руками, будто думая, что это его спасет от пули.
- Какой Виктор? – мой голос был спокоен, но в душе бушевала буря.
- Виктор Бежински, конечно.
- У тебя проблемы с Виктором?
- А у кого их нет? До прихода Виктора все было спокойно. Каждый занимался своим делом и в чужие не лез. Я угонял машины, Цезарь торговал травой, Марко был налетчиком.
- А теперь?
- А недавно в городе появился Виктор и стал сдавать наших… полиции. Цезарь в тюрьме, Марко убит… А разве меньше стали торговать дурью или грабить магазины? Нет, конечно. Только теперь это делают люди Виктора. Он убирает наших вашими руками и встает на их место.
- Так значит, ты последний… из «старой гвардии»? – спросил я его.
- Ну, что-то вроде того. Я думал он вас послал прикончить меня. Он такой, он все может.
Дрожащей рукой Макс достал пачку сигарет, вытащил одну и затянулся. Лишь только мой взгляд упал на нее, как мне стало ясно, что насторожило меня в разговоре с Виктором. Он курил сигары, а в комнате Лили были найдены лишь окурки сигарет. Они не могли принадлежать Виктору – значит, они принадлежали убийце, но Макс курил другую марку сигарет, в чем мог я сейчас убедиться. Значит, Макс не мог быть убийцей Лили и Виктор солгал мне в этом. Соответственно и все остальное, сказанное им – тоже ложь.
- И ты не убивал Лили Бальмонт? – спросил я.
- А кто это? Впрочем, неважно. За свою жизнь я не убил ни одной женщины. – последние слова гангстер произнес с явной гордостью. По-видимому, и у них существовали свои понятия о чести.
А меня опять использовали как болвана. Берегись Виктор, я приду за тобой.
- И что же ты делал, Макс, в ночь с семнадцатого на восемнадцатое октября этого года?
- Я не могу сказать. Если я скажу, меня ждет тюрьма.
- Она ждет тебя в любом случае…
- Нет, я не грабил банк. Я угонял фургоны Виктора с его складов в Вест Сайде.
- Точно?
- Клянусь. Я вор, я угонщик, я убийца, но я не грабил банк.
- И у тебя есть доказательства?
- У меня весь подвал забит этими вашими доказательствами.
- То есть? Поясни.
- Алкоголь, вот что было в этих фурах. Его ввозят из-за границы без уплаты пошлин. Провозят под подставными документами или через двойное дно.
- И как мне знать, что тот алкоголь, что находится в твоем подвале, похищен вчера?
- Стал бы Виктор вас присылать, не сделав я этого?
Я чувствовал, что он говорит правду. Это не было похоже на ложь.
- Кто тогда ограбил банк?
- Тот, кому это выгодно.
- Перестань говорить загадками, а то…
- Слушаете, у меня есть стопроцентное алиби, почему я не мог ограбить этот банк. Один из наших хотел это сделать пару месяцев назад, но знаете, что его остановило?
- Что?
- Система безопасности. Там такая сигнализация, такой шифр, что ребятам со стороны ее точно не отключить. Нельзя перерезать провод – замкнет всю цепь и поднимется тревога, нельзя отключить свет – включится аварийный источник снабжения.
- То есть?
- Похитить деньги могли те, кто сумели отключить сигнализацию. Это могли сделать лишь те, у кого есть доступ к схеме безопасности банка.
- И у кого есть доступ?
- У шефа городской полиции и у директора банка.
Зильберман! Встречи не избежать.

                Глава 14.
19 окт. 1968 г.
01:22
Было уже поздно. Поздно останавливаться на полпути. Поздно, чтобы спасти Алана. Поздно, чтобы попытаться уснуть.
Я сдал Алана «скорой помощи», но мне там сказали, что он так плох, что вряд ли я увижу его вновь.
Макса Трентона отвезли к нам в участок на допросы. А я отправился спать. Проклятая бессонница мучила меня всю ночь – я проворочался до четырех утра, после чего совершенно невыспавшийся и разбитый отправился на работу.

                Глава 15.
19 окт. 1968 г.
05:44
Я подъехал к офису без четверти шесть – самое подходящее время, чтобы начать рабочий день. В это время в здании всегда тихо и безлюдно. Можно было подумать над этим делом и собрать детали мозаики воедино.
Не получилось. Едва я поднялся на этаж, как тут же заметил, что здесь было гораздо многолюднее, чем обычно. Люди вокруг меня бегали, суетились, кричали.
- Что случилось? – я остановил одного из коллег.
- Макс Трентон покончил жизнь самоубийством. – ответил тот.
- Когда? – лишь смог спросить я.
- Точное время не знаем. Тело еще там, в камере.
Я отправился туда, чтобы взглянуть на него. За самоубийством всегда стоит мотив, веская причина. Здесь же оно было безосновательным, именно это и насторожило меня. Зачем Максу убивать себя – этого я никак не мог понять.
По пути я встретил Питера Мейсона.
- Ага, а вот и ты, Дейв. – Он хлопнул меня по плечу. – Забирай свои папки обратно. Дело закрыто.
- То есть, как закрыто? – я растерялся.
- Макс, перед тем как отойти в мир иной, написал повинную, в которой сознался во всех своих преступлениях, в числе которых и ограбление банка Престона.
- Не может быть.
- Может, Дейв, может.
- Могу я взглянуть на повинную?
- Она у шефа. Да и зачем она тебе?
В самом деле, зачем?
Взвалив на мои плечи кипу подшитых дел, он отправился дальше. Я же спустился в подвальные помещения, где находились камеры временного содержания.
Тело Макса лежало на полу в странной, противоестественной позе, которая бывает только у трупов. Мимолетный осмотр показал, что он умер от удушья, между тем как вешаться здесь было абсолютно не за что.
- Сержант, от чего он умер? – спросил я стоящего рядом полицейского.
- Повесился.
- Но как, и главное за что? Я не вижу здесь ни одного крюка.
- Похоже, что он обмотал один конец ремня вокруг одного из прутьев и туго перетянул, второй же обмотал вокруг шеи.
- Не слишком ли длинным должен быть ремень? Где, кстати, он?
- Его отправили на экспертизу. Тело тоже сейчас должны забрать.
- И когда это случилось?
- В пять утра.
Как будто бы все было ясно и между тем абсолютно непонятно. Что-то было не так. Нужно было внимательнее осмотреть тело. На первый взгляд удушение, но если оставить версию о самоубийстве…
А это что такое?
На шее, возле синяка и рядом с кровоподтеком я обнаружил след ногтя, как будто кто-то сильно душил убитого. Взглянув повнимательнее на воротничок убитого, я заметил кровавый отпечаток пальца, едва видимый, но все же, с такой силой давили на шею.
Значит, было совершено убийство. Но кто мог это сделать? Аккуратно, чтобы не оставить следов, я снял воротник с погибшего, поднял свои папки и отправился к дежурному. На месте я попросил дневники дежурств. Так и есть, сегодня, в ночь с 18 на 19 октября в полицейском управлении дежурил Питер Мейсон.

                Глава 16.
19 окт. 1968 г.
06:00
Несмотря на раннее субботнее утро, криминалистическая экспертиза уже работала. Я отправился туда, чтобы предоставить им улики для изучения, которые помогли бы установить вину Мейсона и прижать его к стенке.
Все, что у меня было – это помятый воротник погибшего и досье одного из преступников, на котором Мейсон так непредусмотрительно оставил свой отпечаток, когда сдавал мне дела обратно.
Мне не пришлось долго ждать. В лаборатории закончили текущие дела и приступили к изучению моих улик. Спустя час я уже знал, что отпечаток пальца, оставленный на воротнике и отпечаток пальца на бумаге совпадают.
Значит, убийцей был Мейсон. Зачем он убил Трентона? Кто за этим стоит? Я не знал ответы на эти вопросы, но знал, что нужно делать.
С этими уликами я отправился в Отдел внутренних расследований и пересказал им события последнего дня.
- И что ты намерен предпринять, Дейв? – спросил один из них.
- Я буду следить за ним в оба. Рано или поздно он выведет меня к заказчику. Ясно, что он на кого-то работает, но на кого – вот в чем вопрос.
- Ты осознаешь, что если тебя заметят, ты спугнешь его и нам уже никогда не распутать это дело?
Да, я прекрасно это понимал. Но я также знал, что у меня не было выбора, если я хотел выйти на убийц Лили и на грабителей банка.

                Глава 17.
19 окт. 1968 г.
09:54
Я сидел в своем кабинете и внимательно следил за Мейсоном. Вздумай он покинуть офис, я бы пошел вслед за ним.
Между тем, после двух бессонных ночей у меня была возможность как следует обдумать это дело.
Мне было жаль Алана – он все еще находился в реанимации. Я корил себя за то, что повелся на приманку Виктора и подверг себя и своего товарища опасности.
Чем больше я думал об этом деле, чем меньше я понимал. Теперь я уже точно знал, что Виктор не был любовником Лили – Макс не врал, они враги, а просто решил воспользоваться случаем и натравить полицию на соперника. Или же он был причастен к ограблению и тогда пустил полицию по ложному следу. Если так, то кто был его подельник? План сигнализации городского банка был у Зильбермана и у шефа городской полиции. Оставим шефа на время в покое. Значит, Зильберман решает ограбить собственный банк. Он знает, когда в здании соберется наибольшая сумма денег, и ему ничего не стоит связаться с Виктором Бежински, чтобы привлечь его людей к помощи. Зильберман сообщает Лили об ограблении другого банка, что становится известно мне. Итак, путь к городскому банку свободен. Люди Виктора проникают в банк и отключают систему охраны здания. Затем они связывают охранников, выносят деньги и скрываются. Чтобы Лили не проболталась о своем осведомителе, ее убирают, поставив полицию в тупик. Затем Виктор подбрасывает мне сведения, зная, что я клюну. Я беру Макса живым и увожу в участок. Там Мейсон выбивает из него показания и затем убивает его. Вроде бы все шито-крыто, но тут появляюсь я и изобличаю Мейсона. Вроде бы все логично. Но что если Виктор не причем и просто воспользовался ограблением, чтобы натравить полицию на своего злейшего врага? Я не знал этого. Тогда, всю работу выполнил Зильберман.
Я снял трубку и набрал сначала его домашний, а затем и рабочий номер. Везде одни гудки.
Увлекшись своими мыслями, я не заметил, как Питер Мейсон, накинув куртку, отправился на выход. Значит и мне туда же.

                Глава 18.
19 окт. 1968г.
11:22
Он долго блуждал темными улочками, пока не остановился перед грязным домом темно-красного цвета. Мы находились в индустриальном районе городе, где подобного рода здания не редкость.
Что у него там? Вызов, или он отправился к информатору? Я не знал.
Питер пробыл там около десяти минут. Я успел записать номер дома, чтобы наведаться сюда позднее. Затем он сел в машину и отправился дальше по своим делам. Я преследовал его на расстоянии. Оказалось, он вернулся в офис.
Во второй раз он покинул полицейское управление, когда было уже затемно. Я, конечно, опять последовал за ним. Питер долго петлял по улицам города на своей колымаге, пока не остановился у придорожного бара.
Что мне было делать? Сидеть в машине и ждать пока он вернется? А если он выскользнет через черный ход?
Я выглянул на улицу и увидел паренька, толкавшегося неподалеку. За десятку тот согласился стеречь запасной выход бара.
Спустя сорок минут Мейсон покинул бар и сел в машину. Я последовал за ним вновь. Так мы ехали друг за другом через весь город, пока не прибыли в район Новый Престон, место обитания бизнес-элиты, политиков и преуспевающих адвокатов.

                Глава 19.
19 окт. 1968 г.
22:48
Мейсон остановился напротив шикарного, ярко освещенного особняка и вошел внутрь. Я проверил по адресной книге. Так и есть, дом 12 на Небесной улице принадлежал Виктору Бежински. Больше здесь мне делать было нечего. Я отправился домой.

                Глава 20.
20 окт. 1968 г.
08:49
Это был прекрасный воскресный день, солнечный и яркий. Мне следовало остаться дома, но я хотел закончить это дело как можно скорее. Именно поэтому это воскресное утро я встретил в своем кабинете за пишущей машинкой. Под мирный треск клавиш я заканчивал свой рапорт, как вдруг заглянул офицер и доложил, что меня вызывает к себе шеф городской полиции.
- Здравствуй, Дейв, заходи, - начал он с порога. – Ты, конечно, зря затеял все это.
Он помахал бумажками, в одной из которых я узнал результат криминалистической экспертизы, из которой следовало, что Мейсон – убийца Макса.
- Тебе не следовало затевать все это. Ты лишь спугнешь рыбешку. Мейсон – двойной агент, дважды двойной агент.
- Простите? – я ничего не понимал.
- Ты, должно быть, решил, что Мейсон работает на Виктора Бежински и по его приказу убил Макса Трентона? – спросил шеф.
- Да, это конечно так. У меня есть свидетельства, - я протянул шефу свой рапорт.
- Не стоит, я верю, что есть. Видишь ли, Доусон, здесь довольно тонкая игра, и ты лишь всем мешаешь. Мы давно вышли на след Виктора, но никак не можем его поймать с поличным. Хитер, бестия. Никаких улик, не подкопаешься.
Я продолжал слушать. Меня поразило, с каким цинизмом шеф говорил о привычных для меня вещах.
- И поэтому мы дали ему приманку в виде Питера Мейсона. Питер работает на нас – и все это знают. Питер работает на Виктора – и об этом знает только сам Виктор, ты да я. Причем сам Виктор об этом не даже не подозревает. Ну, а о том, что Мейсон на самом деле работает на нас, знал лишь один я и теперь ты. Мейсон уже добыл улики против него. Оставалось совсем чуть-чуть. – Шеф развел руками. – И тут влез ты, Доусон, и все испортил. – Шеф резко хлопнул в ладоши.
- Ты слишком инициативен, поэтому я временно отстраняю тебя от этого дела. Оно закрыто, тебе понятно? – продолжил шеф.
- Сегодня утром, когда ко мне пришли два детектива, чтобы утвердить план задержания Мейсона как убийцы и предателя, я отклонил его. Теперь пойдут толки, и это нехорошо. Иди, Дейв и больше ни во что не вмешивайся. Я распоряжусь, чтобы тебя бросили на расследование бытовых убийств – больше толку будет. – Он устало махнул рукой.
Я вышел из кабинета шефа подавленный. Так значит Виктор – убийца Лили и шеф с самого начала это знал? Значит, убийство Лили и ограбление банка были приманкой, чтобы прижать Виктора к стенке? Значит можно убить невинного человека (Макса) – лишь для того, чтобы посадить преступника в тюрьму? Так значит, все это время меня использовали как болвана?
Я был очень подавлен, я думал, что хуже быть не может. Я ошибался. Худшее было только впереди.

                Глава 21.
20 окт. 1968 г.
16:18
Я даже не хочу вспоминать, как прошел этот день. Я просидел весь день в офисе, но не было ни одного вызова, ни одного звонка. Официально мне было запрещено заниматься этим делом, и я не мог ни допросить Зильбермана, ни установить наблюдение за Виктором.
Я позвонил в больницу. Алан по-прежнему был без сознания. Отвратительное настроение не покидало меня весь день.
Я подумывал, чтобы расправиться с Виктором самому. Но я не хотел преступать закон, да и отправляться к нему домой одному было бы чистым самоубийством.
После обеда я погулял по парку, поел в кафе и возвратился в свой кабинет. Там я просидел до позднего вечера, после чего отправился домой.

                Глава 22.
20 окт. 1968 г.
20:54
Когда я приехал домой, уже смеркалось. Я припарковал свою машину как обычно, бросил привычный взгляд на окна своей квартиры и почувствовал что-то неладное. На первый взгляд все как обычно, но мое чутье, моя интуиция не давали мне покоя.
Я сделал так, как обычно поступал, ожидая засады в моем доме – поднялся по пожарной лестнице до своего этажа и заглянул в кухонное окно.
Так и есть. В моей квартире на кухне, спиной ко мне сидел какой-то тип с пистолетом наготове. Пользуясь тем, что окно было приоткрыто, я распахнул его и уставил беретту в затылок убийце.
И тут произошло неожиданное. На шум выглянул второй преступник с дробовиком в руках. Воспользовавшись моим замешательством, первый развернулся и наставил ствол мне в лицо. У меня не было выбора. Грянуло два выстрела и два трупа повалились на пол. «Двойное убийство – вот как это называется» - мелькнула у меня в голове мысль.
Нетрудно было догадаться, кто прислал их. Труднее было решить, что с этим делать. Тот, кто, как я полагал, прислал их – Виктор – не рассчитывал уже увидеть меня в живых и я должен был извлечь из этого максимальную выгоду. Заодно, я мог проверить, врал ли мне шеф полиции.
Я набрал номер Мейсона и услышал его голос.
- Питер, - прохрипел я изменившимся голосом, - мне плохо, я кончаюсь. Приезжай ко мне домой, - и бросил трубку.
Он приедет, я знал это. Он не мог не приехать, и я готов был встретить его.
Я лег на пол, свернувшись калачиком. Прежде, я протащил одного из бандитов по полу, чтобы создать впечатление, что я истекаю кровью, и этот кровавый след принадлежит мне.
Под кухонный ковер я положил пистолет, другой я положил себе за пазуху и запустил туда руку, будто я держусь за рану. Мой третий пистолет лежал возле меня.
Так прошло около двадцати минут. Я был уверен, что оружие заряжено, но боялся осечки. Тогда он убьет меня без всяких проблем и риска для себя.
Вот распахнулась дверь, и вошел Мейсон. В руке у него был пистолет. Увидев меня, свернувшегося калачиком и два трупа неподалеку, он ухмыльнулся.
- Помоги мне, - прохрипел я.
- Сейчас, Дейв, сейчас. – сказал он, - только вызову скорую. Ты ведь им не звонил?
Я отрицательно помотал головой. Питер подошел к столу и снял телефонную трубку, набрал номер.
- Алле, да, это я… Еле живой, - он бросил взгляд в мою сторону. – Хорошо. Да, конечно.
Он повесил трубку, приблизился ко мне и отпнул мой пистолет в сторону.
- Мне жаль Дейв, очень жаль, - сказал Питер, накручивая глушитель на свой пистолет. – Но мне действительно придется тебя убить.
Он навел на меня дуло пистолета. Медлить больше было нельзя. Грянул выстрел, и Питер Мейсон замертво упал на пол.

                Глава 23.
20 окт. 1968 г.
21:14
Тут же зазвонил телефон. Я молча снял трубку. На том конце провода тоже молчали.
Наконец мой собеседник не выдержал и я услышал голос Виктора:
- Ну что, ты прикончил его, Питер?
- Нет, - ответил я, - Питер мертв, а скоро умрешь и ты, скотина. – и бросил трубку.
Больше здесь делать было нечего. Вдалеке звучали сирены полицейских машин. Кто-то услышал выстрелы. Но я мог еще скрыться без объяснений. Не время для них.
Я сел в машину и тронулся. Ехал по мокрой дождливой дороге сырой ночью. Где-то вдалеке прогремел гром. Дождь усилился и из мороси превратился в настоящий ливень.
Мне нужно было подумать. Значит Мейсон работал на Виктора. Шеф ошибался. Куда теперь? В моем доме до утра будут работать криминалисты. К Виктору? В одиночку? Нет, я не безумец и никогда им не был. В участок?
Мне нужно было поспать. И мне нужно было найти место, где Виктор не смог бы меня достать. Кто знает, может Мейсон не единственный предатель в нашем отделении. Пока был жив Виктор, я не мог чувствовать себя в безопасности. Я должен был нанести превентивный удар.
Решено, отправляюсь к Полю Чиминаззи.

                Глава 24.
20 окт. 1968 г.
22:10
Поль Чиминаззи – мелкая сошка на службе итальянской мафии нашего города. Формально владелец книжного магазина, на деле он был информатором мафии и мог сообщить мне много чего ценного.
Я въехал в итальянский квартал. Грязные улицы, серые витрины. Пыль и мрак.
- Здравствуй, Поль, - обратился я к нему, когда вошел в магазин. – Мне нужно с тобой поговорить.
- Мистер Доусон! – воскликнул тот. – Какое счастье, что вы зашли! Просто сама Судьба послала вас! Одну минуту, всего один звонок.
Он снял трубку и произнес несколько слов по-итальянски.
- Все, теперь я готов общаться с вами. – его глаза хитро блестели за очками.
- И кому это ты звонил, старый мошенник? – спросил я, кладя руку на рукоять пистолета.
- Одни серьезные люди хотят с вами поговорить. – ответил он.
- Мне не нужна встреча с этими серьезными людьми. – сказал я. – Я пришел за информацией.
- По делу об ограблении банка? Вы все узнаете очень скоро.
Получается, весь город знал больше чем я. Я опять остался в дураках.
- Кто эти люди?
- Люди Винцетти. – быстро ответил тот.
Получается, глава самого крупного итальянского клана желал поговорить со мной. Не к добру.
- Так не пойдет. Я отправляюсь обратно.
- Не выйдет, мистер Доусон. – с невозмутимым видом ответил хитрый итальянец.
- С чего ты взял? – спросил я.
Вместо ответа тот включил радиоприемник, настроенный на полицейскую радиочастоту.
- … Повторяю. Всем патрулям. Разыскивается сотрудник полиции Дейв Доусон по подозрению в убийстве сотрудника полиции Питера Мейсона. Преступник вооружен и очень опасен. Передвигается на…
Поль выключил радио. Все было понятно, кроме одного. Откуда так быстро узнали?
- Вам еще повезло, что вы успели добраться до меня незамеченным, мистер Доусон. Обратного пути нет.

                Глава 25.
20 окт. 1968 г.
22:30
Банда Винцетти не заставила себя ждать. Прошло каких-нибудь двадцать минут и они уже стояли в холле книжного магазина. Одним из последних в магазин вошел сам Винцетти.
- Ну, здравствуй, Дейв, - глава итальянской мафии был хмур и сосредоточен. – Я ждал этой встречи.
«А я – нет», - подумал я.
- Ну и наделал же ты сегодня шума сегодня: поставил на ноги всю престонскую полицию. Я, кстати, ни на секунду не сомневался, что двух моих парней в твоей квартире положил этот Питер Мейсон, а тебя просто подставили.
«Выходит, это были люди Винцетти, а не Виктора» - подумал я.
- Но лучше тебе быть со мной откровенным, - продолжил босс. – Смерть двух моих людей – тяжелый удар для меня, особенно в такие времена….
- Чем я могу помочь вам? Чего вы от меня хотите? – спросил я.
- Это скорее мы можем помочь тебе. Давай так, я расскажу тебе, каким образом Винцетти оказались замешены в этом деле, а ты рассказываешь нам, до чего докопался в ходе расследования. Идет?
Они не нуждались в моем согласии. Из рассказа главы этой банды я узнал, что Винцетти отмывали и хранили незаконный капитал в банке Престона – речь шла более чем о миллионе долларов. О такой схеме сокрытия денег знал только Зильберман, глава банка, и два своих человека, сотрудники этого заведения. Эти двое оказались непричастны, а вот Зильберман куда-то пропал, и тем самым навлек на себя подозрения. Его поиски оказались тщетными. Теперь Винцетти жаждет вернуть свои деньги обратно и поквитаться с грабителями.
Я же, в свою очередь, рассказал о своем расследовании, умолчав лишь, что это я грохнул двух итальянцев в квартире. Мне пришлось сказать, что они были уже мертвы – к моему приходу их застрелил Мейсон и когда я застукал его в комнате, мне пришлось убить его. Трудно сказать поверили ли они мне. Я знал, что такое кровные узы для итальянцев и что такое жизнь внутри клана. Но я также знал, что миллион долларов для Винцетти значит немало.
Выслушав меня, Винцетти подытожил:
- Итак, у нас три варианта. Первое – о системе планировки знал кто-то третий, например, главный инженер или секретарь Зильбермана. Второе – Виктор убрал Зильбермана с дороги, чтобы создать иллюзию побега. Или он выкрал план у Зильбермана и убил его, или он заключил с ним сделку, а потом все равно убил его… В общем, он завладел планом сигнализации и убрал банкира с дороги. Третий вариант – все осуществил Зильберман лично, без участия Виктора.
- Есть и четвертый, - сказал Поль Чиминаззи, - Зильбермана убрали для вида, а план охраны здания получили от шефа полиции. Тогда понятно, почему он покрывал Мейсона.
- Вполне возможно, - сказал задумчиво Винцетти, - Так как, Дейв, по рукам? Работаем вместе? У нас общий враг – Виктор Бежински. Тебе нужна его голова, нам – украденные деньги.
- И вы хотите, чтобы я доверял вам, потому что…
- Потому что у тебя нет выбора. Ты, конечно, можешь изложить свое видение ситуации в рапорте и отослать его в ФБР, но подумай. Пока дойдет рапорт, пока его прочитают, проанализируют, пока агенты начнут действовать… К тому времени ты уже будешь лежать продырявленный в придорожной канаве. Не забывай, за тобой гонятся не только люди Бежински, но и легавые со всего города. Ты теперь по ту сторону закона, - он хлопнул меня по плечу.
Винцетти был прав, надо было действовать.

                Глава 26.
21 окт. 1968 г.
09:15
Я проснулся утром в номере дешевой придорожной гостиницы, куда меня отвезли люди Винцетти накануне ночью. Довольно скоро они приехали за мной и отвезли обратно к шефу. Тот был все так же хмур и угрюм, как и вчера.
За завтраком Винцетти рассказал мне, что ему удалось сделать за ночь:
- Я попытался выйти на след человека, занимавшегося планировкой системы охраны банка, но мне не удалось даже узнать в какой фирме он работал. Что ж, это лучше чем ничего. Если мы не смогли узнать, кто был ответственен за систему охраны, вряд ли это удалось и им. Таким образом, мы на верном пути.
Я молчал, лишь продолжал слушать.
- Я считаю, что банк ограбил Виктор Бежински. Теперь у меня уже нет никаких сомнений в этом. Если все дело организовал Зильберман, и Виктор просто воспользовался ограблением, чтобы убрать Макса с дороги, то зачем ему понадобилось выбивать из него показания, а затем и убивать руками Питера Мейсона?
- К тому же он хотел прикончить меня, - добавил я.
- Вот-вот. Он точно стоит за этим ограблением. Но, видишь ли, Дейв, я пока не могу ничего поделать. У нас заключено джентльменское соглашение – я не вмешиваюсь в его дела, а он в мои. Иначе мы бы друг другу давно бы глотки поперегрызли.
Винцетти сердито швырнул салфетку на стол.
- Да и не могу я на него просто так напасть, не могу – повысил он голос. – В схватке погибнет половина моих людей, если не все. Зачем мне такое кровопролитие? Лучше уж выйти на след Зильбермана и выбить деньги с него. Нужно начинать с самого слабого звена в цепи – с банкира, а там как знать, если окажется, что они действительно соучастники, то дождаться пока Виктор ослабнет и затем ударить по нему. Но пока – я пас.
- Как бы он не напал первым. – сказал я. – Я слышал, что Виктор любит избавляться от своих конкурентов.
- Да, это так, и именно поэтому мы должны поспешить. Мои люди уже направились в офис банка Престона – пусть посмотрят бумаги банкира, может, узнают что-нибудь.
- Почему я не поехал с ними?
- Остынь, Дейв. Твое лицо на первых полосах утренних газет, а в банке дежурит полиция. Не хватало, чтобы тебя еще узнали там. Если бы было можно, ты бы поехал с ними.
Прошло еще полчаса, прежде чем люди Винцетти вернулись домой. С их слов, у них состоялся очень душевный разговор с секретарем банкира и тот был столь любезен, что не возражал против обыска в офисе своего начальника.
Люди Винцетти перевернули все вверх дном, но ничего не нашли. Сейф Зильбермана, столь искусно вскрытый одним из итальянских мафиози, конечно, содержал в себе важные документы, но ничего, что говорило бы о причастности банкира к ограблению. Схемы охраны банка там тоже не было.
Пока Винцетти просматривал бумаги, привезенные ему подчиненными, мое внимание привлекла маленькая дешевенькая записная книжечка, лежащая в куче вещей банкира. Я стал просматривать ее. Множество адресов, фамилий, дат и названий организаций – проверить все было бы невозможно.
- Скажите, - обратился я к Винцетти. – Вы были у него дома?
- Да, и там тоже ничего нет. Его дом под нашим круглосуточным наблюдением. Он не уйдет от нас.
В это время я закончил просматривать записную книжку Зильбермана. На последней странице имелась одна запись, сделанная другими чернилами и потом частично замазанная. Это была единственная столь неряшливо написанная пометка, и поэтому я обратил внимание на нее. Взглянув еще раз на нее, я спросил Винцетти:
- Дом 18 на Загородной улице. Вам это ни о чем не говорит?
- Нет, а что?
- Да так. Было бы неплохо узнать, что там находится и почему Зильберману потребовалось замарывать этот адрес.
Спустя полчаса мы уже вовсю мчались по направлению к загородному поселку. Выяснилось, что упомянутый дом принадлежал частной фирме, сдававшей недвижимость в аренду. Интересующий нас дом Зильберман снял шесть месяцев назад. Кто мог знать, может быть, он все еще был там. Именно поэтому мы так спешили. Казалось, развязка близилась к концу.

                Глава 27.
21 окт. 1968 г.
11:58
Место, которое Зильберман выбрал для своей загородной резиденции, было особенно живописно. И хотя листья деревьев опали, и трава давно увяла, во всем чувствовалась гармония и великолепие природы.
Мы подъехали к дому Зильбермана ближе к полудню. Часть людей Винцетти выдвинулась вперед проверить, нет ли засады. Спустя некоторое время они вернулись обратно удовлетворенные и дали нам знак, что можно заходить внутрь.
Там нас ждала череда пустых комнат. Так мы прошли весь первый этаж. Поверхностный обыск ничего не дал. Мы поднялись на второй этаж. Здесь убранство комнат было пышнее и богаче. Мы шли нога в ногу, распахивая одну дверь за другой, пока не дошли до последней двери – кабинета господина Зильбермана. Отворив ее, мы вошли внутрь.

                Глава 28.
21 окт. 1968 г.
12:12
Внутри, на стуле сидел связанный Зильберман. Он был мертв. Похоже, что его убили несколько часов назад. Было видно, что его пытали. Это все, что нам удалось установить.
В это время мы услышали шум приближающихся машин. Выглянув в окно, я увидел вереницу полицейских машин, стремительно приближающихся к нашему дому.
- Уходим, - машинально сказал я, хотя это было понятно без слов.
Мы бросились врассыпную. Люди Винцетти спешили к лестнице, расталкивая друг друга локтями, но мне было понятно, что до машин нам уже не успеть добраться.
Поэтому я ворвался в первую попавшуюся комнату, выбил стекло и выбежал на крышу дома. Пробежав по ней, я спрыгнул на какой-то сарай, а с него на землю. Не теряя ни секунды, я бросился к близлежащей чаще.
Позади себя я слышал выстрелы. Очевидно, это люди Винцетти вступили в перестрелку с полицией. Мне было все равно.
Я все бежал и бежал, пока не углубился в чащу столь далеко, что незаметно для себя оказался на вершине холма, у подножия которого и лежал дом. Лишь только тогда я позволил себе оглянуться.
Маленькие фигурки бегали вокруг дома. Были слышны выстрелы-хлопки. Несколько человек из банды Винцетти прятались за машиной, отстреливаясь из-за нее. Они и не знали, что с другой стороны дороги уже спешило новое полицейское подкрепление. Все пути были отрезаны. Надо было бежать.

                Глава 29.
21 окт. 1968 г.
12:34
Я удалялся от поселка до тех пор, пока не вышел к окраине какой-то деревни. Вокруг не было ни души, и я смело направился к ближайшему домику. Я был готов убедить или запугать его хозяев пустить меня внутрь, но их дома не оказалось. Что ж, к лучшему.
Зайдя внутрь через черный ход, я первым делом направился к телефону. Мне нужно было позвонить в ФБР. По правде говоря, мне нужно было это сделать еще вчера или быть может позавчера. Я уже потерял счет времени, чтобы помнить, когда это все началось.
Я снял трубку и начал набирать номер, как вдруг меня словно осенило. Я понял все и увидел детали, которых до этого не замечал.
«Не слишком ли быстро полиция приехала вчера на вызов в мой дом? Я уложил двух гангстеров Винцетти за полчаса до приезда Мейсона и все это время стояла тишина. Стоило же мне только убить Мейсона, как тут же появилась полиция. Соседи наверняка слышали первые два выстрела и вызвали патруль. Почему же он так задержался в пути? И потом, как они определили, что это я убил Мейсона? Они должны были провести экспертизу, опросить свидетелей, взять отпечатки пальцев. Не меньше шести часов. Я же был в розыске уже спустя полчаса после убийства. Словно кто-то сказал им, что это я убийца. Но кто, если не Виктор?
Что увидела полиция, когда ворвалась в мой дом? Два тела преступников и одно Мейсона. Как на этом основании они сделали вывод, что убийца – я? Невозможно, никак. Скорее всего, они доложили в участок о гибели Мейсона. И тот, кто знал, что он поехал ко мне, автоматически причислил меня к убийцам. Или же ему сказал об этом Виктор.
Но кому? Кто может контролировать работу диспетчерской, отправление патрулей? Кто знает обо всем, что происходит в городе? У кого есть верховная власть над всеми полицейскими? Кто, в конце концов, обладал схемой охраны банка? Правильно, шеф полиции».

                Глава 30.
21 окт. 1968 г.
12:38
Я продолжал думать, пораженный этим открытием.
«И сегодня, патрули появились не тогда, когда мы вошли в дом, не тогда, когда мы были на первом этаже и могли бы сбежать, а именно в тот момент, когда мы, столпившись, стояли в маленькой крохотной комнатке, настолько удаленной от лестницы, что они знали, что у нас не было шансов спастись. Патруль приехал минута в минуту, секунда в секунду. Какая точность! Дело рук шефа полиции… Или Виктора… Какая уж разница… Они оба ответят за все».
И тут же мне стало понятно, почему шеф полиции так покрывал Мейсона. Не был он никаким двойным агентом, лишь просто передавал информацию от Виктора к шефу, работал курьером. И что он, кстати, делал в красном кирпичном доме в тот день, когда я следил за ним? Я не знал, мне предстояло узнать это.
Вечером я собирался навестить тот дом. Вечером, но никак не раньше, только под покровом тьмы. Тогда-то все и выяснится. По крайней мере, я искренне надеялся на это.
Мои мысли перетекли в другое русло:
«Винцетти наверное решил, что я с Виктором заодно и специально заманил его в этот дом. Мне трудно будет убедить его в обратном. А это значит, у меня появился еще один враг. День ото дня не легче. Если конечно, я могу называть его своим врагом. Клан Винцетти разбит. Обыски и аресты наверняка проводятся по всему району. Винцетти все-таки опоздал. Виктор нанес удар первым».
Я продолжал думать об этом деле, и одна мысль никак не давала мне покоя:
«Если Лили не была с Виктором, то откуда она тогда узнала о готовящемся ограблении банка? Как она получала информацию в прошлые разы?
Если окурок в ее доме не принадлежал ни Виктору, ни Максу, то кому тогда? Кому-то из их людей? А может быть Зильберману? Или шефу полиции? Почему я вообще думаю об этом? Почему не могу оставить этот окурок в покое?»
Я абсолютно запутался в этой истории. Теперь я уже никому не мог доверять. Это дело, хитро спланированное ограбление банка, с вытекающим из него убийством, в которое было вовлечено множество людей, абсолютно выбило меня из колеи.
Мне, сыщику, привыкшему расследовать обычные бытовые убийства, совершенные на почве ревности или алкогольного опьянения, где убийца очевиден, это дело представлялось исключительно трудным. А самое главное, уже во второй раз в моей жизни, высокие лица оказались вовлеченными в криминальную историю, и сбежать, как в прошлый раз уже не получится.

                Глава 31.
21 окт. 1968 г.
21:12
Я провел остаток дня в том же доме, уже не задавая себе лишних вопросов, на которые я не знал ответа. Все, чего я хотел – дождаться вечера.
И я дождался. Хозяева дома так и не появились. В холодильнике на кухне я нашел немного еды, а в гараже заправленную машину. Больше мне ничего не было надо.
И вот я отправился к тому красному дому, который навещал Мейсон. На улице было темно, и я надеялся, что меня никто не заметит.
Оставив машину в нескольких кварталах от дома, я проделал оставшийся путь пешком. Я был особенно осторожен, шел обходными путями и всегда выглядывал из-за угла, прежде чем повернуть за него.
Спустя какое-то время я стоял перед нужным мне домом. Только тут я осознал всю сложность своего положения. Девятиэтажный дом и на каждой площадке четыре квартиры. В какую из них заходил Мейсон? Мне предстояло узнать это.
По мере того, как я поднимался по лестнице и обходил все лестничные площадки, мои подозрения в отношении одной двери все росли и росли. В самом деле, в то время как двери других квартир были грязными и деревянными, эта дверь была чистой и металлической. Кроме того, только на лестничной площадке этой двери горел свет. Но этого было мало, чтобы сделать какие-то выводы. Оставалось проверить наверняка.
Я снял с себя куртку и вывинтил лампочку. На лестничной площадке сразу погас свет. Затем, я подошел, и, держа пистолет наготове, позвонил в дверь.
Открыли не сразу. Чем больше проходило времени, тем больше моя тревога росла. Наконец, замок хлопнул, дверь приоткрылась и кто-то басом спросил:
- Вам чего нужно?
- Я от шефа, шефа городской полиции, - сказал я и назвал его фамилию.
За дверью помедлили, прежде чем открыть ее:
- Проходите.
Едва лишь открылась дверь, как свет упал на мое лицо. Предо мной предстал типичный бодигард, с широкими плечами и короткой стрижкой. Только он увидел меня, как тут же схватился за пушку. Я попытался помешать ему. Кубарем мы вкатились в комнату. Он, было, попытался дотянуться до оружия, но я отпнул его в сторону и ударом ботинка отправил охранника в противоположный угол прихожей.
Я едва успел встать на ноги, как на шум выглянули два других охранника и каждый держал в руке оружие. Я схватился за пистолет и сделал то, чего сам от себя не ожидал: прежде чем они успели прицелиться, я нащупал выключатель на стене, погасил свет и в тоже мгновенье упал на пол.
В абсолютной темноте появилось несколько вспышек, над моим ухом что-то зазвенело. Я вслепую выпустил всю обойму. В моих ушах звенело, а я сам практически что ослеп. Когда ко мне вернулось зрение, я перезарядился и включил свет.
Все трое были мертвы. Причем одного из них, безоружного, задели свои же коллеги. В одном из тел я насчитал семь, а в другом три отверстия. В таком крохотном помещении сложно было не попасть. Парни буквально изрешетили все в округе.
Я прислушался. Полицейских сирен не было слышно. Меня это не удивило. Я уже привык к тому, что полиция приезжает на место, когда им это нужно. Осталось лишь узнать, что я делал здесь.
Я прошел в комнату. Она была полностью заставлена аппаратурой. Бобины наматывали ленты пленки, мигали какие-то лампочки, фотобумага лежала по всей округе.
Ясно. Наблюдательный пункт. Только чей? И причем тут Мейсон?
Я взглянул на удостоверения ребят. Секретный отдел. Я о таком в первый раз слышал. И сами ребята, они не были похоже на полицейских, скорее на военных. Но кто они? Секретный отдел полиции Престона. Ни ФБР, ни ЦРУ, именно что полиция. А оружие, оборудование как у профессионалов. Нам такое и не снилось.
Тогда мне захотелось узнать, за кем они наблюдали. Я прошел в комнату. Здесь хранилась пленка и стояло оборудование. В дальнем затемненном углу размещался стенд. Я решил начать с него.
Едва я подошел вплотную к стенду, как меня взяла оторопь. На фотографиях был я! Везде, на каждой из сотен фотографий был запечатлен я! Вот я выхожу из дома, вот я за рулем машины, иду по улице, захожу на стадион. Они следили за мной! Все это время они следили за мной, а я этого даже и не подозревал! Интересно, на пленках тоже мой голос?
Да это было так.
«… Будьте добры пиццу на Тенроуд-стрит… Привет, Дейв! Ты как? – Отлично…»
Они следили за мной. Следили и прослушивали. Мне стало интересно, когда это все началось.
Самая старая пленка датировалась 15 сентября. Но кто мог знать, может они перезаписывали пленки или полностью меняли архив каждые полтора месяца? Тем более что некоторые из фотографий были сделаны еще летом.
Пока я думал так, то искал пленку. Ту самую. Наконец, я нашел ее.
«… Дейв. Что ты, черт возьми, делаешь? – Сплю…»
Да, пленка, записанная в ночь ограбления тоже была здесь. Зачем это все? Улики против меня? Неужели меня хотели подставить?
И тут в моей памяти всплыл мой последний диалог с Лили:
«- Ты могла бы позвонить, - сказал я ей.
- Нет, нет, ты ничего не знаешь, и я ничего не могу тебе сказать. Знай одно – лишь здесь, в тени, мы с тобой в безопасности».
Так она знала?! Получается, она знала? Лили знала все? Знала и хотела меня оберечь? А я, как последний дурак, не прислушивался к ее словам…
Знала, она все знала… Тяжелая горечь охватила мою душу. Я почувствовал, что во мне больше нет сил сопротивляться. Я сел на холодный пол и расплакался…
… Когда я пришел в себя, на улице по-прежнему было пусто и темно. Полиция не приедет. Шеф наверняка дал им отбой. Я прошелся по квартире в поисках вещей, которые могли бы мне пригодиться. Я взял несколько фото, переписал номер удостоверений погибших и покинул квартиру.
На обратном пути я был менее осторожен и скоро поплатился за это.
Когда я возвращался к машине, на моем пути возникли два гангста.
- А ну-ка гони монету! – потребовал один из них.
В другой раз я возможно бы попытался урезонить грабителя или отдал бы деньги, но сейчас от меня зависело слишком многое. И я очень хотел жить.
- Сейчас, только достану бумажник. – сказал я, засунул руку за пазуху, нащупал пистолет и выстрелил прямо через куртку.
Медленно осев, первый грабитель упал на асфальт. Второй замер на несколько секунд, а затем бросился бежать.
Я вытянул руку, прицелился и был готов стрелять. Но моя душа еще не настолько очерствела, чтобы я мог себе позволить совершить такое злодеяние. Добежав до переулка, грабитель скрылся. Я посмотрел в лицо второму и пошел.
В спину мне ударил рев сирен. Полицейские машины стремительно приближались. Нужно было найти укрытие.
Я заскочил в какой-то грязный двор, пересек его и зашел в бар, а по совместительству и гостиницу «Ночная Сова». Здесь пили, курили, играли в бильярд.
Я обратился к одноглазому бармену. Он меня не знал, и я его, если только мое лицо не успели показать по телевизору. В баре было слишком шумно и людно. Я снял номер на чердаке на всю ночь и отправился туда.
Нет, я не спал. Я ждал рассвета. Полицейские перекрыли весь район. Из окна моего укрытия это было хорошо видно. Но вот наступило утро и я покинул этот злачный притон.

                Глава 32.
22 окт. 1968 г.
08:12
Я шел по улицам Престона, обдумывая план дальнейших действий. Я мог бы послать письмо в ФБР с подробным изложением произошедших событий. Но что бы мне это дало? Я по-прежнему бродил в потемках; у меня не было ни одного доказательства причастности шефа полиции или Виктора к ограблению банка. Все мои догадки были именно что догадками.
Другой сложностью было то, что я не мог появляться в публичных местах. Мой портрет был напечатан во всех местных газетах, и взирал на меня со стендов уличных витрин, словно в напоминание о моих грехах. Куда бы я ни пошел, везде был риск быть узнанным.
Думая об этом, я свернул на более оживленную улицу, где почти сразу же заметил стоящего вдалеке полисмена. Я перебежал дорогу и продолжил движение, как тут из-за угла появился еще один патруль. Я оглянулся. Позади меня вышагивал одинокий полицейский. Встречи было не избежать.
Пока я стоял и судорожно искал выход из сложившейся ситуации, из ближайшего ко мне здания на улицу высыпала толпа студентов, кричавших какие-то лозунги и размахивавших плакатами. Оказалось, это была одна из тех многочисленных демонстраций против войны во Вьетнаме, что проходили по всей стране.
Мне ничего не стоило смешаться с толпой и продолжить движение с ними. Так я и шел в центре колонны, словно волк в овечьей шкуре, пока не отделился от них на окраине города. Оглядевшись, я понял, что нахожусь в индустриальном районе. Передо мной возвышался Мост.
Из тех редких разговоров, что я имел с простыми полицейскими, патрулирующими этот район, я знал, что Мост считался самым паршивым и грязным местом во всем городе, а тех, кто жил под ним и вовсе за людей не считали. И не удивительно, ведь здесь, под Мостом, жили бродяги со всего города. Полиция даже не заглядывала туда. «Там-то меня уж точно не будут искать» - решил я и спустился к основанию моста.
Сидевшие там люди сначала отнеслись ко мне недружелюбно. Потом один из них подошел ко мне и попросил денег на пиво. Получив немного, он удалился. Скоро двое других последовали его примеру. Когда они вернулись, то пригласили меня в свой круг. Так я узнал их историю.
Здесь были обычные люди, такие же как и я, как каждый из нас, просто отличие между нами состояло в том, что они уже перешли черту, а я еще нет. Ту самую черту, за которой уже нет обратного пути, лишь годы нищенства и бродяжничества.
Я разговорился с ними и узнал все. Один из них был разорившийся банкир, отдавший все, чтобы покрыть долги. Второй – безногий инвалид, вернувшийся домой из Вьетнама, чтобы узнать, что его квартира списана за долги. Была здесь и семья погорельцев, потерявших свой дом и обретших новый здесь, под Мостом. Был здесь и рабочий. Ему раздробило руку на предприятии осью станка, а хозяин не только отказался платить компенсацию, но и выгнал беднягу на улицу. Потеряв все свои деньги и не сумев найти работу, труженик оказался под Мостом.
Каждый из них был одним из тех людей, которым не повезло в жизни. А наверху ходили тысячи и даже не подозревали, что здесь есть своя, иная жизнь.
Я рассказал немного о себе, упомянув лишь, что у меня есть проблемы и я останусь здесь на немного. Слушатели лишь кивали – наверное каждый вновь пришедший сюда говорил, что он здесь ненадолго и скоро вернется к обычной жизни. Напрасные надежды. А чем я лучше их?
Я сидел под Мостом и смотрел на проезжающие надо мной поезда. Мне пришла в голову мысль: запрыгнуть в первый попавшийся товарный состав и уехать прочь, в другой штат, другой город. Но я знал, что это не решит моих проблем.

                Глава 33.
22 окт. 1968 г.
22:48
Вечером я покинул свое укрытие и отправился к телефонной станции. К этому времени в моей голове уже созрел план конкретных действий. Они прослушивают всех и вся. Что ж, двое могут играть в эту игру.
Здание АТС выглядело неприступным, я долго смотрел на него и выжидал момент, прежде чем начать действовать. Наконец, когда я убедился, что в здании никого нет или почти никого нет, то пробрался внутрь через окно.
Я оказался в темной пыльной комнате посреди стендов и стеллажей. Я дошел до двери, как вдруг на пороге появился охранник. Мне не оставалось ничего другого как оглушить и затащить его внутрь.
Я шел по коридорам, ища дверь. Ту самую дверь, за которой сидел оператор телефонной станции. Когда у нас кто-нибудь получал ордер на прослушивание, то приезжал на телефонную станцию и оператор выполнял всю работу за него. Раньше операторы работали только днем, но после по приказу шефа полиции перешли на ночное дежурство. Теперь мне было понятно почему.
Наконец я нашел нужную дверь. Я ожидал увидеть там громил из Секретного отдела, но нет – внутри сидел лишь один техник. Я бесшумно вошел и приставил пистолет к его голове.
- Сиди и не дергайся. Слушай меня. Мне нужно, чтобы ты подключился к аппаратам вот этих лиц. – Я нашел в телефонном справочнике номера Виктора и шефа и пододвинул его Оператору. – Записывай все их разговоры на пленку. И без глупостей.
После, держа на прицеле Оператора, я снял телефонную трубку и набрал номер Виктора Бежински.
Прозвучало три или четыре гудка, прежде чем он снял трубку.
- Алло. – услышал я голос Виктора.
- Привет, Виктор. Узнал меня? А теперь слушай и не перебивай. Мне известно все. Я знаю все об ограблении банка, об убийстве Лили и Макса Трентона, я знаю о роли Питера Мейсона во всей этой истории. И самое главное – я знаю о причастности шефа полиции и твоей связи с ним. До скорого.
И бросил трубку. На самом деле, я ничего не знал, лишь догадывался, но если мои предположения были верны, то Виктор позвонит шефу, чтобы обо всем доложить ему. Он обязательно позвонит. Я знал это.
Так и произошло. Уже через минуту щелкнула кнопка, бобины быстро закрутились и из динамика раздался голос Виктора:
- Чарльз, мне только что звонил Доусон! Он знает все!
- Успокойся – в голосе шефа были различимы нотки пренебрежения, словно он отмахивался от надоедливой мухи. – Что конкретно он тебе сказал?
- Он сказал, что знает об ограблении банка, убийствах и твоей причастности к этому делу! Он знает о тебе!
- Хм… Когда он тебе звонил?
- Только что, минуту назад.
- Хорошо, нам необходимо встретиться. Давай в моем доме… Впрочем нет, встречаемся во «Фламинго», через два часа.
И шеф полиции положил трубку. Я уже было собирался давать отбой Оператору, как вдруг Виктор снова позвонил.
- А что, если он позвонит им?
- Кому «им»?
- Им, ты знаешь, о ком я.
- Не беспокойся. Офис ФБР закрыт до утра. А утром Доусон будет мертв. Я приложу все силы к этому.
- А если он отправил письмо? – не унимался бизнесмен.
- Волноваться нет причины. – ответил ему шеф. – У меня там свой человек в отделе корреспонденции. Он перехватит письмо, будь спокоен.
На этом они разъединились. Теперь я все знал и получил доказательства. Больше мне здесь делать было нечего.
- Ты сам все слышал. – обратился я к оператору. – Шеф полиции оказался втянут в грязные дела. Если хочешь мой совет, тебе нужно убираться из города сейчас же. Садись на ближайший поезд и уезжай прочь. Иначе люди шефа избавятся от тебя, когда узнают о том, что ты слышал. Конечно, ты можешь остаться и притвориться, что ничего здесь не было, но вряд ли этот номер пройдет.
Затем я взял пленку с записью и покинул телефонную станцию.

                Глава 34.
22 окт. 1968 г.
23:35
У меня было два часа, два часа на все. А мне еще так много предстояло сделать.
Я зашел к почтальону, к тому самому, с которого и началась вся эта история. Описал на клочке бумаги все то, что произошло за последнюю неделю и кинул внутрь импровизированного ящика вместе с пятеркой. Утром почтальон найдет мое послание и отнесет в местную газету. ФБР я больше не мог доверять.
Затем, я направился к ближайшему телефону-автомату. Мне нужно было сделать вызов, всего один вызов. Коллеге по работе, лейтенанту Шерманну. Мы с ним не общались довольно долго, и я мог быть уверен, что он вне подозрений.
Договорившись встретиться с ним на территории бывшего сталелитейного завода, я незамедлительно отправился туда.

                Глава 35
23 окт. 1968 г.
00:04
Когда я пришел, Шерманн уже стоял внутри, внимательно вглядывался в черную даль ночи. Руки он держал в карманах, а там должно быть, пистолет. Я окликнул его. Мы разговорились.
- Только вынь руки из карманов. – попросил я его. – Не очень приятно разговаривать под дулом револьвера.
Он виновато улыбнулся.
- Если бы ты не доверял мне, то не пришел бы на эту встречу, ведь так? – продолжил я. – Всегда успеешь меня пристрелить. Лучше послушай.
И я кратко рассказал ему. Все с самого начала, с самого первого дня моего расследования. Он слушал, не перебивая, не задавал никаких вопросов. И что меня поразило, он был спокоен, как-то мертвенно и невозмутимо, словно это все было ему давно и хорошо известно. Наконец, когда я дошел до моей встречи с Винцетти и рассказал, почему именно шеф является главным злодеем, то прервал себя. У меня больше не было никаких сил говорить. Вместо того, чтобы продолжить, я сунул Шерманну в руки пленку.
- Вот, держи.
- Что это? – спросил он.
- Записи телефонных разговоров. Главная улика против шефа полиции и Виктора Бежински. Прибереги ее для меня.
- Хорошо я сделаю. Это все? Можно идти?
- Да, - ответил я, удивляясь, почему он так вяло реагирует на услышанное.
Он развернулся и сунул руку в карман, по-прежнему держа пленку под мышкой. Я провожал его взглядом. Внезапно он оглянулся. Постоял немного и потом приблизился ко мне.
- Дейв, почему ты не рассказал мне все?
- Не время и не место. Я должен спешить. Пока.
Вместо прощания он ответил:
- Да, ты прав, мне очень не нравится здесь. Просто идеальное место для засады.
И тут же принялся пугливо озираться по сторонам, переводя взгляд то крыши зданий, то на темные подворотни. Его тревога передалась мне, и я также стал водить взглядом вокруг.
Внезапно, почти молниеносно, рука Шерманна скользнула в карман пальто. Я лишь едва успел отвести ее в сторону, как грянул выстрел. Со всех сил я ударил Шерманна в лицо. Его опрокинуло на кирпичную кладку, он стукнулся головой о стену и, потеряв сознание, упал на землю. Я подхватил пленку и бросился бежать.

                Глава 36.
23 окт. 1968 г.
00:22
Никому нельзя было довериться в этом городе. Проклятая пленка стала обузой для меня.
Я шел по направлению к пристани, дальше к Мосту и мои мысли приняли иной оборот. Я вдруг вспомнил, как Макс Трентон сказал: «Я вор, я угонщик, я убийца, но я не грабил банк». До этого я не обращал внимания на эту фразу, но теперь мне в ней стал чудиться особый смысл.
Признавая себя убийцей, Макс понимал, что получит пожизненное заключение. Он понимал и соглашался на это, но отвергал всякую причастность к ограблению банка, словно ожидая за это более тяжкой коры. Такой, по сравнению с которой пожизненное заключение покажется пустяком.
Так что же было в этом банке? Почему все не договаривают? Сначала я узнал, что там было триста восемьдесят тысяч долларов, потом – что больше миллиона, а теперь? Что узнаю я сейчас, если примусь копать глубже? Проверить журнал поступления средств, все эти банковские книги? Какая чушь, капиталы перетекают из одного банка в другой без следа. Нет, этот путь был закрыт для меня.
Дойдя до Моста, я отдал пленку нищим и отправился на встречу Виктора и шефа.

                Глава 37
23 окт. 1968 г.
01:15
Я прибыл к клубу «Фламинго» как раз вовремя, чтобы увидеть, как шеф полиции выходит из машины и направляется в клуб. Виктор, надо полагать, был уже там. Мне нужно было попасть внутрь, чтобы узнать, о чем пойдет разговор, но как? Охранники на входе пропускали только своих, черный вход также охранялся. Значит, нужно было искать обходной путь.
Выйдя из машины, припаркованной в некотором отдалении от клуба, я перебежал дорогу, вскарабкался на крышу невысокого ларька, оттуда по водосточной трубе на крышу соседнего дома. С нее я попал на крышу клуба.
Чердачная дверь была открыта, но я не рискнул спускаться вниз. Вместо этого, я подполз к кромке крыши прямо над вип-ложей и попытался разобрать, о чем там идет разговор. Голоса определенно принадлежали шефу полиции и Виктору, но вот о чем именно они говорили, я так и не смог разобрать.
На улице шел сильный ливень, я весь промок. В асфальте отражались блески неоновых огней, проезжающие машины и силуэты охранников. Капли дождя и шум машин заглушали все звуки. Моя идея не удалась. Я спустился на землю.
Я сидел в машине и ждал, пока не покажется кто-нибудь из них двоих. Скоро уехал шеф, а потом и Виктор. Он сел в свой белоснежный Бентли и поехал в западном направлении. А я за ним.

                Глава 38.
23 окт. 1968 г.
01:55
Мы ехали по влажной сырой дороге минут двадцать. Миновали пригород, пересекли городскую черту, проехали несколько ферм. Наконец, кортеж Виктора въехал на территорию автобазы. Мне пришлось бросить машину и последовать за ними. Пригибаясь, прячась за кустами и деревьями, перебегая от одного случайного укрытия к другому, я проник внутрь.
Виктор и его люди ушли далеко вперед. Мне пришлось поспешить, чтобы узнать, какие дела их ждут здесь. Прячась за зданиями или грудами пиломатериалов, я следил за ними. Раз или два мне показалось, что Виктор оглянулся назад, словно заметил меня, но я не мог быть в этом уверен. «Если он заметил меня, то почему не поднял тревогу?» - думал я.
Наконец, они вошли внутрь склада, оставив дверь открытой. Вокруг не было никого. Я мог бы заглянуть внутрь, узнать, чем они там занимаются. Я почти уже закончил это расследование, мне не хватало лишь улик, и я надеялся добить их здесь, на этом сыром складе.
Внутри было темно. След Виктора простыл. Он словно испарился. Ничего не понимая, я вошел внутрь. И тут же получил сильный удар по затылку.

                Глава 39.
23 окт. 1968 г.
02:40
Когда я очнулся, голова жутко трещала, все словно плыло передо мной и тусклый свет нестерпимо резал глаза. Я сидел связанный посреди того самого склада, внутрь которого имел неосторожность войти. Вокруг меня стояли люди Виктора, а сам он прохаживался передо мной.
- А, Дейв, как хорошо, что ты очнулся. А мы уж собирались будить тебя. – в его голосе звучала усмешка.
- Да пошел ты!
- Полегче, Дейв. – Виктор подошел к одному из столов и взял в руки лом. – Я мог бы прямо сейчас проломить тебе череп и отвезти тело в порт, сбросить там в речку. Никто бы и не нашел. Почему я тебя не убил? Задай себе этот вопрос.
Я молчал.
- Не знаешь. Так я и думал. Ты ничего не знаешь, Дейв, ничего! Все твое расследование – это фикция, шеф умело замел все следы. Только я знаю правду, и расскажу ее тебе. Конечно, если и ты поделишься информацией.
- Ничего я тебе не скажу.
- Не будь упрямцем, Дейв! Времени так мало, а нам еще столько всего предстоит сделать.
- Ты сказал «нам»?
- Конечно. Ты думаешь, что мы с шефом полиции заодно, но это не так. Если бы я мог, то давно бы избавился от него. И ты мне в этом поможешь.
- Почему я должен верить тебе? – я ничего не понимал и голова по-прежнему трещала. – Раз ты уже обманул меня…
- Тогда это была сознательная ложь. Послушай, Дейв. Я не желаю тебе зла. Если бы я был таким преступником, каким ты меня себе представляешь, стал бы я возиться сейчас с тобой здесь? Я искренне хочу помочь тебе, и чего уж там скрывать, и себе.
- Что, что вам от меня надо? – спросил я и тут же вспомнил, как точно такой же фразой отвечал Макс Трентон. Это была фраза отчаявшегося человека, загнанного в угол.
- Для начала ты расскажешь обо всем, до чего докопался в ходе своего расследования. А затем я расскажу тебе, как все было на самом деле.
Наверное, я был сломлен. А может быть, я попал под влияние Виктора. Может быть, и то и другое. Или я просто хотел закончить все это быстрее. Я уже не верил, что выберусь отсюда живым. И голова сильно трещала. Поэтому я кратко, но, не упуская ни одной детали, рассказал о моем расследовании, умолчав лишь, что у меня есть запись его разговора с шефом. Это был мой, так сказать, сюрприз.
Виктор лишь смеялся и качал головой:
- Дейв, Дейв! Как же ты глуп, Дейв! Глуп и смешон! Ну, скажи, с чего ты взял, что сигарета в доме Лили принадлежала убийце? Как будто ее не мог оставить случайный сантехник? И если она принадлежала убийце, то почему именно Трентону, а не одному из ее головорезов?
Я лишь сидел и молчал. Злиться сил совершенно не было.
- И потом, установление вины Мейсона. Это уж совсем никуда не годится! Ну, с чего ты взял, Дейв, что отпечатки на папке принадлежали Мейсону? Любой мог их оставить там, даже ты. Если ты оставил свои отпечатки на воротнике и на бумаге, конечно, они совпали! Только вину Мейсона так не установишь!
Тут его лицо стало серьезным.
- Нет, ты конечно прав, Дейв. Это дело рук Мейсона. Не думай, что это я заставил его. Он это сделал по приказу шефа полиции. Мы все пешки тут, а он лишь один король.
- Неужто? – удивился я. – И убить меня ты тоже хотел, потому что тебе так приказал шеф полиции?
- Убить тебя? Я хотел избавиться от тебя, потому что думал, что ты хочешь убить меня.
- С чего бы?
- Как, разве Макс Трентон не сказал тебе?
- Сказал? О чем? – спросил я, мучительно пытаясь ослабить жгуты на руках.
- Сразу после разговора с тобой, Трентону позвонили и предупредили о твоем приезде…
«Так вот почему они принялись палить по нам, едва мы вошли во двор», - мелькнула у меня в голове мысль.
- Шеф полиции надеялся, что либо они застрелят тебя, либо ты убьешь их. В любом случае, выгода очевидна. Если бы они убили вас, Мейсон бы вызвал подкрепление и всю банду положили бы на месте. А там, не составило бы никакого труда обвинить их в ограблении банка. Мертвые не говорят. Достаточно было бы подбросить несколько косвенных улик. Если бы вы убили Трентона, что ж, и в этом случае ограбление можно было бы повесить на них. Кто ж знал, что все так выйдет.
- Но и у тебя была своя выгода! Ты был с ним заодно! – попытался протестовать я.
- Не совсем. У меня были свои причины избавиться от Трентона – он грозился спалить мою фабрику по производству детских игрушек, если я не заплачу ему сто тысяч до конца месяца. Я обратился к шефу полиции, как к хорошему знакомому. Он обещал разобраться. Потом, он позвонил мне, и предложил поучаствовать в ограблении банка. Ему нужны были мои люди, и кое-какое оборудование.
- Почему сам он не мог? Зачем втягивать тебя?
- Спроси у него. Он хотел втянуть меня в это дело, чтобы шантажировать меня потом. Да, кстати о шантаже. Нет, это потом…
Виктор задумался.
- Я по-прежнему ничего не понимаю. – сказал я.
- Хорошо, попробую представить ситуацию под другим углом. Шеф городской полиции решает ограбить банк. У него есть план охраны здания. План есть еще и у директора банка Зильбермана. Чтобы не быть обвиненным в этом преступлении, он решает свалить все на банкира. Для этого он похищает его в ночь ограбления банка, чтобы создать иллюзию побега. Затем, он связался со мной и попросил одолжить ему четверо моих людей и оборудование для вскрытия сейфов. Я не мог отказать.
- Почему?
- Об этом позже Дейв, сначала я расскажу, как все было.
- В глазах шефа это был идеальный вариант: ограбление банка и исчезновение банкира. Он думал, что вы бросите все свои силы на его поиски. Но, конечно же, вы не могли его найти, потому что он был у нас. Чарльзу и в голову прийти не могло, что вы будете ходить по кругу, но не догадаетесь объявить его в розыск. Это ведь было так просто! Он даже подкупил Джерри и моих танцовщиц чтобы еще больше убедить вас в виновности Зильбермана. Да, Дейв, да, клуб «Фламинго» принадлежит мне. А ты и не знал?
Действительно, я и не знал. Упоминания имени Зильбермана затронули болезные воспоминания.
- А Лили, она, что… не была с ним?
- Нет, Дейв.
- Как же тогда…
- Об этом позже. Поскольку вы не купились на эту версию, шефу спешно потребовалось найти новую. Тут он и вспомнил про докучавшего мне Трентона и решил убить двух зайцев разом: помочь мне и замести следы этого ограбления. Он сказал мне встретиться с тобой и убедить тебя в виновности Трентона.
- Но как…
- Подожди, Дейв.
- Никто не ожидал, что Трентон выживет. Мейсон исправил твою ошибку и выбил из него показания. Я это точно знаю. Когда к тебе домой пришли итальянцы, наверняка чтобы просто поговорить, ты их со страху-то грохнул. А потом вызвал Мейсона на проверку, которую он провалил. Это был хитрый ход с твой стороны. А Чарльз лишился своего главного осведомителя в отделе убийств. Не думаешь же ты, что у него каждый сотрудник подкуплен. Поэтому Зильбермана стало опасно держать в живых. Они привезли его на дачу перед вашим приездом и убили его. Они знали, что вы приедете, ведь следили за вами с самого утра. Таким образом, шеф избавился и от свидетеля и подставил тебя с Винцетти. Я, если хочешь знать, был против убийства и Трентона и Зильбермана, но он меня не слушал. Я был такой же пешкой, как и ты.
- И ты не мог отказать ему?
- Нет, не мог.
- Но почему?
- Неужто ты еще не понял, Дейв? Разгадка была под твоим носом. Ты ведь был на квартире Секретной службы, сам все видел. Или ты думаешь, что он следит только за тобой? Нет, каждый под его наблюдением. Мэр, прокурор, адвокаты, бизнесмены. Та квартира, которую ты видел – лишь одна из сотен в нашем городе. Он держит каждого в ежовых рукавицах. Вздумай только кто-нибудь пойти против его воли, на следующий день тут же появится компромат в газетах.
Ах, Дейв, - Виктор нахмурился, - если бы ты знал, что у него есть. Стоит только ему опубликовать весь свой архив, как тут же мэр подал бы в отставку, прокурор застрелился бы в своем кабинете, а окружного судью линчевали бы на месте. Я не был исключением. И до ограбления банка у него было кое-что на меня, а теперь… Мои люди участвовали в ограблении, в этом легко можно обвинить меня. Потому он и настаивал, что бы я участвовал в нем. Он выполнил всю работу чужими руками. Но знаешь, что самое смешное во всей этой истории? Денег там не было!
- То есть, как не было?
- Вот так. Не считать же деньгами жалкие сто пятьдесят тысяч. Я не был на деле, но мои люди сообщили мне по рации, что денег нет. Чарльза погубила жадность. Мало ему было тех денег, что он вымогал, ему захотелось еще пару миллионов в банке! В результате, такую кашу заварил, что придется нам ее сейчас расхлебывать.
- Почему нам?
- Ты начал это дело, Дейв, тебе его и заканчивать.
- Я не понимаю. Если все так просто, почему вы не можете убить шефа?
- Потому что, после его смерти архив найдут и в любом случае предадут огласке. Этого мы и хотим избежать.
- А выкрасть его?
- Ты правильно мыслишь, Дейв. Я иногда даже жалею, что ты по другую сторону закона, чем я. Да, мы пытались, но ничего не вышло. У него там, в доме сигнализация, охрана. Нет, это бесполезно.
- Ты не ответил на мои вопросы, Виктор.
- Задавай.
- Если Лили не была любовницей Зильбермана, то с кем она была? Как вы узнали, где мы встречаемся? От кого она узнала информацию об ограблении? Почему ты умолчал об этом?
- Знаешь, Дейв, - голос Виктора стал особенно печальным, - По иронии судьбы, в этом городе было всего два честных человека - ты и Лили, причем самое удивительное состояло в том, что ни один из вас об этом даже и не подозревал. Однажды шеф вызвал Лили к себе, и стал запугивать. Он показал ей твои фотографии, включил записи твоих разговоров, подобранные таким образом, чтобы у нее сложилось впечатление о твоей причастности к одному очень серьезному преступлению. Он стал запугивать ее, требовать, чтобы она передала информацию об ограблении банка, иначе тебя ждет тюремный срок. Вот она и согласилась. Ведь, ты же знаешь, Дейв, она тебя любила. Она была готова на все ради тебя.
«Дурак, какой же я был дурак», - это все, о чем я тогда думал.
- А потом, они от нее избавились, чтобы замести следы. А та информация, что она передавала тебе в прошлые разы, она слышала ее в клубе, от танцовщиц, от бармена, от Джерри, от меня. Ведь не забывай, Дейв, что это я владелец клуба.
Посмотрев на мое лицо, Виктор поспешил добавить:
- Между нами не было ничего. Она была одна.
- А Винцетти… Ты знал, что в банке его деньги?
- Нет, и тем удивительнее их пропажа. Кто-то знал больше чем мы. Вряд ли мы их уже найдем, да и не для этого мы здесь. Ты слышал все, что я тебе сказал. Выводы делай сам. Шеф – настоящее зло этого города, а не я. Я полностью доверяю тебе и хочу чтобы ты это понимал. – с этими словами он вытащил нож и распорол путы, связывающие меня.
- Вот твой пистолет, - он протянул мне мое оружие. – Решай сам. Убив меня, ты не избавишься от своих проблем и делу не поможешь. Шеф по-прежнему будет преследовать тебя. В одиночку ты ничего не сделаешь. Решай здесь и прямо сейчас: или ты убиваешь меня или мы едем к шефу.

                Глава 40.
23 окт. 1968 г.
03:30
Мы ехали в неизвестном направлении. За окном было темно, шел сильный дождь. Я не мог разобрать дороги.
- Куда мы едем? – спросил я Виктора.
- В одно место. Сейчас там будем.
Мое настроение сильно упало, и расплывчатый ответ Виктора не был тому причиной. Я смотрел на Виктора и начинал понимать истинную суть его намерений: он хотел избавиться от своего бывшего компаньона и взвалить всю вину на него. И Мейсон действовал по указанию шефа, и банк ограбили люди по приказу шефа, а он здесь просто ни причем. Ему всего лишь сказали встретиться со мной и обвинить в ограблении банка Трентона. История темная, это наверняка могло сойти ему с рук. Вот он и решил вместо того, чтобы убивать меня, использовать как орудие в борьбе с шефом. Их альянс распался и каждый думал лишь о том, чтобы спасти свою собственную шкуру.
Я никак не мог поверить, что Виктор был просто жертвой обстоятельств, такой же, как и я. К тому же, я чувствовал, что он недоговаривал. Наверняка в ограблении участвовали не только люди Виктора, но и шефа. Невозможно себе представить, чтобы шеф не отправил хотя бы двух своих людей на такое важное дело. И если там были люди шефа, зачем ему тогда нужны были прислужники Виктора? Из этого следует, что они были подельниками, компаньонами и Виктор действовал добровольно. Смерть Трентона также была выгодна именно ему. И что более важно, наверняка это он позвонил Трентону и предупредил о моем визите. Если, так, нетрудно понять, почему он сделал меня своим главным врагом: он думал, что Трентон сказал мне о его звонке. После этого Виктор не мог ожидать хорошего отношения с моей стороны и вознамерился убить меня, чтобы избавиться от лишних проблем. Вина Виктора очевидна, как ни крути.
Тут мы остановились перед богатым, ярко освещенным домом.
- Приехали. Выходи, Дейв.
Мы вышли из машины и подошли к крыльцу. Дверь открылась, и нас встретил дворецкий. Мы прошли внутрь. Там нас уже ждал мэр. Меня уже ничем нельзя было удивить.
- Смотрите, кого я привез! – радостно воскликнул Бежински.
Мэр, седой старик, встал со своего кресла и протянул мне руку:
- Здравствуйте, очень рад вас видеть мистер Доусон!
- Взаимно, мистер Бредсон.
Я никогда раньше не встречался с ним лично. Что он здесь делал, этой глубокой ночью?
- Я уже рассказал ему все, мистер Бредсон и хотел лишь, чтобы вы подтвердили мои слова. – Обратился Виктор к старику.
- Хорошо, хорошо. – Мэр закивал. – Сюда, прошу.
Он провел меня маленькую комнатку и закрыл за собой дверь.
- Молодой человек, дело очень серьезное. Я надеюсь, что вы справитесь. Только главное – это архив, не читайте уж, пожалуйста, пожалейте старика.
- Так вы все знали? – я отстранился от него. – И про ограбление банка и про убийство Лили, вы знали все? – я почувствовал, что начинаю сходить с ума.
- Не совсем. Видите ли, мистер Доусон, я не знал, кто убил девушку, я вообще ничего не знал. Мне лишь было известно, что шеф полиции спланировал это ограбление и втянул в него Виктора. А про картотеку я давно узнал, как только пришел на свой пост. – Старик пожевал губами и пристально всмотрелся в меня. – Что мне оставалось делать? Когда у тебя проблемы, ты обращаешься в полицию. Но что делать, когда проблемы вызваны самой полицией?
В это время зазвонил телефон. Мистер Бредсон снял трубку и посмотрел на меня:
- Это вас, молодой человек.
- Мистер Доусон? Рад вас слышать. Говорит сенатор Бёрд. Мне нужна ваша помощь. Я осведомлен обо всем, что случилось и обещаю, что в случае успешного завершения дела с вас будут сняты все обвинения, и вы избежите какого-то бы ни было наказания. Вы меня слышите?
- Да, - ответил я каменным голосом.
- Хорошо. У меня лишь одна просьба: уничтожьте картотеку. После того, как вы убьете шефа, Виктор попытается завладеть ей и встать на его место. Не допустите этого. Я вас щедро вознагражу. Ну и о том, что мы говорили выше. Вы меня поняли?
- Думаю да, но неужто нельзя оставить его в живых?
- Нет, - голос сенатора был категоричен. – Впрочем, поступаете, как знаете. Главное – это уничтожить картотеку. Единственное, о чем я вас прошу.
- Хорошо, будет исполнено, - сказал я таким будничным тоном, словно выполнял рутинную для себя работу.
 Сенатор положил трубку. Я посмотрел на мэра и вышел из комнаты.
Виктор прохаживался по гостиной.
- Ну что, ты убедился во всем сам?
- Да, ты прав. Надо ехать.
Мы покинули дом и направились к дому шефа. За последнюю неделю я столь часто нажимал на курок, что на пальцах у меня образовались мозоли. Я больше не хотел убивать.
После этого разговора в доме мое настроение стало совсем паршивым. Теперь у меня уже не было никаких сомнений, что и мэр и сенатор также входили в эту преступную сеть наравне с Виктором. Кто знает, может и прокурор с судьей тоже были там. И неважно, каким путем они туда попали – добровольно, по принуждению или из чувства страха, они все были заодно. Они знали обо всем, что происходило в городе и попустительствовали этому. Может быть, они молчали, боясь быть разоблаченными в их прошлых грехах. Может быть, они принимали активное участие во всем этом, а теперь выбрали шефа козлом отпущения и готовы были обвинить его во всем. Я не знал этого, но поверить, что всем правил один шеф полиции, было тяжело.
Я вспомнил поговорку, которую нам часто повторяли в школе: сильного можно убедить, а слабого запугать. Вполне возможно, что кто-нибудь из них, тот же мэр, не хотел участвовать во всем этом, но ему пришлось. Сути это не меняло. Долгие годы преступный синдикат города Престона процветал, а теперь, когда что-то пошло не так, они захотели избавиться от своего лидера и выбрали меня своим орудием возмездия. Что ж, я был не против. Только не хотел никого убивать.

                Глава 41.
23 окт. 1968 г.
03:50.
Мы подъехали к дому шефа полиции. На улице было светло: череда фонарных столбов освещала все в округе. Виктор выругался:
- Черт, теперь и не попадешь незаметно. А отключишь свет, сразу заметят.
- Что мы теперь будем делать? – спросил я.
- Проникнем в дом, не поднимая тревоги, поднимемся к шефу и поговорим с ним по-мужски. Послушаем его оправдание, после найдем картотеку и уничтожим ее. Без нее он уже нам не так опасен. Хотя, оставлять его в живых было бы слишком рискованно. Посмотрим на месте. Идем.
Не выходя из машины, Виктор выстрелил в один уличных светильников из пневматического ружья. На коротком участке улицы воцарилась темнота.
- Перегорела лампочка, бывает. Они и не заметят. – Пожал плечами Виктор.
Мы все вместе вышли из машины: я, Виктор и шестеро его людей. Один из них около минуты возился у маленькой неприметной калитки.
- Вход для прислуги, - пояснил Виктор.
Затем мы проникли во владения шефа. Виктор шел впереди всех. В руке он держал пистолет с глушителем. Когда мы дошли до бокового входа в дом, Виктор раздал всем глушители для оружия.
- Если все верно спланировано, то охрана сейчас спит, - пояснил он шепотом. – Два охранника патрулируют главный холл. На этой лестнице не должно никого быть.
Тем временем, его человек взломал дверной замок. Мы оказались в тускло освещенном коридоре с примыкающей к нему лестницей. Мы вошли внутрь, осторожно крадучись, прошли коридор и начали подниматься по лестнице. На втором этаже было темно. Виктор указал рукой на дверь. Один из его прислужников потянул ее на себя. В ту же секунду в лоб ему уперся ствол, на всей площадке вспыхнул свет, и мы оказались в окружении вооруженных людей.
- Бросить оружие, - услышал я властный голос.
Было видно, что мы проиграли. Виктор лишь покачал головой и приказал своим людям подчиниться. В одиночку я был бессилен.
«Неужто это какая-то двойная игра?» - подумал я, глядя на Виктора. Но он был обескуражен еще больше меня. Его вечная улыбка сошла с его лица, больше не слышно было бравады в голосе. У нас отобрали оружие и провели в один из кабинетов. Там нас уже ждал шеф.
- Какая встреча. Рад, рад, - сказал он с нескрываемой иронией. – Решили зайти, чайку попить, а? А вот и ты, Дейв, - он заметил меня. – Ну и доставил же ты мне хлопот. Ничего, всему приходит конец, правда?
Мы все хмуро молчали. Каждый из нас наверное думал о подставе. Наконец Виктор спросил:
- Как ты узнал, что мы придем? Кто тебе сказал?
- Неужто ты думаешь, что я так глуп, как ты себе это представляешь? По-вашему, можно снять частный дом, и обсуждать там планы по моему свержению, а я ничего не узнаю?
- Прислуга? – спросил Виктор.
- Телефон. Бёрд сегодня звонил туда. Из разговора мне все стало ясно.
- Точно, - сказал я.
- Только без глупостей, Дейв.  - Сказал мне шеф. – Попробуешь дернуться, и получишь пулю в лоб. А что, это хорошая идея. Грабители проникли в мой дом, а я застрелил их. – Он взял в руку пистолет.
Я совсем приуныл. У нас не было никакой возможности спастись. Зато Виктор, наоборот, повеселел. С видом знатока он принялся рассматривать интерьер. Затем, он зачем-то стал задавать странные вопросы.
- Скажи, Чарльз, этот паркет привезли специально из Франции, да?
- Да, - удивленно ответил шеф.
- А вот этот ковер. Шик, высший класс. – улыбка сияла на лице Виктора. - Долларов четыреста заплатил за него?
- Больше, - кратко ответил шеф.
- А эта мебель из красного дерева, девятнадцатый век, если я не ошибаюсь?
Я все не мог понять, куда он ведет.
- Эти картины, просто изумительно – Виктор оглядывался по сторонам, словно собирался купить этот дом.
Шеф уловил его намек.
- Пожалуй, ты прав, - задумчиво сказал он. – Не хочу, чтобы вы своими мозгами мне мебель забрызгали. Еще пол отмывать после вас.
- Увезите их на пристань, - обратился он к своим людям, - и возвращайтесь домой одни.

                Глава 42.
23 окт. 1968 г.
04:40
Нас затащили в машины и повезли к пристани топить как щенков. Я даже не пытался высвободиться, все надеялся, что на пристани это будет сделать легче. Когда же меня бросили на холодный бетон, я вдруг понял: было слишком поздно, чтобы что-то предпринять.
Люди шефа выбрали идеальное место для своих злодеяний. Мы находились в окружении штабелей, блоков и контейнеров. Позади нас лениво плескалась река. А прямо перед нами стояли люди шефа. Бежать было некуда, а плавать со связанными за спиной руками я не умел. Было видно, что у людей шефа был опыт подобной работы. Одного за другим они вытаскивали людей Виктора из машин, волокли к реке, держа за руки, и бросали на холодный пол. Кто-то оставался лежать, кто-то вставал на колени. Мне удалось встать на ноги только с седьмой попытки и только для того, чтобы увидеть наставленный в лицо ствол.
- А тебе, - ко мне подошел один из убийц. – Босс сказал померить пульс после. Уж больно, говорит, ты живучий.
Остальные душегубы загоготали. Людей Виктора накрыло уныние, да и я был не в лучшей форме. Лишь один Бежински оставался невозмутимым.
Тут один из бандитов, видимо самый главный, крикнул из машины:
- Хорош тянуть! Давайте, кончайте с ними!
Люди шефа вскинули оружие, краем глаза я заметил какое-то движение за их спинами и тут же прозвучали выстрелы.
Мне не было больно, но от страха мои ноги подкосились и я упал на влажный пол, а вместе со мной и другие. Лишь только Бежински и еще один его приспешник остались стоять. Остальные, включая людей шефа, лежали на земле, только в отличие от нас они были мертвы. Бандит, сидевший в машине тоже был застрелен.
 Виктор подошел ко мне, и помог подняться:
- Ты как? Не задели?
- Что это было? – только и мог спросить я.
- Мои люди. Они вели нас от дома шефа и только что спасли нам жизнь. Я не настолько глуп, чтобы отправлять всех своих людей в мышеловку.
Из темноты вышло несколько людей. Они помогли встать на ноги своим товарищам.
- Что теперь? – спросил я.
- Ты еще спрашиваешь? – удивился Виктор. – Надо закончить это дело. Он нас не ждет. Пошли.

                Глава 43.
23 окт. 1968 г.
05:30
На машинах наших палачей мы отправились обратно к шефу. Охранники на входе и в гараже даже не ожидали, что из машин появятся не их друзья, а те, кого они столь недавно держали на прицеле.
Люди Виктора застрелили их всех, прежде чем я успел им помешать.
- Мы могли бы оглушить их и связать. – обратился я к Виктору.
Вместо него ответил другой гангстер:
- Хочешь поиграть в полицейского? Давай!
В это время на подмогу людям шефа пришла новая охрана. Началась яростная перестрелка. Я лишь успел спрятаться за «Кадиллак». Тут же рядом со мной плюхнулся Виктор, которого я чуть было с испугу не пристрелил.
- Отлеживаешься?! – он по-прежнему был бодр и весел.
- Виктор, - крикнул я. – Зря мы затеяли все это. Он сейчас вызовет подкрепление.
- Не вызовет. – беззаботно отмахнулся Виктор. – Мы перерезали телефонные провода по всей улице. Правда, ловко? – он улыбнулся.
Никогда еще в своей жизни я не встречал человека, ведущего себя столь необычно и в тоже время предсказуемо.
В это время звуки выстрелов стихли. Мы встали, чтобы подсчитать потери и двинулись дальше.
Единственный выход из гаража вел в коридор, заканчивающийся дверью. Едва мы распахнули ее, как тут же раздались выстрелы и двое людей Бежински замертво повалились на пол.
- Черт, - выругался Виктор, захлопывая дверь. - Засада. Ну и что теперь?
Никто не знал ответа на этот вопрос. Я приоткрыл одну из боковых дверей коридора и обнаружил за ней маленькую, опрятно обставленную комнатку. Но что важнее, окно этой комнаты выходило во внутренний двор. Чтобы проверить свою догадку, я распахнул окно и выглянул наружу. Там никого не было.
- Молодчина! – сказал мне Виктор. – А ну-ка.
Первым он вылез через окно и дал знак своим людям следовать за ним. Я слышал, как они шептались: «разобьем окна и перестреляем как цыплят». А ведь я вовсе не хотел этого. Именно в тот момент, когда я, казалось бы, должен был идти впереди всех, я стоял один в комнате, ожидая развязки. Люди Виктора удалились вперед. «Сейчас начнется атака» - понял я. Если я хотел что-то предпринять, то должен был действовать незамедлительно.
Я выбрался наружу и огляделся. Люди Виктора крались вдоль фасада, пригибаясь так, чтобы их не было видно изнутри. Окна западного и восточного крыла светились, но не все. Было слишком тихо, мрачно и тревожно. Враги затаились. Надо было быть последним идиотом, чтобы вломиться внутрь этого осиного гнезда. Но именно это и собирался сделать Виктор.
Если я хотел остаться в живых, то должен был найти обходной путь. Возле меня рос плющ, обычный декоративный, обвивавший водосточную трубу. Ухватившись за него, я поднялся наверх и оказался на балконе второго этажа.
Комната, примыкающая к балкону, была пуста и не освещена. Бесшумно я вошел внутрь и, слегка приоткрыв дверь, выглянул наружу.
В одном шаге от меня стоял охранник. Он загородил мне весь обзор, но я слышал нервную поступь других людей шефа. Я представил себе, как молниеносно открываю дверь, хватаю охранника за шею, беру в заложники, прикрываясь его телом, расстреливаю его коллег, прохожу вперед…и получаю пулю от незамеченного мной снайпера. Нет, так не пойдет. К тому же, я все еще сомневался, стоит ли мне убивать этих людей, которые, может быть и не знают о всех злодеяниях шефа и просто выполняют свою работу.
В это время где-то внизу раздались выстрелы. Люди шефа прильнули к балкончику, образующего коридор на втором этаже, с которого легко простреливался холл. Если люди Виктора были там, то я должен был спасти их любой ценой, невзирая на данные самому себе обещания.
Но они молчали и бездействовали, выстрелы были где-то вдалеке. Зато я мог убедиться, что их не более шести человек. Что ж, чтобы умереть, мне хватит и одной пули.
Я вернулся на балкон. Когда я убивал бандитов в доме Трентона, то шел напролом, и именно поэтому я не сомневался, действовал наугад. Меня зажали тогда в угол, у меня не было выбора, убей или умри. Но сейчас, я с трудом подавлял в себе желание забиться в угол и просто дождаться завершения этой истории. «Прости, Бёрд, ты выбрал не того человека» - подумал я.
Желание мстить пропало, осталось лишь желание жить. Выбраться поскорее отсюда любой ценой и начать все сначала. Жизнь не такая, в общем-то, плохая штука, думал я. Главное – это желание жить.
Я выглянул на балкон. Вдалеке, на другом балконе тоже стоял человек, но он скрылся, едва я выглянул наружу. В моей голове созрел еще новый план. Выстрелы не утихали. Люди шефа сконцентрировали внимание на первом этаже. Я же был на втором, и это давало мне преимущество.
Разбежавшись, я перепрыгнул с балкона на балкон. Затем совершил еще один прыжок. И еще один. Один раз я чуть было не сорвался. Именно в тот момент, когда я оказался на балконе, где еще недавно стоял какой-то человек, он выглянул наружу. Инстинктивно я сбросил его вниз. Бесшумно кувыркнувшись, он улетел вниз и с едва различимым шумом упал на землю. Я заглянул в этот кабинет.
Там так же было темно, как и в других комнатах, где я до этого побывал. Но наличие там человека, охранника шефа, говорило о том, что этот кабинет представлял какую-то ценность для владельца этого дома.
Я прошелся по комнате, пока не заметил торчащий из замочной скважины ключ. Бесшумно заперев дверь, я продолжил обыск. В случае чего, у меня было, по меньшей мере, десять секунд, чтобы скрыться.
Да, я искал архив, тот самый. Пусть люди Виктора расправляются с шефом. Я не для этого пришел сюда. Я был здесь, чтобы покончить со злом. Я не знал, что конкретно было в архиве, но я знал, что тот, кто обладает им, может диктовать волю всем жителям города. Я не знал, что сделает с ним Виктор, попади он в его руки, но я не хотел повторения этой истории. Власть портит и убивает.
Глупо было бы надеяться, что вся картотека находится в одном месте, или уж, не зашифрована. По крайней мере, там должен был быть сейф. Но здесь его не было. В одном из комодов хранились какие-то ящички, но было слишком темно, чтобы я мог что-то прочитать. Подойдя к окну, я разобрал надпись. Это был библиотечный шифр. Опись книг. Ну конечно. Тогда, что же делал охранник здесь?
Подойдя к стене, я заметил щель. Оттуда лился свет. Дверь. Пока я лихорадочно соображал, как ее открыть, дверь этой комнаты толкнули. «Черт», - выругались там. Пора было уходить.
Я вернулся на балкон, прижавшись к самому краю. Теперь меня нельзя было заметить даже стоя у его порога.
Раздался грохот сломанной двери и шум чьих-то шагов. Вслед за тем на балкон упала полоса света и воцарилась тишина. Я заглянул внутрь.
В комнате опять было пусто, но обе двери, и входная, и в соседнюю комнату были открыты. Вся эта чехарда стала мне уже надоедать. Я прокрался внутрь и заглянул в соседнюю комнату.
Там были стеллажи. Сотни стеллажей упирались в потолок. Очевидно, это и было хранилище документов шефа полиции, тот самый архив. По нему бегали люди, в руках они держали коробки. Первая мысль, которая пришла мне в голову была: «шеф хочет сбежать и берет с собой самое ценное – архив. Интересно, а Виктор догадался проверить этот дом на наличие секретного подземного хода?»
В этот момент один из людей шефа заметил меня и остановился в нерешительности. Руки у него были заняты ящиком с бумагами. Инстинктивно, не понимая, что делаю, я выстрелил в него два раза. Человек с бумагами повалился на пол. Документы рассыпались по всей округе. Другие оторвались от своей работы и увидели меня.
Это все, что я успел заметить, потому в то же мгновенье я выскочил обратно на балкон и перемахнул обратно. Оказавшись на соседнем балконе, я вломился в кабинет.
На втором этаже началась паника. Несколько человек пробежали мимо моего укрытия. Я оказался в западне. Выглянув в коридор, я увидел, что он чист. Махом я перебежал в дверь наискосок. Здесь тоже было пусто. В ту комнату, где пять секунд назад был я, вбежало двое человек. Я услышал, как они говорили по рации «чисто». Затем, они прошли все комнаты левого ряда и скрылись в неизвестности.
Я замер в нерешительности. Мое новое укрытие было слишком ненадежно, и в отличие от старого, не давало возможности для маневра. «На балконе меня уже ищут, и они наверняка догадались, каким способом я попал сюда», - подумал я.
Тем временем выстрелы стали все громче. Это означало, что Виктор приближался. Вместе с тем зазвучали звуки сирен. Прибыла полиция.

                Глава 44.
23 окт. 1968 г.
05:58
Все пошло совсем не так, как я того ожидал. Теперь была понятна истинная сущность намерений шефа – он хотел дождаться приезда полиции и в тоже время скрыться до них. Шансов, что он был еще в доме, не было практически никаких.
В это время мимо приоткрытой двери той комнаты, где прятался я, пробежал охранник. Грянуло два выстрела, и он упал на пол, распахнув мою дверь. Передо мной оказался Виктор. Его белый костюм был весь в крови, и я очень хотел надеяться, что она была чужой.
- Ты где был, Дейв? – он направил пистолет в мою сторону.
- Искал кабинет шефа. Мне кажется, он удрал.
- Исключено.
Хромая, покачиваясь, еле стоя на ногах, в коридор поднялись еще трое людей Виктора. Здоровых здесь не было. Им всем нужен был врач.
- Как мы будем выбираться? Полиция уже совсем рядом. – спросил один из них.
- Идем, - в который раз сказал Бежински. – По моим подсчетам, их осталось только двое. У нас численное преимущество.
Мы все двинулись вперед. Виктор не дорожил ничем: ни своей собственной жизнью, ни жизнью своих подчиненных. Он шел по костям своих людей, рисковал всем, это было видно. Он даже был готов умереть, лишь бы покончить со всем этим. И у него была как минимум одна рана. Долго он протянуть не мог.
Мы дошли до широкой двустворчатой двери. Виктор и его люди переглянулись и ворвались внутрь. Последовали выстрелы. Я бросился вслед за ними, но было уже поздно.
Шеф полиции лежал за письменным столом в луже собственной крови. Он был мертв. Та же участь постигла и двух людей Виктора. Последний из них корчился в муках, держась за прострелянную ногу. Сам Виктор, прислонившись к стене, держался за плечо. Из пальцев у него сочилась кровь.
- Господи, - только и смог выговорить я.
Все было кончено. Я пришел слишком поздно. Я ничем и никому не мог помочь. Все разрешилось без меня. Мне лишь оставалось лицезреть трупы.
Тут Виктор открыл глаза и позвал меня:
-Дейв!
Я приблизился к нему.
- Подойди ближе. – попросил он.
«Чтобы ты мог всадить в меня стилет» - подумал я, но все же сделал еще один шаг.
- Признаюсь тебе честно, Дейв. Я ведь хотел убить тебя. Ты убиваешь шефа полиции, а я тебя, и получается, как будто вы убили друг друга в перестрелке. – Он закашлялся. Похоже, у него было повреждено легкое. – Для этого я и взял тебя. Кто ж знал, что все так выйдет. – Он посмотрел на обагренные кровью пальцы. – Это расплата за мои грехи. Умру как герой. Вряд ли скорая успеет приехать сюда. Но прежде, я должен тебе кое-что передать. Вот, возьми. – Он снял с шеи ключ и протянул его мне.
- Что это? – спросил я.
- Ключ от ячейки банка Престона. Номер 412. Там все деньги.
- Что? – я был поражен.
- Да, деньги никогда не покидали банк. Зильберман признался мне в этом перед своей смертью. Он знал, что банк ограбят, но ничего не мог сделать, даже вывезти деньги из банка. Он их спрятал. Они еще там. Я хотел их взять, когда шумиха уляжется. Не судьба. Вряд ли ты увидишь меня живым. Прощай.
Он закрыл глаза и откинулся на стену. Я встал, взглянул на ключ и спрятал его в карман. Вспомнив про архив, я направился туда.
Я шел по дому, ежеминутно спотыкаясь о трупы. Они были мертвы. Они все были мертвы. Все. Я никому не мог помочь.
Спустя пять минут весь дом застлало дымом. Я стоял у окна, обреченно вглядываясь вдаль. Еще неделю назад я был нормальным человеком, и ничего не предвещало беды. А сейчас я был на грани безумия.
Отряд спецназа готовился штурмовать дом. Наверняка они пристрелят меня, не задавая лишних вопросов. И тут, я заметил в толпе агентов ФБР, а рядом с ними мэра. Он тревожно смотрел в мою сторону и что-то говорил. Быть может, еще не все потеряно?

                Эпилог.
Газета «Дейли Престон», 15 апреля 1969 года.
Закончился скандальный процесс: Дейв Доусон на свободе
Вчера, 14 апреля состоялось заключительное слушание по нашумевшему делу Доусона. Бывший сотрудник полиции Дейв Доусон, обвиняемый в убийстве своего коллеги, детектива отдела убийств Питера Мейсона, а также в ряде других преступлений, был признан невиновным и освобожден в зале суда. Другому фигуранту процесса – бизнесмену-миллионеру Виктору Бежински, которому инкриминировали организацию вооруженной преступной группы, также удалось уйти от ответственности за отсутствием улик. Тем не менее, Бежински предстоит выплатить крупный штраф за неуплату налогов – этот факт вскрылся в ходе следствия. Оба участника процесса от комментариев воздержались. О подробностях этого дела и слухах, которые ходят вокруг него, вы сможете узнать в следующем номере «Дейли Престон».


Рецензии