послание в Колосс 3 глва, стихи с 1-го по 11-ый А

Колоссянам 3:1. Итак, если вы воскресли со Христом, то ищите горнего, где Христос сидит одесную Бога; 2. о горнем помышляйте, а не о земном. 3. Ибо вы умерли, и жизнь ваша сокрыта со Христом в Боге. 4. Когда же явится Христос, жизнь ваша, тогда и вы явитесь с Ним во славе. 5. Итак, умертвите земные члены ваши: блуд, нечистоту, страсть, злую похоть и любостяжание, которое есть идолослужение, 6. за которые гнев Божий грядет на сынов противления, 7. в которых и вы некогда обращались, когда жили между ними. 8. А теперь вы отложите все: гнев, ярость, злобу, злоречие, сквернословие уст ваших; 9. не говорите лжи друг другу, совлекшись ветхого человека с делами его 10. и облекшись в нового, который обновляется в познании по образу Создавшего его, 11. где нет ни Еллина, ни Иудея, ни обрезания, ни необрезания, варвара, Скифа, раба, свободного, но все и во всем — Христос.

Предлагаю прочесть с переводом важных, на мой взгляд, слов данного отрывка:

Колоссянам 3:1. Итак, если вы воскресли со Христом, то ищите горнего (1.вверху, наверху; 2. вверх, наверх; как прил. вышний, горний) где Христос сидит одесную (правый, правосторонний; как сущ. десница (правая рука), правая сторона) Бога;
2. о горнем помышляйте, а не о земном («ге» =земля - 1. почва; 2. мир, планета; перен. человечество, люди; 3. страна, край; 4. суша, берег).

                Сразу напомню – есть жизнь биологическая и есть жизнь духовная,
                есть генетика, есть этнос.
                Господь Бог сотворил человека – мужчину и женщину – из
                праха=пыли=глины земли, вдохнул в ноздри его дыхание жизни и
                стал человек живой душой.
                У каждого человека есть земельное происхождение, у всех
                земельная генетика (образно – таблица Менделеева).
Genea = 1. род, потомок, семейство, отпрыск, происхождение; 2. поколение.
Genealogeo - составлять родословную.
Genealogia - родословие (генеалогия).
Genesia - празднование дня рождения (Мт. 14:6)(Мк.6:21)
genesis - 1. происхождение, рождение, образование, начало; возм. природа, жизнь.
Genete - рождение.
Gennao - родить; перен. создавать, порождать.

3. Ибо вы умерли, и жизнь ((d)zoe - жизнь (во Христе - духовная);  син.  Bios - (биологическая, как у всего творения) - 1. жизнь; 2. средство к жизни, пропитание, имение, достаток; 3. образ жизни; жить, проводить жизнь, образ жизни, житейский, жизненный) ваша сокрыта со Христом в Боге.

                У рождённых свыше возрождается для жизни в Боге человеческий дух
                и появляется новое творение, которое необходимо питать точно,
                так же, как питают биологического младенца.
                Питать правильной пищей, заботиться о нем.

                Рождение свыше - это принятие Христа через слушание доброй вести
                о спасении, это осознанный выбор человека, в его свободной воле.
                И в его (человека) свободной воле – его выбор, начать следовать
                за  Христом, оставив или отложив или отвергнув – сразу
                определённую часть биологический жизни.

                апостол Пётр пишет последователям Христа:
                1 Пт. 2:9, 11 - А мы царственное священство, народ взятый в удел
                (1. сохранение, спасение;  2. приобретение, получение,
                достижение;  3. удел, достояние, собственность) – чтобы возвещать
               (извещать, возвещать, сообщать, уведомлять, разглашать)
                совершенства (нравственное совершенство, превосходные качества,
               добродетель, благородство); удаляться (воздерживаться,
               удерживаться, удаляться, отказываться) от плотских (телесных) 
               похотей (желание, влечение, страсть, жажда, прихоть, похоть,
               вожделение), восстающих на душу.

4. Когда же явится Христос, жизнь ваша, тогда и вы явитесь с Ним во славе.
5. Итак, умертвите (умерщвлять; страд. изнемогать до смерти)земные (земные «ге») члены (части тела) ваши:
блуд - блуд (любые незаконные сексуальные отношения),
блудодеяние - любодеяние, разврат, проституция,
нечистоту - нечистота; перен. порочность или аморальность, говорится о нечистоте похотливой, развратной, распутной или расточительной жизни.
страсть - страсть, похоть;
злую + похоть - злой, плохой, вредный; + желание, влечение, страсть, жажда, прихоть, похоть, вожделение;
и любостяжание - корыстолюбие, жадность, своекорыстие, лихоимство, любостяжание, ненасытимость;
которое есть идолослужение - идолослужение, идолопоклонство.
6. за которые гнев Божий грядет на сынов противления,
противление - непослушание, непокорность, неповиновение; возм. неверие.
7. в которых и вы некогда обращались, когда жили между ними.
8. А теперь вы отложите (снимать, класть в сторону, откладывать;
перен. отвергать, свергать)
 все:
гнев - гнев, негодование, ярость; говорит о постоянном расположении ума
ярость  - 1. гнев, негодование, ярость; 2. страсть, пыл; подчеркивает вспышку гнева
                А ещё есть в послании апостола Павла в Ефес 4:26 - Гневаясь
                (гневить; страд. гневаться, сердиться, свирепеть, приходить в
                ярость), не согрешайте (грешить, преступать закон, ошибаться; в
                классической греч. литературе тж. не попадать (в цель),
                промахиваться) - солнце да не зайдет во гневе (раздражение,
                негодование, гнев; син. употр. о раздраженном, озлобленном
                состоянии) вашем)


злобу - 1. злость, злоба; 2. порочность, испорченность; 3. зло, огорчение, забота;
злоречие -  хула, поношение, богохульство, злоречие, укоризненное злословие.
Сквернословие - сквернословие, непристойная речь, грязный разговор; подчеркивает непристойность речи) уст ваших
               
                Павел пишет в Ефес 5:4 - Также сквернословие (постыдность,
                непристойность, безобразие) и
                пустословие (глупые речи, глупости, вздор говорит о пустоте
                и бесцельности речи)
                и смехотворство  (смехотворство, шутовство, балагурство,
                веселая болтовня,  глупость и безрассудность) не приличны
                вам, а, напротив, благодарение.

9. не говорите лжи (лгать, обманывать, говорить ложь, вводить в заблуждение) друг другу, совлекшись ветхого человека с делами его
10. и облекшись в нового, который обновляется в познании по образу Создавшего его,
11. где нет ни Еллина, ни Иудея, ни обрезания, ни необрезания, варвара, Скифа, раба, свободного, но все и во всем — Христос.

                В послании к Галатам 3:28, мы читаем уточнение:
                Нет уже Иудея, ни язычника; нет раба, ни свободного;
                нет мужеского пола, ни женского: ибо все вы одно во
                Христе Иисусе.


Рецензии