Верблюд, олень, вилы, собака

     Велик и могуч русский язык — чего только в нем нет! Лично мне он
нравится тем, что несет в себе множество загадок, разгадывать которые можно
всю жизнь, что и делается мною в меру своего любопытства. И надо сказать,
что такой интерес проявился у меня довольно рано. Помню как сейчас —
будучи пятиклассником стоял я около поселкового магазина в ожидании матери
и поневоле слушал разговор двух мужиков. Один из них обмолвился о каком -то
своем недомогании, на что второй произнес запомнившуюся мне на всю жизнь
фразу — Живот на живот — и все пройдет. Запомнилось так крепко данная
фраза потому, что в силу юного возраста она оказалась для меня непонятной и я
потом много раз вспоминал её в попытках разгадать ее смысл. Пытался
представить — как это может быть — живот на живот.... И почему именно
так...И почему после этого должно всё пройти... Разгадать -то разгадал, но вот к
сожалению не помню сколько для этого потребовалось времени — были ли это
дни или месяцы, или даже годы.. Первостатейный интерес для меня
представляет происхождение слов и устойчивых словесных оборотов. Русский
язык — это настоящее богатство из пословиц, поговорок и различных
присказок. Большинство из них возникли и появились еще в седые древние
времена жизни русского народа. Особый шик — самому догадаться, как
произошло то или иное слово или устойчивое словосочетание, а не найти ответ
в справочной литературе, хотя и второе будет похвальным. Увы, наличие
повода похвастать тем, что своим умом догадался о происхождении какого -то
слова - для меня редкое явление. Вот разве что — собака. Восемь лет назад у
нас появился новый член семьи -беленькая собачка , которой с моей подачи
была дана кличка Ника. Тогда у меня и промелькнуло в голове — А почему,
собственно, собака называется собакой? Больших затруднений понять,
почему собака называется собакой, для меня не составило. Достаточно было
представить взаимное расположение человека и собаки, когда они идут по
улице. Собака, как правило, бежит где -то сбоку и несколько впереди. И
вообще в течение уже нескольких тысячелетий собака и человек живут бок о
бок. Человек и где-то рядом сбоку этот друг человека. Вспомним, что раньше
русским человеком вместо предлога с употреблялось со, и тогда - идет человек
и со боку от него - собака. Живет , существует человек, а со боку живет —
собака.
       Если посмотреть в интернете происхождение слова собака, то можно
прочитать, что происхождение этого слова не установлено. Собака — слово
неустановленной этимологии, получается. Правда, какой-то профессор считал,
что слово собака произошло от иранского слова... Обидно такое читать, как
будто русский человек сам не мог придумать, как назвать друга человека!
Шучу...
      А вот с выражением — Вилами на воде писано, у меня, честно признаюсь ,
получился конфуз. Много-много лет, когда я слышал это устойчивое
словосочетание, в моей голове возникала картинка , как сельскохозяйственным
инструментом вилами водят по воде, и разумеется, если пробовать писать или
что-то рисовать вилами на воде, то написанное будет тут же исчезать. Был рад и
одновременно чувствовал себе несколько пристыженным, когда на шестом
десятке лет из книжки о русском языке узнал правильное объяснение .
      Оказалось, что в старину вилами назывались извилистые линии, в том числе
окружности, круги. При падении в воду камня или иного предмета по
поверхности воды расходятся круги — вилы . В принципе можно было
догадаться, если вспомнить, что кочан капусты раньше имел название вилок. Да
и сейчас еще кочан капусты так называют.
     А теперь олень, точнее словосочетание — Так вот ты какой, северный
олень! Оказывается, это выражение не столь древнее, как предыдущее —
,,вилами на воде писано.'' Лет пятнадцать назад для меня состоялось открытие
— оказывается словосочетание ,,Так вот ты какой северный олень! ''- это фраза
из анекдота. Сам анекдот мною благополучно забыт, но понимание того, откуда
появилось такое устойчивое словосочетание в русском языке осталось....
      Вчера состоялось для меня очередное открытие. При чтении сборника
анекдотов выяснилось, что выражение — ,,Доказывай потом, что ты не
верблюд'' своим происхождением тоже обязано анекдоту. И вот он, этот анекдот.
     Прежде чем ознакомить читателя с ним, выскажу свое некоторое удивление —
Анекдотец -то надо признать- так себе! А вот подишь ты! Благодаря ему в
русском языке появилось новое устойчивое словообразование. И, так,
анекдот....
     Бежит заяц, встречает его волк и спрашивает: ,,Ты что бежишь?'' .Заяц
отвечает: ,,Бегу, потому как ловят и подковывают''. Волк говорит:,,Так ловят и
подковывают не зайцев, а верблюдов''. Заяц отвечает: ,,Поймают, подкуют, тогда
х-й докажешь, что ты - не верблюд. ''
На этой веселой нотке и закончим, пожалуй, сей рассказик.
                14.02. 2023


Рецензии